کتاب «آشنایی با جیمز جویس»، به قلم پل استراترن، نویسنده و محقق بریتانیایی، به فارسی ترجمه و در ایران منتشر شد.\
مجموعه «آشنایی با نویسندگان» که به قلم پل استراترن و به همت نشر مرکز منتشر شده، مجموعهای است برای آگاهی از اندیشه و زندگی نویسندگانی چون بکت، بورخس، تولستوی، جویس و داستایفسکی و تاثیری است که آنها بر جهان فرهنگ و ادب و چالش آدمی برای درک جایگاه خود در جهان هستی گذاشتهاند.
نشر مرکز تاکنون از این نویسنده بیش از ۱۵ کتاب برای آشنایی با نویسندگان و متفکران مختلف چون: «آشنایی با اسپینوزا»، «آشنایی با دکارت»، «آشنایی با نیچه» و «آشنایی با هیوم» منتشر کرده است.
در این مجموعه ترجمه مهسا ملکمرزبان از کتاب «آشنایی با بورخس»، ترجمه سیدرضا نوحی از «آشنایی با داستایفکی»، ترجمه شیوا مقانلو از «آشنایی با دیاچ لارنس» و «آشنایی با همینگوی» ، ترجمه احسان نوروزی از «آشنایی با کافکا»، ترجمه مهدی جواهریان از «آشنایی با ناباکف» و ترجمه مرجان رضایی از «آشنایی با ویرجینیا وولف» منتشر شده است.
این محقق بریتانیایی تاکنون کتابهای مشابهی چون «نیچه در ۹۰ دقیقه»، «کانت در ۹۰ دقیقه» و «هایدگر در ۹۰ دقیقه» تالیف کرده است که به صورت یک مجموعه از سوی انتشارات بلکاستون منتشر میشوند. انتخاب عبارت «۹۰ دقیقه» برای این کتاب از آنجایی صورت میگیرد که به همراه این مجموعه یک لوحفشرده شامل روایت صوتی متن کتاب عرضه میشود. در این لوحفشرده متن کتاب در ۹۰ دقیقه روایت شده است. نشر مرکز در این مجموعه، لوحفشردهای که در نسخه اصلی وجود دارد و یا برگردان فارسی آن را عرضه نمیکند.
استراترن، استاد ۶۸ ساله ادبیات در دانشگاه کینگاستون، با انتشار این کتابها در ایران به چهره آشنایی تبدیل شده است.
جیمز آگوستین آلوی ژیوس جویس، مشهور به جیمز جویس در ۲ فوریه (۱۳ بهمن) ۱۸۸۲ در دوبلین پایتخت ایرلند چشم به جهان گشود. او رماننویس، نمایشنامهنویس و داستانسرایی است که در زمان حیاتش به شهرت دست یافت؛ اما دوره پایانی زندگی خود را در فقر به سر برد و با بیماری و فقر جان باخت.
ترجمه احمدیآریان از کتاب «آشنایی با جیمز جویس» در ۸۸ صفحه چاپی منتشر شده است.
نظر شما