آوای کلار منتشر کرد

ماجراهای قورباغه و وزغ در بازار کتاب

 
تاریخ انتشار : شنبه ۱۹ مرداد ۱۳۹۸ ساعت ۱۳:۰۷
 
 
مجموعه «ماجراهای قورباغه و وزغ» اثر آرنولد لوبل با ترجمه نسترن صادقی از سوی انتشارات آوای کلار منتشر شد.
 
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، «قورباغه و وزغ با هم دوست هستند»،‌ «روزهایی با قورباغه و وزغ»، «قورباغه و وزغ در کنار هم» و «قورباغه و وزغ در تمام سال» عنوان‌های مجموعه «ماجراهای قورباغه و وزغ» اثر آرنولد لوبل هستند. این کتاب‌ها شامل داستان‌‌های کوتاه سرگرم‌کننده و در عین حال آموزنده‌ای برای کودکان و نوجوانان هستند که با ترجمه نسترن صادقی از سوی انتشارات آوای کلار منتشر شده است.
 
این مجموعه دارای داستان‌هایی تخيلی است که با زباني ساده و روان براي گروه‌های سنی (ب) و (ج) نوشته شده است. در هر کدام از داستان‌ها ماجرای جدیدی برای قورباغه و وزغ، دو شخصیت اصلی این مجموعه، پیش می‌آید. ماجراهایی که از اتفاقات روزمره و دغدغه‌هایی که ممکن است در طول مدت دوستی با شخصی برای انسان پیش بیاید سرچشمه می‌گیرند.
 
در اين داستان‌ها قورباغه و وزغ با هم دوست صميمی هستند و همه کارهايشان را با هم انجام مي‌دهند. از نامه نوشتن گرفته تا شنا کردن، از داستان تعريف کردن گرفته تا پيدا کردن دگمه گمشده قورباغه و وزغ هميشه با هم هستند. قورباغه و وزغ از اينکه روزهايشان را با هم مي‌گذرانند، خيلي خوشحال هستند. آنها بادبادک‌بازي مي‌کنند، تولد وزغ را جشن مي‌گيرند و وقتي قورباغه قصه ترسناک تعريف مي‌کند با هم مي‌ترسند و از اينکه آن‌ها تمام روز سال را با هم خوش مي‌گذرانند.
 
آرنولد لوبل این داستان‌ها را به گونه‌ای نوشته که نهایتا به صورت غیرمستقیم پیام‌هایی مانند توجه به محیط اطراف، استفاده درست از وقت و زمان، همیاری، همدلی، دلجویی، کمک به دیگران و همدردی را به مخاطب منتقل کرده و توجه مخاطب را به موضوعات مهم و درعین حال ساده‌ای مانند احساسات، عواطف و انتظاراتی که در روابط دوستانه وجود دارد، جلب کنند.
 
مجموعه «ماجراهای قورباغه و وزغ» پیش‌تر نیز با ترجمه پگاه جانباز از سوی انتشارات امیرکبیر منتشر شده بود.
 
انتشارات آوای کلار، مجموعه «ماجراهای قورباغه و وزغ» را با شمارگان هزار نسخه و قیمت 200 هزار ریال برای هر جلد منتشر کرده است.
 
Share/Save/Bookmark
کد مطلب: 279374