۱
 
​سری جدید مجموعه «خیابان وحشت» منتشر شد

جاذبه جادویی مهمان‌های ناخوانده در بازار کتاب

 
تاریخ انتشار : جمعه ۲ شهريور ۱۳۹۷ ساعت ۱۵:۲۰
 
 
انتشارات ذکر، دو جلد نخست از سری جدید مجموعه «خیابان وحشت» نوشته تومی دونبوند را با ترجمه فرزانه کریمی منتشر کرد.
 
فرزانه کریمی در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره مجموعه جدید «خیابان وحشت» که به تازگی با ترجمه او منتشر شده است، توضیح داد: این مجموعه ادامه مجموعه 13 جلدی «خیابان وحشت» اثر تومی دونبوند است که به تازگی از سوی انتشارات ذکر منتشر شده است.
 
این مترجم افزود: البته تا به‌حال دو جلد با عنوان‌های «مهمان‌های ناخوانده» و «جاذبه جادویی» از این مجموعه منتشر شده است و دو جلد بعدی هم با عنوان‌های «یک قدمی مرگ» و «آیینه جادویی» به زودی منتشر می‌شود.
 
وی درباره سری جدید مجموعه «خیابان وحشت» توضیح داد: تومی دونبوند سری کتاب‌‌های «خیابان وحشت» را در ژانر کمدی-ترسناک برای کودکان و نوجوانان نوشته است، این نویسنده انگلیسی به دلیل کتاب‌های غیرداستانی‌اش میهمان همیشگی برنامه‌های رادیو در شهرهای مختلف انگلستان است. این مجموعه قبلا در 13 جلد در انتشارات ذکر به چاپ رسیده است.
 
این مترجم ادامه داد: در سری قبلی این مجموعه داستان‌ها به هم پیوسته بودند اما هدفی در پایان مجموعه وجود داشت و بچه‌ها باید پله پله جلو می‌رفتند و چیزهایی را پیدا می‌کردند تا بتوانند راهی برای بازگشت به دنیای واقعی پیدا کنند اما در سری جدید، هر کتاب دو داستان مستقل دارد و هر داستان هدف جداگانه‌ای دارد و بچه‌ها زودتر به هدف مورد نظر می‌رسند. اما باوجود اینکه داستان‌ها مستقل‌اند شخصیت‌ها و فضای داستان همان شخصیت‌ها و فضایی است که در مجموعه 13 جلدی قبلی وجود داشت.
 
کریمی درباره نخستین جلد این مجموعه با عنوان «مهمان‌های ناخوانده» توضیح داد: ماجرای این کتاب این است که خانه‌ای پیدا می‌کنند، خانه‌ای که قبلا وجود نداشته است. بچه‌ها عده‌ای را از دنیای معمولی به خیابان وحشت می‌آورند اما داخل گیر می‌افتند و با خطراتی مواجه می‌شوند.
 
وی افزود: در داستان دوم این کتاب نیز ناگهان سروکله شبح موسیقیدان بزرگی پیدا می‌شود که می‌خواهد به لوک کمک کند تا از پس امتحان موسیقی برآید.
 
کریمی درباره داستان‌های دومین جلد این مجموعه با عنوان «جاذبه جادویی» نیز بیان کرد: در داستان اول این کتاب، لوآلا که کارآموز جادوگری است همیشه در ساخت طلسم‌ها اشتباه می‌کند. او می‌خواهد یک طلسم جادوگری درست کند اما اشتباه می‌کند و همه خیابان‌ وحشت را به هم می‌ریزد.
 
وی در ادامه گفت: در داستان دوم این کتاب نیز گروه موسیقی پرشوری به خیابان وحشت می‌آید که ریسوس خیلی دوستشان دارد اما نگهان گیتاریست و تک‌خوان اول این گروه به شکل اسرارآمیزی ناپدید می‌شوند.
 
 

فرزانه كریمی سال ۱۳۴۲  در تهران زاده شد. او کارشناس رشته اندام مصنوعی از دانشگاه علوم پزشكی ایران است. کریمی ترجمه برای کودکان و نوجوانان را از سال ۱۳۶۸ با ترجمه متون و مقاله‌ها به ویژه مقاله‌های علمی برای مجله «کیهان علمی برای نوجوانان» آغاز کرد و با روزنامه‌های آفتابگردان و قاصدک نیز همکاری داشته است. در سال ۱۳۷۱ اولین كتابش در حوزه كودك و نوجوان با نام «جانوران و جایی كه زندگی می‌كنند» نوشته جان فلت ول در نشر زلال به چاپ رسید. کریمی در زمینه داستان و کتاب‌های غیرداستان برای کودکان بیش از ۷۰ عنوان کتاب منتشر کرده است. ازجمله آثار او می‌توان به «پی پی جوراب بلند»، «پی پی به کشتی می‌رود» و «پی پی در دریاهای جنوب» از آسترید لیندگرن نام برد.
 
موسسه نشر و تحقیقات ذکر، کتاب‌های «مهمان‌های ناخوانده» و «جاذبه جادویی» را با شمارگان دو هزار نسخه و قیمت 750 هزار ریال برای هرجلد منتشر کرده است.
Share/Save/Bookmark
کد مطلب: 264542
 


 
آتاهیتا
Iran, Islamic Republic of
۱۳۹۷-۰۶-۱۵ ۲۳:۲۴:۰۷
این کتاب عالیه عالیه عالیه عالیه عالیهههههههههههههه😗😗😗😗😗😗💫💫💫💫💫💫💫💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💜💜💜💜💜💜💜💜💜💞💞💞💕💕💕💕💕💔💔💔💔💔💔💔💞💞💫💫💫💕💕💕💜💜💜💜💜💕💕❤❤❤❤❤❤💙💙💙💙💙💙😻😻😻😻😻😻😻😻😍😍😍😍😍😍 (226710)