​La Feria del Libro de Teherán es pujante y dinámica: Fernando Berguño

 
Publish Date : Friday 5 May 2017 - 10:36
 
 
En el marco de un coloquio dedicado a la presentación de la obra del poeta y ganador del premio Nobel chileno, Pablo Neruda, el encargado de negocios de Chile, Fernando Berguño, describió la Feria del Libro de Teherán como un evento pujante y muy dinámico.
 
IBNA: El acto de homenaje dedicado a la presentación de la obra del poeta chileno, organizado gracias a los esfuerzos de la Embajada de Chile en Irán en colaboración con la Universidad Jarazmi y la Universidad Allameh Tabatabai, tuvo lugar la tarde de ayer, coincidiendo con la segunda jornada ferial, en la sala 'Melal' en el recinto del complejo ferial Shahre Aftab, ubicado al sur de la capitalina ciudad de Teherán, en donde sigue desarrollándose la trigésima edición de la Feria Internacional del Libro de Teherán.

En el marco del coloquio - que contó con la participación de académicos a saber la Doctora Yeiran Moqaddam, profesora de Lengua y Literatura Española y traductora al persa de poemas de Pablo Neruda, y el Doctor Bahador Baqueri, profesor de Lengua y Literatura Persa - y como respuesta a una pregunta sobre y la acogida que está teniendo la gran muestra cultural, señaló el encargado de negocios de Chile, el señor Fernando Berguño, que se trata de una muestra muy pujante, muy dinámica y activa.

"Creo que es la primera vez que participamos en etsa Feria, que cuenta con trienta años"; dijo quien anunció haber quedado impresionado personalmente tanto con la organización como con el número y la importancia de las casas editoriales participantes en la Feria.

“Estamos muy honrados de tener presencia en esta muesrta"; continuó quien anunció que esta participación ha servido como una ventana para presentar al público la literatura y la cultura de Chile aunque lamentó la falta de materiales en farsi en el stand de su país señalando: la gente acude al stand y nos hubiera gustado contar con más materiales en farsi; tenemos algunos folletos en farsi pero libros en farsi no.

La visión de los lectores en Irán acerca de la poesía de Neruda, la influnecia de la poesia de Neruda en las obras de los poetas irnaíes y lo complejo que resulta traducir al persa la poesía de Neruda fueron algunos de los temas tratados durante el coloquio que rindió ayer un homenaje al poebal chileno Pablo Neruda y al que acudieron un grupo de estudiante de español y también varios interesaos en la lengua española y en la cultura chilena.

Inaugurada bajo el lema “Leamos un libro más” con Italia como país invitado de honor, la FIL de Teherán seguirá su trabajo hasta el 13 de mayo. 


 
Share/Save/Bookmark
Código de noticia: 247617