سه‌شنبه ۱۹ اردیبهشت ۱۳۹۶ - ۱۱:۳۰
تولید مقالات علمی و انگلیسی برای مجلات ISI تشریح شد

نشست تولید مقالات علمی و انگلیسی برای مجلات ISI با سخنرانی دکتر آزاده مهرپویان، استاد مشاور پارک فناوری اطلاعات دانشگاه شهید بهشتی در سرای اهل قلم بین‌الملل برگزار شد.

به‌گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، نشست تولید مقالات علمی و انگلیسی برای مجلات ISI عصر دوشنبه (18 اردیبهشت) با حضور دکتر آزاده مهرپویان، استاد مشاور پارک فناوری اطلاعات دانشگاه شهید بهشتی، رئیس کارگروه روابط بین‌الملل انجمن یادگیری الکترونیک ایران در سرای اهل قلم بین‌الملل برگزار شد.

مهرپویان سخنانش را با این پرسش که ISI واقعا وجود دارد آغاز کرد و گفت: از سال ۱۹۹۸، ISI دیگر وجود ندارد و امتیاز آن توسط فردی به نام تامسون و شریکش خریداری شده و از آن به بعد علاوه بر نمایه کردن مقالات علمی به ثبت اختراعات و نوآوری‌های علمی، بورسیه و... پرداخته است و مهم‌تر از همه اینکه به یک خبرگزاری بین‌المللی تبدیل شده است.

عضو هیات علمی ایرانداک، با نمایش لیستی از مجلات معتبر و صاحب نام دنیا که در ISI و پایگاه اطلاعات علمی تامسون وجود دارد، گفت: همه این مجلات که تعداد آن هم زیاد است در این پایگاه نمایه شده‌اند.

رئیس کارگروه روابط بین‌الملل انجمن یادگیری الکترونیک ایران به بیان استانداردهای بدنه یک مقاله علمی برای پذیرش در پایگاه ISI یا دیگر پایگاه‌های علمی بین‌المللی پرداخت و در شروع این توضیحات ویژگی‌های یک عنوان خوب را برشمرد و گفت: در مقالات ISI چون مخاطب بین‌المللی است بنابراین پیشنهاد می‌شود در عنوان آن به مکان اشاره نشود.

مهرپویان افزود: اگر خواننده مطلب را نفهمید، گناه آن بر گردن نویسنده است. در مجامع علمی بین‌المللی، زمان نگارش مقالات علمی حال ساده است چون بر این باورند که واقعیتهای علمی همچنان جاری است و هیچ‌گاه نمی‌میرند.

وی یادآور شد: تا دو سال پیش در نگارش مقالات علمی زمان مجهول به کار برده می‌شد ولی برای انتقال سادگی و شفافیت از سال 2014 تا 2019 پیش‌بینی شده برای زبان آکادمیک انگلیسی باید جملات زمان معلوم استفاده شود.

مهرپویان گفت: نویسنده باید توجه داشته باشد، اگر خواننده مطلب را نفهمید، گناه آن بر گردن نویسنده است. کلید واژه و چکیده اهمیت بسیاری دارد. چون عموما فقط چکیده و کلمات کلیدی این دسته از مقالات در اختیار کاربر قرار می‌گیرد و اصل مقالات پولی است، لذا رغبت یک خواننده به دانلود و استفاده از مقاله چاپ شده، روی عنوان، چکیده و کلمات کلیدی آن می‌چرخد.

استاد مشاور پارک فناوری اطلاعات دانشگاه شهید بهشتی بیان کرد: در مقالات علمی تعداد رفرنس‌ها به صراحت اعلام نشده و قانونی برای آنها وجود ندارد ولی معمول و استاندارد این است که زیر ۲۰ منبع پذیرفته نمی‌شود. ایمیل یا پست الکترونیکی نویسنده، بهتر است نشانی الکترونیکی محیط آکادمیک و دانشگاهی باشد.

نویسنده کتاب «واژه‌نامه توصیفی دیپلماسی فرهنگی کشور» بیان کرد: بیشتر مجلات مطرح علمی وابسته به انجمن‌های علمی رشته‌های مختلف هستند که ایران هم از این قائده مستثنی نیست، پس عضویت در انجمن‌های علمی داخل و خارج کشور، حتمآ مفید و ضروری خواهد بود.

وی سپس تصویری از یک رده‌بندی از مجلات ISI در دنیا را نمایش داد و از اینکه ژاپن به عنوان یک کشور آسیای در جایگاه سوم این رده‌بندی، پس از آمریکا و انگلیس قرار گرفته است، اظهار امیدواری کرد.

مهرپویان گفت: ضریب تاثیر مجلات علمی که با ارزش علمی آن‌ها رابطه مستقیم دارد، حاصل تعداد ارجاعات به مقالات چاپ شده در این مجله است و بیشتر مجلات نمایه شده در ISI ضریب تاثیر بین صفر و دو دارند و پیشنهاد می‌شود برای مجلات با ضریب تاثیر صفر، مقاله نفرستید.

وی بیان کرد: از استراتژی‌های خیلی خوب که نویسنده می‌تواند به عنوان برگ برنده برای چاپ مقاله خود در مجلات خارجی و داخلی استفاده کند، ارجاع دادن به یک یا دو مقاله از همان مجله است.

مهرپویان در پایان نمونه یک مقاله علمی چاپ شده در ISI را نشان داد و بخش‌های مختلف آن را به اختصار توضیح داد و در انتها با پرسش و پاسخ شرکت‌کنندگان نشست به اتمام رسید.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها