خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) - آخرين عناوين :: نسخه کامل http://www.ibna.ir/ Thu, 21 Feb 2019 14:50:09 GMT استوديو خبر (سيستم جامع انتشار خبر و اتوماسيون هيئت تحريريه) نسخه 3.0 /skins/default/fa/normal3/ch01_newsfeed_logo.gif تهيه شده توسط خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) http://www.ibna.ir/ 100 70 fa نقل و نشر مطالب با ذکر نام خبرگزاری کتاب ايران آزاد است. Thu, 21 Feb 2019 14:50:09 GMT 60 منفورترین و منفی‌ترین چهره در غزلیات عبید زاکانی صوفی است http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272244/منفورترین-منفی-ترین-چهره-غزلیات-عبید-زاکانی-صوفی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، هشتمین جلسه از سلسله درس‌گفتارهایی درباره عبید زاکانی با عنوان «تحلیل شخصیت عبید زاکانی بر اساس غزلیات او» و با سخنرانی ایرج شهبازی، پژوهشگر، نویسنده، عضو هیات علمی دانشگاه تهران و موسسه لغت‌نامه دهخدا، عصر روز چهارشنبه(۱ اسفندماه) در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد. ایرج شهبازی در ابتدا ضمن اشاره به جایگاه رفیع عبید زاکانی در ادب فارسی گفت: عبید آن‌طور که شایسته و بایسته است، مورد توجه پژوهشگران قرار نگرفته است و حتی یک کتاب تحقیقی درست درباره او وجود ندارد؛ در حالی‌که او انسان عظیم‌الشانی است، که در آیینه اشعارش بخش‌هایی از سیمای جامعه ایرانی را میتوان دید؛ بخش‌هایی که شاید در هیچ جای دیگر نتوان دید. عبید علی‌رغم زبان تند و گزنده و خروج او از عرف، عادت و ادب، سخنان بسیار عمیق، دقیق و مهمی درباره جامعه ما دارد، که حتما باید آن‌ها را به گوش جان بشنویم. شهبازی در اهمیت و جایگاه عبید عنوان کرد: در جامعه‌شناسی ادبیات بحثی با عنوان «فرسایش تاریخی» داریم که می‌گوید هر اثر هنری و ادبی به مرور زمان گرفتار فرسایش تاریخی می‌شود. یعنی آثار ادبی و هنری اگر در ذات خودشان ویژگی‌های یک شاهکار را نداشته باشند، باقی نمی‌مانند. در واقع اگر اثری شاهکار و ماندگار نباشد و در درون خودش عناصری که نیاز جامعه است را نداشته باشد، به سرعت فراموش خواهد شد و از بین خواهد رفت. در یک زمان مشخص یا دوره تاریخی خاص، می‌توان وجدان عمومی یک ملت را فریب داد و اثری را که شاهکار نیست، به نام اثر مهم به آن‌ها تحمیل کرد، اما حافظه تاریخی یک ملت در طول تاریخ هرگز نه شوخی و نه خطا می‌کند و امکان ندارد کسی بتواند سر حافظه تاریخی یک ملت را کلاه بگذارد. در آثار عبید زاکانی چیزی است که قابل حذف نیست او ادامه داد: حافظه تاریخی ملت به شدت بی‌رحم و سخت‌گیر است و اگر کسی این را دریابد و بفهمد که در طول تاریخ، جز اثر شاهکار از حافظه تاریخی یک ملت عبور جواز عبور پیدا نمی‌کند، آن وقت اگر بخواهد کاری انجام دهد، آن کار را به درست‌ترین شکل ممکن انجام می‌دهد، تا اثرش در تاریخ بماند و بتواند به تنهایی راه خودش را ادامه دهد. تجربه تاریخی نشان می‌دهد که نه با سیاست، نه با مذهب، نه با سختگیری، نه با فشار و نه با امر، نمی‌توان اثری را ماندگار کرد و نه می‌توان اثری را که ماندگار است، از بین برد. وی در ادامه اضافه کرد: عبید زاکانی از این چشم‌انداز، بسیار شگفت آور است. در طول تاریخ همواره عبید زاکانی به دلایل مختلف بایکوت شده است. غیر از این بایکوت شدیدی که وجود داشته، به خاطر حملات ویرانگری که به اصناف مختلف جامعه انجام داده، طبقات مختلف جامعه را زیر سوال برده و به بدترین شکل ممکن به  آن‌ها توهین کرده، تقریباً عموم اصناف جامعه با عبید مخالف بودند. همچنین به خاطر اینکه از تابوها و خط قرمز جامعه فراوان عبور کرده، وجدان عمومی جامعه هم در سطح ظاهر در مقابل او گارد دااشته است، اما تعداد نسخه‌های دیوان عبید زاکانی و مراجعاتی که به این کتاب و توجهاتی که به سایر آثار او شده، نشان می‌دهد در آثار عبید زاکانی چیزی است که قابل حذف نیست.     عبید در کنار حافظ اجتماعی‌ترین و منطقی‌ترین شاعر و نویسنده است شهبازی گفت: عبیدزاکانی نیازی را برآورده می‌کند، که این نیاز را فقط خودش می‌تواند برآورده کند. امروز هم که معتبرترین نسخه دیوان عبید زاکانی ممنوع است و به صورت رسمی چاپ نمی‌شود، سالانه ده‌ها هزار نسخه از این کتاب به صورت قاچاقی فروخته می‌شود و مخاطبان خودش را دارد. اینکه اثری در طول هفت یا هشت قرن باقی می‌ماند، نشان می‌دهد که در آن چیزی است، که قابل حذف شدن نیست و به نظر من دیوان عبید زاکانی حقیقتاً از این منظر درس عبرتی است، برای کسانی که می‌خواهند کار جدی و ماندگار برای جامعه خود انجام دهند. او اضافه کرد: حافظه تاریخی ملت ما در طول تاریخ، عبید زاکانی را پذیرفته و جایگاه بی‌بدیلی دارد. یعنی در ادبیات کلاسیک ایران در کنار حافظ، اجتماعی‌ترین و منطقی‌ترین شاعر و نویسنده عبید زاکانی است. فرق عبید با حافظ این است که حافظ بسیار شسته‌ورفته و عفیف است، اما عبید بی‌پروا و بی پرده سخن گفته است. اعتبار عبید به لطایف او است شهبازی در ادامه به سراغ آثار به‌جامانده از عبید زاکانی رفت و گفت: آثار عبید به دو دسته آثار جدی و آثار طنزآمیز یا لطایف تقسیم می‌شوند و اهمیت و اعتبار او به خاطر لطایف او است. عبید در اشعار جدی خود شاید شاعری درجه ۲ یا درجه ۳ باشد و چندان حرفی برای گفتن ندارد و به خاطر آن‌ها چندان مورد توجه قرار نگرفته است. خود من بر این باور بودم که شاید اگر اشعار جدی او کنار گذاشته شود، بهتر است؛ اما وقتی به آن‌ها مراجعه و آن‌ها را مرور کردم، متوجه شدم در لابه‌لای اشعار جدی او هم عناصر فراوان و قابل توجهی است، که باید بررسی شوند. به همین خاطر توجه من در این دو جلسه درس‌گفتار معطوف به غزل‌های عبید است. سخنران نشست ضمن برشمردن اشعار جدی عبید، گفت: در بین مجموعه اشعار جدی عبید، به  به زعم بنده غزلیات او مهم‌ترین و قابل اعتماد‌ترین سخنان او هستند؛ در این مجموعه است که ما مهم‌ترین حرف‌های عبید درمورد شخصیت خودش را می‌توانیم پیدا کنیم. غزل عبید انصافاً غزل لطیف و دل انگیزی است. شهبازی در ادامه به بیان نکاتی درباره غزال عبیدزاکانی پرداخت و افزود: اولین نکته درباره زبان غزلیات عبید است. قرن هشتم، که بخش اعظم عمر عبید هم در همین قرن گذشته، یکی از دوره‌هایی است که در آن نثر فنی، مصنوع و متکلف به اوج خود رسیده بود. در این دوره جنبه صورت‌گرایی و لفظ‌گرایی بر معنا غلبه داشت. مهم‌ترین ویژگی زبان فارسی در قرن هشتم و نهم این است که غلبه با فرمت است نه با معنا؛ چنان‌که یک معنای نحیف، لاغر و نزار در زیر انبوهی از صورخیال و زبان پیچیده قرار می‌گیرد. عبید در چنین زمانی زندگی می‌کند، اما با کمال شگفتی زبان او هیچ‌گونه رنگ و بوی زبان قرن هشتم را ندارد. زبان عبید، دقیقا همان زبان سعدی است. به نظر من در بین مقلدان سعدی و کسانی که بعد از سعدی آمده‌اند، عبید یکی از کسانی است که توانسته بهتر از همه ریزه‌کاری‌های زبان سعدی را در یابد و خود را به زبان او نزدیک کند؛ از این جهت است که در زبان عبید -چه در شعر و چه در نثر- کلمات پیچیده، اصطلاحات عربی و اطلاعات فرامتنی را نمی بینیم. بنابراین این زبان ساده و زودیاب و درعین‌حال استوار، از ویژگی‌های غزلیات عبید زاکانی است، که در متون نثر او خیلی چالاک‌تر و قوی‌تر می‌شود. زبان عبید در غزلیات بسیار عفیف و پاکیزه است او ادامه داد: زبان عبید در غزلیات بسیار عفیف و پاکیزه است و به جز دو بیت به صورت دقیق، هیچ بیت مستهجن و غیرعفیفی در غزلیات عبید پیدا نمی‌شود. نکته دیگری که درباره غزلیات او قابل ذکر است، این است که آرایه‌های بدیعی و ادبی در غزلیات عبید بسیار کم هستند. در واقع عبید خیلی به دنبال آرایش کلام خود نیست و حتی‌الامکان از آرایه‌های ادبی به صورتی که جالب توجه باشد، استفاده نمی‌کند؛ در مواردی هم که از این آرایه‌ها کمک می‌گیرد، آن‌قدر نرم و لطیف است که انسان در نگاه اول متوجه نمی‌شود که کلام آراسته شده است. عبید حتی‌الامکان از آرایش کلام به شکل افراطی پرهیز می‌کند، به همین خاطر در شعر او چندان با آرایه‌های ادبی روبه‌رو نمی‌شویم. عضو هیات علمی موسسه لغت‌نامه دهخدا ضمن اشاره به موضوعات اصلی در علم بیان، صورخیال را موضوع اصلی این علم و سومین نکته مورد توجه در غزل عبید معرفی کرد و افزود: مطالعه من نشان می‌دهد که عبید چندان توجهی به صورخیال به شکل افراطی ندارد. در سخن او با چیزی به نام تزاحم تصویر روبه‌رونیستیم و تراکم صورخیال وجود ندارد. او به سادگی تمام و بدون پیچیدگی از صورخیال استفاده کرده است. مجاز، کنایه و استعاره در سخن او بسیار کم است و بیشترین صورخیالی که عبید زاکانی استفاده می‌کند، تشبیه بلیغ از نوع اضافه تشبیهی و تشبیه تفضیلی است. عبید جذب جریان غالب غزل‌گویی زمان خودش نشده شهبازی ضمن اشاره به رواج غزل تلفیق، یعنی غزلی که در محور عمودی دارای انسجام نیست و ابیات آن با هم ارتباط موضوعی ندارند، گفت: در مقابل غزل تلفیق، غزلی داریم که وحدت موضوعی دارد و مطلع تا مقطع غزل در مورد یک موضوع است. غزل تلفیق تا دوره مشروطه ادامه پیدا می‌کند و از دوره مشروطه، دوباره شعر فارسی وحدت و انسجام خود در محور عمودی را بازمی‌یابد. بخش اعظم عمر عبید در قرن هشتم گذشته، بنابراین انتظار می‌رود که عبید، مثل حافظ، خواجو و سلمان ساوجی غزل تلفیق بگوید؛ اما با کمال تعجب و نهایت اطمینان می‌توان گفت، در کل غزلیات عبید زاکانی انسجام در محور عمودی وجود دارد و کل غزل درباره یک موضوع است. این نشان می‌دهد که عبید جذب جریان غالب غزل‌گویی زمان خودش نشده؛ همچنان الگوی خود را سعدی قرار داده و طبق این الگو غزل منسجم گفته است.   سخنران نشست در ادامه ضمن بیان این‌که پنجمین نکته درباره غزل عبید، ساختار قافیه در آن است، اضافه کرد: عبید هیچ وقت از قافیه‌های دشوار استفاده نکرده و تمام قافیه‌های او ساده و معمولی هستند. گذشته از قافیه، عبید از ردیف هم استفاده کرده است. او در مجموع ۱۴۰ غزل خود، در بیش از صد غزل ردیف آورده است؛ در واقع می‌توان گفت که آوردن ردیف، یکی از ویژگی‌های مهم غزل عبید زاکانی است و از پربسامدترین ردیف‌های شعر عبید، ردیف‌های فعلی هستند. انتخاب فعل به عنوان ردیف باعث می‌شود که شعر حالت زبان مستقیم پیدا کند و چون عبید ردیف‌های فعلی را زیاد استفاده می‌کند، زبان او به نثر نزدیک می‌شود و با کم‌ترین جابه‌جایی در اجزای جمله، می‌توان به یک زبان مستقیم رسید. عبید در زمینه موسیقی شعر ابتکار خاصی ندارد عضو هیات علمی دانشگاه تهران در ادامه به موسیقی غزلیات عبید اشاره کرد و افزود: عبید در زمینه موسیقی شعر ابتکار خاصی ندارد؛ یعنی از وزن‌های خاصی که به او تشخص سبکی ببخشد و شعر او را متمایز کند، استفاده نکرده است. عبید در مجموع، از حدود ۳۰ وزن عروضی متعارف، متعادل و طبیعی در زبان فارسی استفاده کرده، که تقریباً همه آن‌ها در دیوان حافظ پیدا می‌شود؛ اما نکته مهمی در اینجا وجود دارد، آن هم هماهنگی میان وزن و موضوع شعر است، که نیاز به قریحه سالم دارد. عبید همواره دقت دارد، وزنی که انتخاب می‌کند با موضوع شعرش متناسب باشد. شهبازی در ادامه ضمن اشاره به تعداد ابیات استاندارد قالب غزل، درباره تعداد ابیات در غزلیات عبید گفت: تقریباً مهمترین عدد برای عبید در تعداد ابیات غزل، عدد هفت است؛ یعنی بخش اعظم غزلیات عبید زاکانی در چاپ دکتر محجوب هفت بیت دارند. در مجموع عبید زاکانی غزل کمتر از پنج بیت و بیشتر از ۱۱ بیت هم ندارد. بیش از ۹۰% غزلیات عبید درباره عشق صحبت می‌کند سخنران نشست موضوع غزل‌های عبید را یکی دیگر از نکات مورد توجه درباره غزلیات او دانست و بیان کرد: بنده آمار دقیق گرفته‌ام و تقریباً با اطمینان می‌توانم بگویم که بیش از ۹۰% غزلیات عبید درباره عشق صحبت می‌کند. همچنین تردیدی نداریم که عشق مهمترین موضوع در غزلیات عبید است و به معنای واقعی کلمه غزلیات عبید غزلیات عاشقانه هستند. او ادامه داد: در کنار عشق که مهم‌ترین موضوع غزلیات عبید است، چند موضوع دیگر هم در غزلیات او می‌توان دید. یکی از آن‌ها مدح پادشاهان است، که عبید هم در پایان  سه یا چهار غزل، از پادشاه زمانه یا یک بزرگ مدح کرده است. البته قالب شعری که برای مدح از آن استفاده می‌شود، قصیده است، اما در قرن هشتم شاعران تلاش کردند از قالب غزل هم برای مدح استفاده کنند، که بهترین نمونه آن غزلیات حافظ است. در غزل قرن هشتم چهره محبوب و معشوق با همدیگر آمیخته می‌شود. عبید زاکانی هم از کسانی است که در چند غزل خود در کنار عشق و سخن گفتن از موضوع اصلی غزل، به مدح پادشاهی هم پرداخته است. منفورترین و منفی‌ترین چهره در غزلیات عبید زاکانی صوفی است شهبازی در ادامه صحبت درباره موضوع غزلیات عبید، انتقادات اجتماعی را از دیگر موضوعات غزل او خواند و اضافه کرد: عبید در کنار عشق می‌کوشد که درباره اوضاع جامعه هم سخن بگوید و چون خیلی نگاه تیزی برای دیدن امور اصناف مختلف اجتماعی دارد، در غزل خودش به این عیوب اشاره کرده است. تقریباًبا یک اطمینان نسبی می‌توان گفت که واعظ، زاهد و صوفی، سه شخص یا طبقه منفور و مطرود در غزلیات عبید هستند و تمام انتقادهای اجتماعی او متوجه این سه است. با کمال تعجب این سه، همان قهرمانان منفی دیوان حافظ هستند؛ البته در بین این سه، منفورترین و منفی‌ترین چهره صوفی است.   او ادامه داد: انتقادهای عبید زاکانی از صوفی‌ها، زاهدها و واعظ‌ها، متوجه دو نکته اصلی است. یک نکته اینکه این سه صنف ریاکارند و از صداقت و خلوص به دورند. دوم اینکه این سه صنف، لذت و شادی دنیا را به کام مردم تلخ می‌کنند و در جهان مخل آسایش و آرامش مردم هستند؛ به همین خاطر عبید مرتب به آن‌ها حمله می‌کند و در تقابل و نقد آن‌ها سخن می‌گوید. سخنران نشست در ادامه بیت تخلص را از دیگر نکات مورد توجه در غزلیات عبید  خواند و گفت: حافظ و سعدی به تخلص متعهدند، ولی مولانا هیچ وقت به آوردن تخلص ملتزم نیست. عبید زاکانی هم به آوردن تخلص متعهد است؛ یعنی تمام غزل‌های او امضا دارند و اسم خودش را در پایان آن‌ها آورده است. یکی از مضامین رایج در بیت تخلص، ستایش از شعر خود است؛ اما عبید زاکانی در مجموع ۱۴۰  غزل خود، فقط در یک غزل از شعر خودش تعریف کرده است، یعنی خودشیفتگی نسبت به غزلیات خود ندارد. عضو هیات علمی موسسه لغت‌نامه دهخدا در ادامه ضمن اشاره به موضوع سخنرانی خود، که تحلیل شخصیت عبید بر اساس غزلیات او است؛ گفت: عده‌ای  بر این عقیده‌اند، که غزل و شعر چون ارجاع مستقیم به عالم واقع ندارند، برای به دست آوردن اطلاعاتی درباره زندگی یا تحلیل شخصیت شاعر، مورد استناد نیست. من هم قبول دارم که ارجاع شعرهای ناب به عالم واقع کم است، اما در عین حال به خاطر این‌که شعرهای خوب غالباً محصول ناهوشیاری هستند، بنابراین عموماً شاعران در زمان سرودن این نوع شعر، نقاب‌ها، سانسورها و نفاق‌ها را کنار می‌گذارند و صادقانه خود را برملا می‌کنند؛ به همین خاطر حتی اگر شاعران در شعر خود ارجاع مستقیم درباره زندگی واقعی خود نداشته باشند، به خاطر این‌که سخن آن‌ها بازتاب درون و ناخودآگاه آن‌ها است؛ حقایقی از زندگی آن‌ها را به‌دست می‌دهد. شاعران راویان ناخودآگاه هستند او ادامه داد: چون شاعران راویان ناخودآگاه هستند و از ناخودآگاه سخن می‌گویند، شعر آن‌ها بهترین آیینه‌ای است که سیمای آن‌ها را نشان می‌دهد. به همین دلیل من به خود اجازه می‌دهم که برای شناختن یک شاعر به اشعار او استناد کنم. شهبازی در پایان گفت: ما می‌خواهیم شخصیت عبید زاکانی را بر اساس غزلیاتش تحلیل کنیم، که برای این کار نیاز به یک الگو و مدل داریم. الگوهای زیادی هم برای این کار وجود دارد، اما به نظرم رسید که بهتر است از طریق بررسی ساحات سه‌گانه شخصیت انسان، یعنی عقیدتی، احساسی و ارادی به سراغ عبید زاکانی برویم. ]]> ادبيات Thu, 21 Feb 2019 11:17:27 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272244/منفورترین-منفی-ترین-چهره-غزلیات-عبید-زاکانی-صوفی سرگرمی‌سازی خبر برای اثرگذاری بیشتر به ابتذال سیاسی دامن زده است http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/272210/سرگرمی-سازی-خبر-اثرگذاری-بیشتر-ابتذال-سیاسی-دامن-زده به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب «رسانه و سیاست در دنیای در حال جهانی‌شدن» نوشته الکسا رابرتسون به دنبال خلق فضایی برای فهم رابطه پیچیده، مبهم و چندبعدی رسانه ـ سیاست است؛ مملو از مثال‌های عینی و به قول نویسنده شاه‌کلیدهایی که سعی در شفاف‌سازی بیشتر موضوع اصلی (رسانه و سیاست در دنیای امروز) دارند. رابرتسون، ضمن استفاده از این شاه‌کلیدها، به انبوهی از مفاهیم، دیدگاه و نظریات حوزه‌های علوم ارتباطات، مطالعات رسانه، جامعه‌شناسی، علوم سیاسی و فلسفه اشاره دارد.   محسن گودرزی (مترجم کتاب و دانش‌اموخته رسانه و علوم ارتباطات) در گفت‌وگو با ایبنا از تاثیر به اصطلاح‌ جهانی‌سازی و شبکه‌های اجتماعی بر تغییر تئوری‌های کلاسیک حوزه رسانه گفته و اینکه چگونه با شفافیت بیشتری که به واسطه شبکه‌های مجازی محقق می‌شود بیشتر و بیشتر شاهد خشونت اجتماعی خواهیم بود. گودرزی در صحبت‌هایش همچنین به سوالاتی درباره چگونگی مقابله با پدیده‌ای به اسم سرگرمی‌سازی خبر پاسخ داده است.   جهانی‌شدن چقدر ماهیت رسانه و روزنامه‌نگاری را به یک روزنامه‌نگاری خنثی سوق داده است؟ روزنامه‌نگاری‌ای که در دنیای واقعی مداخله‌ای ندارد و نهایتا واکنش‌هایی در فضای مجازی را باعث می‌شود؟   کتاب درواقع رویکرد اصلی‌اش فعالان و کنشگران عرصه رسانه است و تعریفی هم که خود خانم رابرتسون از رسانه ارائه داده که اعم از افراد و سازمان‌ها و تکنولوژی‌های درگیر می‌شود بیشترش ناظر بر فعالان و کنشگرانی است که در این حوزه فعالیت می‌کنند؛ از جمله روزنامه‌نگاران. یکی از نکاتی که مهم هم هست و کتاب هم روی آن تاکید داشته و کنش‌گران حوزه رسانه هم باید به آن توجه کنند همین است که عملا جهانی‌شدن با تعریفی که مدنظر غربی‌هاست تحقق پیدا نکرده و این جهانی‌شدن نهایتا در حال رخ دادن است و اینکه بالاخره قرار است چه اتفاقی بیفتد. از دید خیلی از کارشناسان مسئله‌ای است که هنوز نمی‌توانیم نظر قطعی درباره آن بدهیم. روزنامه‌نگاران و کنش‌گران مختلف عرصه رسانه هم به عنوان یکی از اصلی‌ترین عناصر جهانی‌شدن و فرآیند مربوط به آن باید تلاش خودشان را برای ارتقاء و توسعه جامعه و هرچه بهتر معرفی شدن سیاست و فرهنگ بردارند.   اتفاقا خانم رابرتسون هم در این کتاب معتقد است که روزنامه‌نگاران به هیج‌وجه نباید یک کنش‌گری خنثی داشته باشند و خیلی از این مفاهیمی که به عنوان تئوری‌های کلاسیک حوزه رسانه می‌شناسیم مثل اینکه روزنامه‌نگاری باید خنثی و واقع‌گرایانه باشد توسط خانم رابرتسون و آن‌هایی که واقع‌بینانه به عالم رسانه و کنشگری در عرصه جهانی‌شدن نگاه می‌کنند نقد و حتی رد می‌شود. درواقع مفاهیم بی‌طرف بودن و هرآنچه در تئوری‌های کلاسیک مطرح شده صرفا یک توهم است و به هیچ‌وجه در جهان واقع رخ نمی‌دهد و ما در عمل هیچ رسانه خنثی و رسانه بی‌طرفی نداریم. اتفاقا خود روزنامه‌نگاران به جهت اینکه از تجریبات زیسته متعددی برخوردار هستند و در بافت‌های اجتماعی متعددی زیست می‌کنند به هیچ‌وجه نمی‌توانند خنثی باشند.   یکی از موضوعاتی که الکسا رابتسون در این کتاب به آن پرداخته مسئله تاثیر اینترنت و فضای مجازی بر تعریف حوزه عمومی است؛ واقعا تکنولوژی تا چه میزان حوزه عمومی را به یک حوزه یک مجازی و خنثی مملو از غر تقلیل داده و به نوعی انجام و عمل کنش را از سطح واقعیت دور کرده است؟   به فعالیت کنش‌گران اجتماعی در فضای مجازی باید یک نگاه جامع و کلان داشت و نباید صرفا روی نکات مثبت با منفی آن تاکید کرد. اساسا رسانه به طور کلی و شبکه‌های اجتماعی که ما با آن‌ها سرو کار داریم به مثابه یک چاقو عمل می‌کنند. یعنی هم می‌توانند به شما خدمت ارائه بدهند و به شما کمک کنند و از آن طرف هم می‌توانند حتی باعث قتل و جنایت شوند.   نگاهی که رابرتسون در این کتاب دارد یک نگاه واقع‌بینانه است و می‌گوید رسانه‌ها به طور کلی و فضای رسانه‌های اجتماعی به طور مشخص الزاما هم خدمت دارند و هم خیانت. در علوم ارتباطات نظریه‌ای داریم تحت عنوان «تنبآلیت»  که از لفظ انگلیسی slacktivism از ترکیب تنبلی و فعالیت آمده و ناظر به کنشگرانی در فضای مجازی هست که احساس می‌کنند  با هشتگ‌زدن‌ها و مطلب‌نوشتن‌ها در فضای مجازی می‌توانند در دنیای واقعی و عرصه اجتماع تاثیرگذار باشند.   خانم رابرتسون هم در کتاب به این نظریه پرداخته و عملا آمده این کنش‌گران را از این توع کنش‌گری نهی کرده است. کنش‌گری‌ای در عرصه فضای مجازی می‌تواند موثر واقع شود که خروجی‌اش را در عرصه واقعی و دنیای واقعی و توسط کنش‌گرانی که در عالم واقعیت فعالیت می‌کنند هم ببینیم. از آن طرف هم الزاما نباید فضای مجازی یکی رسانه بی‌حاصل درنظر گرفته شود. خیلی از شاهد مثال‌هایی که در این کتاب معرفی می‌شود و ما هم در کشور خودمان می‌توانیم به دنبالش بگردیم ناظر بر این است که فضای مجازی می‌تواند مثمر ثمر باشد و خیلی از محدودیت‌هایی که رسانه‌های جریان اصلی با آن موجه هستند را بشکند و خیلی از افرادی را که پیش از این در حاشیه جامعه قرار داشتند و جزو اقلیت‌های رسانه‌‌ای بودند از طریق فضای مجازی تنوانسته‌اند خودشان را معرفی کنند و حرفشان را به گوش مخاطب برسانند.   درواقع از طریق رسانه‌ای مثل اینستاگرام و تلگرام ما دیگر شاهد ملت رسانه‌ای هستیم و از رسانه ملی فاصله گرفته‌ایم. هرکدام از ما و کاربران این شبکه‌های اجتماعی می‌توانند از طریق آن‌ها یک تلویزیون؛ رادیو یا رسانه مولتی‌مدیا در اختیار داشته باشند.   به‌طورکلی نگاهی که باید به رسانه‌ها و شبکه‌های اجتماعی داشت باید یک نگاه واقع‌بینانه باشد. یعنی از طرفی ما باید این رسانه‌‌ها را تقویت کنیم چراکه محدودیت‌ بر رسانه‌های حاکم را می‌شکنند و از طرف دیگر باید با سواد رسانه‌ای مانع از ابتذال جنبش‌های اجتماعی، پخش شایعه و تهمت‌ها بشویم و مانع این بشویم که شبکه‌های اجتماعی صرفا کارکرد تنبآلیتی داشته باشند و کاربران احساس کنند همینکه به واسطه شبکه‌های اجتماعی حرفی می‌زنند کفایت می‌کند و دیگر نیازی نیست در دنیای واقعی مشارکت سیاسی و اجتماعی و فرهنگی داشته باشند و به نوعی حتی شاهد بی‌تفاوتی اجتماعی شویم. این‌ها همه جزو کارکردهای منفی شبکه‌های اجتمای مدرن است که باید به آن‌ها هم توجه داشته باشیم و با سواد رسانه‌ای از آن‌ها دوی کنیم.   رسانه‌های نمایشی مدرن که از آن‌ها صحبت می‌کنید خود به دلیل همین نمایشی بودن به نوعی به کالایی شدن امور مرتبط با خبر و رسانه و وقایع اجتماعی دامن می‌زنند، مسئله‌ای که شاید از شکل‌گیری بنگاه‌های بزرگ رسانه‌ای با ماهیت تجاری آغاز شد و امروز با استفاده از ابزار تکنولوژی شدت گرفته است، یعنی عملا فضای مجازی و شبکه‌های اجتماعی تبدیل شده‌اند به بستری برای عرضه نمایشی رویدادها.   این جزو مسائلی است که خیلی از صاحب‌نظران مثل بودریار به آن تاکید داشته‌اند. نکته این است که رسانه‌ها هرچقدر توسعه پیدا می‌کنند و هرچقدر جدیدتر می‌شوندو با توجه به ماهیت رسانه‌های اجتماعی و فضای افقی که در عرصه ارتباطات حاکم کرده‌اند و ماهیت تکنولوژیکی که دارند ما هر روز شاهد هستیم که ابزارهای جدید رسانه‌ای ظهور و بروز می‌کنند. خب این شبکه‌های رسانه‌ای و ارتباطی جدید متکثر که  به وجود می‌آیند باعث می‌شوند ما با فزونی اطلاعات روبرو شویم.   یکی از کج‌کارکردهای فزونی اطلاعات هم تخدیر مخاطبان و بی‌تفاوت شدن آن‌ها به خبر است و کارکرد خبر و اطلاعات آنچنان که ما در رسانه‌های سنتی مثل رادیو و تلویزیون سراغ داشتیم در رسانه‌های جدید اتفاق نمی‌افتد و این کارکرد تغییر ماهیت می‌دهد. اینجا موضوع سواد رسانه‌ای مطرح می‌شود و آگاهی‌بخشی به مخاطبان و این بحث به میان می‌آید که باید الگوی صحیح مصرف رسانه‌ای و مواجه انتقادی با محتوای رسانه‌ها  را آموزش بدهیم و بیاموزیم. درواقع تکنیک‌هایی که سواد رسانه‌ای به مخاطبان می‌دهد اینکه در عصر شبکه‌های اجتماعی چگونه با پیام مواجه بشوند کمک می‌کند که پیام و اطلاعات هرچه بیشتر به سمت کیفی شدن و کاربردی‌شدن و الگوی توسعه‌ای سوق پیدا کنند.   اینکه صنایع رسانه‌ای حصر شدند هم درست است و امروز همه می‌توانیم در تلگرام یک کانال ایجاد کنیم و یک صفحه اینستاگرام داشته باشیم و پیام های ویدیویی مختلفی را منتشر بکینم و عملا قدرت رسانه‌ای به یک قدرت چندوجهی تبدیل شده و از دست رسانه‌های سنتی و بنگاه‌های رسانه‌ای خارج شده است. به موازات این مهم هم لزوم تغییر و تحول در ماهیت اطلاعا‌رسانی و کیفیت اطلاع‌رسانی از سوی نهادهای سنتی مد نظر قرار می‌گیرد که آن‌ها هم خودشان را با متناسب با شرایط جدید و عصر رسانه‌های اجتماعی تطبیق بدهند و خبرسانی خود تغییر و تحول ایجاد کنند.   در بخشی از کتاب رابرتسون می‌گوید که فناوری‌های جدید یعنی شفافیت و در نتیجه یعنی خشونت اجتماعی بیشتر؛ چرا که احتمالا در این بستر ما هرچه بیشتر تبعیض‌ها و شکاف‌های اجتماعی و خشونت زیر پوست جامعه را می‌بینیم که در نهایت منجر به خشونت اجتماعی بیشتر می‌شود؛ واقعا شفافیت و خشونت اجتماعی چه ارتباط معناداری با یکدیگر پدا می‌کنند که رسانه مدرن می‌تواند آن را تسهیل کند؟   یکی از اصلی‌ترین کارکردهای شبکه‌های اجتماعی این است که مخاطبان را مجهز می‌کند به داشتن یک رسانه، تولیدهای زیاد پیام و فزونی اطلاعاتی که حرفش شد باعث می‌شود انواع و اقسام پیام با محتواهای متعدد و تنوع بدون اینکه فیلترهای سنتی که پیش‌تر در رسانه‌های سنتی وجود داشته روی آن‌ها اعمال شود منتشر شوند و به مخاطبان عرضه شود و خب اینجا بحث‌هایی مثل سوء‌تفاهم‌های اجتماعی، ترویج شایعه و دروغ به وجود می‌آید که می‌توانند زمنیه‌ای باشند برای شکل‌گیری خشونت و تعارضات اجتماعی. شکی نیست که تعارضات اجتماعی در عصر جدید خیلی بیشتر از عصر رسانه‌های سنتی بوده چون هر یک از کاربران این رسانه‌های مدرن قادر هستند به راحتی هر حرفی را بزنند و آزادی رسانه‌ای به معنی افراطی آن در عصر جدید محقق شده است.   اینجا لزوم سیاست‌گذاری از سوی نهادهای حاکمیتی مطرح می‌شود و لزوم ارتقاء سواد رسانه‌ای کاربران و حاکمیت یک فضای چند بعدی در عرصه جهانی تا ابزاری باشند برای مدیریت ذائقه‌های رسانه‌ای و هدایت آن‌ها به سمت مطلوب تا از سوء‌تفاهم‌ها و تعارضات اجتماعی کاسته شود.   شاهد مثال‌های زیادی وجود دارد از کمک رسانه‌های اجتماعی در جامعه خودمان برای شفافیت رسانه‌ای و این رسانه‌ها کمک کردند خیلی از موضوعات که پیش‌تر به نوعی جزو خط‌قرمزها بوده شکسته شوند و در مورد آن‌ها اظهارنظر عمومی شکل بگیرد. این فضا هرچقدر مبتنی بر الگوی کارکردگرایانه باشد و شکل‌دهی به نظم تاثیرگذاری بیشتری خواهند داشت.   واقعیت این است که رسانه‌های اجتماعی باعث شده‌اند که ما از کارکردگرایی اجتماعی رسانه‌ها فاصله بگیریم و بی‌نظمی‌ها را در سیاست و فرهنگ و اجتماع رقم زده‌‌اند. البته این مسئله با توجه به ماهیت این تکنولوژی اجتناب‌ناپذیر است و نمی‌توان آن‌ها را محدود و فیلترگذاری کرد. اساسا این تکنولوژی ماهیتی پویا دارد و هرچه بیشتر آن را محدود یا فیلتر کنیم سریع آلترناتیو ارائه می‌کند و الگوهای جدیدی از رسانه اجتماعی شکل می‌گیرد. دوباره اینجا به لزوم سواد رسانه‌ای و ارائه الگوهای جدید سیاست‌گذاری برای مدیریت این فضا به میان می‌آید.   تبدیل خبر و اطلاعات به سرگرمی در رسانه‌های مدرن و شبکه‌های اجتماعی حتی مرز سیاست و سرگرمی را مخدوش کرده است و  به واسطه همین سرگرمی‌سازی امر سیاسی به اصطلاح نخبگان سیاسی نظم‌دهی مطلوب سیستم برای حفظ مشروعیت آن را محقق می‌کنند؛ گرفتن زهر و نقد محتوای رسانه‌ها و خبرها با سرگرمی عملا رسانه‌های نوین را خالی از وجه تاثیرگذاری اصیل کرده است؛ مرز میان سرگرمی و اطلاعات را کجا باید خط‌کشی کرد و آیا اساسا امکان چنین خط‌کشی‌ای وجود دارد؟   بحث سرگرمی که یکی از کارکردهای اصلی در عصر رسانه جدید بوده و هست و حالا بحث اطلاعات و سرگرمی را داریم. کتاب هم می‌گوید نه تنها سیاست‌مداران برای آنکه بتوانند اثرگذاری حداکثری را داشته باشند به سمت سرگرمی سوق پیدا می‌کنند بلکه خود کاربران این شبکه‌ها هم برای آنکه بتوانند حرفشان را برای عده بیشتری بگویند به سمت سرگرمی گرایش پیدا می‌کنند.   اساسا بحث سرگرمی در رسانه‌های یکی از موضوعات مهم و پر چالش علوم ارتباطات است. اینکه شما برای اینکه بتوانید اثرگذاری خود را حداکثری کنید باید از چه عناصر اطلاعاتی بهره ببرید و ادبیاتتان باید چگونه باشد یکی از سرفصل‌های مهم این حوزه است که الزاما هم خطاب به سیاست‌گذاران نیست و برای همه کاربران گفته می‌شود و صد البته سیاست‌گذران هم از این مباحث برای پیش‌برد اهداف خودشان و جذب مخاطب بیشتر استفاده می‌کنند. خیلی از این برنامه‌های مشارکتی که در صداو سیما پخش می‌شود از همین قابلیت سرگرمی استفاده می‌کند برای اینکه یک مسئله سیاسی و اجتماعی و فرهنگی را در ذهن مخاطب بکارد و ماندگاری اطلاعات را افزایش بدهد. از آن طرف هم کاربران به واسطه رسانه‌های اجتماعی که اساسا رسانه‌هایی سرگرم‌کننده هستند به قابلیت‌هایی دست پیدا کرده‌اند که بتوانند حرفشان را با تاثیر حداکثری بزنند.   این حرکت به سوی سرگرمی و اینکه همه چیز را با مولفه‌های سرگرمی ببینیم اتفاقا یکی از کج‌کارکردهای شبکه‌های اجتماعی است که در عصر جدید رسانه‌ای می‌تواند تاثیرات منفی داشته باشد چراکه سرگرمی بیش از حد هم باعث ابتذال و سطحی‌نگری مخاطبان می‌شود. منتها عملا چاره‌ای جز حرکت به این سمت نداریم چون خود شبکه‌های اجتماعی رسانه‌های سرگرم‌کننده هستند. مضاف بر اینکه رسانه‌های سنتی هم کارکرد سرگرمی داشتند ولی از آنجایی که تعدادشان محدود بود چندان باز ابتذال را سنگین نمی‌کرد. اینجا دوباره بحث سواد رسانه‌ای مهم می‌شود و اینکه یک رسانه در کنار کارکرد سرگرمی کارکردهای دیگری مثل انتقال میراث فرهنگی و اطلاع‌رسانی هم مد نظر قرار بگیرد و سرگرمی اصل و محور نباشد. اگر کاربران سعی کنند به سمت الگوهای جدید اطلاع‌رسانی مبتنی بر آگاهی‌بخشی حرکت کنند و سرگرمی را در اولویت بعدی خودشان قرار بدهند قطعا سیاست‌مداران و ... هم به این سمت سوق پیدا می‌کنند که مقوله سرگرمی را از الویت خود کنار بگذارند.   ]]> اندیشه و علوم اجتماعی Thu, 21 Feb 2019 07:42:15 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/272210/سرگرمی-سازی-خبر-اثرگذاری-بیشتر-ابتذال-سیاسی-دامن-زده خودشناسی از زبان شوپنهاور http://www.ibna.ir/fa/doc/book/272136/خودشناسی-زبان-شوپنهاور به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب «هنر خودشناسی» چهارمین مجلد هنرهای معروف شوپنهاور است در باب هنر شناخت خویشتن یا معرفت نفس. این کتاب در میان آثار شوپنهاور جایگاه ویژه‌ای دارد و هم از دیدگاه موضوع و درونمایه و سبک نگارش، دفتری یگانه و منحصر به فرد است، هم به خاطر ماجراهای شگفتی که در پس‌زمینه تدوین آن قرار دارد. تدوین این اثر به اهتمام شوپنهاورشناسان آن هم سال‌ها پس از مرگ فیلسوف خود ماجرایی است. به کوتاه سخن آنکه فیلسوف آلمانی قصد داشت کتابی خاص  و خودمانی درباره خودش بنویسد و در آن هم به سبک زندگی خودش بپردازد هم به سیر تحولش در اشاره به تجربه‌های شخصی خود از مراوده با آدمیان، با جامعه زمانه خود و با آثار بزرگانی که پیش‌تر از وی در باب معرفت نفس آثاری نگاسته بودند و از هوراس و سنکا و جوردانو بروتو گرفته تا لاروشفوکو بالتاسار گراسیان، گوته و دیگران. شوپنهاور در این اثر، ضمن اشاره دقیق به تجربه‌های شخصی خود در زمینه‌های گوناگون، کتاب را با ضمیر اول شخص مفرد می‌نویسد و می‌کوشد در روند شکل‌گیری آن، به گونه‌ای خودشناسی ویژه برسد. فیلسوف شهیر آلمانی با رک‌گویی همیشگی و به دور از پرده‌پوشی بیشتر جاها از تجربه‌های خود و تحلیلش از وقایع و افکار می‌نویسد و هرجا درمی‌یابد همان معنا در آثار دیگران پیشتر به باریک‌بینی و ایجاز بیان شده، دقیقا خود آن نقل قول را به زبان اصلی می‌آورد.  گزین‌گویه‌ها و گفتاوردهای این کتاب از زبان‌های لاتین، یونانی، فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی، انگلیسی و ... بیشتر به زبان اصلی آمده و بعدها شوپنهاورشناسان و مصححان برخی از آن‌ها را ترجمه کرده‌اند و داخل گیومه آورده‌اند. برخی اصطلاحات لاتینی هم ترجمه نشده که عبدالهی آن‌ها را هم به فارسی برگردانده و در موارد لزوم عین اصطلاح را نیز در پانوشت آورده یا توضیح داده است. خود شوپنهاور نیز می‌دانسته که هنر خودشناسی به احتمال بسیار، پس از مرگش منتشر خواهد شد یا حتی می‌خواسته چنین شود و از این رو در تدوین آن شتاب به خرج نداده و در طول زندگی مدام سطرها و برگ‌هایی بر آن می‌افزوده اما پیوسته و در تمام مراحل تدوین آن را به جز از چند دوست بسیار صمیمی و آن هم فقط با ذکر نیت خود از نگارش آن نه خواندنش از دید دیگران پنهان می‌داشته است. از این رو کتاب در میان شوپنهاورشناسان به کتاب پنهان یا دفتر رازآلود معروف است.  فرانکو وولپی شوپنهاورشناس و گردآورنده مجموعه کتاب‌های «هنر رفتار با زنان»، «هنر خوشبختی»، «هنز رنجاندن» و ... در مقدمه‌اش بر کتاب نیز تاکید می‌کند: «شناخت شوپنهاور از افلاطون تا کانت، انس و الفتش با منابع کلاسیک عهد باستان، مشخصا با مولفان «مراقبت از خویش» نظیر سنکا، اپیکتت و مارک اورل، پژوهش‌های هر روزه‌اش در امور اخلاقی و اخلاقیت دوران نو از مونتنی گرفته تا بالتازار گراسیان، وی را به این موضوع نزدیک و مانوس کرد. به خوبی آشکار است که وی خود را به این محدود نمی‌کند که به خودشناسی همچون موضوعی انتزاعی، نگرشی نظری بیندازد، بلکه این را به مثابه اصل حکمت عملی زندگی جدی می‌گیرد و در عمل به آن می‌پردازد.»  درواقع شوپنهاور به مرور زمان، در همانندی با خودنگری‌های مارک اورول، که عبارت یونانی‌اش می‌شود «تا اس هیتون» تاملات، مکاشفات و پاره‌فکرهای «معطوف به خود» را تحت عنوان «ائیس هیتون» یا «خودشناسی» جمع‌آوری کرد و این نام را برایش برگزید. بعدها از میان همین‌ها، یک «کتابچه نهان رازآمیز» شخصی سامان داد که پس از مرگ وی گم شد که اینجا و در این کتاب با ساختاری احتمالا مشابه بازسازی شده است.  خلاصه آنکه در این کتابچه می‌توان اصول بنیادین فلسفه زندگی شوپنهاور را بازشناخت، اصولی چون خودبسندگی، خودنگری، خویشتن‌دوستی، تنهایی، اشرافیت هوش، مردم‌گریزی سلیم، امساک و خودداری در مراوده با جنس مخالف و سایر معانی دیگر. بنیاد تمام این اصول همانا باور خدشه‌ناپذیر و مانای وی به این نکته است که جهان ما گونه‌ای جهان بدبینانه است و در انواع تردیدها و ناامنی‌های فراروی زندگی، همیشه بهتر و اولاتر آن است که برون‌شدگی از شوم‌ترین وقایع و امور بیابیم تا اینکه دل به فریب سراب خوش‌ جلوه جهانی خوشبینانه بدهیم. کتاب «هنر خودشناسی» با ترجمه علی عبداللهی در ۹۶ صفحه و شمارگان ۱۲۰۰ نسخه و به قیمت ۱۷۸۰۰ تومان از سوی نشر مرکز منتشر شده است.  ]]> اندیشه و علوم اجتماعی Thu, 21 Feb 2019 07:41:04 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/272136/خودشناسی-زبان-شوپنهاور نویسنده کتاب‌های « شرح اسم» و «الف لام خمینی» در نمایشگاه کتاب عمان http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272242/نویسنده-کتاب-های-شرح-اسم-الف-لام-خمینی-نمایشگاه-کتاب-عمان به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به نقل از روابط عمومی موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، براساس تفاهم‌نامه با نمایشگاه کتاب عمان، موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران به نمایندگی از نشر جمهوری اسلامی ایران در غرفه‌ای به مساحت 27 مترمربع حضور یافته است. 400 عنوان کتاب و لوح فشرده در زمینه‌های مختلف ازجمله ایران‌شناسی، هنر، ادبیات کلاسیک و معاصر، کودک و نوجوان، ادبیات دفاع مقدس در غرفه ایران به نمایش گذاشته‌ شده است. پس از آئین افتتاحیه نمایشگاه، وزیر گردشگری و وزیر اطلاع‌رسانی عمان از غرفه موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران بازدید کردند.   معرفی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در قالب بروشور و کاتالوگ، دعوت از ناشران شرکت‌کننده در نمایشگاه برای حضور در سی و دومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، معرفی نشر ایران، معرفی طرح «گرنت» به‌منظور تسهیل در امر فروش کتاب‌های ایرانی، عرضه بروشور نگاهی اجمالی به صنعت نشر در ایران مشتمل بر معرفی مراکز اطلاع‌رسانی کتاب در عرصه بین‌المللی، معرفی اتحادیه‌ها و تشکل‌های نشر و آژانس‌های ادبی ازجمله اهداف و فعالیت‌هایی است که در مدت حضور ایران در این نمایشگاه دنبال می‌شود.   هدایت الله بهبودی نویسنده کتاب‌های « شرح اسم» و «الف لام خمینی» نیز با حمایت موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران در این نمایشگاه حضور دارد.   بیست و چهارمین دوره نمایشگاه کتاب عمان 1 تا 12 اسفند برگزار می‌شود. استان « بُرَیمی» یکی از استان‌های کشور پادشاهی عمان، مهمان ویژه این دوره از نمایشگاه است. ]]> مدیریت‌کتاب Thu, 21 Feb 2019 07:07:23 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272242/نویسنده-کتاب-های-شرح-اسم-الف-لام-خمینی-نمایشگاه-کتاب-عمان راز سر به مهر مرد چلچله‌ای چیست؟ http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/272146/راز-سر-مهر-مرد-چلچله-ای-چیست به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) رمان آنا و مرد چلچله‌ای از سوی نشر نون به تازگی منتشر شده است. این اثر نوشته گاوریل ساویت نویسنده آمریکایی است و ثمین نبی‌پور آن را ترجمه کرده است. در پشت جلد این کتاب آمده است: «کراکوف، سال 1939. یک میلیون سرباز که رژه می‌روند و هزار سگ که پارس می‌کنند. آنالانیا، وقتی آلمانی‌ها پدرش را می‌برند، فقط هفت سال دارد. پدرش استاد رشته زبان‌شناسی است و هنگام پاک‌سازی و دستگیری مهره‌های روشنفکر لهستانی بازداشت می‌شود. آنا تنهاست. و بعدها با مرد چلچله‌ای آشنا می‌شود. مرد رازی سر به مهر است، فریبنده‌ای قدبلند و عجیب و چیره‌دست که چیزی بیش از جادو در آستین دارد. وقتی او چلچله‌ای خوش خط و خال احضار می‌کند و آن را روی دست آنا می‌نشاند تا جلوی اشک‌هایش را بگیرد، آنا شیفته می‌شود. دنبالش تا اعماق جنگل می‌رود. آنا و مرد چلچله‌ای در طول سفر دونفره‌شان از بمب‌ها جان سالم به‌در می‌برند، سربازها را اهلی می‌کنند و حتی، برخلاف عقل سلیمشان، دوست می‌شوند. اما در جهانی که دیوانه و مجنون شده هر چیزی می‌تواند خطرناک باشد، اما در جهانی که دیوانه و مجنون شده هرچیزی می‌تواند خطرناک باشد، حتی مرد چلچله‌ای. نخستین اثر گاوریل ساویت، نویسنده نابغه امریکایی، قرار است قصه‌ای کلاسیک باشد، قصه‌ای درباره درس‌های دردناک زندگی و ستایشی از احتمالات معجزه‌آسای آن.   در بخشی از متن این کتاب آمده است: در زمستانی که سال 1940 و 1941 را سفیدپوش کرد، دومین زمستان آنا و مرد چلچله‌ای همراه هم، این دو موقعیتی بسیار مناسب به دست آوردند: شهری با اندازه متوسط و حضور کم‌تعدادِ گرگ‌ها که سفر به آنجا فقط یک ساعت طول می‌کشید و بیشترش را هم باید از دل جنگل می‌گذشتند و یک ردیف تخته‌سنگ بزرگ که مثلثی خاکی و کوچک درست کرده بودند که می‌شد آنجا از گزند باد و برف در امان ماند. در همین مکان تنگ و ترش، تقریبا به اندازه سلول یک راهبِ رنجور و گوشه‌نشین، آنا و مرد چلچله‌ای زمستان را سر کردند. فقط وقتی از راه رفتن باز می‌ایستید می‌فهمید چقدر به حواسِ جمع و زمان نیاز دارد. آنا و مرد چلچله‌ای که چسبیده به هم در تنگنای پناهگاه سنگی‌شان یک فصل را پشت سر گذاشتند، برای گذران زمان همان کاری را کردند که طبیعی‌‌ترین بود: آنها قصه تعریف کردند. یا دقیق‌تر اینکه مرد چلچله‌ای قصه تعریف می‌کرد. قصه‌هایش خوب بودند؛ جذاب و خیره‌کننده و آنا با تمام وجودش گوش می‌داد، با خشم گوش می‌داد تا سرما را از سر و جانش بیرون کند: قصه‌های مردهایی که با خرس‌ها و گرگ‌ها و ببرها و شغال‌هایی که مثل همان خرس‌ها و گرگ‌ها بودند، اما اهل سرزمین‌هایی که پای آنا هرگز به آن نرسیده بود...»   کتاب «آنا و مرد چلچله‌ای» اثر گاوریل ساویت با ترجمه ثمین نبی‌پور در 232 صفحه با شمارگان 1000 نسخه به‌ بهای 30هزارتومان از سوی نشر نون راهی بازار کتاب شد. ]]> ادبيات Thu, 21 Feb 2019 06:38:30 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/272146/راز-سر-مهر-مرد-چلچله-ای-چیست آنجا که حافظه سکوت می‌کند http://www.ibna.ir/fa/doc/book/272041/آنجا-حافظه-سکوت-می-کند خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)_حسن محمودی: تاریخ صد ساله‌ معاصر کاشان بستر اتفاقات رمان «تاخون» است. سید حسین طبسی بدون آن‌که بخواهد به این شهر نگاهی توریستی داشته باشد، از بافت تاریخی و جغرافیای آن و خوی و خلق مردمان کویرنشین، بخوبی در جهت پیشبرد ماجراهای نخستین رمانش بهره بسیار خوبی می‌برد و  شجره‌نامه و هویت شخصیت‌ها را رقم می‌زند. برخی از وقایع تاریخی و مستند مربوط به تاریخ کاشان از جمله ماجرای قتل سلیمان برجیس(ادریس) و ترور شاه به دست یک کاشانی و دفع این ترور باز هم به دست یک کاشانی دیگر و مخفی شدن نواب صفوی در کاشان و جریان فداییان اسلام از جمله مواردی است که در «تاخون» به آن‌ها پرداخته می‌شود و دستمایه روایتی داستانی قرار می‌گیرد. نکته مهم این است که نویسنده به خوبی از عهده‌اش برمی‌آید تا این ماجراهای رخ داده در تاریخ را در جهان داستانش نیز بسازد. از سید حسین طبسی پیش از این مجموعه داستانی با عنوان «گریستگان» در نشر ثالث منتشر شده است. «گریستگن»، توجه منتقدان را به خود جلب کرده است و دلیل مهمی است که با نویسنده توانایی در داستان کوتاه روبه‌رو هستیم. «تاخون» پر از خرده داستان‌‌هایی به یاد ماندنی، حول و حوش شخصیت‌های موثر رمان است. این خرده روایت‌ها در برخی جاها در قد و قواره ظاهر می‌شود که دستکمی از یک داستان کوتاه ندارند. بخش عمده‌یی از نقاط قوت «تاخون»، مربوط به همین خرده روایت‌هاست. رمان شبکه‌یی درهم تنیده از خرده روایت‌هاست و هویت و  از چگونگی کنار هم قرار گرفتن همین خرده روایت‌ها است که ساختار  آن شکل می‌گیرد. آنجا که  خرده  روایت‌ها بسط و گسترش می‌یابند، شخصیت‌ها هم مجال بیشتری برای معرفی شدن پیدا می‌کنند. رمان «تاخون»، فاقد شخصیت محوری است و همین مسئله آن را تبدیل به اثری می‌کند که گرانیگاه و هسته مرکزی ندارد. سیدحسین طبسی روایت‌های کلان‌تر را پاره پاره می‌کند و در فصل‌های مختلف آن‌ها را جاسازی می‌کند. در جاهایی نیز چندین خرده روایت را در هم می‌تند تا ساختار مدنظرش برای رسیدن به یک رمان را به پیش ببرد. اما درجاهایی دچار تکرار می‌شود و یا جزییاتی از یک خرده روایت را آن‌قدر که باید نمی‌نویسد. در بخش‌هایی نیز ایجاز بیش از حد و کد دادن‌ها بجای توضیح بیشتری دادن، «تاخون» را از نفس می‌اندازد و مخاطب را درگیر گشتن به دنبال نشانه‌ها برای تکمیل پازل‌های ناتمام می‌کند. سید حسین طبیسی در «تاخون» آدم‌های زیادی را وارد داستان خود می‌کند و مراقب است تا هیچ کدام از آن‌ها  ناقص رها نشود. او به میزانی که نیاز هست، این آدم‌ها را از خلال رویدادها و روایت‌ها معرفی می‌کند. اما مسئله این است که آن‌ها برخی جاها ماجرای‌شان فقط روایت می‌شود. به عبارتی امکان زندگی بیشتر و درگیرکردن خواننده را به دست نمی‌آورند و در واقع، مجالی برای مخاطب وجود ندارد تا با آدم‌های شناسنامه‌دار رمان پرسه بزند و با خلق و خوی‌شان بیشتر آشنا شود. به حتم این آشنایی بیشتر در جاهایی ماجراهای اصلی را از پرداخت بیشتری بهره‌مند می‌کند.  بجز حمید فرشچی و پرستو صادقی که زن و شوهرند، با بیشتر آدم‌های «تاخون» نه از طریق خودشان، بلکه از دانای کل محدود به ذهن شخصیت‌ها آشنا می‌شویم. برخی از این آدم‌ها مانند ادریس، آشناتر به نظر می‌رسند. دلیلش هم این است که درباره او زیادتر توضیح داده می‌شود. ادریس نسبت به آدم‌های دیگر به این جهت بهتر پرداخت می‌شود که ماجراهای زیادی از رمان مربوط به اوست. خیلی از سرنوشت‌های آدم‌ها و گسترش خرده روایت‌های ریزو درشت نیز به نوعی ریشه در همین قتل ادریس دارد. خون ریخته شده ادریس، به مبدایی از تاریخ در رمان تبدیل می‌شود. ماجرای آتش سوزی بازار کاشان هم که خود مبدا تاریخ دیگری است، بی‌ارتباط با این خون ریزی نیست. نام رمان یعنی «تاخون» معنای تاوان را دارد. یکی از تاوان‌ها  قتل ادریس است. خونی که حاج نجف و همدستانش با ضربات چاقو می‌ریزد، بعدها گردن فرزندان و نوادگان او و مردمان دیگر شهر را می‌گیرد. اتفاقات زیادی هست که از خلال همین قتل دسته جمعی ادریس شکل می‌گیرد. بخشی از رمان روایتی از علت تصمیم به ریختن خون ادریس است. حاج نجف و دیگران دنبال دلیل موجه و محکمی هستند تا خاطرجمع شوند که دست به کار درستی می‌زنند و خطا نمی‌کنند. بخش دیگری از رمان هم برآمده از حادثه قتل است. خونی ریخته شده است و قاتلان با دست‌های خونی و پیروزمند، ریختن خون ادریس را در شهر جار می‌زنند و بی‌هیچ واهمه‌یی، خاطرجمع از تصمیم درست‌شان، خود را به قانون معرفی می‌کنند. ماجرای قتل ادریس و برخی دیگر از وقایع اشاره شده در رمان، از اسناد اداره امنیت و گزارش‌های مامور کاشفی بازخوانی می‌شود. قتل ادریس، می‌توانست محور اصلی «تاخون» قرار بگیرد، اما به یکی از محورهای فرعی بدل می‌شود. ادریس، اتهام‌های زیادی متوجه‌اش است. بی‌آنکه پزشکی رسمی باشد، طبابت می‌کند و شک و تردیدی در طبابتش وجود دارد. جرمش هم یهودی بودن و طبابت بی‌مدرک  نیست، بلکه کارش جایی بیخ پیدا می‌کند که گمان می‌رود با بیوه‌ها رابطه دارد و از همه مهم‌تر این‌که تبلیغ بهاییت می‌کند. خون او از این بابت ریخته می‌شود که با بیوه‌ها سر و سری دارد. ادریس متهم است که با داروهای تقلبی و از سر قصد، برای بهره‌بری جنسی از زنان زیبا، مردان بیمارشان را می‌کشد. حاج نجف جدای از این‌که زاغ سیاه ادریس را چوب می‌زند، دنبال اجازه هم برای کشتن هست. در تصمیمی که می‌گیرد، دنبال پنهان کاری نیست. ماجرای قتل ادریس از طریق ور کاشفی، کارمند با تجربه و کاربلد اداره امنیت، مکتوب می‌کند. قتل ادریس، در تاریخ کاشان مابه ازار بیرونی دارد و از آن به عنوان یکی از نقاط عطف قیام مردم این شهرعلیه رژیم پهلوی یاد می‌کنند. حاج نجف و همدستانش با فشارهای افکار عمومی و تمهیداتی از سوی گروه‌های حامی در دادگاه تبرئه می‌گردد. اما فرزندان و نوادگان او گویی قرار است که تاوان پس بدهند. البته که رمان تنها بر این مورد استوار نمی‌شود و آدم‌ها و اتفاق‌های دیگری نیز قاطی ماجرا می‌شوند. گرچه سید حسین طبسی از عهده پرداخت اغلب خرده روایت‌ها در «تاخون» برمی‌آید، اما به نظر می‌رسد مشکل جایی ایجاد می‌شود که این خرده روایت‌ها بخوبی در هم تنیده نمی‌شوند. «تاخون» در شروع و پایان دچار نقطه ضعف است. حمید فرشچی را که راوی اول شخص  است، صداهایی او را عذاب می‌دهد. حمید فرشچی راوی رنج خود بابت صداهایی است که مدت‌هاست از در و دیوار و زمین و رمان او را ناراحت می‌کنند. پرستو صادقی، زن حمید فرشچی نیز از این آشفتگی او در رنج است. مخاطب با تغییر مدام زاویه دید و رفت و آمدهایی کوتاه در لابلای ماجراهای اصلی و فرعی، در فصل آغازین دچار سردرگمی می‌شود. هویت و لحن و نگاه حمید فرشچی نیز آن‌چنان که باید شکل نمی‌گیرد. «تاخون» قرار است مفهوم کلی‌اش را از نگاه حمید فرشچی به زندگی‌اش و مرور گذشته و سرانجام خود بگیرد. این مشکل در مورد آدم‌های دیگر چندان وجود ندارد. پرستو جدای از شکل گرفتن از نگاه حمید فرشچی و دانای کل، از طریق روزنگاری‌های کوتاهش معرفی می‌شود. مامور کاشفی نیز از هویت لازم برخوردار است. گزارش‌های مکتوب و توضیح او از طریق راوی دانای کل، تکلیف  این شخصیت را معلوم و مشخص  می‌کند. مامور کاشفی که از اتفاق دغدغه‌های ادبیاتی و روشنفکری در زمانه خود دارد، به یکی از شخصیت‌های به یادماندنی «تاخون» تبدیل می‌شود. او کارمند اداره امنیت است و در کارش بسیار حرفه‌یی و نخبه است. دغدغه ادبیات هم دارد. این دغدغه را هم پنهان نمی‌کند. در لابلای پرونده‌های حساسی که به او واگذار می‌شود، از شخصیت‌هایی مثل دهخدا هم بازجویی فنی کرده است و اشعارش را هم برای پرویزناتل خانلری خوانده است. علاقه زیادی به صادق هدایت و زندگی و افکار او بخصوص در «سه قطره خون» دارد و متاسف است که خیلی‌ها نه نام صادق هدایت را شنیده‌اند و نه سه قطره خون را خوانده‌اند. به مانند مامور کاشفی، آدم‌های دیگری هم هستند که از پرداخت کافی برخوردارند. نمونه دیگرش نوغانی کله‌پز است. نوغانی‌ کله‌پز در جوانی در یکی از عملیات‌های جنگ ایران و عراق قطع نخاع می‌شود. از کار افتادگی پایین تنه‌ او را دچار مشکل می‌کند. زن جوان نوغانی کله‌پز به جهت آن‌که مادر شدن را به عشق خالی ترجیح می‌دهد، از او جدا می‌شود. نوغانی کله‌پزیکی دیگر از شخصیت‌های به یاد ماندنی «تاخون» است. این مجروح جنگی، به لحاظ حافظه نیز دچار مشکل است و یادآوری اتفاق‌ها به دلخواه او نیست. پدربزرگ او را جایی در دل تاریخ، پسر نایب حسین می‌کشد. نایب‌ها در حمله به طبس، بازار این شهر را در دوره‌یی خیلی قبل‌تر به آتش می‌کشند و حالا یک طبسی که کاشانی اصل است، بازار کاشان را به آتش می‌کشد. «تاخون» مملو از این ارجاعات و اتفاق‌ها در گذشته و حال است. منتها جاهایی این ارجاعات و کدگذاری‌ها و نشانه‌ها همراه دریغ است که در فصل‌های رمان بسط پیدا نمی‌کند و گسترده نمی‌شود. رمان «تاخون» را نشر هیلا منتشر کرده است. ]]> تازه‌های کتاب Thu, 21 Feb 2019 06:33:48 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/272041/آنجا-حافظه-سکوت-می-کند ابن‌سینا، مظهر نبوغ، تلاش و خودآگاهی ایرانی است http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271861/ابن-سینا-مظهر-نبوغ-تلاش-خودآگاهی-ایرانی خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نهم اسفندماه سال جاری قرار است همایشی با عنوان «همایش ملی ابن سینا» در مرکز نجوم حضرت عبدالعظیم حسنی در شهر ری برگزار شود. جعفر آقایانی‌چاوشی؛ عضو هیات‌علمی دانشگاه صنعتی شریف و دبیر علمی این همایش در گفت‌وگو با خبرنگار ایبنا درباره این همایش گفت: همان‌گونه که می‌دانید ابن‌سینا یکی از آن دانشمندانی است که مظهر نبوغ، خلاقیت، مقاومت و در نهایت خودآگاهی ایرانی است. هدف این است تا در یک بازه زمانی دانشمندان ایرانی را بهتر به مردم بشناسانیم.   وی با اشاره به محبوبیت ابن‌سینا در جهان دانش افزود: ابن سینا به راستی اعجوبه تاریخ است. منظورم از «اعجوبه» آن است که عناوینی چون نابغه، دانشمند، فیلسوف، حکیم و القاب دیگری از این دست برای توصیف او ناقص و نارسا هستند. ما در تاریخ علم و فلسفه کسی را هم‌پایه او نداریم. البته ابوریحان بیرونی، دانشمند معاصر ابن سینا را از نظر علمی می‏‌شود در عالی‌ترین مرتبه شمرد، با این‌حال بیرونی نه شهرت ابن سینا را در جهان دارد و نه رنج‌ها و ناگواری‌های ابن سینا را چشیده است. به این دلیل که ابتدا آثار ابن‌سینا از همان قرون وسطا مورد توجه غربیان قرار گرفت و به زبان‌های لاتینی و عبری ترجمه شد. کاری که در باب آثار بیرونی متاسفانه صورت نگرفت.   چاوشی گفت: ابتکارات علمی ابن سینا بسیار گسترده است. این دانشمند شهیر ایرانی در هر علمی که تحصیل می‌کرد به کشفی یا خلاقیتی در آن علم نایل می‌شد. بررسی این اکتشافات حتی در یک کتاب قطور هم میسر نیست و من در اینجا تنها به یکی از آن‌ها اشاره می‏‌کنم.   وی درباره تاثیر این ابتکارات در غرب افزود: در غرب گالیله را مکتشف اصل ماند یا اینرسی معرفی می‌‏کنند مورخان علم ماخذ اندیشه گالیله را متاثر از آثار بوریدان؛ فیلسوف برجسته فرانسوی در قرون وسطا می‌دانند. اما هرگاه آثار بوریدان را درباره نظریه‌ای که او آن را «ایمپتوس» نامیده با نظریه «میل» ابن سینا مقایسه کنیم، ملاحظه خواهیم کرد که مطالب این دو، نکته به نکته و مو به مو شبیه یکدیگرند و این شباهت به اندازه‌ای زیاد است که نمی‌توان دنباله‌رو یکدیگر دانست؛ با وجود این بوریدان که خود از شاگردان لاتینی مکتب ابن‌سینا بود، در اینجا به ماخذ اندیشه‌اش اشاره نکرده است.   چاوشی گفت: از سوی دیگر صفحاتی از ترجمه لاتینی قرون وسطایی، کتاب شفای ابن‌سینا هم که متضمن همین بحث بوده به دست نیامده است با این‌حال ابن‌سینا را باید مبتکر اصلی اصل ماند یا اینرسی دانست. البته دانشمندان غربی مقالات متعددی در این‌باره به زبان‌های مختلف انتشار داده‌اند و اغلب آن‌ها از تاثیر ابن‌سینا بر بوریدان سخن گفته‌اند.   وی با اشاره به محورهای همایش توضیح داد: ابن‌سینا مانند اغلب فلاسفه اسلامی شاگرد مکتب قرآن بوده است. این ارتباط ابن سینا با قرآن در ابعاد مختلف خود را نشان داده است، نخست آنکه ابن سینا یکی از مفسران قرآن است که برخی از سوره‌های قرآن را تفسیر فلسفی کرده است. بعضی از این تفاسیر به زبان‌های اروپایی هم ترجمه شده است در بخشی از این همایش به توصیف ارتباط و تفاسیری که ابن‌سینا از قرآن داشته است می‌پردازیم و سخنرانان درباره ابعاد علمی دیگر او گفت‌وگو خواهند کرد.   ]]> دانش‌ Thu, 21 Feb 2019 06:30:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271861/ابن-سینا-مظهر-نبوغ-تلاش-خودآگاهی-ایرانی رمان «من پناهنده نیستم» نوشتۀ «رضوی عاشور» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272241/رمان-پناهنده-نیستم-نوشتۀ-رضوی-عاشور-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، رمان «من پناهنده نیستم»، زندگی یک خانواده فلسطینی اهل طنطوره - روستایی ساحلی است که در 49 کیلومتری حیفا در جنوب فلسطین واقع شده - را به تصویر می‌ءکشد که به علت حمله اسرائیلی ها از سرزمین خود کوچ می‌کنند. شخصیت اصلی و قهرمان داستان زنی به نام رقیه است. او به اصرار پسرش حسن داستان زندگی خود را تعریف می‌کند. این رمان روایت پناهندگی فلسطینیان و جنگ داخلی لبنان و حمله اسراییل به این کشور است، رنج هجرت و قتل عام و وقایع بزرگی که بعد از پیمان اوسلو بر سر فلسطین آمده است؛ همه این روایات چنان با جزییات دقیقی بیان می شود که یکی از مهمترین رمان‌های مربوط به واقعه ی 1948 فلسطین در ادبیات روایی عرب را رقم می‌زند. حکایتی از مصیبت ملت فلسطین و اجبار آنان برای خروج از سرزمین و وطن‌شان و زندگی تلخ در نقاط مختلف جهان به امید بازگشت به وطن. «من پناهنده نیستم» به ما نشان می‌دهد فلسطینی بودن یعنی چه؟ از دست دادن ارزشمندترین دارایی انسان یعنی چه؟ زندگی کردن در خاطرات یعنی چه؟ روایت رقیه، روایت از دست دادن و آوارگی و غصه و دلتنگی و نزدیک شدن و خوشبختی و عشق است. جمع کردن اضداد در کنار هم برای بافتن تار وپود قصه ی زنی فلسطینی که با عشق به وطن زندگی کرده و با عشق به وطن خواهد مرد؛ وطنی از دست رفته که به اذن خدا بازخواهد گشت. رضوی عاشور (1946 - 2014) داستان نویس و رمان نویس و منتقد ادبی و استاد دانشگاه مصری است. برخی آثار این نویسنده به زبان‌های انگلیسی، اسپانیایی، ایتالیایی و اندونزیایی ترجمه شده و چند کتاب او برنده جایزه‌های متعدد ادبی از جمله بهترین کتاب نمایشگاه بین المللی کتاب قاهره و جایزه ادبی کنستانتین کاوافی شده‌اند. رضوی عاشور مادر تمیم برغوثی (شاعر) و همسر مرید برغوثی، ادیب و شاعر فلسطینی است. رضوی عاشور در سال 2014، در سن 68 سالگی و در پی بیماری در قاهره درگذشت. این کتاب در 462 صفحه و با قیمت 52 هزار تومان به چاپ رسیده است.  ]]> تازه‌های کتاب Thu, 21 Feb 2019 06:23:52 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272241/رمان-پناهنده-نیستم-نوشتۀ-رضوی-عاشور-منتشر درس‌های کوتاه مدیر اجرایی انتشارات دانشگاه آکسفورد http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/272190/درس-های-کوتاه-مدیر-اجرایی-انتشارات-دانشگاه-آکسفورد به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از پابلیشینگ پرسپکتیو، ریچارد چارکین نویسنده انگلیسی دارای تجربیات فراوانی در حوزه چاپ و نشر کتاب دارد چون بیشتر از اینکه یک نویسنده باشد در پست های اجرایی برای ناشران معتبر این کشور فعالیت کرده است. او سال‌ها در انتشارات دانشگاه آکسفورد و انتشارات الزویر مدیر اجرایی بوده و حالا در یادداشتی 9 درس برای ناشران مستقل دارد تا بتوانند کتاب خود را چاپ کنند.   درس1. هیچ وقت هر کتابی را چاپ نکنید. بهترین کتابی که خودتان به آن اعتقاد دارید انتخاب کرده و همیشه به یاد داشته باشید انتخاب کتاب خوب کار سختی است. درس2. همیشه ناشران مستقل و کوچک در فرآیند بروکراسی و کاغذ بازی چاپ و نشر گرفتار می‌شوند و معمولاً سرخورده ولی به چالش کشیدن خودتان رمز پیروزی شماست. شاید باور نکنید ولی برای یک کتاب نزدیک به هزار نامه و ایمیل داشتم و همگی را بررسی کردم. درس3. در مورد ناشران کوچک همیشه مبالغ جابجا شده نیز کوچک است ولی نباید این مسئله را ناچیز بگیرید. ارتباط با نویسندگان و پرداخت هزینه‌های آنها یکی از راه‌های ارتباطی خوبی است که ناشران کوچک را به ناشرانی بزرگ و موفق تبدیل می‌کند. درس4. حواستان به هزینه‌ها و به اصطلاح دخل و خرج باشد. آنهایی که فکر می‌کنند چاپ کتاب شغل پرسودی است خودشان باید یک بار این کار را بکنند تا ببینند آنقدرها هم صاف کردن هزینه‌ها کار ساده‌ای نیست. درس5. تمام نظرات و نقدهای خوب یا بد درباره یک کتاب در شبکه‌های اجتماعی و هر جای دیگر برای کار شما مهم هستند. از این نظرات استفاده کنید و بهترین کتاب را انتخاب کنید. درس6. قوانین نوشته می‌شوند تا شکسته شوند. در حوزه چاپ و نشر کتاب قیمت همیشه برای فروش موفق یک کتاب تعیین کننده است. اگر قیمت کتابی هم برای شما گران تمام شد سعی کنید روی جلد کتاب آن را چاپ نکنید. خود فروشنده‌ها بارکدی دارند که قیمت‌ها را می‌فهمند. بهتر است از پیش تبلیغ منفی برای کتاب نکنید. قیمت بالا مشتری را دلسرد می‌کند. درس7. استفاده از تکنولوژی‌های جدید شاید در نگاه اول برای ناشران سنتی کمی ترسناک باشد ولی می ‌تواند موجب کاهش هزینه‌های چاپ و نشر شود. از این تکنولوژی‌ها به خصوص در مورد چاپ مجدد کتاب‌ها استفاده کنید. درس8. شبکه‌های اجتماعی و تبلیغات مجازی را فراموش نکنید. مدیریت توئیت‌ها، ارتباط با نویسندگان و عوامل فروش و توزیع کتاب یک راهکار حیاتی در موفقیت کتاب است. درس9. در تمام کشورهای جهان هزاران و شاید صدها هزار ناشر مستقل و کوچک کار می‌کنند که تجربیات مختلف و متنوعی در چاپ و نشر کتاب دارند. بهتر است با بعضی از آنها تماس بگیرید و از تجربیات آنها استفاده کنید. ]]> جهان‌کتاب Thu, 21 Feb 2019 05:52:54 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/272190/درس-های-کوتاه-مدیر-اجرایی-انتشارات-دانشگاه-آکسفورد ۱۸ سال انتظار برای «سید الاسرای ایران»/ کابوس‌هایی که هرگز تمام نشد http://www.ibna.ir/fa/doc/note/272105/۱۸-سال-انتظار-سید-الاسرای-ایران-کابوس-هایی-هرگز-تمام-نشد خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)- الهام عدیمی: زمانی که جنگی شروع می‌شود، معمولا این مردان هستند که به جنگ می‌روند و زنانی چشم‌انتظار آمدن آن‌ها می‌مانند. این زنان شاید همسرشان، پسرشان یا برادرشان را در جنگ از دست بدهند و یا شاید پس از جنگ جانبازی او را ببینند و سال‌ها در کنار آن‌ها بمانند و از آنان پرستاری کنند یا در انتظار بازگشتن او از اسارت روزهای سختی را پشت سر بگذارند اما اغلب این زنان دیده نمی‌شوند و شجاعت، استقامت و صبر آن‌ها بر این رنج‌ها و دردها فراموش شود. «روزهای بی‌آینه» روایت خاطرات منیژه لشکری همسر آزاده خلبان حسین لشکری است که گلستان جعفریان آن را به‌رشته تحریر درآورده است. منیژه لشکری در این کتاب، داستانش را از آغاز آشنایی‌اش با حسین لشکری روایت می‌کند و در ادامه به ازدواج و زندگی پیش و پس از اسارت همسرش پرداخته است؛ روزهای بی‌پایانی را که چشم‌انتظار بازگشتن همسرش با رنج‌های بسیاری دست و پنجه نرم کرد. همان‌گونه که جعفریان در آغاز کتاب نوشته است: «این کتاب، زندگی واقعی زنی را واکاوی می‌کند که با عشق و اشتیاق در هفده سالگی پای سفره عقد می‌نشیند، در هجده سالگی طعم مادر شدن را می‌چشد و همان سال آغاز انتظار و چشم‌به‌راهی هیجده ساله اوست: همسر خلبانش مفقودالاثر می‌شود.» با آغاز جنگ ایران و عراق، در یکی از عملیات‌های پروازی از پایگاه هوایی دزفول، هواپیمای حسین لشکری که از خلبانان جنگده‌های ایرانی بود توسط عراق در خاک آن کشور سقوط کرد اما بنا به گفته دیده‌بان‌های مرزی چتر نجات او باز شده بود و احتمال می‌دادند که اسیر شده است. منیژه لشکری زندگی منیژه پس از به‌دنیا آمدن پسرشان دستخوش شوکی می‌شود که ۱۸ سال ادامه پیدا می‌کند. او که در خانه پدرش در تهران مانده بود، درباره گذشت روزهایش پس از این اتفاق می‌گوید: «بیست روز گذشت. هر روز صبح به این امید از خواب بیدار می‌شدم که پیچ تلویزیون را باز کنم و بگویند جنگ تمام شده است. روزها کند و طولانی بود. لحظات نمی‌گذشت. صبح که بیدار می‌شدم فکر می‌کردم: خدایا، کی ظهر می‌شود و ظهر که می‌شد احساس می‌کردم چرا شب نمی‌شود. مدام کارم گریه کردن بود یا در کنار جمع یا یواشکی در گوشه و کنار. شیرم خشک شد. مجبور شدیم برای علی شیرخشک بگیریم. دکتر می‌گفت که به خاطر شوک عصبی است. کلی دارو و آمپول داد.» منیژه در بخشی دیگر روایت می‌کند: «تا ۹ ماه گریه کردم. مادر شاکی شده بود. می‌گفت: «آخرش کور می‌شی!» می‌گفتم: «مامان، چه کار کنم؟ دلم برایش تنگ شده...» نمی‌دانستم با این دلتنگی چه کار کنم. حال عجیبی بود. دیگر نه جنگ برایم مهم بود نه خانه‌های ویران و شهدایی که مدام تلویزیون نشان می‌داد. فقط به حسین فکر می‌کردم. وقتی با خدا حرف می‌زدم، فقط می‌گفتم: «خدایا، دلم براش تنگ شده. بگو با این دلتنگی چه کنم!» صلیب سرخ با خیلی از همسران خلبانان ایرانی تماس گرفت؛ حتی با فرح که شوهرش زنده و اسیر بود. اما از حسین هیچ خبری نبود. اعلام کردند حسین مفقودالاثر است. بعد از ۹ ماه بی‌تابی، اندوه و غم مطلق آمد. دیگر اشکم خشک شد. گریه نمی‌کردم. حرف‌های دیگران، که مدام دلداری‌ام می‌دادند، دیگر رنجم نمی‌داد. هیچ چیز برایم مهم نبود.» اگر چه تقریبا دو فصل از «روزهای بی‌آینه» به ۱۸ سال نبودن حسین لشکری پرداخته شده است اما در این دو فصل فضایی تصویر می‌شود که می‌توان رنجی را که این زن کشیده است پیش چشم دید. به‌طور مثال زمانی که درباره ازدواج دوباره او صحبت می‌شود یا مساله حضانت علی، پسرشان، این‌طور روایت کرده است: «کم‌کم از گوشه و کنار زمزمه‌هایی بلند شد که باید ازدواج کنم. پدر حسین و برادرش به منزل پدرم آمدند. پدرش گفت: «ما قبول کرده‌ایم که پسرمون شهید شده. منیژه جوونه؛ اگه خودش مایله، بچه رو بده به ما و زندگی تازه‌ای رو شروع کنه.» خیلی گریه کردم. حسین را دوست داشتم و نمی‌توانستم به کس دیگری فکر کنم.» منیژه پس از چهار سال به تشویق و اصرار مادرش به آرایشگاه می‌رود و در این‌باره این‌گونه گفته است: «به تشویق و اصرار مادرم و زن برادرم بعد از چهار سال راضی شدم بروم آرایشگاه. تا آن موقع هیچ کس حریفم نشد. گفتم: «حسین دوست نداره مو رنگ کنم یا مو کوتاه کنم. گفته تا موقعی که سفیدهای موهات بزنه بیرون نباید رنگ بذاری. وقتی خودش اومد همین کارها رو می‌کنم.» آن موقع بیست‌وسه سالم بود... وقتی از آرایشگاه آمدم بیرون، از خودم بدم می‌آمد. مدام می‌گفتم: چرا این کارها را کردم. حسین که نیست...» پس از قبول قطعنامه در تابستان ۱۳۶۷، زمزمه آمدن اسیران همه جا پیچید. منیژه حالا همراه با پسرشان، علی در یک آپارتمان زندگی می‌کردند. روایت او از بازگشت آزادگان این‌طور نوشته شده است: «تابستان سال ۱۳۶۹ تابستانی گرم بود. از نیروی هوایی آمدند و ساختمان، ورودی‌ها، درها و پنجره‌ها را رنگ زدند... خلبان‌ها آخرین گروه اسرا بودند که آزاد شدند و من همچنان منتظر. هر روز جلوی یک ساختمان گوسفند می‌کشتند و هلهله و چراغانی و یک اسیر می‌آمد، اما حسین نیامد!» حسین لشکری به‌عنوان اسیر مخفی نگهداری می‌شد. هواپیمای او ۱۹ شهریورماه ۱۳۵۹ و پیش از حمله عراق به خاک ایران ساقط شده بود، بنابراین عراق او را به‌عنوان سندی که نشانگر آغاز جنگ توسط ایران بود حتی پس از قبول قطعنامه نگه داشت. منیژه به نیروی هوایی رفت و پیگیر وضعیت او شد. «گفتند: «آقای لشکری جزو اسرای خلبان مخفی است. او را به خاطر تاریخ جنگ نگه داشته‌اند. اعلام نمی‌کنند زنده است. اما اطلاع داریم حسین لشکری زنده است.» نیروی هوایی صریح گفت که فعلا منتظر حسین نباشم. چند ماه بعد از آزادی کامل اسرا، حدود پنجاه شصت اسیر مخفی شده هم آمدند اما حسین نیامد. طاقتم طاق شد.» «محرم سال ۱۳۷۴ بود. روز عاشورا وقتی از خواب بیدار شدم دیدم علی نیست... حسین عاشق امام حسین بود. به خاطر همین، اسم پسرمان را گذاشت علی‌اکبر و من هم مخالفتی نکردم. دو جفت جوراب روی هم پوشیدم و پای بدون کفش از خانه زدم بیرون. از روز اول محرم نذر کرده بودم روز عاشورا پابرهنه بروم توی خیابان و همراه هیئت‌های عزاداری امام حسین باشم.» «در ظرف کمتر از یک ماه، از نیروی هوایی با من تماس گرفتند. چهاردهم یا پانزدهم خردادماه ۱۳۷۴ بود. اداره اسرا و مفقودین اعلام کرد که صلیب سرخ جهانی حسین لشکری را دیده است  به او اجازه نامه نوشتن داده‌اند. باور نمی‌کردم. فکر می‌کردم باز شروع شد، امید و بعد ناامیدی. اما این دفعه واقعا حسین نامه داد. وقتی نامه او را به دستم دادند، دستم می‌لرزید؛ نمی‌توانستم باور کنم  این دست‌خط حسین است. نامه را بو کردم، بوسیدم؛ کاملا شوکه شده بودم...» فصل‌های بعدی کتاب به بازگشتن حسین لشکری در سال ۱۳۷۷ و تغییر وضعیت زندگی منیژه پس از بازگشت حسین پرداخته شده است. «در طی ۱۰ سال زندگی با حسین این کابوس‌ها(ی حسین) ادامه داشت و هرگز تمام نشد. من از سی‌وسه سالگی آرام‌بخش می‌خوردم، اما حسین حاضر نشد آرام‌بخش بخورد؛ به جایش پناه برد به سیگار. گاهی اوقات نیمه‌شب بیدار می‌شد و می‌دیدم لب تخت نشسته و دارد سیگار می‌کشد...» از چپ: منیژه لشکری، حسین لشکری، علی لشکری (فرزندشان) در پشت جلد کتاب «روزهای بی‌آینه» این‌ چنین می‌خوانیم: «ساعت سه و نیم یا چهار بود که وارد سالن شدند. عکس حسین را دیده بودم؛ همین که وارد شد شناختمش. از فاصله خیلی دور می‌دیدمش. وسط ایستاده بود و دو خلبان در سمت راست و چپش بودند. همین که چشمم به صورتش افتاد انگار نه انگار این مردی بود که سال‌ها از من دور بوده است؛ کاملا می‌شناختمش و دوستش داشتم. احساساتم جان گرفته بود. آن همه حس غریبگی که نسبت به عکس‌ها و تن و لحن صدایش داشتم دیگر نبود. نمی‌دانم چه شده بود؛ حس دختری را داشتم که برای اولین بار همسرش را می‌بیند؛ هم خجالت می‌کشیدم و شرم داشتم، هم خوشحال بودم، هم می‌خواستم کنارم باشد. زیر لب زمزمه کردم: خدایا، من چقدر این مرد را دوست دارم. حسین نزدیک شد؛ خیلی نزدیک. همه فامیل و دوست و آشنا دور او ریخته بودند و ماچش می‌کردند: یکی آویزانش می‌شد، یکی دستش را می‌گرفت، یکی به پایش افتاده بود. کاملا احساس می‌کردم که حسین از بالای سر همه آن‌ها دنبال کسی می‌گردد. فقط به او خیره شده بودم. می‌دیدم آدم‌ها لاینقطع از جلوی من می‌روند و می‌آیند، اما هیچ صدایی نمی‌شنیدم. زانوهایم حس نداشت، نمی‌توانستم از جایم بلند شوم. برادر بزرگم،‌ که همیشه در جمع و شلوغی متوجه من بود، آمد سراغم و گفت: «منیژه، چرا نشستی؟! بلند شو!» زیر بغل مرا گرفت و با صدای بلند گفت: «لطفا برید کنار! اجازه بدید همسرش اون رو ببینه!» دریای جمعیت کنار رفتند و برای من راه را باز کردند. خبرنگارها با دوربین‌هایشان دویدند. روبه‌روی هم قرار گرفتیم. دست مرا گرفت و گفت: «حالت چطوره؟» گفتم: «خوبم!» پیشانی‌ام را بوسید و یک دفعه سیل جمعیت من و حسین را از هم جدا کرد.» حسین لشکری در بدو ورود در دیدار صمیمانه با مقام معظم رهبری به لقب سید الاسرای ایران از سوی ایشان نائل آمد. چاپ نخست «روزهای بی‌آینه» (خاطرات منیژه لشکری همسر آزاده خلبان حسین لشکری) به نویسندگی گلستان جعفریان، سال ۱۳۹۵ از سوی انتشارات سوره مهر منتشر شده و اکنون با شمارگان ۲۵۰۰ نسخه به‌چاپ سوم رسیده است و به بهای ۱۳ هزار تومان به فروش می‌رسد. ]]> تاریخ و سیاست Thu, 21 Feb 2019 05:51:10 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/note/272105/۱۸-سال-انتظار-سید-الاسرای-ایران-کابوس-هایی-هرگز-تمام-نشد 25 اثر برتر در هجدهمین دوره کتاب سال دفاع مقدس تجلیل می‌شوند http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/272240/25-اثر-برتر-هجدهمین-دوره-کتاب-سال-دفاع-مقدس-تجلیل-می-شوند مهدی فاطمی؛ معاون ادبیات و انتشارات بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، درباره دوسالانه انتخاب کتاب سال دفاع مقدس،‌ بیان کرد:  دوسالانه کتاب دفاع مقدس که در هجدهمین دوره آن قرار داریم از ابتدای اردیبهشت‌ماه سال جاری با انتخاب دبیر علمی و دبیر اجرایی کار خود را آغاز و با اعلام فراخوان به تمامی ناشران سراسر کشور و تبلیغ در سایت‌ها و فضای مجازی، زمینه برگزاری دوره هجدهم را فراهم کرد. وی افزود: در این دوره، کتاب‌های چاپ شده در سال‌های 1395 و 1396 جمع‌آوری و فراخوان شده است. فاطمی گفت: در هجدهمین دوره، از 635 ناشر سطح کشور بیش از دو هزار و 954 اثر به دبیرخانه این همایش رسیده است. از ابتدای مهرماه سال جاری، داوری در 18 گروه با کمک داورانی از سراسر کشور آغاز شد که این روند با توجه به تکثر آثار رسیده، تا نیمه بهمن‌ماه ادامه داشت. معاون ادبیات و انتشارات بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس، تصریح کرد: حجم آثار ارسالی نسبت به دوره قبل با رشد 83 درصد  از یک‌هزار و 652 جلد در دوره قبل (93-94)، به بیش از دو هزار و 900 جلد در این دوره افزایش داشته است. این افزایش کمی نشان از تلاش حوزه‌های مختلف نشر ازجمله ادارات‌کل استانی بنیاد حفظ آثار در سطح کشور است. وی ادامه داد: دقت در مراحل داوری از اصولی بود که در این دوره به روند کیفی شدن کار افزوده شده و تراز انتخاب کتاب، کتاب سال جمهوری اسلامی ایران قرار گرفت.   فاطمی همچنین گفت: در این دوره از 25 اثر برتر در حوزه‌های مختلف همچون خاطره، رمان، پژوهش ادبی، شعر، ترجمه آثار تاریخ شفاهی و... تجلیل به‌عمل خواهد آمد، از طرفی سعی شده به نوعی اقلیت‌های مختلف که در دفاع مقدس نقش به‌سزایی داشته‌اند نیز دیده شوند و مورد تقدیر قرار گیرند. معاون ادبیات و انتشارات بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس، درباره آئین اختتامیه این جشنواره نیز افزود: آئین اختتامیه این همایش ملی یکشنبه 12 اسفندماه با حضور مسئولان فرهنگی و لشکری در مرکز همایش‌های کتابخانه ملی برگزار خواهد شد. وی در پایان اظهار کرد: نهادهایی همچون وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، حوزه هنری، ارتش جمهوری اسلامی ایران و سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، در برگزاری هجدهمین دوره انتخاب بهترین کتاب سال دفاع مقدس، با بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس، همکاری داشتند.  ]]> انقلاب و دفاع مقدس Thu, 21 Feb 2019 05:47:24 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/272240/25-اثر-برتر-هجدهمین-دوره-کتاب-سال-دفاع-مقدس-تجلیل-می-شوند «طلوع روز چهارم» یک کتاب مادرانه است http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/272100/طلوع-روز-چهارم-یک-کتاب-مادرانه به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب «طلوع روز چهارم» تازه‌ترین اثر منتشر شده از فاطمه سلیمانی‌ازندریانی و اثری است داستانی روایی که به شرح ماجرای شکافته شدن دیوار کعبه برای ورود مادر حضرت علی (ع) به درون آن در زمان تولد امیرالمومنین و در ادامه حضور چهار بانوی پاکدامن آسمانی بر بالین او برای کمک به این ولادت آسمانی می‌پردازد.   فاطمه سلیمانی‌ازندریانی در گفت‌وگو با ایبنا درباره داستان کتاب «طلوع روز چهارم» گفت: اصل داستان درباره چهار بانوی آسمانی یعنی هاجر، یوکابد، آسیه و مریم است. برای اینکه این حضرات وارد یک رمان بشوند، نیاز داشتند که در یک فضای مشترک قرار بگیرند؛ این فضای مشترک هم می‌توانست زمان تولد حضرت فاطمه سلام‌الله علیها یا حضرت علی‌علیه‌السلام باشد؛ که درباره تولد حضرت فاطمه (س)  و آن فضا قبلا کتابی نوشته شده بود و چون هیچ داستان خوبی درباره تولد حضرت علی(ع) و اتفاقی که در آن لحظه افتاده؛ نداشتیم، تصمیم گرفتم همه این‌ها را وارد این فضا و روایت کنم.   او ادامه داد: داستان از جایی شروع می‌شود که فاطمه بنت‌اسد دور خانه کعبه می‌چرخد، بعد دیوار کعبه شکاف می‌خورد و وارد کعبه می‌شود و این چهار زن یعنی هاجر، یوکابد، آسیه و مریم به استقبال او می‌‌آیند و بعد در تمام فصل‌ها داستان این‌طور پیش می‌رود که اتفاقاتی در درون کعبه حادث می‌شود، حرف‌هایی بین این خانم‌ها رد و بدل می‌شود و هر کدام از این گفت‌وگوها باعث می‌شود که یکی از این خانم‌ها بخشی از زندگی خود را تعریف کنند که سرانجام این تکه‌های پازل کنار هم جمع می‌شود و یک پازل کامل را از زندگی هر کدام از این چهار زن را تشکیل می‌دهد.   نویسنده کتاب «به سپیدی یک رویا» ضمن بیان اینکه «طلوع روز چهارم» در مجموع بیست‌وسه فصل است و به جز دو فصل ابتدا و انتها که ورود و خروج فاطمه بنت اسد از کعبه است، شاید هر کدام از این بانوان چهار یا پنج قصه دارند؛ درباره مستند بودن داستان‌های کتاب اظهار کرد: اصل قصه‌ها و ماجراهایی که در این کتاب روایت می‌شود، قطعا ماجراهای تاریخی است، یعنی هیچ قصه‌ای در این کتاب درباره این چند نفر نیست که من از تخیل خودم نوشته باشم؛ ولی به هر حال در بعضی دیالوگ‌ها، گفت‌وگوها، حالات درونی افراد و شاید یک سری نکات جزئی از تخیل استفاده کرده‌ام و به نوعی به آن واقعیت موجود، بال و پر داده‌ام.   سلیمانی‌‌ازندریانی درباره سختی‌های نوشتن از شخصیت‌های مذهبی گفت: نگارش این کتاب خیلی کار سختی بود و نزدیک به سه سال وقت من را گرفت؛ ولی من پیشینه این کار را داشتم و قبل از این دو کتاب مذهبی دیگر، یکی درباره حضرت معصومه سلام‌الله علیه و یکی هم درباره حضرت امام جواد علیه‌السلام  نوشته بودم که آن‌ها هم رمان بودند. در کتاب «طلوع روز چهارم» چون با معصومین سروکار نداشتم،  کار من را از لحاظ پرداختن به افراد راحت‌تر می‌کرد و خط قرمزهای آن کم‌رنگ‌تر بود؛ ولی از یک جهت دیگر سخت‌تر بود، چون باید پنج داستان مختلف را با همدیگر چفت می‌کردم که این کار من را خیلی سخت کرده بود. ولی در عین حال همین سختی هم برای من شیرینی خاصی دارد.   وی درباره نقش شخصیت‌های خیالی در کتاب «طلوع روز چهارم» اظهار کرد: در کتاب‌های قبلی‌ام شخصیت‌هایی خارج از داستان تاریخی وارد کردم، ولی در این کتاب خیلی لازم نبود که شخصیت خیالی وارد داستان کنم؛ چون هم داستان خودش به اندازه کافی جذابیت و کشش داشت و هم اینکه شخصیت‌های اصلی آنقدر فعال بودند و کنش داشتند، که خیلی نیاز نبود شخصیت فرعی زیادی وارد ماجرا کنم و شاید شخصیت خیالی فقط در حد مردم کوچه و خیابان در داستان وارد کرده‌ام.     سلیمانی در دلیل انتخاب عنوان «طلوع روز چهارم» برای کتاب خود گفت: حضرت فاطمه بنت اسد برای تولد حضرت علی سه روز در کعبه می‌ماند و روز چهارم از کعبه خارج می‌شود. حضرت مریم هم زمانی که برای تولد حضرت مسیح علیه‌السلام از شهر خارج می‌شود، سه روز خارج از شهر می‌ماند و روز چهارم دوباره به شهر برمی‌گردد. حضرت یوکابد وقتی حضرت موسی را به آب می‌اندازد، حضرت موسی بعد از سه روز به او برمی‌گردد یا حضرت هاجر سه روز در بیابان تنها می‌ماند و در روز چهارم است که قبیله‌ای به او می‌‌پیوندد. یعنی برای همه این افراد در روز چهارم امیدی بوده و به همین دلیل من این عنوان را برای کتاب انتخاب کردم.    نویسنده کتاب «یک خوشه انگور سرخ» درباره علت نگارش کتاب «طلوع روز چهارم» عنوان کرد: به طور کلی من به تاریخ، مخصوصا تاریخ اسلام، تاریخ ادیان و... خیلی علاقه دارم. همان طور که بالا هم اشاره کردم، قبلا هم دو کار تاریخی داشته‌ام. وقتی کتاب «به سپیدی یک رویا» که درباره حضرت معصومه (س) را نوشتم، از طرف انتشارات نیستان این کتاب به من پیشنهاد شد؛ یعنی به من پیشنهاد شد که داستان این چهار بانو را بنویسم؛ ولی صحبتی که مطرح بود، این بود که داستان‌ها به صورت مجزا نوشته شود و چهار داستان کوتاه باشد که هر کدام در حد سی یا چهل صفحه به این بانوان بپردازد؛ ولی در نهایت طی تحقیقاتی که کردم و طرح‌هایی که نوشتم، تصمیم گرفتم کار را به صورت رمان در بیاورم.   سلیمانی در پایان گفت: امیدوارم کتاب «طلوع روز چهارم» خوانده شود و نظرات مخاطب‌های کتاب را بدانم که چقدر این کتاب را دوست داشته‌اند. خود من خیلی این کتاب را دوست دارم، چون کتاب یک کتاب مادرانه است. هر زنی در وجودش یک مادر دارد و دوست دارم بدانم مادرانه‌های این کتاب چقدر برای مخاطب جذابیت دارد.   لازم به ذکر است از فاطمه سلیمانی‌ازندریانی پیش از این یک مجموعه داستان با عنوان «خاکستری یک کابوس» و دو رمان با نام‌های «به سپیدی یک رویا» و «یک خوشه انگور سرخ» منتشر شده است. سلیمانی همچنین به خاطر نگارش رمان «به سپیدی یک رویا» به عنوان نامزدی جایزه ادبی پروین اعتصامی نیز دست پیدا کرده است.   رمان «طلوع روز چهارم» نوشته فاطمه سلیمانی‌ازندریانی در 316 صفحه، با شمارگان 1200 نسخه و بهای 45000 تومان  از طرف انتشارات کتاب نیستان منتشر شده است ]]> ادبيات Thu, 21 Feb 2019 05:43:43 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/272100/طلوع-روز-چهارم-یک-کتاب-مادرانه استفاده از کمدی الهی دانته برای فهم گرانش کوانتومی! http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272156/استفاده-کمدی-الهی-دانته-فهم-گرانش-کوانتومی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) کارلو روولی فیزیکدانی که زمان را یک توهم می‌داند، در کتاب خود با عنوان «حقیقت آن چیزی نیست که به نظر می‌رسد» ما را به سفری می‌برد که از دید محدودمان نسبت به حقیقت خارج می‌کند و به سمت درک عمیق ساختار هستی سوق می‌دهد. در حقیقت نویسنده مخاطبانش را هم‌سفران خود در مسیر دست یافتن به حقیقت و فهم ساختار جهان می‌داند. آوین تهمتن؛ مترجم کتاب «حقیقت آن چیزی نیست که به نظر می‌رسد» در گفت‌وگو با  خبرنگار ایبنا درباره کارلو روولی گفت: «روولی دانشمندی است که می‌دانست چگونه باید علمش را در اختیار عام مردم قرار دهد. از ویژگی‌هایی که این کتاب را در نوع خود منحصر به فرد می‌کند نگه‌ داشتن مرز میان علم و شبه علم از سوی نویسنده است. در حقیقت نویسنده توانسته در این اثر هم اصالت علمی کتابش را حفظ کند و هم ادبیاتش به‌گونه‌ای باشد که مخاطبان از هر گروه و سنی می‌توانند آن را بفهمند؛ حتی اگر الفبای یک علم را هم ندانند.» بسیاری از دانشمندان امروزی با خواندن کتاب‌های علمی-تخیلی دوران کودکی خود علاقه بسیاری به آن علم پیدا کردند و در نهایت در سنین بزرگسالی دانشمندان موفقی در آن عرصه علمی شدند. روزی مطالبی چون سفر به اعماق زمین یا زندگی روی کره ماه تنها در کتاب‌های ژول‌ورن یافت می‌شد اما بشر امروزه این رویای کودکی را به تجربه بزرگسالی تبدیل کرده است. این مترجم درباره دلیل عدم آشنایی مخاطبان عام با اطلاعات علمی نیز می‌گوید: «از کودکی همیشه به کتاب‌های علمی علاقه داشتم و کتاب‌های زیادی را از همان دوران خواندم؛ از کتاب‌های نویسندگان مشهوری چون استیون هاوکینگ تا آثاری که حاصل کار نویسندگانی که شهرت چندانی نداشتند. یکی از ویژگی‌های مشترک برخی از این کتاب‌ها این بود که اگر‌چه برای عام نوشته شده بودند اما مخاطبان عام که اطلاعات چندانی از آن رشته علمی نداشتند، نمی‌توانستند محتوای آن را بفهمند. به همین علت رشته فیزیک را برای تحصیل در دانشگاه انتخاب کردم.»   تهمتن درباره ادبیات این اثر معتقد است: «اگر کارلو روولی این اثر را نمی‌نوشت. فهم گرانش کوانتومی قطعا فقط برای افرادی که فیزیک خوانده بودند میسر بود. نویسنده در دوران دبیرستان در ایتالیا و در یک دبیرستان معتبر مطالعات فلسفی گسترده‌ای داشته به همین دلیل خوب توانسته اینگونه بحث‌ها را در کتابش بیامیزد؛ از طرفی اشراف زیادی بر ادبیات داشته است بنابراین مجموع این توانایی‌ها باعث شده است فردی دست به قلم شود که مخاطبانش تا آخرین صفحه کتاب را بخوانند.» برخی دانشمندان معتقدند زبان علم باید به زبان مردم نزدیک‌تر شود. آن‌ها راهی که برای این هدف پیشنهاد می‌دهند خواندن رمان‌ها و کتاب‌های زیاد از سوی دانشمندان است. اینکه دانشمندان ادبیات را ابزاری برای نشر علم خود بدانند و برای آن جایگاه ویژه قایل باشند قطعا نشر علمی کشور پیشرفت بسیاری می‌کند.   تهمتن درباره روند تشریح نویسنده از علمش در کتاب می‌گوید: «روولی در «حقیقت آن چیزی نیست که به نظر می‌رسد» علم فیزیک را ایستگاه به ایستگاه تعریف می‌کند و تلاش می‌کند مخاطبش به آرامی پی به منظور او ببرد. موضوع کتاب گرانش کوانتومی است. شاید اگر دانشمندی بخواهد از دید علمی این موضوع را به مخاطبان عام توضیح دهد، افراد چندان متوجه آن نشوند. اما روولی مرحله به مرحله با ادبیاتی روان و همه فهم آن را توضیح می‌دهد. نویسنده برای اینکه مخاطبانش از خواندن کتاب خسته نشود از ساده‌ترین مفاهیم شروع می‌کند، ابتدا به تعریف اتم می‌پردازد و در مراحل بعدی تمام گزاره‌های علمی را مانند تکه‌های پازل کنار هم می‌چیند. وی به فلسفه و شعر و ادبیات اهمیت زیادی قائل می‌شود؛ هنر و علم را به هم متحد می‌کند. این همان مولفه‌ای است که ما در دیگر کتاب‌های علمی چندان نتوانستیم شاهد آن باشیم.»   به گفته تهمتن مخاطبان با خواندن «حقیقت آن چیزی نیست که به نظر می‌رسد» گویا سوار قطاری می‌شوند و در ایستگاه‌های مختلف اطلاعات جدید و پیچیده‌ای را دریافت می‌کنند.   وی می‌افزاید: «وقتی مخاطب قدم به قدم جلو می‌رود به طور ناخودآگاه هرچیزی که در کتاب گفته شده را می‌فهمد. در بخشی از کتاب که نسبیت را توضیح داده است نویسنده مخاطب را کاملا به کمدی الهی دانته ارجاع می‌دهد. تا حدی که ترجمه این قسمت کتاب برایم دشوار شده بود و من گاهی برای فهم یک کلمه سراغ مقالاتی درباره همان مورد می‌رفتم و آن‌ها را می‌خواندم. وی در بخشی از شعری از دانته را به یکی از مفاهیم فیزیکی ربط می‌دهد. از ویژگی دیگر این اثر آن است که روولی با زبان هنر و با جملات ساده مقصود خود را بیان کرده این امر نشان‌دهنده تسلط کافی نویسنده در حوزه تخصصی خودش است. جمله معروف «اگر فکر می‌کنی علمی داری آن را به مادربزرگت بگو» در حقیقت نوعی سنجش یک دانشمند از میزان دانش خود محسوب می‌شود. برخی دانشمندان سده گذشته زمانی که علم خود را تا حد توان تعالی بخشیدند شروع به تالیف کتاب برای کودکان کردند. در واقع اینکه آن‌ها به قدری تسلط کافی در علمشان داشته‌اند که توانسته‌اند با زبان کودکان آن را بیان کنند.» در این رابطه تهمتن تسلط در یک علم را اصلی‌ترین دلیل استاندارد بودن یک محتوای علمی برای عموم می‌داند و می‌گوید: «زمانی یک فرد مفهوم علمی را خوب فهمیده است که بتواند همان را به یک کودک توضیح دهد. کاری که کارلو روولی در کتابش کرده است. وی با آوردن مثال‌های ساده که بتوان با آن‌ها ارتباط برقرار کرد مطالب را توضیح داده است. در کل روولی نویسنده‌ای است که سبک خاص خودش را در نوشتن دارد و برخی اصطلاحات ویژه خودش است؛ این نشان می‌دهد که بسیار خوب فهمیده است.»   این مترجم در پاسخ به این پرسش که چقدر نمونه چنین کتاب‌هایی از سوی دانشمندان ایرانی در داخل کشور تالیف می‌شود نیز معتقد است: «نوشتن این نوع کتاب‌ها تجربه و جرات بسیاری می‌خواهد. هر دانشمندی صرفا دانش زیادی هم که داشته باشد لزوما نمی‌تواند چنین کتاب‌هایی را بنویسد. در کل تعداد کتاب‌هایی که به موضوعات پایه‌ای و کلی بپردازد و برای عموم هم نوشته شده باشند نه تنها در ایران بلکه در سراسر دنیا شمار کمی دارند. شاید دانشمندان بسیار با تجربه که علاوه بر رشته تخصصی خود ادبیات هم بدانند بتوانند دست به چنین تالیفاتی بزنند. همان گونه که پیش‌تر گفتم تالیف درست کتاب علمی برای عموم جرات می‌خواهد؛ چرا که کار سختی است یک مولف علمی باید دستی بر فلسفه هنر و ادبیات داشته باشد. حداقل من تاکنون تالیف خوب داخلی که چنین ویژگی‌هایی داشته باشد چندان ندیدم و باید اذعان داشت که نباید خرده گرفت یا صاحبان دانش را به زیر چوب نقد برد. دانشمندان وظیفه‌ای جز افزایش دانش تخصصی خود ندارند. اگر کتابی که ارزش علمی برای عموم دارد و به خوبی هم تالیف شده وجود دارد، محصول قلم نویسنده‌هایی است که علمی بیش از علم خود را دارند.» وی دلیل دیگر این امر را اینگونه تشریح می‌کند: «یک دلیل دیگری هم که شاید در این زمینه اثرگذار است این است که دانشمندان نیازی به تالیف چنین کتاب‌هایی حس نمی‌کنند و دغدغه‌ای در باب تالیف برای مردم ندارند. روولی یک مروج علم است و دغدغه‌اش ترویج علم برای مردم است و می‌خواهد که مردم بدانند فیزیک و کوانتوم چیست.» کتاب «حقیقت آن چیزی نیست که به نظر می‌رسد» در 280صفحه به قیمت 28هزارتومان از سوی انتشارات سبزان زمستان امسال در قفسه کتابفروشی‌ها نشست.     ]]> دانش‌ Thu, 21 Feb 2019 05:10:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272156/استفاده-کمدی-الهی-دانته-فهم-گرانش-کوانتومی صاحبی در هیات نظارت با کتاب‌ها منصفانه برخورد می‌کرد/ تاکید بر کار علمی بدور از هیاهو http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/272214/صاحبی-هیات-نظارت-کتاب-ها-منصفانه-برخورد-می-کرد-تاکید-کار-علمی-بدور-هیاهو محمد مهدی احمدی مشاور وزیر و مدیرکل حوزه وزارتی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره ویژگی‌های علمی و شخصیتی مرحوم جواد صاحبی بیان کرد: مرحوم صاحبی ویژگی‌های خاصی داشت که او را از سایر پژوهشگران متمایز می‌کند؛ او شخصیت علمی بدون ادعا داشت یعنی انسانی نبود که اهل سر و صدا باشد و عمده وقت خود را صرف تحقیق و مباحث علمی می کرد به همین دلیل ماحصل کارش 30 مقاله و 23 کتاب علمی بود و در مراکز دانشگاهی و حوزوری تدریس می‌کرد.   او ادامه داد: موضوعاتی که در کتاب‌هایش به آن‌ها پرداخته شده متناسب با نیازهای جامعه و موضوعات روز بوده است به طور مثال در کتاب‌های او به مصلحان تاریخ مانند سید جمال الدین اسد آبادی، محمد عبده و ... جنبش‌های اسلامی هدف دار و نقش ائمه اطهار بویژه امام حسین(ع) و ... بررسی می‌شود. این کتاب‌ها همگی به موضوعاتی می‌پردازند که با جامعه مسلمانان مرتبط است.   احمدی با تاکید بر اینکه صاحبی پژوهشگری مستقل و آزاد اندیش بودند افزود: او انسانی خوشفکر و واقع گرا بود و در تحلیل‌های علمی، دینی و اجتماعی خود از مستندات تاریخی بهره می‌برد و بر اساس سلایق شخصی یا گرایش‌های سیاسی عمل نمی‌کرد.   او تاکید کرد: به همین دلیل بود که در آثار او واقعیت‌های تاریخی و دینی تحریف نمی‌شدند و بر اساس مستندات تاریخی صورت می‌گرفتند.   احمدی با اشاره به سابقه همکاری خود با صاحبی در دبیرخانه دین‌پژوهان کشور افزود: ایده تاسیس این دبیرخانه را من ارائه کردم و از ایشان خواستیم تا دبیر این دبیرخانه باشد پس از آن نیز مرحوم صاحبی ریاست این دبیرخانه را بر عهده گرفت.   او گفت: از سوی دیگر زمانی که من مدیر کل اداره فرهنگ و ارشاد استان قم بودم به ایشان پیشنهاد همکاری در هیات نظارت بر کتاب این استان را دادم که تا مدت‌ها نیز در اینجا با هم همکار بودیم.   احمدی با تاکید بر اینکه مرحوم صاحبی منصفانه با کتاب‌ها در هیات نظارت برخورد می‌کرد عنوان کرد: از همین رو بود که نویسندگان در این باره احساس امنیت می‌کردند چون نظارت ایشان و ارزیابی‌اشان به دور از خط بازی و گرایش‌های سیاسی و بر اساس مستندات، عقلانیت و حقوق مولف بود.   او با اشاره به زمینه‌هیا فکری و علمی مرحوم صاحبی یادآور شد: ایشان در حوزه الهیات و معارف اسلامی تحصیل کرده بود و موضوعاتی چون فرهنگ عمومی، جنبش‌های اسلامی، بررسی وضعت فکری مسلمانان در طول تاریخ و ... دغدغه فکری‌شان بود. از سوی دیگر او در حوزه کلام نیز فعالیت داشت و در این باره تدریس می‌کرد.   احمدی در پایان با بیان اینکه تواضع مرحوم صاحبی مانع دیده شدن او بود، گفت: ایشان از سر تواضع و فروتنی تحقیقات را در بدور از هیاهو دنبال می‌کردو علم را برای خودنمایی و تکبر نمی‌دید بلکه علم برای او ابزاری برای اصلاح جامعه به کار می رفت. ]]> اندیشه و علوم اجتماعی Thu, 21 Feb 2019 04:30:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/272214/صاحبی-هیات-نظارت-کتاب-ها-منصفانه-برخورد-می-کرد-تاکید-کار-علمی-بدور-هیاهو مبارزه‌ای از جنس نویسندگی و کتاب http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272193/مبارزه-ای-جنس-نویسندگی-کتاب به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، حجت‌السلام و المسلمین مصطفی زمانی نجف‌آبادی، محقق، مؤلف، نویسنده، مترجم، ناشر و روحانی اندیشمند پرکار و مبارز در سال 1313 شمسی (1353 قمری) در خانواده‌ای مذهبی در نجف‌آباد متولد شد. دروس ابتدایی را در زادگاه خود به پایان برد و در هفده سالگی برای تحصیل علوم اسلامی به تشویق مرحوم آیت‌الله ابراهیم ریاضی و شهید حجت‌السلام سیدمجتبی نواب صفوی به تحصیل علوم اسلامی روی آورد. وی مقدمات را در نجف‌آباد گذراند و سپس در سال 1332 شمسی به قم مشرف و در حوزه علمیه مشغول تحصیل شد. دروس حوزوی را با دقت و شوق وافر فرا گرفت و محضر حضرات آیات: میرزا حسین نوری، ستوده، اعتمادی، میرزا علی مشکینی، محقق داماد را درک کرد و به حضور در مجلس درس تفسیر علامه سید محمدحسین طباطبائی صاحب تفسیرالمیزان نائل آمد و در درس خارج فقه و اصول، آیت‌الله بروجردی و امام خمینی حاضر شد. در دروس خارج فقه و اصول، ازجمله مباحثه‌ای‌های ایشان: شهید آیت‌الله میرزا علی قدوسی، شهید آیت‌‌‌‌الله میرزا مهدی ربانی شیرازی، آیت‌الله هاشمی رفسنجانی بودند. ارتباط با شهید آیت‌الله دکتر محمد مفتح باعث شد تا وارد کار تحقیق، ترجمه و تألیف شود و به مرور به كار نوشتن مقالات و كتاب‌ها پرداخت و در مجموع 75 عنوان كتاب (اعم از تألیف و ترجمه كه شمارى هم مربوط به پس از انقلاب است) چاپ كرد. این عالم ربانی سرانجام در اول اسفند 1369 ش (5 شعبان 1411 ق) در 58 سالگی دار فانی را وداع گفت و در قم در جوار حرم حضرت معصومه (س) به خاك سپرده شد. مرحوم زمانى كه نوشته‌هایش به چاپ‌هاى متعدد و گاه بالاتر از بیست و پنج چاپ هم مى‌رسید، در سطحى خاص و انتخاب موضوعاتى ویژه جاى پایى در نسل جوان مذهبى كه بیشتر به دنبال رفع نیازهاى روحى ـ دینى خود بوده و به چاره‌اندیشى‌هاى ساده و عمومى در حل دشوارى‌هاى فكرى و اجتماعى خود بسنده مى‌كردند، مى‌پرداخت. برخى از این نوشته‌ها كه رنگ و لعاب سیاسى هم داشت، مقبولیت عمومى یافت و حتى ممنوعیت سیاسى هم دامن آنها را گرفت. اما بیشتر آثار در سطح و موضوعاتی نبود که سانسورچى‌هاى رژیم و یا مأموران سازمان امنیت كارى به كار آنها داشته باشند. با این حال، گاه گرفتار زندان هم می‌شد. مرحوم زمانی پس از نشر چند اثر، بفکر تأسیس مؤسسه انتشاراتی افتاد. ابتدا انتشارات «پیام اسلام» را در قم تأسیس و بخشی از آثار خود و دیگران را منتشر نمود. سپس «مؤسسه الزهرا (س)» را برای نشر کتب مخصوص زنان تأسیس کرد. ادعا شده است که مؤسسه پیام اسلام در طی دوران قبل و بعد از انقلاب، میلیون‌ها نسخه کتاب با عناوین متفاوت و سطوح مختلف از ده‌ها نویسنده و مترجم جوان انتشار داد كه تأثیر شگرفی در رشد تعالی فرهنگ معاصر داشت (قاسم تبریزی، 213). نمونه آن جذب و شکوفایی نویسنده و مؤلف معاصر آقای رضا شیرازی است که موفقیت خود را مدیون مطالعه و تشویق مرحوم حجت‌الاسلام زمانی می‌داند و اگر در فهرست سالنامه، مجموعه مقالات و کتب منتشر شده پیام اسلام نظری بیندازیم نام امثال ایشان را می‌بینیم. حجت‌الاسلام زمانی درد جامعه را عدم آگاهی از اسلام و درمان آن را نشر معارف و اندیشه اسلامی می دانست و همچون طبیبی به دنبال درمان درد جامعه حرکت کرد. تأسیس کتابخانه‌های «سیار» در شهرستان‌ها، پذیرش عضویت در مؤسسه پیام اسلام، تهیه و ارسال کتب، مقالات، مجموعه مقالات، سالنامه، گاهنامه و ... از فعالیت‌های وی بود. مرحوم زمانی نه تنها در عرصه نشر اندیشه، که در مبارزات سیاسی علیه رژیم استبدادی پهلوی هم از طریق منبر و جلسات و هم از طریق قلم فعالیت می‌کرد. خصوصاً که از شاگردان حضرت امام (ره) بود و در دوران نهضت (1341-43) منبرهای ایشان مخاطبان خاصی داشت و به همین دلیل دستگیر، ممنوع‌المنبر و احضار می‌شد؛ ایشان حتی در دوران نشر کتاب‌های دارای مجوز، کتب و اعلامیه‌های «ممنوعه» را هم منتشر می‌کرد. وی در نشر، ترجمه، تألیف کتاب، نه تنها خود کوشا و فعال بود، که دست نیاز به سوی تمامی محققان، اندیشمندان، مترجمان، طالب جوان حتی جوانانی که دارای ذوق استعداد و توان بودند دراز می‌کرد، از علامه محمدتقی جعفری، علامه سیدمحمد حسین طباطبائی و ... تا طلبه‌ای که در قلم و ترجمه دستی داشت. حجت‌الاسلام زمانی اعتقاد به ارزانی کتاب و ارسال آن به مناطق دوردست داشت و این کار را انجام می‌داد؛ همچنین معتقد به سرعت عمل در کیفیت و کمیت کار بود و در این راستا تعداد عناوین کتب منتشره اعم از تألیف و ترجمه خودشان یا دیگران، بسیار بود و از نظر کمیت نیز از تیراژ بالائی برخورداربود. مرحوم زمانی با شهید مفتح در ارتباط بود. از اقدامات مؤثر، زیربنایی و بابركت دكتر مفتح، تشكیل «مجمع اسلام‌ شناسی» در اواخر دهه 1340 در قم بود. او كه به دلیل فعالیت‌های انقلابی و فرهنگی، به كرمان تبعید شده بود، توانست با پیگیری های فراوان، خود را به تهران انتقال دهد. شهید مفتح احساس می‌کرد برای متشکل ساختن و سازمان‌دهی طلاب و فضلا و تبادل افکار در خصوص مسائل اسلامی با توجه به مقتضیات زمان و نیازهای اجتماعی، لازم است مجمعی بنیان نهاده شود تا از این طریق نویسندگان و محققان و مترجمان خوش‌ذوق و دوراندیش دست به کار شوند تا از سویی توانائی و استعداد نویسندگی خود را بروز دهند و از سویی دیگر با تألیف آثار و ترجمه کتب مورد نیاز جامعه تشنگان را تغذیه فکری و فرهنگی کنند. مصطفی زمانی درباره حساسیت‌های ساواك به تلاش‌های این مجمع نوشته است: اولین كتابی كه به نام مجمع اسلامی منتشر شد، ترجمه كتاب «الشیعه و الحاكمون» از محمدجواد مغنیه، نویسنده شیعه لبنانی بود كه تحت عنوان «شیعه و زمامداران خودسر» به زبان فارسی برگردانده شد. این كتاب را پانزده روزه ترجمه كردم و در خلال ترجمه در طول یك ماه به چاپ رساندم. به محض انتشار كتاب، شهید مفتح، به عنوان اداره كننده مجمع، به سازمان امنیت احضار شد و تحت فشار ساواك قرار گرفت. سؤال‌ها، تلفن‌ها و احضارها، وی را از طرح مطالب در مجمع و بحث و بررسی و ایجاد رشد فكری بازنمی‌داشت. در گزارش ساواك آمده است: جلسات علمی اسلام شناسی، زیر نظر دكتر محمد مفتح، به منظور آشنایی اعضا با سبك نویسندگی و نوشتن كتاب‌هایی درباره شناسایی اسلام، در قم تأسیس شد. اعضایش چهارده نفرند و عبارتند از: آقایان دكتر محمد مفتح، علوی تبریزی، محصل همدانی واعظ، سید ناصر بهاری همدانی، محمد ولایتی تبریزی، مقدم زنجانی، سید جعفر شیخ‌الاسلامی، احمد مصطفوی كرمانی، محمد حقانی تهرانی، مصطفی زمانی نجف‌آبادی، شریعتی سبزواری، عبدالرحیم عقیقی بخشایشی تبریزی، غلام حسین رحیمی اصفهانی و محمودی اهوازی. محل تشكیل جلسات، معمولاً در چاپ‌خانه یحیی برقعی به نام حكمت قم می‌باشد و نشریات جلسات مزبور به صورت كتاب منتشر می‌شود و برای اغلب آنها مفتح مقدمه‌ای تهیه می‌نماید. كتاب‌هایی كه تاكنون توسط اعضای جلسه منتشر شده، عبارتند از: به سوی اسلام یا آیین كلیسا، كودك نیل یا مرد انقلاب، شیعه و زمامداران خودسر، دنیا در خطر سقوط، آینده اسلام، ابراهیم بت شكن یا قهرمان توحید از مصطفی زمانی، همسران رسول خدا نوشته عبدالرحیم بخشایشی، اسلام و حقوق كارگران از سید جعفر شیخ الاسلامی، اسلام پیشرو نهضت ها نوشته مصطفوی كرمانی و حقانی تهرانی... . هدف این جلسات، روشن [است] و با توجه به اینكه غالب كتبی كه به وسیله این مجمع تهیه شده خلاف مصالح و حاوی مطالب تحریك كننده است، بایستی ترتیبی اتخاذ شود كه محدودیت‌هایی برای این افراد و عوامل نشریاتی و تبلیغاتی آنان فراهم گردد. اعضای این مجمع، كتاب‌های دیگری هم تألیف و چاپ كردند كه عنوان كتاب‌ها و مؤلفان آنها به این شرح است: زیارت، خرافه است یا حقیقت از غلام حسین رحیمی اصفهانی؛ مصاحبه‌ای درباره خرافه و نیرنگ از سید كاظم رافع و اسلام بر سر دو راهی از محمد اسد اتریشی، ترجمه: آقایان علی اكبر حسنی و عقیقی بخشایشی؛ دعا، عامل ركود یا پیشرفت به قلم محمد مصطفوی كرمانی، جهان بینی و جهان داری حضرت علی(ع) نوشته سید ابراهیم سیدعلوی و ره‌آوردهای استعمار از مهدی طارمی. بعد از انتشار این آثار، درحالی كه پایه‌های این مجمع استحكام یافته بود، تصمیم بر این شد كه نشریه‌ای با عنوان «اسلام شناسی» انتشار دهند. مقدمات چاپ و نشر این نشریه فراهم شد، ولی ساواك از این برنامه باخبر گشت و مجمع را تعطیل و مفتح را دستگیر كرد. (به نقل از مجموعه یاران امام به روایت اسناد ساواک، کتاب بیست و ششم: شهید آیت‌الله دکتر محمد مفتح، صص 68). مصطفی زمانی در طول سال‌های فعالیت فرهنگی، اجتماعی و سیاسی قریب به هفتاد اثر در قالب بیش از 90 جلد اعم از تألیف و ترجمه از خود به یادگار گذاشت که برخی از آنها برای بیست و پنجمین بار به چاپ رسیده‌اند. آثار وی را می‌توان بر شش بخش تقسیم کرد:   داستان‌های اسلامی و معارف دین قصه‌های قرآن کارنامه محمد (ص) مردان پاک از نظر امام صادق (ع)، ترجمه اثر محمدجواد مغنیه قهرمان توحید ابراهیم بت‌شکن سلیمان و بلقیس مجموعه داستان کوتاه برای کودکان، ۱۶ جلد، تهران، انتشارات اشرفی، ۱۳۵۰ فروع دین پیشگوئی‌های علمی قرآن امام موسی کاظم علیه السلام   امام علی و نهج‌البلاغه علی‌بن‌ابیطالب پیشوای مسلمین نهج‌البلاغه از دیدگاه قرآن (شرح نهج البلاغه) در چهار جلد نهج‌البلاغه (ترجمه با فهرست موضوعی) امام علی (ع) صدای عدالت انسانی - جلد پنجم، ترجمه اثر جرج جرداق ترجمه دیوان امام علی   جهان اسلام بسوی اسلام یا آئین کلیسا شیعه و زمامداران خودسر، ترجمه اثر محمدجواد مغنیه، ۱۳۴۳ کودک نیل یا مرد انقلاب حدود خسارت جهان و انحطاط مسلمین نقش کلیسا در ممالک اسلامی مذهب و رهبر ما جنایات غربی در شرق طمعکاران کینه‌ورز اسلام و تمدن جدید اسلام و خدمات اجتماعی سرنوشت استعمار در ممالک اسلامی اسلام از نظر یک مسیحی نقشه‌های استعمار و نغمه‌های شوم کنفرانس مذهبی لبنان (ترجمه) آینده اسلام   مسائل نوجوانان و جوانان نردبان ترقی (ما رمز ترقی) اعتیادهای خطرناک دختر وظیفه شناس مرگ سبز چرا رفوزه شدم دوستی‌های تلخ و شیرین بلوغ و غریزه جنسی طوفان جوانی خودکشی نماز نیروی مقاومت اسلامی خط کور هنر چیست و هنرمند کیست   مسائل زناشویی و ازدواج عروسی تولدی جدید پیمان زناشوئی وسواس: پیدایش، رشد و درمان آن (به عربی و بعد به فارسی)   کتب فقهی تقریرات درس خارج مکاسب خودآموز کفایه الاصول با حاشیه‌های توضیحی   یادآوری می‌شود، در سال ۱۳۷۲ ب‍ن‍ی‍اد ف‍ره‍ن‍گ‍ی اس‍لام کتابی را تحت عنوان ی‍ادواره و ک‍ت‍اب‍ن‍ام‍ه اس‍ت‍اد م‍ص‍طف‍ی زم‍ان‍ی منتشر کرد. ]]> استان‌ها Wed, 20 Feb 2019 18:29:24 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272193/مبارزه-ای-جنس-نویسندگی-کتاب مروجان کتابخوانی و خادمان فرهنگ مکتوب در یزد تقدیر شدند http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/272189/مروجان-کتابخوانی-خادمان-فرهنگ-مکتوب-یزد-تقدیر-شدند به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در یزد، نخستین جشنواره «تجلیل از مروجان کتاب و کتابخوانی و خادمان فرهنگ مکتوب نشر» با معرفی برگزیدگان در محل نمایشگاه بزرگ کتاب یزد برگزار شد. مجید جوادیان‌زاده، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان یزد در این مراسم گفت: سال 97 را باید سال بهار کتاب و دانایی در استان یزد بنامیم، زیرا سربازان گمنام فرهنگی و دانایی با همت و تلاش در گوشه و کنار استان پهناور و صنوف مختلف و اقشار اجتماعی، برنامه‌های مختلف کتاب و کتابخوانی اجرا می‌کنند. وی افزود: امسال فعالیت‌های کتاب و کتابخوانی دارای کارنامه درخشان و پرافتخاری است که امیدواریم طرح‌هایی که تالیف و آغاز شده، سال آینده تحقق پیدا کند و شاهد اجرای طرح‌ها و ایده‌های متنوع فرهنگی در زمینه کتاب و کتابخوانی باشیم. مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان یزد ادامه داد: امروز اهمیت کتاب بر هیچ کسی پوشیده نیست و در این زمینه نیز تحقق ایجاد اهمیت کتاب و ایجاد دغدغه برای آن سخت است زیرا امروز کتاب دارای رقبای متفاوتی از جمله شبکه‌های اجتماعی است. جوادیان‌زاده گفت: اگرچه نشر کتاب، وظیفه حاکمیتی است اما مهم این است که ظرفیت‌های دولتی در هیچ کجای دنیا اجازه نمی‌دهند که اهداف و برنامه‌های کتاب و کتابخوانی تنها از طریق دولت و حاکمیت محقق شود بلکه تمامی دستگاه‌ها و بخش‌ها باید در کنار هم این وظیفه را محقق کنند. وی گفت: همانگونه که پدران ما خلاقیت‌های خود را با دانایی ایجاد کردند تا یزد به عنوان شهری جهانی و نگینی تابناک در جهان بدرخشد، امروز نیز ما باید در این زمینه برای آیندگان گام برداریم. مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان یزد بیان کرد: تلاشی که در یک سال گذشته انجام شده به منظور ترویج کتاب و کتابخوانی بوده است که امروز از برخی از افرادی که این راه گام برداشته‌اند، بر اساس شاخصه‌های خلاقیت و نوآوری، تاثیرپایدار در گسترش کتابخوانی، الگوپذیری و الگو برداری تجلیل می‌شود. جوادیان‌زاده گفت: این نخستین جشنواره تجلیل از مروجان کتاب و کتابخوانی است که تعداد 70 نفر در بخش‌های مختلف در قالب 314 طرح شرکت کردند و در نهایت تعداد 12 نفر در بخش‌های مختلف برگزیده شدند و در بخش خادمان فرهنگ مکتوب و نشر نیز از 5 نفر تجلیل می‌شود. وی گفت: امیدواریم این تلاش‌ها باعث شود که فرهنگ کتاب و کتابت و دانایی در جامعه ما گسترش پیدا کند و به عنوان برند اجتماعی شناخته شود. در پایان این مراسم نیز از مروجان کتاب و کتابخوانی یزد تجلیل شد که سعید برزگری، مدیر نانوایی دهکده در بخش واحدهای صنفی؛ علی محمودوند، مدیر کفاشی کتب در بخش واحدهای صنفی؛ اکبر کفیری، در بخش آزاد؛ فاطمه اربابی فرد در بخش معلمان؛ بهار دهقانی زاده در بخش دانش آموزان؛ طاهره اسدزاده در بخش کتابداران؛ کبری ستار در بخش کتابداران؛ محسن کمالیان در بخش کتابداران تجلیل شدند.   همچنین در این مراسم از سیدمحمد عرب در بخش نخبگان؛ سیدمرتضی آبیاری میبدی مدیرمسئول فراویز اندیشه پویا در بخش موسسات فرهنگی؛ کاظم دهقانیان مدیر مسئول همتباران همدل تفت در بخش موسسات فرهنگی؛ سیدعلی حسینی مدیر کتابفروشی سرزمین من در بخش کتابفروشان؛ محمد صادقی مدیرعامل موسسه یادداشت نو یزد ؛ خادمان فرهنگ مکتوب و نشر استان یزد؛ مسعود پیراسته فر موسسه فرهنگی پاج ایوان کویر؛صدیقه جعفری نژاد در بخش نویسندگان؛ محمد گلشن در بخش ناشرین؛ الهه نصیرزاده در بخش صفحه آرایی و طراحی تجلیل شد. ]]> استان‌ها Wed, 20 Feb 2019 18:28:24 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/272189/مروجان-کتابخوانی-خادمان-فرهنگ-مکتوب-یزد-تقدیر-شدند نکوداشت چهار نامزد جایزه‌ آستریدلیندگرن http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272221/نکوداشت-چهار-نامزد-جایزه-آستریدلیندگرن به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، چهار نامزد دریافت جایزه‌ جهانی آستریدلیندگرن در آیین‌های جداگانه‌ در روزهای ۵ تا ۸ اسفند ۱۳۹۷ در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان تجلیل می‌شوند.  در این نکوداشت‌ها قرار است از علی‌اصغر سیدآبادی، فرهاد حسن‌زاده، جمشید خانیان و هوشنگ مرادی کرمانی چهار نویسنده کودک و نوجوان  تجلیل شود.   بر اساس خبر روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، پنجم اسفند از ساعت ۱۵ تا ۱۷ ویژه‌برنامه‌ مهرآیین نکوداشت علی‌اصفر سیدآبادی برگزار می‌شود و در ادامه روزهای ششم، هفتم و هشتم اسفند نیز در همین ساعت به ترتیب از فرهاد حسن‌زاده، جمشید خانیان و هوشنگ مرادی‌کرمانی قدردانی خواهد شد. این ویژه‌برنامه‌ها به همت اداره‌کل آفرینش‌های ادبی و هنری کانون برپا می‌شود و در آن شاعران، نویسندگان و مسوولان فرهنگی کشور به ایراد سخن خواهند پرداخت. مهرآیین‌های نکوداشت نامزدهای جایزه‌ جهانی آسترید لیندگرن در سالن کنفرانس شماره یک مرکز آفرینش‌های فرهنگی و هنری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در خیابان حجاب تهران برگزار خواهد شد. ]]> کودک و نوجوان Wed, 20 Feb 2019 18:27:03 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272221/نکوداشت-چهار-نامزد-جایزه-آستریدلیندگرن نخستین «مهرواره شعر آفرینش» آغاز شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272222/نخستین-مهرواره-شعر-آفرینش-آغاز به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نخستین مهرواره‌ شعر آفرینش با هدف تقویت انجمن‌های شعر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سراسر کشور با برگزاری سه کارگاه تخصصی آغاز شد. این شاعران نوجوان و جوان ضمن آشنایی با سبک‌های متنوع شعر طی این کارگاه‌ها، در روز اول اسفند در نشستی با حضور عبدالجبار کاکایی حضور می‌یابند. این نشست صمیمانه که کاکایی در آن به نقد و بررسی اشعار مربیان و کارشناسان ادبی سراسر کشور می‌پردازد، از ساعت ۱۷ تا ۱۹ در مرکز آفرینش‌های فرهنگی هنری کانون پ‍رورش فکری کودکان و نوجوانان برگزار می‌شود. در روز دوم این مهرواره فرصتی فراهم آمده است تا این هنرمندان به خوانش آثار خود بپردازند و در همین شب در نشست «دیدار ماه» حاضر شوند. «دیدار ماه» که با حضور شاعران نام‌آشنای فارسی زبان برگزار می‌شود فرصت مناسبی برای شرکت کنندگان در مهرواره است تا برای نخستین بار در فضای حرفه‌ای ادبیات ایران قرار گرفته و با شاعران محبوب خود به گفت‌وگو بپردازند. بر اساس اعلام دبیرخانه‌ این مهرواره، آیین پایانی در صبح روز جمعه ۳ اسفند برگزار می‌شود. در این مراسم دبیر جشنواره ضمن خوانش گزارشی از انجمن‌های شعر و اهداف مهرواره، کتاب جشنواره را به علاقه‌مندان معرفی خواهد کرد. این مراسم با حضور فاضل نظری مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و محمدرضا زمردیان معاون فرهنگی کانون برگزار می‌شود. براساس خبر روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، در ادامه‌ این مهرواره قرار است تیر 1398 مهرواره‌ داستان با حضور نویسندگان نوجوان و جوان سراسر کشور برگزار شود. ]]> کودک و نوجوان Wed, 20 Feb 2019 18:26:12 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272222/نخستین-مهرواره-شعر-آفرینش-آغاز فراخوان دوسالانه تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۱۹ تمدید شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272225/فراخوان-دوسالانه-تصویرگری-براتیسلاوا-۲۰۱۹-تمدید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، مهلت ارسال آثار ناشران و تصویرگران کتاب کودک و نوجوان برای دوسالانه تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۱۹ که تا ۳۰ بهمن اعلام شده بود با توجه به درخواست‌های علاقه‌مندان تا هفتم اسفند ۱۳۹۷ تمدید شد. علاقه‌مندان به شرکت در این رویداد باید حداکثر دو عنوان کتاب (۱۰ تصویر) را برای بررسی و انتخاب ۱۵ تصویرگر برتر ایرانی حاضر در دوسالانه تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۱۹ به موزه کودک کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان تحویل دهند.   بر اساس خبر روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، با پایان زمان اعلام‌ شده این آثار داوری می‌شود و از میان کارهای دریافت شده، آثار ۱۵ تصویرگر برتر (متعلق به یک یا دو کتاب) انتخاب و برای رقابت با آثار تصویرگران سایر کشورهای جهان به دوسالانه تصویرگری براتیسلاوا ارسال می‌شود. بر اساس فراخوان این مسابقه، هر تصویرگر می‌تواند در نهایت ۱ و یا ۲ کتاب چاپ‌شده (حداکثر ۱۰ تصویر) را در مسابقه شرکت دهد. همچنین تصویرگرانی که برای بار اول در این نمایشگاه شرکت می‌کنند می‌توانند آثار خود را که از پنج سال گذشته به این‌ طرف به تصویر کشیده‌اند و تصویرگرانی که قبلاً در این نمایشگاه شرکت کرده‌اند آثاری را که از اول ژانویه ۲۰۱۷ به بعد خلق کرده‌اند در این مسابقه شرکت دهند. این تصویرگران باید ملیت همان کشور را داشته باشند. بر این اساس، آثار اصلی به همراه دو نسخه از هر کتاب باید از سوی ناشر، تصویرگر به نمایندگی این جشنواره در ایران ارسال شود. جوایز این دور از جشنواره جایزه‌ بزرگ (به ارزش ۳۰۰۰ دلار آمریکا)، پنج سیب طلایی (هر کدام به ارزش ۵۰۰ دلار آمریکا) و پنج مدال  BIB(هر کدام به ارزش ۱۰۰۰ دلار آمریکا) اعلام شده است. برنده جایزه اول این جشنواره می‌تواند در نمایشگاه بعدی BIB به‌صورت مستقل شرکت کرده و نمایشی ویژه از آثار خود ترتیب دهد. برگزار کنندگان نمایشگاه BIB اعلام کرده‌اند که هیچ‌گونه مسئولیتی در قبال آسیب‌هایی که ممکن است بر اثر نور و یا نامرغوب بودن کیفیت رنگ و کاغذ اثر به وجود بیاید به عهده نمی‌گیرند. گفتنی است تمامی آثار ارسالی، به ‌غیر از آثار منتخب ظرف چهار ماه پس از پایان نمایشگاه به افراد و یا مؤسسات شرکت‌کننده باز پس فرستاده خواهد شد در حالی که آثار منتخب به مدت طولانی در نمایشگاه‌های خارج از BIBمورد استفاده قرار می‌گیرد. همچنین تمام کتاب‌های ارسال ‌شده به کتابخانه نمایشگاه BIB تعلق خواهد گرفت و تصویرگران شرکت‌کننده در نمایشگاه BIB کاتالوگ این نمایشگاه را دریافت خواهند کرد. موزه کودک کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، در خیابان فاطمی، خیابان حجاب، مرکز آفرینش‌های فرهنگی هنری واقع شده است. ساعت کاری این مرکز شنبه تا چهارشنبه از ساعت ۹ تا ۱۶ عنوان شده است. ]]> کودک و نوجوان Wed, 20 Feb 2019 18:25:39 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272225/فراخوان-دوسالانه-تصویرگری-براتیسلاوا-۲۰۱۹-تمدید نشست معرفی و بررسی کتاب رویارویی با منابع http://www.ibna.ir/fa/doc/gallery/272233/1/نشست-معرفی-بررسی-کتاب-رویارویی-منابع ]]> چندرسانه‌ای Wed, 20 Feb 2019 14:39:49 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/gallery/272233/1/نشست-معرفی-بررسی-کتاب-رویارویی-منابع ​مراسم ترحیم حسین قره‌چانلو برگزار می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/272226/مراسم-ترحیم-حسین-قره-چانلو-برگزار-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، دکتر حسین قرچانلو، استاد برجسته تاریخ و تمدن اسلامی و دانشگاه تهران و برگزیده کتاب سال سه شنبه 30 بهمن درگذشت. به همین مناسبت مراسم ختمی روز جمعه سوم اسفند از ساعت 13 تا 14 و 30 دقیقه در مسجد جامع امیرالمومنین(ع) واقع در بزرگراه اشرفی اصفهانی، بلوار مرزداران، خیابان ایثار برگزار می‌شود. قره‎چانلو آثار ارزشمندی در قالب تألیف و ترجمه کتاب در حوزه مطالعات تاریخ و تمدن ایران از خود به یادگار گذاشتند که مهمترین آن کتاب دو جلدی جغرافیای تاریخی کشورهای اسلامی است که توسط انتشارات سمت منتشر و به عنوان کتاب سال دانشگاه تهران برگزیده شد. همچنین کتاب حرمین شریفین (تاریخ مکه و مدینه) از دیگر تألیفات ارزشمند ایشان است که توسط انتشارات امیرکبیر منتشر شد. در حوزه تألیف کتاب‎های درسی باید از کتاب تاریخ اسلام ایشان نام برد که توسط دانشگاه پیام نور در سال‌های ۱۳۷۵ و ۱۳۷۶ به زیور طبع آراسته شد. همچنین استاد حسین قره‎چانلو با ترجمه فاخر کتابِ الاعلاق النفیسه ابن رُسته در سال ۱۳۶۵ خورشیدی برنده کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شد. ترجمه آثار جغرافیایی چون الاعلاق النفیسه ابن رُسته، اخبار الصین و الهند ابوزید سیرافی، کتاب الجغرافیه ابوبکر زهری اندلسی، المسالک و الممالک ابن خرداذبه، نُبِذَ من کتاب الخراج و صنعه الکتابه قدامه بن جعفر، عجایب الاقالیم السبعه اثر سهراب، صفه المغرب و ارض السودان شریف ادریسی و تاریخ میّافارقین ابن ازرق دمشقی از جمله دستاوردهای علمی در حوزه مطالعات جغرافیایی تاریخی است. ]]> تاریخ و سیاست Wed, 20 Feb 2019 13:01:34 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/272226/مراسم-ترحیم-حسین-قره-چانلو-برگزار-می-شود شعر را می‌توان معادل فرهنگ قرار داد http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272223/شعر-می-توان-معادل-فرهنگ-قرار به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، سه‌شنبه، سی‌ام بهمن‌ماه، چهارمین نشست تخصصی «شیرازه شعر» به همت دفتر شعر جوان و با حضور شاعران و علاقه‌مندان برگزار شد. چهارمین جلسه، به بررسی کارنامه شعری مهرنوش قربانعلی، شاعر و منتقد اختصاص داشت. در این نشست مهرنوش قربانعلی ضمن معرفی برخی از دفترهای شعر خود و قرائت اشعاری از آن‌ها، از تجربه‌های نوشتن خود گفت: شروع آشنایی من با شعر از طریق ترانه‌های فولکلور و داستان‌ها و اشعاری بود که در کودکی می‌شنیدم و آغاز نوشتن من در دوران نوجوانی بود، هنگامی که معلم‌های ادبیات خوش‌ذوق و اهل ادبیات داشتم. وی ادامه داد: در ابتدای سال‌های نوجوانی، پدرم کتاب‌های شاهنامه فردوسی، کشکول شیخ بهایی، کلیات سعدی و دیوان پروین اعتصامی را برایم می‌خرید. در این میان، کلیات سعدی را بیشتر و بهتر درک می‌کردم و به مرور، لایه‌های شعری او برایم آشکار می‌شد. پس از آن، با راهنمایی معلم‌هایی که داشتم، با شاعران معاصر آشنا شدم و اشعار شاملو به دلیل نگاه انسانی و اجتماعی قدرتمند، بسیار بر من تاثیر گذاشتند. از شاعران معاصر، به فروغ فرخزاد و سیاووش کسرایی نیز علاقه‌مند بودم. این شاعر با اشاره رابطه شعر و فرهنگ گفت: به نظر من، شعر در سرزمین ما با اندکی تسامح می‌تواند معادل فرهنگ قرار گیرد؛ زیرا همه اجزایی را که در تعریف فرهنگ می‌بینیم، شعر نیز برعهده گرفته است، نقش‌هایی مانند بازتاب وقایع تاریخی، بیان اسطوره‌ها، آرمان‌ها و شرح دادجویی و دادخواهی‌ها و شعر همواره در یک برابری با فرهنگ قرار داشته است. وی افزود: کتاب «در ناتمامی خود» که در سال 77 چاپ شد، شامل اشعاری از دوران نوجوانی و جوانی من است که رویکردی روان‌شناختی داشت یعنی با مراجعه به شعر سعی می‌کردم خودم را بهتر بشناسم. در آن زمان با گروهی از دوستان شاعر آشنا شدم که در شعر پیشرو و آوانگارد بودند و تلاش می‌کردند که شعر را از نظر فرم و زبان متحول کنند. کم‌کم به این رویکرد و گرایش شعری علاقه‌مند شدم و یاد گرفتم که غیر از علاقه به شعر، می‌توان به آن کمک کرد که چیزی بیش از آنچه بوده، برسد و به میراثی افزون‌تر دست یابد. قربانعلی با اشاره به مسیر شعری خود گفت: از کتاب «در ناتمامی خود» سعی کردم مسیر شعرم را به این سمت متمایل کنم و به این ترتیب، در کارهای بعدی به این جریان نزدیک‌تر شدم. کتاب «در ناتمامی خود» از سوی شاعران و منتقدان آن زمان، مورد استقبال قرار گرفت و نقدهای زیادی بر آن نوشته شد و در عین حال که اغلب منتقدان نگاه مثبتی به آن داشتند؛ اما با توجه به جریان جاری شعر، این کتاب را دارای ظرفیت بالاتری می‌دانستند که به آن پرداخته نشده بود و معتقد بودند که می‌توانست بهتر از آن باشد.  وی ادامه داد: در کتاب «راه به حافظه جهان»، علاوه بر رویکردهای روان‌شناختی، اولین نشانه‌های تمایل من به فرم‌های تازه‌تر بروز پیدا کرده است. در این کتاب سعی کردم تلفیقی از نگرش خود و توجه به آنچه که در دنیای شعر آن روزگار اتفاق می‌افتاد، ارائه دهم. کتاب «به وقت البرز»، کتاب خوش‌اقبالی بود و بسیار مورد توجه منتقدان قرار گرفت و حدود 30 نقد بر آن نوشته شد. در کتاب «کوک تهران» نیز، اشعار به ترانه‌های قدیمی ارجاع دارند که در خاطره همه ما جایگاه ویژه‌ای دارند. این شاعر در توضیح کتاب «بر دریا قدم می‌زنم» اظهار کرد: هنگامی که کتاب «بر دریا قدم می‌زنم» چاپ شد، تحت تاثیر متون قدیم از جمله تذکره الاولیای عطار بودم و مدت زمانی طولانی آثار او را مطالعه می‌کردم. فضاهای این کتاب، حسی‌تر هستند و برخلاف اشعار گذشته‌ام، عواطف بیشتری را در شعرها بازتاب داده‌ام. وی در پایان گفت: امروز دوباره به فضای آکادمیک دانشگاه برگشته‌ام. آنچه که نظرم را بسیار جلب کرده این است که استادهای بسیاری هستند که از جان و دل برای حفظ زبان و ادبیات زحمت می‌کشند؛ اما آنگونه که باید نامی از آن‌ها برده نمی‌شود و ممکن است کتاب بعدی من، معرفی این چهره‌های آکادمیک و استادان دانشگاه باشد. ]]> ادبيات Wed, 20 Feb 2019 12:56:47 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272223/شعر-می-توان-معادل-فرهنگ-قرار مشارکت مردمی، ضامن توسعه فرهنگی کشور است http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272211/مشارکت-مردمی-ضامن-توسعه-فرهنگی-کشور به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، اختتامیه نخستین جشنواره «قصه‌های ننه شاهسون»، عصر دیروز 30 بهمن در پارس‌آباد مغان برگزار شد.   مهدی قزلی در این مراسم با معرفی خود به عنوان یکی از اهالی ایل شاهسون گفت: علاقه خود به خواندن و نوشتن را مدیون یکی از این «ننه شاهسون»‌ها هستم که در دامان او پرورش یافتم و توانستم کنار او که در کلاس‌های نهضت سوادآموزی شرکت می‌کرد، ظرف یک سال کلاس اول و دوم ابتدایی را بگذرانم و به‌گونه‌ای منشا پیشرفت من شد. وی در ادامه ضمن تشریح زندگی ایل شاهسون گفت: ایلات بزرگی همچون شاهسون همیشه در حال جابه‌جایی هستند و همین امر باعث می‌شود که داستان‌ها و حکایات نه به صورت مکتوب، بلکه سینه به سینه نقل شود. از طرفی، در طول تاریخ این ایل‌ها، به دلیل مسائل مختلفی از جمله جنگ‌هایی همچون جنگ‌های جهانی، انتقال داستان‌ها و تجربه‌ها اولویت کمتری داشته باشد. در غیر این صورت، ما می‌توانستیم منابع بی‌نظیر ادبی از جنگ‌آوری و شجاعت‌های مردان و زنان ایلات و عشایر کشورمان داشته باشیم. مدیرعامل بنیاد شعر و ادبیات داستانی با اشاره به نقش انجمن‌های ادبی در پرداختن به مسائل بومی گفت: انجمن‌های ادبی می‌توانند با پرداختن به مسائل فرهنگی اقلیمی و بومی خود، منشا اتفاقات بزرگ در کشور باشند. همین‌طور که انجمن ادبی ورق‌های خاموش، با نگرش ویژه به مسائل بومی، به دنبال جمع‌آوری خاطرات ایل شاهسون رفته‌اند که با تبدیل آن به ادبیات، باعث ریشه‌دار شدن و نشر این فرهنگ اصیل خواهد شد. وی افزود: بر این باورم که فرهنگ و ادبیات ما، جز با مشارکت مردمی که انجمن‌های ادبی نمونه بارز آن است، امکان رشد، توسعه و پیشرفت نخواهد داشت. قزلی در پایان سخنان خود، ضمن تقدیر از انجمن‌ ادبی ورق‌های خاموش، به دبیر این انجمن پیشنهاد داد، با تشویق انجمن‌های ادبی مناطق مجاور برای گردآوری داستان‌های ایلات بزرگی همچون شاهسون، زمینه برگزاری جشنواره منطقه‌ای و کشوری این رویداد اصیل ادبی را فراهم سازد. گفتنی است، مدیرعامل بنیاد شعر و ادبیات داستانی در حاشیه این مراسم، در جلسه داستان‌نویسی انجمن ادبی ورق‌های خاموش شرکت کرد و به نقد و بررسی آثار اعضای این انجمن پرداخت. ]]> ادبيات Wed, 20 Feb 2019 12:29:46 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272211/مشارکت-مردمی-ضامن-توسعه-فرهنگی-کشور ششمین جشنواره نوشتار سینمایی فراخوان داد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272217/ششمین-جشنواره-نوشتار-سینمایی-فراخوان به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از روابط عمومی خانه سینما، ششمین جشنواره نوشتار سینمایی با هدف بهبود شرایط و ارتقای کیفیت سینمای ایران و در راستای تجلیل و تقدیر از منتقدان و نویسندگان برتر سینمایی، شناخت استعدادهای نو و ارج نهادن به نقد و نوشتار، در دو بخش اصلی و جنبی برگزار می‌شود و داوری آثار را پیشکسوتان و خبرگان عرصه نقد و نوشتار سینمایی ، اساتید روزنامه نگاری و کارشناسان رسانه بر عهده خواهند داشت.   بخش اصلی شامل آثاری در قالب‌های - نقد سینمایی - گفت‌و‌گوی سینمایی                            - گزارش سینمایی - سرمقاله و یادداشت سینمایی - ترجمه سینمایی - مقاله تحلیلی سینمایی است و آثار ارسالی در این بخش می‌توانند در حوزه سینمای حرفه‌ای و فیلم بلند، سینمای مستند و سینمای کوتاه باشند.   بخش جنبی هم شامل قالب‌های   - نقد، گفت‌وگو و یادداشت در حوزه تلویزیون - مجلات، سایت ها، بخش های سینمایی خبرگزاری ها، روزنامه ها و برنامه های رادیو تلویزیونی - عکس، کاریکاتور، طنز است.   شرایط شرکت آثار در ششمین جشنواره نوشتار سینمایی به شرح زیر است: 1.کلیه آثاری که از نیمه دوم سال( اول مهرماه ) 95 تا پایان بهمن ماه سال 97 در نشریات و سایت ها  منتشر شده اند می توانند در این جشنواره شرکت کنند. 2. هر شرکت کننده می تواند حداکثر در 2 رشته شرکت و در هر رشته حداکثر 3 اثر ارسال کند. (اعم از رشته‌های بخش اصلی یا جنبی – هر نفر می تواند حداکثر 6 اثر ارسال کند). 3. متقاضیان باید نسخه پی دی اف یا لینک اثر منتشر شده و یا تصویر آن را روی سی دی یا دی وی دی به دبیرخانه جشنواره (دفتر انجمن) به آدرس تهران، خیابان بهار جنوبی، کوچه سمنان، پلاک 29، خانه سینما تحویل داده یا به آدرس ایمیل info@mnciran.com ارسال نمایند. 4. در صورت تشخیص شورای کارشناسی، این شورا می تواند از متقاضی بخواهد کپی اثر را به تایید و مهر رسمی روزنامه، سایت یا خبرگزاری و امضای مدیر مسئول یا سردبیر برساند. 5. آثاری که بدون نام در خبرگزاری های رسمی منتشر شده باشند در صورتی مجاز به شرکت هستند که پیش از ارسال، به تایید بالاترین مقام خبرگزاری رسیده باشند. 6. در صورتی که اثر، بدون نام یا با نام مستعار به چاپ رسیده باشد، نیازمند تایید مدیر مسئول یا سردبیر نشریه است. 7. هر شرکت کننده (چه در بخش اصلی و چه جنبی) باید برای هر اثر فرم شناسنامه پر کند. این فرم شامل نام و نام خانوادگی، بخش ( اصلی یا جنبی )، رشته ( نقد ، گفت و گو و ...) عنوان اثر، نام رسانه، تاریخ انتشار، نشانی و شماره تماس می باشد. 8. سابقه عضویت در انجمن منتقدان برای ارسال در بخش اصلی الزامی است ( در بخش جنبی محدودیت سابقه عضویت وجود ندارد).   طبق اعلام روابط عمومی خانه سینما آثار باید حداکثر تا پایان روز 25 فروردین ماه 98 به آدرس دبیرخانه یا ایمیل جشنواره ارسال شوند. شماره‌های تماس دبیرخانه: 77534922 و 09366854833   لازم به ذکر است نتایج نهایی ششمین جشنواره نوشتار سینمایی طی مراسمی در تابستان 1398 اعلام و به برگزیدگان رشته‌های بخش اصلی و جنبی جشنواره، تندیس انجمن (برای رتبه اول)، لوح سپاس و جایزه نقدی مناسبی اهدا می‌شود. ]]> هنر Wed, 20 Feb 2019 12:24:48 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272217/ششمین-جشنواره-نوشتار-سینمایی-فراخوان 42 نامزد جایزه مهرگان طلایی اعلام شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272219/42-نامزد-جایزه-مهرگان-طلایی-اعلام به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)،‌ در طول دو دهه برگزاری جایزه مهرگان ادب 44رمان به عنوان رمان‌های برگزیده، تحسین شده یا تقدیرشده انتخاب شده‌ است. 41نویسنده این 44 رمان را نوشته‌اند؛ در این میان سه نویسنده که به اسامی آن‌ها در این گزارش جداگانه اشاره می‌شود، هرکدام دو اثر برگزیده داشته‌اند که مطابق آیین‌نامه جایزه مهرگان طلایی، تنها یک رمان از آن‌ها می‌تواند در فهرست مهرگان طلایی قرار گیرد. بنابراین تا کنون 41 رمان به فهرست مهرگان طلایی راه یافته‌اند و با انتخاب و معرفی رمان برگزیده دوره بیستم جایزه مهرگان ادب، این رمان نیز به این فهرست افزوده خواهد شد و مجموعا 42رمان در چرخه داوری جایزه مهرگان ادب قرار گرفته و با هم رقابت می‌کنند. هیأت داوران جایزه مهرگان طلایی از چهره‌های برجسته ادبیات داستانی معاصر ایران تشکیل شده که هر یک چند دوره پیوسته یا به تناوب، در جایزه مهرگان ادب داوری کرده‌اند. صفدر تقی‌زاده، گلی امامی، عنایت سمیعی، ثریا قزل‌ایاغ، مهدی غبرایی، پروین سلاجقه، مژده دقیقی و علیرضا سیف‌الدینی داوران جایزه مهرگان طلایی هستند، یک داور نیز در بهار سال آینده به جمع این داوران خواهد پیوست و ترکیب نه نفره داوران مهرگان طلایی کامل خواهد شد. عنایت سمیعی که سال‌ها دبیر و داور جایزه مهرگان ادب بوده، در نخستین دوره جایزه مهرگان طلایی دبیری هیأت داوران را به عهده دارد. جایزه مهرگان طلایی مطابق آیین‌نامه اعطای جوایز مهرگان، هر ده سال یک بار برگزار می‌شود و در بخش ادب به یک رمان و یک مجموعه داستان و در بخش علم به یک اثر علمی تعلق خواهد گرفت. نخستین دوره جایزه مهرگان طلایی به بخش «رمان» اختصاص یافته است؛ با این توضیح که به دلیل مهیا نبودن شرایط و عدم امکان برگزاری مراسم، این جایزه در پایان دهه اول برگزار نشد، اکنون و در پایان دهه دوم برگزاری جایزه مهرگان ادب، برگزیده جایزه مهرگان طلایی از میان آثار منتخب دو دهه برگزیده خواهد شد. هیأت داوران رمان‌های انتخاب شده طی بیست دوره جایزه مهرگان ادب را ارزیابی می‌کنند و از میان آن‌ها یک رمان را به عنوان برگزیده جایزه مهرگان طلایی انتخاب خواهند کرد. جایزه مهرگان طلایی برای انتخاب بهترین «مجموعه داستان» و بهترین «اثر علم» پس از پایان بیستمین دوره برگزار خواهد شد. در حال حاضر این دو بخش در دوره پانزدهم فعالیت خود قرار دارند.    ردیف نام اثر نویسنده ناشر  1 آبی‌تر از گناه  محمد حسینی  انتشارات ققنوس 2 اسفار کاتبان  ابوتراب خسروی  نشر آگه / نشر قصه 3 افغانی کِشی  محمدرضا ذوالعلی  انتشارات پیدایش 4 این سگ می‌خواهد رکسانا را بخورد  قاسم کشکولی  انتشارات بوتیمار 5 بازی آخر بانو  بلقیس سلیمانی  انتشارات ققنوس 6 باغ تلو  مجید قیصری  نشر علم 7 برهنه در باد  محمد محمدعلی  نشر مرکز 8 پایان خوش ناتمام  کاوه میرعباسی  نشر ثالث 9 پرنده من فریبا وفی نشر مرکز 10 پری فراموشی  فرشته احمدی  انتشارات ققنوس 11 تهران شهر بی آسمان  امیرحسن چهل‌تن  انتشارات نگاه 12 چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم  زویا پیرزاد  نشر مرکز 13 چیدن باد  محمد قاسم‌زاده  نشر قطره / انتشارات روزبهان 14 خاطرات عاشقانه یک گدا  حسن فرهنگی  نشر علم 15 خوف  شیوا ارسطویی  انتشارات روزنه 16 دکتر نون زنش را بیشتر از مصدق دوست دارد  شهرام رحیمیان  انتشارات نیلوفر 17 دو پرده‌ی فصل  فرشته مولوی  انتشارات افراز 18 زیر چتر شیطان  محمد ایوبی  انتشارات هیلا 19 سنج و صنوبر  مهناز کریمی  انتشارات ققنوس 20 سیماب و کیمیای جان  رضا جولایی  نشر افق 21 شاه کلید  جعفر مدرس صادقی  نشر مرکز 22 شبیه عطری در نسیم  رضیه انصاری  نشر آگه 23 شهری که زیر درختان سدر مرد  خسرو حمزوی  انتشارات روشنگران و مطالعات زنان 24 طلسم  شهلا پروین روح  نشر آگه 25 عقرب روی پله‌های راه‌آهن اندیمشک  حسین مرتضائیان آبکنار  نشر نی 26 فراموشی  جواد پویان  انتشارات نیلوفر 27 کافورپوش  عالیه عطایی  انتشارات ققنوس 28 کوچه ابرهای گمشده  کورش اسدی  نشر نیماژ 29 کولی کنار آتش  منیرو روانی‌پور  نشر مرکز 30 کیمیا خاتون  سعیده قدس  نشر چشمه 31 گراف گربه  هادی تقی‌زاده  انتشارات روزنه 32 گلوگاه  طیبه گوهری  نشر صدای معاصر 33 ماهی‌ها در شب می‌خوابند  سودابه اشرفی  انتشارات مروارید 34 مردگان جزیره موریس  فرهاد کشوری  نشر زاوش 35 من ببر نیستم پیچیده به بالای خود تاکم  محمدرضا صفدری  انتشارات ققنوس 36 مونالیزای منتشر  شاهرخ گیوا  انتشارات ققنوس 37 نام‌ها و سایه‌ها  محمد رحیم اخوت  نشر آگه 38 نفس نکش بخند بگو سلام  حسن بنی‌عامری  انتشارات نیلوفر 39 نیمه غایب  حسین سناپور  نشر چشمه 40 و دیگران  محبوبه میر قدیری  انتشارات روشنگران و مطالعات زنان 41 همنوایی شبانه ارکستر چوب‌ها  رضا قاسمی  انتشارات نیلوفر 42 - رمان برگزیده دوره بیستم - - - رمان کوچه ابرهای گمشده نوشته «کورش اسدی» و رمان زیر چتر شیطان نوشته «محمد ایوبی»، در فهرست جایزه مهرگان طلایی قرار دارد و داوری خواهد شد. نویسندگان این رمان‌ها در زمان اهدای جایزه مهرگان ادب زنده نبوده‌اند. مطابق آیین‌نامه جایزه مهرگان طلایی زنده نبودن نویسنده مانعی برای حضور اثر او و رقابت با آثار نویسندگان زنده ایجاد نخواهد کرد. همچنین مطابق آیین‌نامه جایزه مهرگان طلایی، از هر نویسنده تنها یک رمان می‌تواند در چرخه داوری مهرگان طلایی قرار گیرد؛ بنابراین اثری از نویسنده که مرتبه بالاتری در جایزه مهرگان ادب کسب کرده باشد به فهرست جایزه مهرگان طلایی راه می‌یابد و اثر یا آثار دیگر نویسنده از فهرست مهرگان طلایی کنار گذاشته می‌شود. در طول بیست سال برگزاری جایزه مهرگان ادب سه نویسنده دارای دو اثر برگزیده در دوره‌های مختلف جایزه بوده‌اند که یک اثر آن‌ها به شرح زیر کنار گذاشته شده است: 1. تعلیق؛ محمد رحیم اخوت؛ انتشارات آگاه 2. رویای تبت؛ فریبا وفی؛ نشر مرکز 3. کی ما را داد به باخت؛ فرهاد کشوری؛ انتشارات نیلوفر کار داوری آثار در جایزه مهرگان طلایی از مردادماه 1397 آغاز شده و همچنان ادامه دارد. طبق برنامه پیش‌بینی شده برگزیده جایزه مهرگان طلایی اواخر پاییز سال 1398 در مراسم مستقلی که جزییات آن در گزارش‌های بعدی دبیرخانه اعلام می‌شود، معرفی خواهد شد. ]]> ادبيات Wed, 20 Feb 2019 12:16:06 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272219/42-نامزد-جایزه-مهرگان-طلایی-اعلام نکوداشت اخوان ثالث برگزار می‌‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272212/نکوداشت-اخوان-ثالث-برگزار-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در مراسم نکوداشت مهدی اخوان ثالث، دکتر محمدعلی حسینیان، دکتر مینا آقازاده، حسن اسدی شبدیز سخنرانی و سیدحامد احمدی و محمد مهدی شاطرحسینی نیز شعرخوانی می‌کنند. این مراسم روز پنجشنبه از ساعت ۱۷ در سرای محله زرگنده واقع در خیابان شریعتی، ظفر، خیابان شهید دلیری نبش کوچه سرو برگزار می‌شود. ]]> ادبيات Wed, 20 Feb 2019 12:11:28 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272212/نکوداشت-اخوان-ثالث-برگزار-می-شود یاد ابوالفضل زرویی‌نصرآباد در دانشگاه تهران نکو داشته می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272209/یاد-ابوالفضل-زرویی-نصرآباد-دانشگاه-تهران-نکو-داشته-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) روابط عمومی سپهر سوره هنر، «حکایت آن سرو بلند» عنوان مراسمی است که به نکوداشت ابوالفضل زرویی‌نصرآباد، طنزپرداز، شاعر و نویسنده برجسته می پردازد. در این مراسم که از ساعت 14:30 روز یکشنبه 5 اسفند ماه در تالار فردوسی دانشکده ادبیات دانشگاه تهران برگزار می شود، جمعی از هنرمندان، شاعران، نویسندگان و طنزپردازان حضور می یابند. امرالله احمدجو، سید مهدی شجاعی، محمدرضا ترکی، ناصر فیض، اسماعیل امینی، امید مهدی نژاد، رضا ساکی، صابر قدیمی، حسن صنوبری، مهدی استاد احمد، روح الله احمدی، نسیم عرب امیری، مهدی فرج اللهی از جمله هنرمندانی هستند که در آیین «حکایت آن سرو بلند» شرکت می کنند. این مراسم به همت موسسه فرهنگی هنری سپهر سوره هنر، حوزه هنری و معاونت فرهنگی سازمان جهاد دانشگاهی تهران به منظور تدوین مجموعه ای از سروده ها، نوشته ها و گفتارها درباره زندگی زنده یاد زرویی نصرآباد برگزار می شود و اجرای آن را سعید بیابانکی برعهده دارد. ]]> ادبيات Wed, 20 Feb 2019 11:25:28 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272209/یاد-ابوالفضل-زرویی-نصرآباد-دانشگاه-تهران-نکو-داشته-می-شود اگر سعدی یا فردوسی نبودند، زبان فارسی حفظ نمی‌شد http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272147/اگر-سعدی-یا-فردوسی-نبودند-زبان-فارسی-حفظ-نمی-شد  به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، بیست و ششمین نشست از سلسله‌نشست‌های «برخوان سعدی» توسط انجمن فرهنگ و ادب شیراز و با همکاری سازمان اسناد و کتابخانه ملی مرکز فارس و مرکز سعدی شناسی در سازمان اسناد و کتابخانه ملی مرکز فارس در سرای سخن برگزار شد. در این نشست نسرین فقیه ملک مرزبان استاد دانشگاه الزهرا تهران پیرامون زبان سعدی و هویت ملی ایرانی سخن گفت. او در بخشی از سخنان خود  به دو موضوع عمده پرداخت؛ سعدی و نوع برخوردش با زمانۀ خود و نیز؛ ارزش‌گذاری زبانی سعدی. نسرین فقیه درباره موقعیت فرهنگی ایران در قن هفتم گفت: قرن هفتم، دوره‌‌ای است که سه منطقه فرهنگی خراسان، آذربایجان؛ شیراز و اصفهان به لحاظ فرهنگی خیلی قدرتمند هستند.اگر سعدی یا فردوسی نبودند، زبان فارسی حفظ نمی‌شد. شعر زبان ما را نگه می‌دارد و استوانه بسیار محکمی در زبان فارسی است. تمامی حکامی که در دوره سعدی و پیش از سعدی هستند ،طبعا اصالتا باید ترکی بلد باشند و عربی هم که باعث افتخار و زبان ارتباط با بغداد بوده است، اما مداحان این حکام با فارسی برایشان شعر می‌سروده‌اند. این‌ها سیاست و استراتژی است. شاید فکر نکرده بودیم و ناخودآگاه بوده است، اما در این استراتژی جوششی در درون نژاد این منطقه فرهنگی وجود دارد که اصرار دارد آن را حفظ کند و یکی از قهرمان‌های بسیار مهم آن زبان است. وی در ادامه افزود: یکی از دلایلی که زبان فارسی در قرن هفتم با وجود تمام شرایط نامساعدی که برایش وجود دارد، حفظ می‌شود، شعرا، نویسندگان و فرهیختگان هستند. سعدی رگه‌ای ناب و زلال از هویت ایرانی می‌سازد. هویت ایرانی برای او مهم است، مثال‌هایش از انوشیروان و خسرو است. این استاد دانشگاه افزود: سه محور در مقاومت و ایجاد هویت در کلام سعدی وجود دارد:  محور نخست؛ انسان بما هو انسان استکه نمود آن در نصیحه الملوک‌ها، رسائل، گلستان و بوستان است. همه اقشار و ملل و طوایفی که در این منطقه فرهنگی جاگرفته‌ایم و شاید همۀ جهان، با شعر سعدی ارتباط برقرار می‌کنیم. شعور سعدی در گستره تعریف انسانی، جهانی است. به همین دلیل خیلی از مخاطبان خارجی با آثار سعدی ارتباط برقرار می‌کنند. انتخاب سعدی برای عدم استفاده از واژگان عربی در آثارش، انتخابی آگاهانه و تعمدی برای کسب هویت است. سعدی مثل خیلی از شعرای دیگر در کنج نیست، بلکه شاعر اجتماع است و این مسئله در آثاری که برای مثال خطاب به امیر انکیانو سروده شده، مشخص است. سعدی از تخریب عبور کرده به ساختن می‌اندیشد. او نجات‌بخش هویت است. وی در خصوص محور دوم گفت: عشق نکته دومی است که سعدی محور قرار داده است. زیباترین اثر سعدی این است که عشق را بما هو عشق اگر که واقعی و صادقانه باشد، در کلام خود جا می‌دهد. چه اشکالی دارد که ما در دنیای زمین و آسمان، عشق را با یک جنس ببینیم؟ سعدی اصطلاحاتی در حوزه عرفان و تصوف به کار می‌برد ،اما این کاربرد کافی نیست تا او را شاعر صوفی یا عارف بدانیم. سعدی احترام زیادی به صوفیان دارد و از پیرانی نقل‌های بسیار خوبی دارد، ولی این‌گونه نیست که لزوماً پیرو شیخ فلان باشد و خود را ملزم به شرکت در مراسم و آداب صوفیانه او کند. این در حالی است که مفهوم زهد و تصوف گفتمان حاکمی در جامعه است و در این فضاست که تسلیم این معانی نمی‌شود. عشق در کلام سعدی محوری است با چتر و سپهری به اندازه تمام انواع عشق. عشق صوفیان هم در آن جا می‌گیرد. این‌گونه نیست که شعر حکیمانه و عارفانه نباشد، عرفان سعدی، عرفانی کاملا صادقانه و عمیق است. او ضد صوفی نیست در حالی که استادانش بودند. عشق به معنای اصیل عشق شمولی دارد که سعدی آن را می‌فهمد و می‌گوید و تسری می‌دهد. به باور فقیه ملک مرزبان، محور سوم که هویت‌بخش است و کمک می‌کند ما مخاطب سعدی قرار بگیریم و با او ارتباط برقرار کنیم، موسیقی است، چه در موسیقی معنا و چه در موسیقی لفظ. سعدی شاعر تناسب است. سعدی زبان را به گونه‌ای آرایش می‌کند که عیان نباشد. شبکه‌های متناسب تودرتویی که ایجاد موسیقی ذهنی می‌کند و مخاطب در این شبکه فرو می‌رود؛شبکه‌ای از تناسب الفاظ و تناسب‌های معنایی. یکی از ویژگی‌های سبکی عجیب در بسیاری از اشعار سعدی، موسیقی نحوی است. سعدی شاعر عشق، انسان و موسیقی است. ]]> ادبيات Wed, 20 Feb 2019 11:23:11 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272147/اگر-سعدی-یا-فردوسی-نبودند-زبان-فارسی-حفظ-نمی-شد نقد باید از حوزه نخبگانی به مجامع عمومی کشیده شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272207/نقد-باید-حوزه-نخبگانی-مجامع-عمومی-کشیده-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، خانه کتاب، یکی از اصلی‌ترین نهادهای حوزه کتاب است که وظیفه اطلاع‌رسانی در حوزه کتاب و ترویج کتابخوانی، انتشار نشریات و برگزاری نشست‌های تخصصی نقد کتاب، خدمات به اهل قلم و برگزاری جشنواره‌های فرهنگی در حوزه کتاب را به‌عهده دارد. مسئولیت برگزاری جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به‌عنوان مهم‌ترین جایزه دولتی حوزه کتاب نیز به‌عهده خانه کتاب است. خانه کتاب در طول دوره‌های مختلف فراز و فرودهای بسیاری به‌خود دیده است. با نیکنام حسینی‌پور، مدیر خانه کتاب به گفت‌و‌گو نشستیم تا پرسش‌هایمان را درباره خانه کتاب و وضعیت جایزه‌ها و جشنواره‌های کتاب بپرسیم. حسینی‌پور از قدیمی‌های وزارت ارشاد است که چندماهی است به مدیریت خانه کتاب منصوب شده است. خانه کتابی که می‌شناسیم در سال‌هایی که آغاز به‌کار کرد چند مجله ماهانه داشت و یک هفته‌نامه‌ای به نام کتاب هفته که در سراسر ایران در شمارگان زیاد توزیع می‌شد و نشست‌های هفتگی منظمی که آنجا برگزار می‌کرد که جریان‌ساز بودند اما هر چه گذشت شمار مجله‌ها کمتر شد و تبدیل به فصلنامه شدند که خیلی محدود توزیع می‌شوند. کتاب هفته تعطیل شد و نشست‌ها هم در جمع و جورترین شکل برگزار می‌شود  و جاهای دیگر نشست‌ها را برگزار می‌کنند. چه شد که خانه کتاب به اینجا رسید؟  هم باید تحولات اجتماعی را درنظر گرفت هم تحولات تکنولوژیک را و ناظر به فضاهای جدیدی که در حوزه رسانه ایجاد شده است به این پرسش پاسخ داد. در یک فرایند تاریخی 25ساله هم دوران اوج داشتیم و هم دوران افول. تحولاتی که در کتاب هفته و کتاب‌ماه‌ها اتفاق افتاده در پربسامدترین دوره خانه کتاب بوده است؛ به‌دلیل اینکه جریان‌ساز بوده است. نشست‌ها و نقدها و معرفی‌ها و... آثار آن اتفاقات در جغرافیای فرهنگی کشور را هنوز می‌توان دید. زمانه عوض شده، ذائقه‌ها فرق کرده، دیگر نمی‌شود با همان سبک و سیاق  با آنها گفت‌وگو کرد. خانه کتاب هم متناسب با این تحولات اقداماتی را انجام داده است اما نمی‌شود کاستی‌ها را انکار کرد. نهادهای دیگری در این حوزه رشد کرده‌اند و بالا آمده‌اند. در خانه کتاب داریم بیشتر به حوزه نقد کتاب می‌پردازیم. اعتقادمان این است که گمگشته ما در جامعه امروز نقد است. نقد را برنمی‌تابیم. باید نهادهای دیگر هم کمک کنند تا نقد کتاب نهادینه شود. با نقد است که می‌توانیم امور را اصلاح کنیم و جلوی اتفاقاتی مثل کتاب‌سازی‌ها را بگیریم. اما جلسه‌های خانه‌های کتاب بسیار خلوت است. اغراق نیست اگر بگویم شمار سخنرانان بعضی از این جلسه‌ها از شمار مخاطبان بیشتر است. اما اعتقاد خود من این است که خانه کتاب به تنهایی برگزار‌کننده نباشد. انجمن‌های علمی خوبی در رشته‌های مختلف داریم. انجمن مترجمان، ویراستاران، تصویرگران، انجمن‌های علمی در سطح کشور و.... . لازم نیست خانه کتاب برگزار‌کننده باشد آنها می‌توانند برگزار‌کننده باشند و ما پشتیبانی و حمایت کنیم. تلاشمان بر این است که از این انجمن‌ها حمایت کنیم تا نقد در حوزه نخبگانی باقی نماند بلکه عمومی‌تر شود و به مجامع عمومی‌تر کشیده شود تا ما نقد را طولانی مدت به‌عنوان یک فرهنگ جا بیندازیم. حتی پیشنهاد ما این است که اگر انجمن منتقدین کتاب شکل بگیرد ما جشنواره نقد کتاب را به آنها واگذار کنیم و خودمان حمایت‌کننده آنها باشیم. اتفاق خوبی است اگر نشست‌ها به انجمن‌ها منتقل شود، اما پیش از آن به‌نظرم نیازمند تغییر رویکرد در این حوزه‌ها هستیم تا رویکرد تغییر نکند. واگذاری به انجمن‌ها مشکلی را حل نخواهد کرد. مثلاً جشنواره نقد کتاب فقط مقاله‌هایی را بررسی می‌کند که در نشریه‌ها و مجله‌های علمی- پژوهشی منتشر شده‌اند و به نقدهایی که در روزنامه‌ها و مجله‌های عمومی و سایت‌ها و حتی شبکه‌های اجتماعی منتشر می‌شود بی‌توجه است. به نکته خوبی اشاره کردید. بله، با دبیر باید صحبت کنم که چنین نقدهایی را مدنظر قرار بدهند به‌ویژه نقدهایی که به قول شما عمومی است، حتی نقدهایی که در فضای مجازی منتشر می‌شود. نقد کتاب در حوزه‌های عمومی کم شده است. در سال‌های گذشته بسیاری از روزنامه‌ها صفحه کتاب داشتند، این صفحه‌ها به مرور به ستون تبدیل شد و خیلی جاها حذف شده است. شاید چنین توجهاتی سبب شود که صفحه‌های کتاب دوباره رونق بگیرند. جایزه کتاب سال از معدود جایزه‌هایی است که استاندارد خود را حفظ کرده است. اما الان که نگاه می‌کنیم در طول این سال‌ها جایزه کتاب سال، روزبه‌روز کوچک‌تر و تعداد جایزه‌ها کمتر می‌شود. بعضی از بخش‌ها مثل شعر و داستان به نهادهای دیگر واگذار شده. تعداد تقدیری‌ها کمتر شده آن‌قدر که من می‌دانم هزینه داوری داوران با تأخیر بسیار پرداخت می‌شود و... فکر می‌کنم این اتفاقات به مخدوش شدن اعتبار جایزه کتاب سال می‌انجامد. در بعضی از حوزه‌ها رشد کمّی کرده‌ایم اما رشد ما کیفی نبوده است و بعضی از سال‌ها به برگزیده نمی‌رسیم. در بعضی از حوزه‌ها باید تأمل بیشتری کنیم. اصحاب رسانه‌ها به این مسئله بپردازند. امسال صدهزار عنوان کتاب منتشر شده است اما در بعضی از حوزه‌های جایزه کتاب سال حتی یک برگزیده هم نتوانستیم انتخاب کنیم. یعنی بیشتر 100هزار عنوان ما کمّی است نه کیفی. می‌خواهم بگویم بخشی از ماجرای کم شدن تعداد برگزیدگان جایزه کتاب سال به کیفیت آثار برمی‌گردد. درباره ارزش مالی جایزه‌، نمی‌خواهم بگویم مسائل اقتصادی بی‌تأثیر است. شک نکنید که تأثیرگذار است. تأثیرش را در جایزه کتاب سال امسال می‌توانیم ببینیم. مجبور شدیم سکه را تبدیل به وجه نقد کنیم. در حوزه تقدیری‌ها سعی کردیم چندان افت نکنیم. امسال هم بین 30تا 40کتاب تقدیری هستند اما مشکل عقب افتادن جایزه‌هاست. جایزه تقدیری با یک سال فاصله در سال بعد اهدا می‌شود و گاهی همین اتفاق هم به تأخیر می‌افتد. ادامه چنین وضعیتی برگزیدگان را به جایزه کتاب سال بی‌اعتماد می‌کند. من حتی معتقدم می‌توانیم قیمت جایزه را کمتر کنیم. ما باید 10سکه به تقدیرشدگان بدهیم. امسال آمدیم جایزه را به 15میلیون تومان تقلیل دادیم؛ چون با شرایط اقتصادی فعلی و قیمت سکه تأمین جایزه میسر نبود. اما کاری که باید انجام دهیم به‌نظرم این است که در کنار جایزه نقدی، مزیت‌هایی ایجاد کنیم که مثلا اگر فرد برگزیده عضو هیأت علمی بود بتواند یک رتبه بگیرد یا تسهیلاتی از بنیاد نخبگان که جایگزین جایزه نقدی شود. یعنی چیزهایی که با نوسانات اقتصادی دستخوش تغییر نشود. سال 90و 91همین بحران اقتصادی را داشتیم اما میزان سکه‌های جایزه کتاب سال کم نشد. امسال بعد از مشکلات اقتصادی و افزایش قیمت سکه جایزه کتاب سال به جایزه نقدی تبدیل شد. درحالی‌که مجموع این سکه‌ها چقدر است؟ حالا اصلاً این جایزه‌ها مثلاً در مقایسه با هزینه‌هایی که در جشنواره‌های دیگری که ارشاد برگزار می‌کند مثل جشنواره فیلم فجر ناچیز است. شبیه این بحث‌ها را چندبار در خانه کتاب مطرح کردیم. حتی اگر مشکل اقتصادی وجود دارد دولت و خانه کتاب باید به تعهدات خود عمل کنند. در سینما اسپانسرهای مختلفی مشارکت می‌کنند اما در حوزه کتاب طبیعتاً اسپانسرهای کمتری پا به میدان می‌گذارند. من از طرف خانه کتاب با چند بانک مذاکره کردم اما اسپانسری پا پیش نگذاشت. تلاش ما این بوده است که از استانداردهای خودمان پایین نیاییم اما شرایط اقتصادی سبب شده که قیمت جایزه را کم کنیم. ما به‌دلیل نوسانات اقتصادی و تورم سکه را انتخاب کردیم. اما قیمت سکه آن‌قدر زیاد شد که نتوانستیم آن را پرداخت کنیم و جایزه را تبدیل به جایزه نقدی کردیم. اگر خانه کتاب آن‌قدر بودجه کم دارد که نمی‌تواند هزینه جایزه‌ها یا داورانش را بدهد چرا جشنواره‌های متعدد برگزار می‌کند؟ بهتر نیست که فقط یکی، دو جشنواره با همان معیارها و استانداردهای گذشته برگزار و هزینه‌های آن به موقع پرداخت شود؟  خانه کتاب برای هر پروژه‌ای بودجه‌ای دریافت می‌کند. حالا گاهی همه بودجه تخصیص پیدا می‌کند گاهی کمتر، گاهی 80 درصد، گاهی 60 درصد. پارسال نزدیک به صد میلیون تومان برای داوری جشنواره کتاب دادیم. ابایی ندارم که بگویم امسال هزینه داوری را به کمتر از نصف تقلیل داده‌ایم. اما در جایزه کتاب سال بیش از 580نفر در فرایند داوری ما مشارکت می‌کنند. عددهای زیادی هم نیست هزینه داوری‌ها. اما اگر نتوانیم اعتماد‌ها را جلب کنیم حرف شما درست است باید بتوانیم اینها را مدیریت و جایزه‌های کمتری برگزار کنیم. می‌شود منابع را مدیریت و جشنواره را برگزار کرد. اما جشنواره‌هایی هم هست که به‌نظرم ضرورتی ندارد. مثل نشان شیرازه که در حوزه گرافیک کتاب است. ما جشنواره‌های گرافیکی متعددی در ایران داریم که به طراحی جلد و کتاب‌سازی و... هم می‌پردازند. همین نشان شیرازه را که مثال زدم ما در حوزه طراحی جلد و گرافیک کتاب یا کتاب‌سازی کشور عقب‌مانده‌ای نیستیم و برای خودمان سبک داریم. بعد ما هفته گرافیک داریم که طرح جلدها ارزیابی می‌شود و پوسترها و... البته جشنواره‌هایی که می‌گویید مرتبط با کتاب است اگر انجمن طراحان و تصویرگران انجام می‌داد ما انجام نمی‌دادیم و واگذار می‌کردیم. با این حال اگر به این جمع‌بندی برسیم که چنین جشنواره‌ای ضرورتی ندارد آن را برگزار نمی‌کنیم. چنان‌که امسال به تأخیر افتاده است. یکی از وظایف اصلی خانه کتاب اطلاع‌‌رسانی در حوزه کتاب است. خانه کتاب سایت‌های متعددی دارد، اما مخاطب هنوز نمی‌داند سایت اصلی کدام است و باید به کدام سایت مراجعه کند. چرا همه آنها ذیل یک سایت جامع گرد نمی‌آیند؟  بله، خانه کتاب بیش از 30سایت مختلف دارد. الان سایت مادر خانه کتاب ketab.ir است که اطلاعات کتاب روی این سایت بارگذاری می‌شود. بعضی از فعالیت‌های ما خدماتی است که در سایت اهل قلم ارائه می‌شود. بعضی از سایت‌ها ناشی از نگاه سلیقه‌ای بوده؛ هر مدیری آمده سایت‌های تازه‌ای اضافه کرده است اما باید بگویم که کم‌کم داریم به این سمت می‌رویم که همه سایت‌ها را ذیل یک پورتال گرد بیاوریم. خیلی وقت‌ها مخاطب به‌دنبال اطلاعات کتاب می‌گردد. مثلاً اینکه نخستین چاپ این کتاب در چه سالی بوده یا ناشرش چه کسی بوده است. گاهی با جست‌و‌جوهای ساده نمی‌توان به این اطلاعات رسید. در سایت‌های خانه کتاب هم چنین امکانی وجود ندارد و باز مخاطب سرگردان می‌شود. به‌نظرم این نتیجه چندگانگی در اطلاع‌رسانی است. خانه کتاب در دهه 70 شکل گرفت. اصلی‌ترین دغدغه هم اطلاع‌رسانی در حوزه کتاب بوده است. در بانک اطلاعات کتاب ایران در خانه کتاب، کتاب‌هایی پردازش می‌شوند که مجوز می‌گیرند و منتشر می‌شوند. بانک اطلاعات ما از دهه 70 به بعد نسبتاً کامل است. از کتاب‌های قبل از آن نیز بخش عمده‌ای را وارد سامانه کردیم اما شامل همه کتاب‌ها نمی‌شود. خیلی از نهادها یا شهرستان‌ها منتشر می‌شوند که به هر طریقی به‌دست ما نمی‌رسند یا دیر به‌دست ما می‌رسند. یا کتاب‌سازی‌هایی است که سامانه را مخدوش می‌کند. ما باید بتوانیم از مبدأ این کار را انجام دهیم. پیشنهاد ما این بود که بتوانیم سامانه جامعی در حوزه نشر داشته باشیم که هم ناشران ما راضی باشند و هم مولفان. الان سامانه جامع وزارت ارشاد با همکاری کتابخانه ملی و نهادهای دیگر ایجاد شده است و به‌نظرم به مرور مشکلات گذشته برطرف خواهد شد. در عین حال، ناشران ما باید آموزش ببینند. ناشران ما خیلی وقت‌ها شابک را اشتباه می‌زنند و این شابک‌های اشتباهی تأثیر خود را می‌گذارد. یکی از اتفاقات خوب سال‌های اخیر طرح‌های تخفیف فصلی کتاب بود اما می‌بینیم هرچه زمان می‌گذرد بازه زمانی طرح محدودتر می‌شود و مبلغ تخصیص یافته به کتابفروشی‌ها کمتر. حتی خانه کتاب خیلی دیر بدهی گذشته را تسویه می‌کند. عملاً طرح در یکی، دو فصل گذشته ضعیف‌تر شده و خیلی مختصر برگزار شده است. طرح‌های فصلی جزو طرح‌های موفق از جهت توزیع عادلانه یارانه و کمک به کتابفروشی‌ها بوده است. سعی کردیم نظر کتابفروشی‌ها و ناشران را بگیریم. پیشنهاد کتابفروشی‌ها این بود که مدت زمان طرح کمتر شود چرا که یارانه تمام می‌شود اما مشتری می‌آید و انتظار تخفیف دارد و ما باید از خودمان تخفیف بدهیم و عملاً این طرح، سودی برای ما ندارد. کم شدن زمان طرح از یک‌ماه به 10 روز مشکلی نیست اما طرح تابستانه در تهران در 6روز برگزار شد که 3 روز آن در تعطیلات تابستانی بود که عملاً همه در سفرهای تابستانی بودند. بله، درست است. امسال در تهران طرح خیلی مختصر برگزار شد اما در شهرستان‌ها اتفاقات خوبی افتاده است. ما سعی کردیم مدت طرح را در شهرستان‌ها بیشتر و 10 استان آخر جدول را تقویت کنیم. اما به هر حال مشکل تأمین اعتبار وجود داشته است. مدت زمان بازپرداخت یارانه خیلی طولانی است. با دوستان معاونت فرهنگی صحبت کردیم که مدت زمان بازپرداخت کمتر شود. اول تأمین اعتبار باید انجام و بعد طرح برگزار شود. ولی باز هم این رقم‌ها در هزینه‌های معاونت فرهنگی رقمی محسوب نمی‌شود. بعد هم این طرح به یک پویش عمومی تبدیل شده است. به هر حال این سنت شکل گرفته است و به گمانم بیشتر از اینها ارزش دارد. هر کار دیگری که بخواهد در حوزه کتاب در کشور انجام شود نیاز به هزینه‌های چندبرابری دارد. بله، طرح فصلی طرحی است که با حداقل خطا برگزار می‌شود و چون پولی رد و بدل نمی‌شود منجر به خرید کتاب می‌شود. در عین حال چنان‌که گفتید به پویش عمومی تبدیل شده است. اگر کتابفروشان و کتابخوانان این طرح را به‌عنوان مطالبه عمومی مطرح کنند می‌توان امیدوار بود که طرح برگزار شود. ما از طرف خودمان پیگیر می‌شویم و شما اصحاب رسانه و کتابفروشان و... از مجلس تا بخش‌های دیگری دولت تا نهادهای اقتصادی می‌توانند وارد این طرح شوند. باید عزم عمومی ایجاد شود که چنین طرحی با وقفه مواجه نشود.] بحث رسانه‌های جدید را مطرح کردید اما خانه کتاب در این حوزه‌ها هم چندان فعال نبوده است. یعنی نه‌تنها خانه کتاب حوزه‌ مطبوعات کاغذی را از دست داده در حوزه‌های رسانه‌های جدید هم دستاوردی نداشته است. مشکلات قدیمی هم برقرار است. مثلاً ایبنا بخش چندرسانه‌ای دارد اما عملاً فقط عکس می‌بینیم که مشکل بارگذاری عکس‌ها در ایبنا سال‌هاست که برقرار است. بله، حرف‌هایتان درباره ایبنا درست است. بخش چندرسانه‌ای عملاً فعالیتی ندارد اما باید خبر بدهم که به‌زودی نسخه جدید ایبنا بارگذاری می‌شود و مشکلات گذشته را ندارد و بخش چندرسانه‌ای آن نیز فعال‌تر شده و به‌معنای واقعی چندرسانه‌ای است. یکی از کارهای خانه کتاب، حمایت از اهل قلم است. اهل قلم چه‌کسی است و خانه کتاب باید از چه کسانی حمایت کند؟ خبر می‌رسد که مثلاً وام حمایتی اهل قلم پرداخت شده اما هیچ‌وقت فهرستی از کسانی که وام را دریافت کرده‌اند منتشر نمی‌شود و ما نمی‌دانیم آیا این وام‌ها به اهل قلم واقعی تعلق گرفته است یا نه. متأسفانه در این حوزه نیز معیارهای کمّی حاکم است. با توجه به شرایط امروز، تولید کتاب سخت نیست. خیلی‌ها هم این کار را می‌کنند. یعنی طرف کتاب‌سازی می‌کند و سالی چند کتاب به اسم خودش منتشر می‌کند. زمانی که من آمدم دیدم نوعی آشفتگی وجود دارد. مثلاً بن کتاب از دم صد هزار تومان. شاید مساوات باشد اما با عدالت سازگار نیست. مثلاً کتابی که کسی مثل آقای دکتر داوری یا دکتر اعوانی یا دکتر طباطبایی بعد از چند سال منتشر می‌کند چقدر اثرگذار است و کتاب‌هایی که به این شکل منتشر می‌شوند چقدر؟ من به دوستان پیشنهاد دادم که بیاییم طبقه‌بندی کنیم. می‌شود معیارهای حداقلی درنظر گرفت. الان هم برنامه‌مان این است که با همکاری انجمن‌ها برگزیدگان کتاب سال، برگزیدگان جایزه فارابی، برگزیدگان جایزه دهخدا و... را طبقه‌بندی کنیم که از این وضعیت کمی صرف دربیاید. اما درباره صندوق حمایت باید بگویم که ما بخشی از تسهیلات را خودمان از طریق بانک‌ها انجام می‌دهیم. امسال توانستیم به اهل قلم وام‌هایی بین 10میلیون تا 30میلیون تومان پرداخت کنیم. منبع: همشهری ]]> مدیریت‌کتاب Wed, 20 Feb 2019 11:22:10 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272207/نقد-باید-حوزه-نخبگانی-مجامع-عمومی-کشیده-شود کمبود منابع پژوهشی مانع رشد ادبیات کودک است http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272168/کمبود-منابع-پژوهشی-مانع-رشد-ادبیات-کودک به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نشست «هم‌اندیشی فعالان حوزه ادبیات کودک و نوجوان» با هدف تولید محتوا و کتاب برای مهدکودک‌ها و پیش‌دبستانی‌ها (29 بهمن 1397) از سوی انجمن ترویج زبان و ادب فارسی در دانشگاه شهید بهشتی برگزار شد.   در این همایش نمایندگان دانشگاهی، اعضای شورای کتاب کودک، اعضای کانون پرورش فکری نوجوان، اعضای انجمن نویسندگان کودک و نماینده علوم انسانی صندوق حمایت از پژوهشگران و دیگر علاقه‌مندان این حوزه حضور داشتند.   مریم جلالی دبیر هم‌اندیشی و عضو هیئت علمی دانشگاه شهید بهشتی، در این نشست درباره تلاش‌های مسئولان انجمن ترویج زبان و ادب فارسی خصوصا ریاست انجمن، دکتر علی‌اصغر میرباقری فرد در آکادمیک کردن ادبیات کودک اشاراتی داشت.   وی در ادامه اهداف اصلی برگزاری نشست، را هم‌افزایی در بخش‌های علمی و کاربردی کردن دانش ادبیات کودک اعلام کرد و گفت: توجه به مباحث میان رشته‌ای و مشارکت گروه‌های علمی و تجربی در پیشبرد حوزه کودک و نوجوان از توصیه‌های علی‌اصغر میرباقری‌فرد، ریاست انجمن، در این هم‌اندیشی بود.   فاطمه نکویی، نماینده شورای کتاب کودک، نیز در ادامه این نشست به قدمت و فعالیت‌های چند جانبه این مرکز مردم نهاد با هدف گسترش ادبیات کودک اشاره کرد.   افسون امینی، معاونت فرهنگی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان ضمن اشاره به خدمات و امکانات این نهاد، در حوزه ادبیات کودک و نوجوان، بر تداوم حمایت این نهاد نسبت به فعالان حوزه ادبیات کودک خصوصا بخش دانشگاهی و دانشجویان این گرایش، تاکید کرد.   معصومه صادقی، استاد و عضو هیات علمی دانشگاه آزاد اسلامی، ضمن اشاره به مشارکت دانشگاه آزاد اسلامی در پرورش پژوهشگران جوان، به پژوهش‌های صورت گرفته در حوزه ادبیات کودک و نوجوان با رویکردهای مختلف پرداخت و مشکل  و مانع رشد ادبیات کودک را  کمبود منابع پژوهشی عنوان کرد. صادقی همچنین بر ترجمه منابع علمی کودک و نوجوان دیگر کشورها به زبان فارسی تاکید کرد و گفت: نهادها و موسسات آموزشی و پژوهشی می‌توانند نقش مهمی در تامین منابع علمی در این حوزه داشته باشند.   ]]> کودک و نوجوان Wed, 20 Feb 2019 11:18:40 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272168/کمبود-منابع-پژوهشی-مانع-رشد-ادبیات-کودک نشست «آینده پژوهی فضای سایبری» برگزار می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272169/نشست-آینده-پژوهی-فضای-سایبری-برگزار-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به همت گروه مطالعات آینده نگر پژوهشکده مطالعات فرهنگی و اجتماعی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری نشست تخصصی «آینده پژوهی فضای سایبری» آموزه ها، دلالت ها و یافته ها برای آموزش عالی برگزار می‌شود. سخنران این نشست محمدرضا کریمی قهرودی، هئیت علمی دانشگاه صنعتی مالک اشتر است. نشست نامبرده روز دوشنبه ششم اسفندماه ساعت ۱۵ تا ۱۷ در سالن دکتر قانعی راد پژوهشکده مطالعات فرهنگی و اجتماعی وزارت علوم برگزار می‌شود. ]]> اندیشه و علوم اجتماعی Wed, 20 Feb 2019 11:17:29 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272169/نشست-آینده-پژوهی-فضای-سایبری-برگزار-می-شود کتاب «تمنای رفتن: مهاجرت به خارج در میان ذهنیت ایرانی» روی میز منتقدان http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272170/کتاب-تمنای-رفتن-مهاجرت-خارج-میان-ذهنیت-ایرانی-روی-میز-منتقدان به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) نشست معرفی و بررسی کتاب «تمنای رفتن: مهاجرت به خارج در میان ذهنیت ایرانی» نوشته مهرداد عربستانی سه شنبه 7 اسفندماه در سرای اهل قلم برگزار می‌شود. مولف اثر، سعیده سعیدی و رسول صادقی در این جلسه درباره این کتاب سخن خواهند گفت. علاقه‌مندان برای حضور در این نشست می‌توانند از ساعت 15 تا 17 به نشانی خیابان انقلاب اسلامی، خیابان فلسطین جنوبی کوچه خواجه نصیر شماره دو مراجعه کنند. كتاب تمناي رفتن (مهاجرت به خارج در ميان ذهنيت ايرانی)، بی بهرگی در نظام اقتصادي اميد، محروميت از برخی تمناها و به رسميت شناخته نشدن تمناهای ديگر از معيشت گرفته تا حرمت انسانی، آزادی انتخاب، و حق بهره مندی از حقوق مدنی چيزهايی هستند كه تمنا و آرزومندی سوژه ايرانی را به ورای مرزها فرا می‌‌افكند. ]]> اندیشه و علوم اجتماعی Wed, 20 Feb 2019 11:15:32 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272170/کتاب-تمنای-رفتن-مهاجرت-خارج-میان-ذهنیت-ایرانی-روی-میز-منتقدان چهاردهمین جشنواره ملی انتشارات روابط عمومی http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272205/چهاردهمین-جشنواره-ملی-انتشارات-روابط-عمومی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، چهاردهمین جشنواره ملی انتشارات روابط عمومی برای انتخاب و معرفی بهترین الگوها و عملکردها در زمینه انتشارات روابط عمومی‌ها توسط انجمن متخصصان روابط عمومی تیرماه ۱۳۹۸ برگزار می‌شود.   آشنایی با اصول و استانداردهای نشرالکترونیک و مکتوب در روابط عمومی و ارائه آثار و تجارب موفق، توسعه و ارتقای سطح توانمندی‌ها و مهارت‌های مدیران و کارشناسان روابط عمومی در حوزه فعالیت‌های انتشاراتی، فرهنگ‌سازی مناسب، تکریم و معرفی نخبگان و الگوهای برتر در حوزه انتشارات تبیین نقش تکنولوژیهای نوین ارتباطی و آموزشی در فرآیند انتشارات، دستیابی به راهکارهای مناسب برای اعتلا و ارتقای نشر الکترونیک و مکتوب در روابط عمومی‌ها، ایجاد فضای رقابتی سالم و شور و نشاط علمی و تعامل بین متخصصان و کارشناسان این عرصه، فراهم شدن بستر مناسب جهت عرضه فعالیتهای برتر و شاخص و تحرک بخشیدن به فعالیتهای انتشاراتی به لحاظ کیفی و کمی از اهداف این جشنواره‌اند. چهاردهمین جشنواره ملی انتشارات روابط عمومی در دو بخش رقابتی و آموزشی برگزار خواهد شد. در بخش آموزش کارگاه‌های آموزشی و همایش تخصصی تولید محتوا برگزار می‌شود. همچنین نمایشگاه محدود جشنواره انتشارات برگزار خواهد شد و  تهیه و انتشار کتاب استانداردهای نشر در روابط عمومی و انتشار ویژه نامه جشنواره نیز در دستور کار است. این جشنواره در بخش‌های ادبیات، برنامه انتشاراتی، انتشارات اصلی، هنرهای تجسمی- بصری، رسانه های دیداری و شنیداری، رسانه های دیجیتالی، تبلیغات، تحلیل محتوا، تحلیل محتوای رسانه های درون و برون سازمانی،  کارشناس برتر انتشارات روابط عمومی و نحوه ارائه آثار برگزار خواهد شد. نفرات برگزیده هر بخش تندیس زرین و  دیپلم افتخار  دریافت می‌کنند و از نفرات دوم و سوم با لوح سپاس قدردانی خواهد شد. علاقه‌مندان برای اطلاعات بیشتر و شرایط شرکت در جشنواره می‌توانند به سایت انجمن متخصصان روابط عمومی مراجعه کنند. ]]> اندیشه و علوم اجتماعی Wed, 20 Feb 2019 11:08:43 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272205/چهاردهمین-جشنواره-ملی-انتشارات-روابط-عمومی مهدی محقق اهداف انجمن استادان زبان و ادبیات فارسی را تشریح کرد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272201/مهدی-محقق-اهداف-انجمن-استادان-زبان-ادبیات-فارسی-تشریح  به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از سایت فرهنگستان زبان و ادب فارسی، در این نشست که دوشنبه، بیست و نهم بهمن‌ماه ۱۳۹۷برگزار شد، دکتر مهدی محقق، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، در موضوع «انجمن ترویج زبان فارسی ایران گذشته، حال، آینده» سخنرانی کرد.   محقق در ابتدا به معرفی انجمن استادان زبان فارسی پرداخت و اظهار کرد: انجمن استادان زبان و ادبیات فارسی در سال ۱۳۵۰ به‌وسیله بیست تن از استادان زبان و ادبیات فارسی کشور تأسیس شد و در سال ۱۳۵۱ به ثبت رسید. اهداف این انجمن عبارت بود از: ایجاد و تحکیم روابط علمی و تحقیقاتی بین استادان زبان و ادبیات فارسی؛ کوشش در افزودن دانش و اطلاعات مدرسان زبان و ادبیات فارسی و آشنا ساختن آنان با تازه‌ترین روش‌های آموزشی؛ همکاری با موسسات و مقامات وزارت علوم و آموزش عالی برای تحقیق و ارزشیابی مستمر و تجدیدنظر در برنامه‌ها و کتب درسی، به‌منظور بهبود وضع تدریس زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه‌ها؛ ایجاد روابط علمی با موسسات آموزش عالی دیگر کشورها و مجامع علمی بین‌ا‌لمللی با اطلاع وزارت علوم و آموزش عالی، به‌منظور آگاهی بیشتر از پیشرفت‌های حاصل‌‌شده در امر تعلیم و تحقیق زبان و ادبیات در کشورهای دیگر؛ چاپ و نشر جزوه‌ها و رساله‌ها و نیز انتشار مجله‌ای تخصصی که حاوی آخرین اطلاعات درباره روش‌های تدریس و تحولات علمی در رشته زبان و ادبیات فارسی باشد؛ تشکیل مجالس سخنرانی و بحث‌های علمی و آموزشی فصلی یا سالانه یا فوق‌العاده؛ قدردانی از استادان زبان و ادبیات فارسی که به پیشرفت‌های علمی ارزنده‌ای نائل گردیده‌اند و نیز تقدیر از کسانی که خدمات شایسته‌ای در راه توفیق انجمن انجام داده‌اند. وی در ادامه سخنان خود افزود: پس از انقلاب اسلامی، هرچند انجمن به‌جهت عدم امکانات مالی به حال تعلیق درآمد، از فعالیت بازنایستاد و با مجوز وزارت علوم، تحقیقات و فناوری از سال ۱۳۸۴ با نام «انجمن ترویج زبان و ادب فارسی ایران» فعالیت خود را از سر گرفت و همه‌ساله یک گردهمایی عمومی ــ سراسری را در یکی از دانشگاه‌های دولتی برگزار می‌کند، که در هر یک متجاوز از ۲۰۰ عضو آموزشی زبان و ادب فارسی شرکت می‌کنند؛ که در نوع خود بزرگ‌ترین رویداد ادبی ــ فرهنگی در کشور محسوب می‌شود و در طی آن حدود ۱۵۰ مقاله علمی ارائه می‌‌شود. او ادامه داد: تاکنون این گردهمایی سالیانه در دانشگاه‌های اصفهان، مشهد، بنیاد ایران‌شناسی، تبریز، یزد، مازندران، علامه طباطبائی، زنجان، پیام نور، محقق اردبیلی، گیلان، کرمانشاه و شیراز برگزار شده است و سال ۱۳۹۸ نیز در دانشگاه ارومیه بر پا خواهد شد. در پایان این جلسه محقق به معرفی کتاب‌هایی که انجمن ترویج زبان و ادب فارسی ایران تاکنون منتشر کرده است پرداخت. برخی از این کتاب‌ها عبارت‌اند از: قرةالعین، همایی‌نامه، جشن‌نامه مدرس‌رضوی، ظرایف و طرایف، ینبوع‌الاسرار فی نصایح‌الابرار، فرهنگ بیست‌هزار مثل و حکمت و اصطلاح، نصاب انگلیسی یا زبان‌آموز سنتی ایران، مثنوی معنوی با حواشی و تعلیقات استاد همایی، رحمت و غضب الهی در مثنوی معنوی، مقدمة‌الادب، دستور زبان فارسی (مقدمه قاموس‌المعارف)، کلیات دیوان شوریده شیرازی، و ترجمه اسپانیایی شاهنامه.   ]]> ادبيات Wed, 20 Feb 2019 11:03:49 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272201/مهدی-محقق-اهداف-انجمن-استادان-زبان-ادبیات-فارسی-تشریح رونمایی از کتاب فرهاد فخرالدینی همراه با اجرای ارکستر سازهای ملی ایران http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272206/رونمایی-کتاب-فرهاد-فخرالدینی-همراه-اجرای-ارکستر-سازهای-ملی-ایران به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در این مراسم جمعی از هنرمندان پیرامون شخصیت هنری و آثار فرهاد فخرالدینی سخنرانی می‌کنند. اجرای ارکستر سازهای ملی ایران به رهبری علی اکبر قربانی و خوانندگی وحید تاج به همراه امین غفاری (سولیست ویولن) از دیگر برنامه‌های این مراسم خواهد بود. مراسم رونمایی از تازه‌ترین کتاب فرهاد فخرالدینی (رئیس شورایعالی خانه موسیقی) روز دوشنبه (۱۳ اسفندماه) ساعت ۱۷ در مؤسسه فرهنگی اکو برگزار می‌شود و ورود برای همه علاقمندان آزاد است. ]]> ادبيات Wed, 20 Feb 2019 10:59:54 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272206/رونمایی-کتاب-فرهاد-فخرالدینی-همراه-اجرای-ارکستر-سازهای-ملی-ایران مراسم تشییع پیکر استاد حسین قره چانلو http://www.ibna.ir/fa/doc/gallery/265124/1/مراسم-تشییع-پیکر-استاد-حسین-قره-چانلو ]]> چندرسانه‌ای Wed, 20 Feb 2019 10:57:40 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/gallery/265124/1/مراسم-تشییع-پیکر-استاد-حسین-قره-چانلو «زن کاغذی» قصه شیء‌شدگی آدم‌هاست http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272202/زن-کاغذی-قصه-شیء-شدگی-آدم-هاست به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، اسدالله امرایی نویسنده، مترجم و منتقد در جلسه نقد و بررسی مجموعه داستان «زن کاغذی» نوشته زهره مسکنی که با حضور جمعی از اهالی ادبیات داستانی در فرهنگسرای ارسباران برگزار شد، با اشاره به داستان‌های کوتاه این کتاب گفت: این داستان‌های کوتاه برای چنین مجموعه‌ای حسن است چون آدم می‌تواند در اتوبوس و مترو تا رسیدن به محل کارش آن‌ها را بخواند. وی با تأکید بر این موضوع که نگاه نویسنده این مجموعه به مشکلات و معضلات جامعه و آدم‌هایی است که همه درگیر و دچار مشکلات مختلفی هستند، افزود: اساس این داستان‌ها مشکلات داخل خانه و مجموعه مشکلات زنان خانه‌دار است. نه به این مفهوم که این زن‌ها کار ندارند یا در اجتماع نیستد، بلکه منظور مشکلاتی است که در خانه دارند و البته رویکردهای این آد‌م‌ها در این داستان‌ها کمی اغراق‌آمیز به نظر می‌رسد. این نویسنده ضمن اشاره به داستان‌های «زن کاغذی» و «جوجه اردک نه چندان زیبارو» در این کتاب، این دو داستان را قدری شبیه به دغدغه‌های اهل فرهنگ دانست که اولی قصه شیء‌شدگی آدم‌هاست و دومی به بحث مهاجرت و جامعه پناهنده و پناه‌پذیر می‌پردازد و اضافه کرد: «زن کاغذی» روابط علی جامعه‌ای را بیان می‌کند که در آن همه می‌خواهند سر از کار دیگران در بیاورند و ببینند در خانه دیگری چه خبر است. نوعی واکاوی فضولانه همسایه، همکار اداری و افرادی که زن را به مرحله‌ای می‌رسانند که اگر چه تمام مدت می‌خواسته مقاومت کند، اما به ناچار از یک جایی این مقاومت را می‌شکند و زن را به وادادان و تسلیم‌شدن و از بین رفتن وامی‌دارد. منتقد و مترجم کتاب‌هایی چون عطر پنهان در باد (داستان‌های زنان درباره زنان) و مرد در بند در ادامه به شباهت بین داستان‌های امروز پرداخت و اضافه کرد: شاید یک علت این است که زندگی همه ما دارد به هم شبیه می‌شود. هر جا می‌رویم، دچار معضل هستیم یا مشکلات دیگران را می‌شنویم و یکی از رویکردهای نویسنده واکنش نشان‌دادن به این مسائل است که زهره مسکنی در بعضی از داستان‌های مجموعه «زن کاغذی» به خوبی از پس این مسأله برآمده و در برخی دیگر نیز مقداری اغراق کرده است. این منتقد ادبیات با اشاره به داستان‌هایی از شاهنامه و هزار و یک ‌شب و مثنوی، باورپذیری را یک اصل بسیار مهم داستان برشمرد و اظهار کرد: ساز و کار داستان باید طوری چیده شود که روابط علی برقرار شود و حتی در غیرقابل‌باورترین و سورئال‌ترین شکل داستان باید ساز و کارها هم‌سو و هم‌خوان باشد. امرایی با تشریح مراحل چگونگی قهرمان‌سازی در ادبیات گفت: روزگاری قهرمان داستان‌ها اساطیر و خدایان و نیمه‌پهلوانان بودند که اغراق در آن‌ها یکی از شروط اساسی بود و نویسنده یا شاعر طوری آن را توصیف می‌کرد که برای خواننده باورپذیر باشد و این موضوع به آسانی در ذهن خواننده جا می‌افتاد. در این نوع نگاه، قهرمان شایسته حتما باید اشراف‌زاده، حاصل ترکیب خدایان و انسان‌های زمینی یا به اصطلاح امروزی‌ها ژن خوب باشد. اما مرحله به مرحله که پیش می‌رویم، نویسنده از قهرمان عقب‌نشینی می‌کند و به جایی می‌رسیم که آدم‌های خوب و دلاور جامعه حداقل شازده‌اند یا اگر نیستند رگ و ریشه اشرافی دارند و حتی اگر فقیرند و در جامعه کارهای خوبشان دیده می‌شود، برای اینکه اصل اشرافیت مخدوش نشود، انتهای داستان مشخص می‌شود که به عنوان مثال، مادرش هنگام زایش او را دزدیده و در خانه خودش بزرگ کرده و اگر چه رفتارهای شخصیت مربوط به طبقه پایین است، اما چون اصل و ریشه او اشرافی است کارهای خوب می‌کند. سپس به دوران انقلاب صنعتی و مطرح شدن نظریه داروین می‌رسیم که که حتی قهرمان داستان‌ها ممکن است از حیوانات هم باشد. حالا قاب روی دیوار؛ مورچه‌ای که روی زمین راه می‌رود؛ ربات‌ها و ... سیر عمومی داستان را به خود اختصاص می‌دهند. واقعیت این است که در روزگار ما زندگی ماشینی آن‌قدر به اقشار مختلف فشار می‌آورد که نویسندگان به تبدیل و ترکیب داستان‌های واقعی و فراواقعی روی می‌آورند. امرایی با اشاره به داستان «انتظار» به عنوان یکی از داستان‌های خوب مجموعه «زن کاغذی» تصریح کرد که آدم‌های این قصه‌ها زیر چرخ‌دنده روابط له شده‌اند و نمی‌توانند کنشگر باشند یا حرکتی بکنند چون با هیولایی مواجه شده‌اند که می‌تواند روابط مردسالارانه جامعه یا حتی خود جامعه باشد که زن را له کرده یا اجازه حرکت به این موجود قرار گرفته در تنگنا نمی‌دهد. در ادامه این جلسه آزاده حسینی نویسنده و دیگر منتقد این جلسه با اشاره به سبک رئالیسم جادویی در برخی داستان‌های دیگر این مجموعه گفت: علاوه بر به‌کارگیری یک عنصر شگفت بر بستر واقعی، اکثر داستان‌های این مجموعه، دارای یک خط ربط قابل توجه هستند که حتی می‌توان گفت این وجه ارتباط در داستان «جوجه اردک نه چندان زیبارو» نیز وجود دارد. نویسنده کتاب «داستان‌های دو نفره» عدم توانایی در برقراری ارتباطات را مشکل اصلی زنان داستان‌های کتاب «زن کاغذی» دانست و گفت: تنهایی، خیانت، طردشدگی، رهاشدگی و مسائلی از این قبیل موضوعاتی است که غیر از دو سه داستان، بقیه داستان‌های این مجموعه را به خود اختصاص داده و نویسنده برای دور شدن از کلیشه دست به تغییر شکل فرمی داستان‌ها زده تا شکل آنها را از حالت رئالیستی خارج کند. وی با اشاره به داستان «باغچه ماهی‌ها» در این مجموعه افزود: به نظر می‌رسد چون نویسنده زن بوده، توانسته بیشتر این موارد را از نگاه زنانه شرح دهد و مردهای این داستان‌ها حتی اگر همراه هم باشند، باز اغلب خودخواه‌اند. این در حالی است که زنان داستان‌ها صرف‌نظر از اینکه خانه‌دار، شاغل‌، دارای نقص جسمی یا حتی دزد‌ باشند، در هر موقعیتی که اوج آن «زن کاغذی» است، الکن بوده و در بیان حرف‌های خود منفعل و ناتوان‌اند. در واقع این زنان قهرمانانی هستند که کسی به آنها زور گفته، خیانت کرده، رهایشان کرده و کنشگر نیستند و واکنش‌هایشان در حد دعا و غصه و اندوه است. «زن کاغذی» خوراک مناسبی برای نقد فمنیستی است. در بخش دیگری از این جلسه مصطفی علیزاده نویسنده و منتقد با بیان این موضوع که زن‌های این کتاب، انگار عداوتی نسبت به مردان دارند، گفت: یکی از زیرشاخه‌های رویکرد نقد فمینیستی، نظریه‌ای مبتنی بر ستمگری است که منتقدان این حوزه معتقدند در طول تاریخ انواع و اقسام ستم‌ها به زنان روا شده و تنها راه این است که در داستان‌ها به این ظلم و ستم پرداخته شود و این آگاه‌سازی، تنها راه نجات جنس زن از جنس دوم بودن است. نویسنده کتاب‌های «کرگدن آهنی» و «خواب‌های مشکوک» ضمن اشاره به روش داستان‌نویسان دارای این رویکرد، افزود: این عده از نویسندگان، موضوعاتی را دستمایه داستان‌هایشان می‌کنند که شامل قتل، تجاوز، تحقیر، تخفیف جایگاه اجتماعی زنان، بیگاری‌گرفتن آنان و ... است که در قصه‌های «زن کاغدی» این موارد دیده می‌شود. حتی یکی از موضوعاتی که در ایران خیلی به آن پرداخته می‌شود ازدواج اجباری یا ناهمگون است که زهره مسکنی در قصه‌های «حاجت زن هاشم» یا «خدا کند حبیب بیاید» به آن پرداخته است. در «حاجت زن هاشم» زن تحقیرشده و در «زن کاغذی» زن مچاله شده را داریم و زنان خیانت‌دیده یا زنانی که باید مردشان را با زن دیگری شریک شوند و مواردی از این دست، این مجموعه را به یکی از نمونه‌های خوب برای منتقدان دارای رویکرد نقد فمنیستی رادیکال و نظریه ستمگری جنسی تبدیل کرده است که البته باید دید آیا کارهای بعدی خانم مسکنی نیز به خوراک اصلی اینگونه نقدها تبدیل خواهد شد یا خیر. چرا که نخستین تجربه یک نویسنده را نمی‌توانست مبنای تمام کارهای بعدی وی نیز به شمار آورد.  گفتنی است؛ زهره مسکنی انتشار دو داستان در مجموعه داستان گروهی از نویسندگان با عنوان «دوشنبه‌های داستان» و همچنین 15 اثر شعر و داستان کودک با عناوین «ماجراهای شهر مورچه‌ای»، «ماجراهای قندون» و «دانی‌لوها» را در کارنامه ادبی خود دارد. انتظار، باز باران، باغچه ماهی‌ها، بدون شکر لطفا، برنج، پسری با چشم‌های آبی براق، جوجه اردک نه‌چندان زیبارو، حاجت زن هاشم، خدا کند حبیب بیاید، ده و ده دقیقه شب، زن کاغذی، شال گردن، شبی با استکان‌های بلوری، فردا باران می‌آید، نقطه سر خط و هیچ‌کس اینجا نیست، عناوین داستان‌های مجموعه «زن کاغذی» است که پاییز امسال توسط نشر داستان منتشر شد.       ]]> ادبيات Wed, 20 Feb 2019 10:56:45 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272202/زن-کاغذی-قصه-شیء-شدگی-آدم-هاست در و دیوار دانشکده الهیات به خیر و برکت قره‌چانلو شهادت دادند http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272204/دیوار-دانشکده-الهیات-خیر-برکت-قره-چانلو-شهادت-دادند خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)- احمد ابوالفتحی: مشایعان در دو ردیف روبه‌روی یک‌دیگر ایستاده بودند. صفی از استادان سپیدمو و دانشجویان تازه‌سال در یک سوی ورودی دانشکده و صفی دیگر در سوی دیگر آن. آوای قرائت قرآن فضا را سنگین و محترم کرده بود. آمبولانسی سفیدرنگ کمی آنسوتر بود و پیکر استاد پیر روی برانکاردی در چند متری جماعت مشایع آرام گرفته بود. کفن او را با پرچم ایران پوشانده بودند و دسته‌گلی روی پیکرش قرار داده بودند. این آخرین هدیه‌ای بود که حسین قره‌چانلو از دنیائیان دریافت می‌کرد. اولین روز اسفندماه بود و هوای تهران خنک و مطبوع. بوی بهار حیاط دانشکده الهیات را آکنده بود ولی هوای خوب، حال مردان و معدود زنانی که گرد هم آمده بودند را خوش نمی‌کرد. جمله‌ای که گاهی در زمزمه‌های دو نفره تیره‌پوشان ایستاده در حیاط به گوش می‌رسید این بود: مظلومانه رفت. پرسشی هم در میان حرف‌هاشان تکرار می‌شد: چرا از مسئولان کسی نیامده؟   آن‌ها قدر و اهمیت استاد دکتر حسین قره‌چانلو را به خوبی می‌شناختند. مردی که رئیس دانشکده الهیات در چند کلامی که به مشایعت او بر زبان آورد، پدر علم جغرافیای تاریخی جهان اسلام نامیده شد. مردی با تالیف‌ها و ترجمه‌های بسیار که سالیان سال عمرش را وقف گسترش دانش کرده بود. در مراسم تشییع چنین فردی نه خبری از وزیر بود و نه از وکیل. از هیچ ارگانی کسی به احترام برای مراسم تشییع حضور پیدا نکرده بود و حتی دسته‌گلی برای یادبود او از جایی به مراسم فرستاده نشده بود. حتی رئیس دانشگاه تهران هم در مراسم حاضر نبود. «احمد باقری» رئیس دانشکده الهیات، دلیل عدم حضور رئیس دانشگاه تهران را پیش آمدن جلسه اداری اعلام کرد.   نماز میت را که خواندند نوبت به سخنرانی رسید و اولین کسی که سخن گفت رئیس دانشکده الهیات بود. احمد باقری گفت: «استاد قره‌چانلو بیش از چهل سال از عمرش را وقف علم آموختن به دانشجویان دانشکده الهیات کرد و بر مبنای کارنامه ایشان که مملو از آثار درخشان است می‌توان گفت که عمر ایشان پربرکت و پرثمر بود. آثار ایشان به کتاب‌ها و مقالات محدود نمی‌شود. بخشی از این آثار هم دانشجویانی بوده‌اند که حالا در مقام اساتید مبرز دانش تاریخ و تمدن اسلامی در اینجا حضور دارند و یا در دانشکده‌های مختلف در سراسر کشور به تدریس مشغول هستند.»   رئیس دانشکده الهیات گفت بنا نداشته در این مراسم سخن بگوید و سخن گفتنش در مراسم تکلیفی بوده که دوستان بر عهده‌اش گذاشته‌اند. او که خود شاگرد قدیمی قره‌چانلو بوده است گفت: «من از مدتها پیش ایشان را می‌شناسم. نه من، که در و دیوار این دانشکده هم ایشان را می‌شناسد و حتی در و دیوار اینجا می‌توانند شهادت دهند که دکتر قره‌چانلو سراسر خیر و برکت بود و سفره علم‌آموزی‌اش همواره گسترده بود.»   باقری قره‌چانلو را پدر علم جغرافیای تاریخی جهان اسلام خواند و گفت: «بی‌شک نام چنین استادی هرگز از حافظه اهل علم زدوده نخواهد شد و آثار ایشان که باقیات صالحات این استاد عزیز بوده‌اند تا سال‌ها و قرن‌ها نام او را ماندگار خواهد کرد.»   باقری فقدان قره‌چانلو را به خانواده او، دانشجویان و دوستانش و عموم اهل علم ایران تسلیت گفت و ضمن اعلام اینکه رئیس دانشگاه تهران بنا بوده در مراسم حضور پیدا کند، گفت: «فضل و معرفت این استاد گرامی هرگز از یاد ما نخواهد رفت و امیدوارم روح ایشان قرین رحمت الهی واقع شود.»   پس از باقری، نوبت به یکی دیگر از دانشجویان سابق استاد رسید که اکنون خود استادی در رشته تاریخ و تمدن اسلامی دانشکده الهیات دانشگاه تهران است. دکتر سید حسن قاضوی ضمن خواندن حدیثی بیان داشت: «آنچه پس از مرگ از ما باقی می‌ماند و انتفاعی که به دیگران می‌رسانیم علاوه بر آنکه ثمره دنیوی باقی مانده از ماست، در آخرت نیز دست ما را می‌گیرد. اگر مال ما یا علم ما و یا فرزند صالحی که از ما باقی مانده است ثمری برای جامعه داشته باشد ما عاقبت به خیر شده‌ایم.»   قاضوی افزود: «بر این مبنا به عنوان شاگردی از شاگردان استاد قره‌چانلو می‌توانم بگویم آنچه از علم از ایشان باقی مانده است، ثمره‌ای است که می‌تواند باقیات صالحات ایشان نام بگیرد و همین باقیات صالحات علاوه بر ماندگاری دنیوی ایشان، در روز قیامت هم به یاری ایشان خواهد آمد.»   پس از پایان سخنان قاضوی، مشایعان پیکر مرحوم حسین قره‌چانلو را به روی دست گرفتند و در حیاط دانشکده الهیات طواف دادند تا او آخرین دیدار را با دانشکده خود به انجام رساند. در نهایت نیز پیکر او را به آمبولانس سفید رنگ سپردند تا آخرین سفر دنیوی استاد انجام شود. پیکر این استاد گرامی به بهشت زهرا منتقل شد تا در آخرین منزلگاهش آرام بگیرد.   قره‌چانلو که بود؟   استاد حسین قره چانلو استاد تمام گروه تاریخ و تمدن اسلامی دانشگاه تهران بود و آثار ارزشمندی از ایشان در قالب تألیف و ترجمه در حوزه مطالعات تاریخ و تمدن ایران به یادگار مانده است. به اذعان اهل فن می‌توان مهمترین کتاب ایشان را مجموعه دو جلدی جغرافیای تاریخی کشورهای اسلامی است که توسط انتشارات سمت منتشر شده و به عنوان کتاب سال دانشگاه تهران برگزیده شده است.   همچنین کتاب حرمین شریفین (تاریخ مکه و مدینه) از دیگر تألیفات ارزشمند ایشان است که توسط انتشارات امیرکبیر منتشر شده است. در حوزه تألیف کتاب‎های درسی باید از کتاب تاریخ اسلام ایشان نام برد که توسط دانشگاه پیام نور در سال های ۱۳۷۵ و ۱۳۷۶ به زیور طبع آراسته شد. همچنین استاد حسین قره‎چانلو با ترجمه فاخر کتاب الاعلاق النفیسه ابن رُسته در سال ۱۳۶۵ خورشیدی برنده کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شد.   استاد قره‎چانلو با ترجمه منابع متقدم در حوزه جغرافیای سرزمین‎های اسلامی نقشی مهم در توسعه و ضرورت توجه به این حوزه مطالعاتی داشتند. ترجمه آثار جغرافیایی چون الاعلاق النفیسه ابن رُسته، اخبار الصین و الهند ابوزید سیرافی، کتاب الجغرافیه ابوبکر زهری اندلسی، المسالک و الممالک ابن خرداذبه، نُبِذَ من کتاب الخراج و صنعه الکتابه قدامه بن جعفر، عجایب الاقالیم السبعه اثر سهراب، صفه المغرب و ارض السودان شریف ادریسی و تاریخ میّافارقین ابن ازرق دمشقی از جمله دستاوردهای علمی در حوزه مطالعات جغرافیایی تاریخی است.   استاد قره‎چانلو در طول حیات پُر ثمر خود علاوه بر عضویت در هیئت تحریریه مجلات علمی پژوهشی، در نگارش مدخل‎های جغرافیایی و تاریخی با دانشنامه جهان اسلام که ریاست عالیه آن با مقام معظم رهبری است همکاری داشت و از ایشان چند ده مقاله در مجلات علمی پژوهشی و علمی تخصصی چاپ شده است.  ]]> تاریخ و سیاست Wed, 20 Feb 2019 10:54:25 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272204/دیوار-دانشکده-الهیات-خیر-برکت-قره-چانلو-شهادت-دادند نام محمد رمضانی در حوزه نشر همواره ماندگار خواهد بود http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/272177/نام-محمد-رمضانی-حوزه-نشر-همواره-ماندگار-خواهد اسماعیل راهنورد مدیرکتابخانه آیت الله العظمی بروجردی در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، ضمن تقدیر از برگزاری آئین یادبود مرحوم محمد رمضانی، از واقفان کتاب و پیشکسوتان نشر کتاب توسط موسسه خانه کتاب، گفت: یاد و خاطره کارهای نیک و ماندگار گذشتگان علاوه بر اینکه وظیفه اخلاقی است، بدون شک موجب تشویق نسل امروزی خواهد شد. وی افزود: مرحوم حاج محمد رمضانی یکی از مردان نیک روزگار است که با عشق و علاقه و با سرمایه شخصی گنجینه‌ای از منابع مکتوب این سرزمین را جمع آوری و به کتابخانه مسجد اعظم قم وقف می‌کند. فعالیت‌های او در حوزه نشر، نام محمد رمضانی را به عنوان پدر نشر ایران ماندگار کرده است.   مدیرکتابخانه آیت الله العظمی بروجردی با اشاره به اینکه برای کتابداران کتابخانه آیت الله العظمی بروجردی ۲۹ بهمن تبدیل به یک روز به یاد ماندنی شد، افزود: به همت والا و اقدام دلسوزانه آقای حسین‌پور مدیرعامل موسسه خانه کتاب، برنامه یادمان ناشر و واقف بزرگ کتاب با همکاری کتابخانه مسجد اعظم فراهم شد و کتابخانه‌ای از شهر مقدس قم توانست از بزرگترین واقف کتاب خود در پایتخت ایران اسلامی قدردانی کند.   وی به رونمایی از کتاب «قباله کتاب، مطبوعات و چاپ»  اشاره کرد و یادآور شد: برای تدوین کتاب یادمان، استاد سیدفرید قاسمی با حضور در قم و کتابخانه مسجد اعظم، مجموعه جزوات اهدایی رمضانی را بررسی و کتاب «قباله کتاب، مطبوعات و چاپ» را تدوین کرد و این کتاب توسط انتشارات خانه کتاب منتشر و در مراسم یادمان از آن رونمایی شد.   اسماعیل راهنورد در پایان مراتب سپاس و قدردانی خود را از مدیرعامل و همکاران خانه کتاب و سرای اهل قم، نائب رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران، مسئول دفتر آیت الله علوی بروجردی، سیدفرید قاسمی، عرب‌زاده پیشکسوت کتابداری، رئیس کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران، رئیس و کارکنان کتابخانه دانشگاه علامه طباطبایی، مدیر و کارکنان کتابخانه آیت الله العظمی حائری یزدی، معاون پژوهش کتابخانه مجلس، معاون کتابخانه دایره المعارف بزرگ اسلامی، مسئول موسسه آیت الله العظمی بروجردی، مدیر و کارکنان مرکز اسناد حوزه، مسئول کتاب سال حوزه، خانواده مرحوم رمضانی، همکاران کتابخانه مسجد اعظم، برای برگزاری و حضور در مراسم یادمان ناشر و واقف بزرگ کتاب مرحوم حاج محمد رمضانی اعلام و تشکر و قدردانی کرد. یادآوری می‌شود، آئین یادبود مرحوم محمد رمضانی، از واقفان کتاب و پیشکسوتان نشر کتاب، عصر روز دوشنبه ۲۹ بهمن‌ماه با حضور نیکنام حسینی‌پور، مدیرعامل موسسه خانه کتاب، حجت‌الاسلام و المسلمین رسول جعفریان، رئیس کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران، سید‌فرید قاسمی، پژوهشگر تاریخ مطبوعات ایران و کتابشناس، در سرای کتاب موسسه خانه کتاب با همکاری کتابخانه مسجد اعظم قم برگزار شد. ]]> استان‌ها Wed, 20 Feb 2019 10:46:49 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/272177/نام-محمد-رمضانی-حوزه-نشر-همواره-ماندگار-خواهد کتاب 4 جلدی «سیره خاتم‌النبیین» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/book/272155/کتاب-4-جلدی-سیره-خاتم-النبیین-منتشر به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، کتاب «سیره خاتم النبیین» تألیف آیت‌الله محمد محمدی‌ری‌شهری و با همکاری جمعی از پژوهشگران پژوهشکده علوم و معارف حدیث در 4 جلد منتشر شد. بر طبق این گزارش، پيامبر اكرم (ص) با راهنمايى و تربيت الهى، بهترين و كامل‌ترين سبك زندگى را برگزيد و آن را در لحظه لحظه زندگى پربركت خود، به عمل درآورد و تا آخرين نفس، بر آن پايدارى ورزيد، به گونه‌اى كه اكنون ما از پس قرن‌ها فاصله، نمايش خيره كننده آن را در آينه گزارش‌هاى بسيار فراوان سيره ايشان، نظاره مى‌كنيم. پيامبر صلى اللّه عليه و آله و سلم از خود آغاز كرد و سبك زندگى خود را به صورت الگويى كامل و بى‌نقص در پيش ديد كسانى قرار داد كه از زندگى نه زندگى، بلكه سعادت جاويد را مى‌طلبند. از اين‌رو، سبك زندگى پيامبر (ص)، بهترين الگوى عملى براى دستيابى به زندگى مطلوب اسلامى است. قبل از این کتاب سیره پیامبر خاتم به فارسی منتشر شده بود که اختصاص به بحث سیره رسول گرامی اسلام داشت. اکنون آن کتاب به عربی تدوین شده و در اختیار علاقه‌مندان قرار گرفته است. محتوای این کتاب در 10 بخش و 90 فصل سامان یافته است که عبارت اند از: سنت پیامبر (ص): معانی سنت، ویژگی‌های کلی سنت نبوی، سنت‌های پیامبران، سنت‌های پیامبر صلى اللّه عليه و آله و سلم و ...؛ ویژگی‌های اخلاقی پیامبر (ص): رعایت ادب، خوش خلقی، رعایت پرهیزگاری، صداقت، امانتداری و... ویژگی‌های شخصی پیامبر (ص): رعایت دقیق امور بهداشتی، پوشیدن لباس و کفش، مسکن و لوازم منزل و...؛ امور خانوادگی: ازدواج خود و دختران خویش، ازدواج فاطمه سلام الله علیها، رعایت حقوق خانواده، تعامل با خدمتکاران و...؛ امور اجتماعی: تعامل با کودکان، تعامل با یاران، همسر دادن یاران بینوا، تعامل با گنهکاران، شرکت در مجالس و... ؛ امور عبادی: طهارت، نماز، شب زنده‌داری، روزه‌داری، بهره‌گیری از برکات ماه رمضان، زیارت خانه خدا و...؛ امور اقتصادی: انتخاب شغل، توسعه فرهنگ کار در جامعه، الگوی مصرف، مسائل مرتبط با بازار؛ امور تربیتی: آموزش، تبلیغ؛ امور سیاسی: تأسیس حکومت، معرفی جانشین برای خود، تعامل با امت، تعامل با اهل کتاب، تعامل با دشمنان و...؛ جنگ با دشمنان: ابزار جنگی پیامبر (ص)، مشورت در صلح و جنگ، پایبندی به ارزش‌ها، اطلاعات نظامی و... . کتاب «سیره خاتم النبیین صلى اللّه عليه و آله و سلم»، تألیف آیت‌الله محمد محمدی ری‌شهری و با همکاری جمعی از پژوهشگران پژوهشکده علوم و معارف حدیث، به زبان عربی، در قطع وزیری، در 4 جلد و  2 هزار و 180 صفحه به نگارش درآمده است و در سال 1397 با همکاری انتشارات دارالحدیث چاپ و منتشر شده است. ]]> استان‌ها Wed, 20 Feb 2019 10:33:25 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/272155/کتاب-4-جلدی-سیره-خاتم-النبیین-منتشر ​ضرورت توجه به پژوهش‌های علمی و فرهنگی در جشنواره امام رضا (ع) http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272203/ضرورت-توجه-پژوهش-های-علمی-فرهنگی-جشنواره-امام-رضا-ع به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به نقل از روابط عمومی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، کارگروه فرهنگی هفدهمین جشنواره بین‌المللی بنیاد امام رضا (ع) با موضوع فعالیت‌های فرهنگی این جشنواره، چهارشنبه (١ اسفندماه) با حضور محسن جوادی؛ معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، علی‌اصغر کاراندیش؛ معاون حقوقی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و رئیس هیأت مدیره بنیاد بین‌المللی امام رضا (ع)، محمودرضا برازش؛ مدیرعامل بنیاد امام رضا (ع)، ایوب دهقانکار؛ مشاور اجرای معاونت امور فرهنگی و علی غیاثی ندوشن؛ مدیرکل امور استان‌های وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و مدیران کل فرهنگ و ارشاد اسلامی ١٧ استان از طریق ویدئو کنفرانس درسالن همایش‌های وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار شد.   جوادی در این نشست با اشاره به شخصیت و جایگاه امام رضا (ع) در فرهنگ ایران، بیان کرد: خوشبختانه این جشنواره به برکت نام این امام عزیز، همواره منشأ خیر بوده و برنامه‌ها و فعالیت‌هایی هم که به نام ایشان مزین هستند، توانسته‌اند در شکوفاسازی استعدادها کمک کنند. برای خود افتخاری می‌دانیم که سهم کوچکی در فعالیت‌های فرهنگی بنیاد امام رضا (ع) داشته باشیم.   وی با تاکید بر ضرورت کیفی شدن این برنامه‌ها، افزود: یکی از موضوعات مغفول در برنامه‌های این جشنواره، توجه به پژوهش‌های علمی و فرهنگی است که خوشبختانه قرار است از سال آینده در جشنواره حضور داشته باشد. امید است در این پژوهش‌ها منجر به افزایش معرفت از این امام بزرگ باشد.   قول مساعد برای حل مشکلات اعتبارات استانی   علی‌اصغر کاراندیش؛ معاون حقوقی و امور مجلس و استان‌های وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و رئیس هیأت مدیره بنیاد بین‌المللی امام رضا (ع) نیز در این نشست، گفت: همواره تلاش شده نسبت به بالا بردن کیفیت برنامه‌ها و هماهنگی ستاد با استان‌ها اقدام کنیم. در تخصیص اعتبارات با استان‌ها مشکلاتی ایجاد شده که با قول‌های مساعدی که داده شده، امیدوارم تا پایان سال این موانع برطرف شوند.   محمودرضا برازش؛ مدیرعامل بنیاد امام رضا (ع) نیز در این برنامه، با اشاره به تغییرات انجام شده در برخی از برنامه‌های این جشنواره در دوره جدید، اظهار کرد: با توجه به کارشناسی‌های انجام شده در معاونت امور فرهنگی، برخی از برنامه‌ها و فعالیت‌های جشنواره در سال آینده با یکدیگر ادغام شدند. برای نمونه در سال گذشته هشت برنامه در حوزه شعر داشتیم که در سال جدید این برنامه‌ها در قالب چهار برنامه اجرا خواهند شد. همچنین برخی برنامه‌ها نیز به صورت دو سالانه برگزار می‌شوند.   وی ادامه داد: قرار شد در سال آینده در استان ایلام با توجه به درخواست این استان فعالیتی درباره اربعین برگزار شود. در استان‌های مرزی نیز برنامه‌ای با هدف همدلی و دوستی میان اقوام و ادیان برگزار می‌شود.   تاکید بر پژوهش‌محوری و جنبه اسنادی آثار   در ادامه ایوب دهقانکار؛ مشاور اجرایی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز در این نشست گفت: ایده‌آل معاونت امور فرهنگی آن است که بتواند از تمامی برنامه‌های جشنواره امام رضا (ع) در استان‌ها حمایت کند. در برنامه‌های سال آینده جشنواره امام رضا (ع) نیز بر دو موضوع تکیه شده است؛ نخست بحث پژوهش‌محوری و جنبه اسنادی آثار و نکته دوم نیز توجه به بُعد بین‌المللی فعالیت‌ها و برنامه‌ها.   وی افزود: معاونت امور فرهنگی در سال جاری از برنامه‌های جشنواره امام رضا (ع) در 11 استان حمایت کرده و کل اعتبار اختصاص داده شده برای این موضوع سه میلیارد و 950 میلیون ریال بوده است. دو میلیارد و 630 هزار ریال از این اعتبارات در قالب قسط اول به استان‌ها پرداخت شده و منتظر تخصیص بودجه برای پرداخت‌های بعدی هستیم.   علی غیاثی ندوشن؛ مدیرکل امور استان‌های وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز در این نشست بیان کرد: یکی از شاخص‌های ارزشیابی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برای استان‌ها، برگزاری باکیفیت برنامه‌های جشنواره امام رضا (ع) است که امیدوارم استان‌ها در برگزاری برنامه‌های خود در سال آینده با تلاش مضاعف اقدام کنند.   این برنامه با حضور مدیران کل فرهنگ و ارشاد اسلامی ١٧ استان از طریق ویدئو کنفرانس برگزار شد. ]]> دین‌ Wed, 20 Feb 2019 10:26:27 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272203/ضرورت-توجه-پژوهش-های-علمی-فرهنگی-جشنواره-امام-رضا-ع نخستین کتاب تألیفی حوزه فلسفه به زبان کردی http://www.ibna.ir/fa/doc/book/272174/نخستین-کتاب-تألیفی-حوزه-فلسفه-زبان-کردی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، نشر لوگوس به تازگی کتاب «میتۆدناسی» را به زبان کردی منتشر کرده است. «میتۆدناسی»، اثر جدید احمد محمدپور، پژوهشگر و مدرس بخش مردم‌شناسی دانشگاه ماساچوست است که به زبان کردی به رشته تحریر درآمده است. این کتاب از حیث موضوع و رهیافت، نخستین کتاب تألیفی است که تاکنون به زبان کردی در حوزه فلسفه و روش تحقیق منتشر می‌شود. «میتۆدناسی» اثری است پیشرو به منظور شناساندن و واکاوی بنیان‌های فلسفی روش‌های کمی و کیفی تحقیق در علوم اجتماعی. تلاش و توانایی تحسین برانگیز نویسنده برای کاربست زبان کردی و استفاده از امکانات زبانی، معنایی و نحوی آن در حوزه فلسفه و روش پژوهش از یک سو و خلق و ابداع معادل‌های مناسب و گویا برای مفاهیم و واژه‌های روش‌شناسی از مهم‌ترین مشخصه‌های این کتاب است. کتاب «میتودناسی» را باید مشارکتی نظری، عملی و از همه مهمتر زبان شناختی در چارچوب فرهنگ و جامعه کردی معاصر تلقی کرد. از مهم‌ترین و خواندنی‌ترین فصل های کتاب می‌توان به فصل هشتم، چگونگی نوشتن طرح یا پروپوزال پژوهش و فصل نهم فرهنگ تفصیلی واژگان روش شناختی از انگلیسی به کردی اشاره کرد. مطالعه این کتاب به همه کسانی که علاقمندند به زبان کردی به تحقیق و پژوهش پرداخته و با یک متن تخصصی و جدی علمی به این زبان آشنا شوند، توصیه می‌شود. «میتۆدناسی» متشکل از نه فصل است که نشر لوگوس آن را در قطع رقعی با جلد شومیز و در 230 صفحه به قیمت 36000 تومان به بازار نشر عرضه کرده است. ]]> اندیشه و علوم اجتماعی Wed, 20 Feb 2019 10:21:23 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/272174/نخستین-کتاب-تألیفی-حوزه-فلسفه-زبان-کردی همکاری چاپخانه‌داران ایرانی با چاپخانه‌داران اربیل عراق http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/271993/همکاری-چاپخانه-داران-ایرانی-اربیل-عراق بابک عابدین؛ رئیس اتحادیه صادرکنندگان صنعت چاپ در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، با ارائه‌ای از سابقه همکاری‌ این اتحادیه با اتحادیه چاپخانه‌داران اربیل عراق، گفت: در سال 2014 اتحادیه صادرکنندگان صنعت چاپ کشور در نمایشگاه توانمندی‌های صادراتی ایران در اربیل عراق در قالب پاویون ملی چاپ و بسته‌بندی ایران حضور داشتیم و 12 شرکت فعال در حوزه چاپ از ایران در این پاویون حضور داشتند.   وی افزود: در این دیدارها گفته شد که نمی‌دانستیم که ایران در حوزه صنعت چاپ توانمندی دارد و این‌قدر پیشرفته است و تصور ما این بود که در زمینه صنایع دستی و خشکبار توانمندی دارد. اولین آشنایی آن‌ها با صنعت چاپ ایران در این نمایشگاه رخ داد.   عابدین با بیان اینکه ما به عنوان مجری پاویون از دست‌اندرکاران و فعالان چاپ اقلیم عراق دعوت کردیم به ایران بیایند، عنوان کرد: در این زمینه یک تفاهم‌نامه 13 ماده‌ای با اتحادیه چاپخانه‌‌داران اربیل برای توسعه همکاری‌های فعالان چاپ دو کشور امضا و ارتباطات خوبی در این زمینه حاصل شد.   وی یادآور شد: در آن زمان حدود 80 درصد بازار چاپ اقلیم کردستان در دست کشور ترکیه بود، متاسفانه در آن زمان داعش به اربیل حمله کرد اما با وجود تحریم‌ها بر علیه ایران تلاش کردیم این ارتباط را زنده نگه داریم و هر سال هم‌زمان با نمایشگاه چاپ و بسته‌بندی تهران از آن‌ها برای بازدید از نمایشگاه دعوت می‌کردیم.   لزوم همکاری دولت برای رفع موانع عابدین با اشاره به نتایج حضور هیات چاپخانه‌داران اربیل عراق در ایران گفت: یکی از هیات‌هایی که هر سال در نمایشگاه چاپ تهران حضور داشتند، این گروه بودند و طی این سال‌ها معاملات خوبی در حوزه تهیه و تامین ماشین‌آلات، مواد اولیه و خدمات چاپی انجام شده است.   وی تاکید کرد: امسال نیز به دنبال حضور هیات چاپخانه‌داران اربیل عراق در بیست و پنجمین نمایشگاه بین‌المللی چاپ و بسته‌بندی تهران، تعدادی دستگاه و ماشین‌آلات چاپ خریداری کردند و قطعات و خدمات فنی و مهندسی و ملزومات چاپی نیز سفارش داده‌اند.   عابدین با بیان اینکه این چاپخانه‌داران علاقه‌مند همکاری با فعالان چاپ ایران هستند، عنوان کرد: در دیدار دو روز گذشته نشستی با روسای اتحادیه چاپخانه‌داران اربیل عراق داشتیم تا مشکلات و موانع همکاری بین دو کشور را شناسایی کنیم و بتوانیم بازار بیشتری از سفارش‌های چاپی را به ایران اختصاص دهیم.   وی ادامه داد: در این نشست مشترک اعلام شد که مشکل اصلی مشکلی ارزی و گمرکی و سیستم‌های بانکی و نقل و انتقال پول است که ادامه کار را با مشکلات جدی روبه‌رو کرده است، این در حالی است که مسئولان اربیل عراق گفتند در زمینه انجام تبادل کاری با کشور ترکیه هیچ یک از این مشکلات وجود ندارد.   عابدین درباره راهکارهای پیشنهادی در این نشست برای حل مشکلات تجاری بین دو کشور نیز توضیح داد: در نشست به این نتیجه رسیدیم که همکاری در سطح دولتی می‌تواند بخش زیادی از این مشکلات را کم می‌کند و در این زمینه باید مدیران دولتی ایران و اربیل عراق را در این مساله درگیر کنیم و موقعیت را برای افزایش سطح مبادلات تجاری فراهم کنیم.   ظرفیت 20 میلیون دلاری چاپ کتاب درسی وی با بیان اینکه وزارت آموزش و پرورش اربیل عراق سالانه تقریبا حدود 20 میلیون دلار کتاب به کشور ترکیه سفارش می‌دهد، گفت: این بازار ظرفیت بسیار خوب و قابل تاملی برای چاپخانه‌داران ایرانی است که می‌تواند در درازمدت به خروج از بحران و رکود کاری در میان صنعتگران ما کمک کند.   به گفته عابدین، در زمینه چاپ کتاب‌های درسی، کاری و فرهنگی نیز صحبت‌هایی شد تا از ظرفیت چاپخانه‌داران ایرانی که در زمینه تولید کتاب از دستگاه‌های مدرن و مجهزی برخوردار هستند به خوبی استفاده شود.   رئیس اتحادیه صادرکنندگان صنعت چاپ با بیان اینکه خریداری ماشین‌آلات چاپ دست‌دوم و مستهلک نیز از دیگر مواردی بود که در این نشست بررسی شد، عنوان کرد: برخی دستگا‌‌ه‌ها در ایران مستهلک شده و بهره‌وری مناسبی ندارد اما برای کشورهای دیگر به تناسب سطح تولید و تکنولوژی می‌تواند بهره‌وری داشته باشد.   عابدین گفت: در این زمینه قرار شد تعدادی از دستگاه‌های قدیمی را به این منطقه صادر کنیم تا بتوانیم از ارزی که از فروش این دستگا‌ه‌ها حاصل می‌شود، ارزش افزوده‌ای برای واردات محصولات جدید به دست بیاوریم.   وی با بیان اینکه انجام خدمات چاپی در ایران ارزان‌تر از کشورهای دیگر است، تاکیدکرد: همکاری چاپخانه‌داران و ناشران اربیل عراق با ایران بسیار مقرون به صرفه‌تر از کشورهای دیگر است و اگر مشکلات مرزی و ارزی برطرف شود می‌توانیم درآمدزایی بسیار خوبی داشته باشیم. ]]> مدیریت‌کتاب Wed, 20 Feb 2019 10:15:40 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/271993/همکاری-چاپخانه-داران-ایرانی-اربیل-عراق آموزش کنترل خشم به کودکان http://www.ibna.ir/fa/doc/book/272181/آموزش-کنترل-خشم-کودکان به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، بسیاری از بزرگ‌ترها نمی‌توانند مواقعی که عصبانی می‌شوند، خشم خود را کنترل کرده و رفتار صحیحی داشته باشند چون از کودکی، یاد نگرفته‌اند چگونه خود را به سرعت آرام کنند. کودکانی که در اثر عوامل مختلف، به شدت عصبانی می‌َشوند و نمی‌توانند خشم خود را کنترل کنند، اغلب پرخاشگر و جنگجو می‌َشوند. در این شرایط یکی از مراحل مهم مدیریت خشم این است که کودک یاد بگیرد وقتی عصبانی می‌شود چه کارهایی انجام دهد تا آرام شود.   لوری لایت در کتاب «هشت پای عصبانی» در قالب داستانی ساده دو روش روانشناسانه «تنفس عمیق» و «آرمیدگی» را برای آرام شدن به کودکان می‌آموزد. به اعتقاد این نویسنده، اگر کودک این توانایی را کسب کند که وقتی عصبانی است به جای داد و هوار راه انداختن به آرامی نفس بکشد و عضلات خود را شل کند خواهد توانست که از پرخاشگری خود جلوگیری کند.   در این کتاب که با تصویرگری مکس استاسویک و ترجمه عرفانه جوادپور از سوی انتشارات فنی ایران منتشر شده، داستان هشت‌پایی بیان می‌شود که وقتی از خواب بیدار می‌شود، خوب و سرحال است اما وقتی بیرون خانه را نگاه می‌کند، متوجه می‌شود، خرچنگ‌ها هنگام عبور، باغچه‌اش را خراب کرده‌اند و از این موضوع بسیار عصبانی می‌شود تا جایی‌که جوهر آبی‌رنگی از بدنش خارج می‌شود. در این لحظه پری دریایی مهربانی به دادش می‌رسد و روش‌هایی را به او می‌آموزد که در کنترل خشمش موثر است و او می‌تواند آرام شود.   در پشت جلد این کتاب آمده است: «کودکان از تمرین‌های مربوط به استراحت و آرامش عضلانی لذت می‌برند. آن‌ها می‌توانند با هشت‌پای عصبانی این داستان همزادپنداری کنند و هنگامی‌که پر دریایی حفظ آرامش و مدیریت خشم را به او آموزش می‌دهد او را همراهی کنند. تمرکز این روش مفید مدیریت خشم و استرس بر آگاهی‌بخشی درباره دسته‌های عضلات مختلف است تا بتواند آرامش کامل را د رذهن و بدن ایجاد کند. آرامش عضلانی از میزان استرس و اضطراب می‌کاهد و درد و خشم را کاهش می‌دهد. این داستان گیرا می‌تواند ذهن و بدن کودک را آرام کند و به او آرامش بدهد.»   انتشارات فنی ایران (کتاب‌های نردبان)، کتاب «هشت پای عصبانی» را با شمارگان دو هزار نسخه و قیمت 55 هزار ریال منتشر کرده است.     ]]> کودک و نوجوان Wed, 20 Feb 2019 09:43:31 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/272181/آموزش-کنترل-خشم-کودکان ​کتاب به عنوان یک تجلی از مواد آموزش در برنامه درسی بررسی می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272173/کتاب-عنوان-یک-تجلی-مواد-آموزش-برنامه-درسی-بررسی-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نهمین نشست علمی – تخصصی گروه برنامه درسی پیش‌دبستان و دبستان با موضوع «کتاب به عنوان یک تجلی از مواد آموزش در برنامه درسی» با حضور ابراهیم طلایی، عضو هیات علمی دانشگاه تربیت مدرس و نوش‌آفرین انصاری شنبه (٤ اسفندماه) از سوی انجمن مطالعات برنامه درسی ایران با همکاری گروه تعلیم و تربیت دانشگاه تربیت مدرس، برگزار می‌شود.   نوش‌آفرین انصاری، دبیر شورای کتاب کودک، نویسنده و پژوهشگر علوم کتابداری و اطلاع رسانی در این نشست به بررسی و تشریح اهمیت کتاب به عنوان مواد آموزشی در برنامه درسی می‌پردازد.   علاقه‌مندان به حضور در این نشست، می‌توانند ساعت 16 تا 18 شنبه (٤ اسفندماه) به دانشگاه تربیت مدرس، دانشکده علوم انسانی، طبقه چهارم، سالن علامه جعفری واقع در پل گیشا، مراجعه کنند. ]]> کودک و نوجوان Wed, 20 Feb 2019 09:41:55 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/272173/کتاب-عنوان-یک-تجلی-مواد-آموزش-برنامه-درسی-بررسی-می-شود شعر سرنوشت فرهنگی نوجوانان و جوانان را تغییر می‌دهد http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/272183/شعر-سرنوشت-فرهنگی-نوجوانان-جوانان-تغییر-می-دهد به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، داور نخستین مهرواره شعر آفرینش، گفت: از آنجا که امکان حضور تمام اعضای انجمن‌های شعر در یک گردهم‌آیی فراهم نبود، در گام اول از انجمن‌های شعر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سراسر کشور درخواست کردیم تا آثار برگزیده‌ خود را که در قالب برنامه‌ای با عنوان «آهنگ بهاران» ارایه می‌شود، ارسال کنند. آهنگ بهاران فرصتی برای جمع‌بندی سالانه‌ عملکرد انجمن‌های شعر و داستان است. پس از اعلام این فراخوان آثار برتر به دست ما رسید. پس از این مرحله ما به انتخاب آثار دست زدیم و در پایان فرصتی برای حضور ۷۰ نوجوان از سراسر کشور فراهم شد.   سودابه امینی درباره‌ سطح کیفی این آثار سخن گفت: کیفیت این آثار بالا بود و باید اشاره کرد که از خراسان رضوی، زنجان، قزوین و گیلان آثار قابل تاملی به دست ما رسید. قرار است این ۷۰ شاعر منتخب طی سه روز در نشست‌ها و کارگاه‌هایی شرکت کرده و در برنامه‌ی «دیدار ماه» فرصتی برای دیدار آنان با شاعران مطرح کشور فراهم آمده است. دبیر نخستین مهرواره شعر آفرینش تربیت شاعران و ادیبان را یکی از اهداف این انجمن‌ها بیان کرد و گفت: برنامه‌ دیدار ماه فرصتی است برای دیدار شاعران نوجوان با شاعران حرفه‌ای. هدف از این برنامه ملاقات رودر رو با شاعران است تا نوجوانان با افرادی روبه‌رو شوند که سرودن را در برنامه‌ جدی زندگی خود قرار داده‌اند. چنین رویکردی سبب می‌شود اگر این نوجوانان نگاه تفریحی به شعر داشته‌اند به اهمیت و جایگاه اصلی شعر پی ببرند. اما اگر بخواهیم به طور ویژه رویکرد انجمن‌ها را معرفی کنیم، باید گفت در حوزه‌ تربیت شاعران، گام به گام و دیربازده عمل خواهیم کرد. ‌ مدیرکل آفرینش‌های ادبی و هنری کانون ادامه داد: سرمایه‌گذاری ما روی ورود نوجوانان به کارگاه‌های ادبی و سپس به انجمن‌هاست. طبعا آن‌ها پس از این دوره ممکن است فضا را ترک کنند اما در هر حال تغییرهایی در آن‌ها رخ خواهد داد. ما معتقدیم شعر سرنوشت فرهنگی نوجوانان و در نهایت جامعه را تغییر می‌دهد. تربیت یک شاعر افزودن برگی به شعر و ادبیات است. از همین رو در ادامه‌ کار توجه داریم که برخی استان‌ها به طور متعادل و یکسان و همسو با اهداف، کارگاه‌های ادبی را برگزار نکرده و نمی‌کنند. این نقصی است که با نظارت، آموزش، و تدوین سیر مطالعاتی از بین خواهد رفت. اعتقاد داریم مربیان باید جلوتر از اعضا حرکت کنند و راه رشد آن‌ها تمرکز بر دوره‌های آموزشی در هر استان است. وی در ادامه به کارگاه یک روزه‌ای اشاره کرد که در این مهرواره برای نوجوانان و جوانان شاعر برگزار می‌شود و گفت: سه کارگاه با مباحث شعر کلاسیک، نیمایی، شعر سپید، ترانه و شعر آزاد از سوی سه استاد برگزار می‌شود. اساس طراحی این کارگاه‌ها با توجه به آثار رسیده است. ‌پس از نقد و بررسی آثار طراحی کارگاه و موضوع آن شکل گرفت. حاضران این کارگاه با رویکرد خلق اثر ادبی گردهم می‌آیند و اگر این کارگاه‌ها با حضور اعضای منتقد بود با توجه به نیازمندی آن‌ها طراحی کارگاه متفاوت بود. امینی به محتوای آثار رسیده به این مهرواره اشاره کرد: مهرورزی، خانواده، ارتباطات انسانی و اشعار آیینی بخشی از موضوع‌هایی بود که در این آثار به چشم می‌خورد. اما آنچه مورد تامل بود تسلط این شاعران بر قالب‌های متنوع شعر بود. این آثار قابل اعتنا بودند و می‌توان گفت نقطه قوت ادبیات خلاق ما محسوب می‌شدند. این کارشناس، سرمایه‌گذاری بر روی این استعدادها را ضروری خواند و گفت: فکر می‌کنم در حوزه‌ هنر کشورمان، ادبیات ‌پایه‌ اصلی همه‌ هنرهاست و تربیت اعضا در حوزه‌ ادبی نیازمند یک فضای هنری است که بتوانند در آن تنفس بکند. این بیان کردن خویشتن در ارتباطاتی که بچه‌ها در این کارگاه‌ها و انجمن‌ها دارند اهمیت دارد. ادبیات اخلاق می‌آموزد، خشونت را از بین می‌برد. بنابراین چنین فضایی چه به لحاظ ادبی و چه به لحاظ شخصیتی در ساخت زندگی بچه‌ها تاثیر دارد. اتفاقی که در این فضا می‌افتد فراتر از خلق اثر است. این آثار برون‌دادی از شخصیت افراد است. این فضا قرار است فرصتی برای تمرین فرهیختگی باشد و تغییرها به واسطه‌ی زبان ادبی رخ دهد. وی ادامه داد: در کنار این موضوع و فراهم کردن این فضا، ابعاد ادبی این انجمن‌ها ضمن آموزش به مربیان قرار است امکانات حرفه‌ای برای علاقه‌مندان هم فراهم بیاورد. با این نگاه تصمیم داریم برای برخورد حرفه‌ای‌تر با این شاعران، از مشارکت شاعران حرفه‌ای نیز استفاده کنیم. ۷۰ شاعر حاضر در این مهرواره از این پس ضمن حضور مجدد در انجمن‌ها می‌توانند از نگاه منتقدانه‌ شاعران مطرح برخوردار شوند. هر ۱۵ روز آثار آنان نقد خواهد شد و این نقد به صورت کتبی در اختیار این شاعران قرار می‌گیرد. امیدواریم در این راه با محدودیت‌های اقتصادی روبه‌رو نشده و بتوانیم تمام این شاعران را از این نگاه حرفه‌ای بهره‌مند کنیم. براساس خبر روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، نخستین مهرواره شعر آفرینش با حضور اعضای نوجوان، ارشد، مربیان و کارشناسان از اول تا سوم اسفند ۱۳۹۷ در تهران برگزار می‌شود. ]]> کودک و نوجوان Wed, 20 Feb 2019 09:40:58 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/272183/شعر-سرنوشت-فرهنگی-نوجوانان-جوانان-تغییر-می-دهد لزوم استفاده از ظرفیت خیرین برای توسعه فرهنگ کتابخوانی http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/272157/لزوم-استفاده-ظرفیت-خیرین-توسعه-فرهنگ-کتابخوانی به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در سمنان، جلسه انجمن خیرین کتابخانه ساز استان سمنان با حضور آیت‌الله سید محمد شاه‌چراغی، نماینده ولی‌فقیه در استان سمنان، اعضای انجمن خیرین کتابخانه‌ساز استان و جمعی از کارکنان ستادی و مسئولان اداره کل کتابخانه‌های عمومی این استان برگزار شد. آیت‌الله سیدمحمد شاه‌چراغی نماینده ولی‌فقیه در استان سمنان ضمن بیان اینکه این استان دارای خیرین بسیاری در حوزه‌های مختلف است، گفت: باید در کارهای خیر مردم را شریک کرد. وی با تأکید بر اینکه کار خیر ماندگار است، افزود: باید انجمن خیرین کتابخانه ساز استان سمنان خیرین را در این حوزه شناسایی کند و از ظرفیت این قشر برای توسعه فرهنگ کتاب و کتاب‌خوانی استفاده کنند. نماینده ولی‌فقیه در استان سمنان با اشاره به آیات قرآن کریم، گفت: در دین مبین اسلام تأکید فراوانی در خصوص مطالعه شده است. شاه‌چراغی کتاب را بهترین دوست و هم‌نشین انسان دانست و افزود: کتاب موجب افزایش علم و آگاهی انسان می‌شود. وی تصریح کرد: برای ترویج فرهنگ مطالعه باید برنامه‌های فرهنگی برگزار شود. نماینده ولی‌فقیه در استان سمنان با اشاره به اینکه والدین نقش بسزایی را در توسعه فرهنگ کتاب و کتاب‌خوانی دارند، گفت: انسان باید از همان دوران کودکی با کتاب انس بگیرد. شاه‌چراغی افزود: باید از ظرفیت رسانه‌ها برای ترویج فرهنگ مطالعه و ارائه گزارش فعالیت‌های انجمن خیرین کتابخانه ساز استفاده شود. در ادامه جلیل طاهریان مدیرعامل انجمن خیرین کتابخانه‌ساز استان سمنان نیز با اشاره به اینکه در راستای ترویج فرهنگ کتاب و کتاب‌خوانی و جذب کمک خیرین جهت پیشبرد این هدف انجمن خیرین کتابخانه ساز در استان سمنان به ثبت رسیده است گفت: این انجمن در راستای تجربه‌های موفق سایر تشکل‌های خیرین در حوزه فرهنگی و آموزشی تشکیل‌شده است. وی افزود: جلب مشارکت و بهره‌گیری از کمک‌های خیرین در جهت ساخت و توسعه کتابخانه‌های عمومی، مساعدت و همکاری در اداره کتابخانه‌های عمومی و مشارکت فکری و فرهنگی در راستای بهره‌برداری بهینه و ترویج مطالعه مفید در سطح مردم، کمک به بازسازی، نوسازی، تجهیز و نگهداری کتابخانه‌های عمومی و طراحی و برنامه‌ریزی به‌منظور تشویق و ترغیب جوانان به مطالعه مفید با کمک رسانه‌ها و به‌ویژه رسانه ملی و تشویق و تقدیر از خدمات خیرین ازجمله اهداف انجمن خیرین کتابخانه خیرین ساز استان سمنان است. ]]> استان‌ها Wed, 20 Feb 2019 09:39:53 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/272157/لزوم-استفاده-ظرفیت-خیرین-توسعه-فرهنگ-کتابخوانی مرحوم صاحبی با تندروی و خشونت مخالف بود http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/272200/مرحوم-صاحبی-تندروی-خشونت-مخالف به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، محمدجوادصاحبی، دین‌پژوه، نویسنده و روزنامه‌نگار پیشکسوت حوزه دین و اندیشه که شامگاه سه‌شنبه 23 بهمن‌ماه در سن ۶۴ سالگی، دار فانی را وداع گفت، ازجمله چهره‌هایی است که علاوه بر مسئولیت‌های اجرایی، علمی و فرهنگی متعدد، کتاب‌ها و مقالات بسیاری را نیز در زمینه‌های دین و اندیشه از خود به‌جای گذاشته است.   آیت‌الله سیدمحمدعلی ایازی؛ مجتهد و قرآن‌پژوه برجسته کشور که سال‌ها در زمینه قرآن و معارف دینی به تحقیق و تالیف پرداخته، در گفت‌وگو با خبرنگار ایبنا، به تشریح برخی از شاخصه‌های اخلاقی و ویژگی‌های قلم  محمدجوادصاحبی پرداخت.   وی گفت: محمدجواد صاحبی تقریبا از اوان پیروزی انقلاب اسلامی، در حوزه کارهای فرهنگی فعالیت دارد. در مجله «پیام انقلاب» متعلق به سپاه پاسداران مقالاتی می‌نوشت. بعدها در قم در مجله «حوزه» با ما همکاری می‌رکد و مقاله می‌نوشت. در ادامه راه با حکم سید محمد خاتمی که آن زمان مسئولیت «کیهان» را برعهده داشت، به‌طور مستقل مجله «کیهان اندیشه» را منتشر می‌کرد.   نویسنده کتاب «قرآن و تفسیر عصرى»، ادامه داد: وی با روشی آزاد و با استفاده از ظرفیت‌های مختلف، مقاله می‌نوشت و در کارش سعه صدر بسیار داشت. فضایی که در آن مناسبات حاکم باشد را نمی‌توانست تحمل کند و به این دلیل از «پیام انقلاب» جدا شد و به مجله «حوزه» پیوست. در کار بسیار مسئولیت‌شناس و دغدغه‌مند بود.   ایازی با تاکید بر دغدغه‌مندی مرحوم صاحبی در نوشته‌هایش، افزود: یکی از دغدغه‌هایی که کشورهای اسلامی از آن رنج می‌برند، گرایش به استبداد است. متاسفانه روحیه استبدادطلبی و استبدادخواهی در این کشورها ریشه دارد و در چنین فضایی افکار و نظریات مختلف به راحتی مطرح و نقد نمی‌شود. محمدجواد صاحبی معتقد بود که یکی از مشکلاتی که آینده جامعه ایران را تهدید می کند، همین مساله تحمل نکردن عقاید مختلف است. وی کتاب «نقد و تصحیح طبایع الاستبداد» را در این راستا تدوین کرده است. مرحوم صاحبی معتقد بود مهم‌ترین مساله در سیر نواندیشی از سید جمال‌الدین اسدآبادی تا امروز، مساله عقب‌ماندگی است.  نویسنده کتاب «قرآن و فرهنگ زمانه»، همچنین اظهار کرد: محمدجواد صاحبی، متواضع و خلاق بود و هنر کار کردن با جمع را بلد بود. یکی از خصوصیات بارز اخلاقی وی این بود که با کسانی که اهل خشونت و تندروی بودند مخالف بود و کنار نمی‌آمد و به همین دلیل نتوانست با مدیران کیهان ادامه همکاری دهد.   وی با اشاره به ویژگی‌های قلم این نویسنده فقید نیز، گفت: مرحوم صاحبی، قلم روانی داشت و متعهدانه، دغدغه‌مند و مسئولانه می‌نوشت. از دیگر ویژگی‌های قلمش، واقعیت‌شناسی بود. به نیازهای روز جامعه توجه داشت. خیلی آسمانی و آرمانی فکر نمی‌کرد و بیشتر مشکلات کنونی و جاری را می‌دید. در سخنانش نیز بارها از ناکارآمدی برخی مدیرات امروز کشور در حل مشکلات جامعه می‌گفت.   ایازی با تاکید بر پاسداشت بزرگان علم و فرهنگ و قلم در زمان حیاتشان، ادامه داد: محمدجواد صاحبی اگر دار فانی را دواع نگفته بود، باز هم درباره‌اش سخنی گفته نمی‌شد و نسبت به کارهای ارزنده‌اش قدردانی صورت نمی‌گرفت. نگذاریم کار به جایی برسد که بخواهیم پس از درگذشت محققان، نویسندگان و کسانی که خدمات ارزنده‌ای انجام داده‌اند، حرف بزنیم. باید شرایط به‌گونه‌ای فراهم شود که بتوان در زمان حیات این افراد، از تجربیاتشان بهره گرفت و قدردان خدماتشان بود.   این عضو شورای مرکزی مجمع مدرسین و محققین حوزه علمیه قم در پایان، بیان کرد: کارهای ارزشمند ایشان به‌ویژه کارهایی که در جهت معرفی مباحث جدید دین‌پژوهی انجام داده، می‌تواند برای دین‌پژوهان و حوزویان در یافتن مسیر پژوهش‌های کاربردی و نو، راهگشا و موثر باشد.   ]]> دین‌ Wed, 20 Feb 2019 09:31:32 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/272200/مرحوم-صاحبی-تندروی-خشونت-مخالف جشنواره گلستان خوانی در لنده برگزار شد http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/272154/جشنواره-گلستان-خوانی-لنده-برگزار به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در کهگیلویه و بویراحمد، در این جشنواره که با حضور دانش آموزان این شهرستان برگزار شد،سید زکریا تقوی رئیس اداره کتابخانه‌‌های عمومی شهرستان لنده گفت: این جشنواره با هدف ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی و آشنایی بیشتر دانش آموزان با دو اثر فاخر شیخ اجل سعدی برگزار شده است.   کورش محمدی رئیس پژوهش سرای جابرابن حیان هم گفت: ضرورت توجه کافی به معرفی آثار فاخر نویسندگان، مشاهیر و بزرگان حوزه ادبیات و فارسی یک وظیفه است.   وی در ادامه افزود: استفاده از آثار فاخر مشاهیر ادبیات می‌تواند علاوه بر دانش افزایی فرد در سبک زندگی فردی نیز کاربرد داشته و باعث ترویج این فرهنگ در جامعه شود.   در این جشنواره دانش آموزان در رقابتی جالب فصل‌‌هایی از آثار گلستان و بوستان سعدی را خواندند. ]]> استان‌ها Wed, 20 Feb 2019 09:29:37 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/272154/جشنواره-گلستان-خوانی-لنده-برگزار غزالی با فیلسوفان مخالفت کرده نه با فلسفه http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/272171/غزالی-فیلسوفان-مخالفت-کرده-نه-فلسفه خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، یکی از تابناک‌ترین اندیشمندان ایران، جهان اسلام و تاریخ تمدن اسلامی بدون شک امام محمد غزالی است. او زندگی بسیار شگفت انگیز و جست‌وجوگری داشت و به روایتی در ۱۴ جمادی الثانی سال ۵۰۵ هجری درگذشت. غزالی فقیهی اشعری مذهب بود، اما در دوران خود در سایر حوزه‌های اندیشه اسلامی نیز سرآمد دانشمندان به شمار می‌رفت. غزالی نظام معرفت شناسی نوینی را با نقد اندیشه‌های فیلسوفان پیش از خود درانداخت، نظامی که پیش از هرچیز مبتنی بر دو مفهوم «وحی» و «منطق» بود. نقد او بر فیلسوفان نیز بیشتر به ضدیتش با تفکرات یونانی باز می‌گردد و به همین دلیل هم او تلاش دارد تا علم منطق را نه به ارسطو که به وحی نسبت دهد. به مناسبت سالروز درگذشت او در تقویم قمری با ابوذر رجبی به گفت‌وگو نشستیم.  ابوذر رجبی، استادیار دانشگاه معارف اسلامی قم است. او در پایان‌نامه مقطع دکتری خود به اندیشه‌های امام محمد غزالی پرداخت و مقالات مهمی نیز درباره غزالی در نشریات معتبر علمی منتشر کرد که از آن میان می‌توان به «چیستی و چرایی تاویل نصوص دینی از منظر غزالی» اشاره کرد. از میان کتاب‌های منتشر شده او می‌توان این عناوین را برشمرد: «درآمدی بر جنبش نرم افزاری و تولید علم»، «جایگاه روح در معارف اسلامی» و... امام محمد غزالی هرچند «تهافت الفلاسفه» را نوشت و به شدت در قالب یک متکلم اشعری به فلسفه تاخت، اما برخی تالیفاتش در حوزه منطق نشان از دانش والای او از این علم است. به عبارتی او اگر با فلسفه همراه نمی‌شود اما در مقابل مسلح به سلاح منطق است. هرچند که در منابع علمی منطق به عنوان یک ابزار مطرح بوده، اما بفرمایید که چگونه ممکن است که یک انسان منطقی باشد و به همان اندازه مخالف فلسفه؟ این تناقضی دربر ندارد؟ غزالی را نباید در کانتکس یک اشعری صرف دید. در گرایش فکری اشعری و بزرگان این نحله مخالفت با فلسفه اصلی اساسی است. مخالفت غزالی با فلسفه هم در دوره نخست فکری‌اش شکل می‌گیرد که متکلمی اشعری است، اما در همین دوران هم فهمی از فلسفه بویژه فهمی از طریق مشاییِ‌ سینوی دارد و حتی کاری که در کتابش با عنوان «مقاصد الفلاسفه» انجام داده در اصل تلخیصی است از کتاب «دانشنامه علایی» ابن‌سینا. بنابراین او فهم درخوری از فلسفه دارد. البته ما می‌دانیم که فلسفه بدون منطق معنا ندارد. اساس معرفت شناسی غزالی وحی است و البته همه می‌دانیم که معرفت از منطق جدا نیست و هر معرفتی منطقی دارد. این موارد شاید نشان دهنده تناقضی در نظام فکری غزالی باشد. معمولا مخالفان فلسفه به منطق نیز روی خوشی نشان نمی‌دهند. برخی از متفکرانی که در عصر جدید روی غزالی کار کرده‌اند مانند دکتر غلامحسین ابراهیمی دینانی در کتاب «منطق و معرفت در نظر غزالی»، به این شبهه این گونه پاسخ می‌دهند که غزالی از نظر تفکر به فلسفه نزدیک است و دوره دوم منظومه فکری‌اش نیز این نکته را به خوبی نشان می‌دهد. او با رویکرد تفکر اشعری به مخالفت با فلاسفه مانند ارسطو و ابن سینا می‌پردازد و بسیار واضح در «تهافت الفلاسفه» می‌گوید که من فلسفه را رد نمی‌کنم. او در این کتاب فلاسفه را به ۲۰ دلیل رد کرده و در سه مساله آن‌ها را تکفیر می‌کند. بنابراین غزالی با اندیشه‌ و عقلانیت مخالفتی ندارد، بلکه با آرای فلاسفه مخالف است و همین مخالفت‌ها و نقادی‌ها بوده که باعث رشد فلسفه شده است. عدم نقادی فلسفه مخالفتی را برای غزالی به همراه نیاورد؟ بله. شاید مهم‌ترین وجه مخالفت متفکران و متکلمان اشعری در نسل‌های بعد با اندیشه غزالی در همین نکته نهفته باشد که او صرفا به نقد فیلسوفان پرداخت و خود علم فلسفه را نتوانست نقد کند و از بنیان براندازد. یک کار مهم فکری فیلسوفانی چون فارابی، ابن‌سینا و... در عدم تناقض میان فلسفه و وحی و اندیشه دینی است. در نظام فکری غزالی شاهد هستیم که او علم منطق را سعی دارد منطبق بر کلام الله مجید کند و البته در این راه هم موفقیت‌هایی به دست آورده است. غزالی سه کتاب مهم در علم منطق با عناوین «القسطاس المستقیم»، «معیار العلم» و «محک النظر» دارد که مباحث طرح شده در این آثار به هیچ عنوان کمتر از اندیشه‌های فلاسفه مشا نیست. غزالی هرچند در این کتاب‌ها تعبیرها را از منطق ارسطویی گرفته، اما در اسلوب و تنظیم مطالب با مشائیون تفاوت ماهوی دارد. او بحث استخراج موازین منطقی از قرآن مجید را مطرح می‌کند چرا که خود قرآن نیز ساختاری کاملا منطقی دارد. غزالی حتی اصطلاحات رایج علم منطق را هم تغییر  داده و کتاب‌های الفاظ و اسامی را با اسامی مشهور در علم جا به جا می‌کند. شاید بتوان گفت که غزالی محتوای منطق ارسطویی را حفظ کرده اما عناوین و ساختار آن را از قرآن گرفته است. در منظومه فکری غزالی تمام قیاس‌های منطقی قابلیت پیاده شدن در آیات قرآن را دارند. البته غزالی هدفش این بود که منطق را وحیانی و منبعث از قرآن جلوه دهد نه علمی از مواریث علمی ارسطو. متفکران پس از غزالی از این ایده او بسیار بهره برده‌اند. متاسفانه علیرغم اهمیت بسیار غزالی و تاثیری که او بر مسیر تحولی دانش در جهان اسلام و ایران گذاشت، اما پژوهش‌های درباره او بسیار اندکند و تمام وجوه علمی‌اش را دربر نمی‌گیرند. نظر شما درباره سیستم غزالی شناسی در عصر جدید چیست؟ پژوهش‌ها درباره غزالی به دو دسته پژوهش‌های در ایران و جهان اسلام و پژوهش‌ها در بعد جهانی تقسیم می‌شوند. اقبال نظام‌های آکادمیک جهان به غزالی را نیز می‌توان در دو دسته طبقه بندی کرد: دسته نخست پژوهش‌هایی است که بر غزالی مخالف با فلاسفه رسمی مسلمان دست گذاشته و این وجه از منظومه فکری او را برجسته می‌کنند. برای این دسته از پژوهش‌ها نگاه غزالی در «تهافت الفلاسفه» که مخالف با فلسفه و جریان‌های فکری متنوع کلامی است، اهمیت دارد. در دومین نهضت ترجمه مغرب زمین که آثار متنوع جهان اسلام به زبان‌های اروپایی ترجمه شدند، این وجه از منظومه فکری امام محمد غزالی اهمیت خاصی پیدا کرده بود. دسته دوم مطالعات جهانی درباره غزالی بر شخصیت عارف او که مخالف کلام و رویکرد فقهی اشعری است، مورد توجه قرار می‌گیرد. تقریبا همین فضایی که در مغرب زمین رواج دارد و مدام بر آثار ضدفلسفی غزالی تاکید می‌شود، در جهان اسلام نیز وجود دارد. متاسفانه پژوهشگران شیعه و اهل سنت توجه تام و تمام به غزالی نداشته‌اند. علت عدم توجه متفکران اهل سنت به غزالی در این است که او در دوره دوم فکری خود به تفکر شیعی نزدیک شده بود. کسانی چون ملاصدرا و آقابزرگ تهرانی به مستبصر شدن غزالی اشاره کرده‌اند و البته در برخی از آثار غزالی هم شواهدی مبنی بر نزدیک شدنش به عقلانیت شیعی وجود دارد. البته فراموش نکنیم که او تا آخر عمر هم گرایش‌های اشعری خود را فراموش نکرد. به عنوان مثال کتاب «احیا علوم دین» که متعلق به دوره دوم تفکر غزالی است و او آن را تقریبا در اواخر عمر خود تالیف کرد، با گرایشی اشعری نوشته شده است. به طور کل هم رویکردهای مثبت و هم رویکردهای منفی نسبت به غزالی وجود دارد. متفکران برجسته شیعی که به او نگاهی مثبت داشتند و ملاصدرا در بسیاری از آثار خود و فیض کاشانی در کتاب «مهج البیضا» تحت تاثیرش بوده‌اند. شاید برای شما عجیب باشد که امام خمینی (ره) هم هرچند که اشاره مستقیمی به نام غزالی نمی‌کند اما در اندیشه‌های اصولی و عرفانی خود متاثر از غزالی است. ]]> اندیشه و علوم اجتماعی Wed, 20 Feb 2019 09:26:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/272171/غزالی-فیلسوفان-مخالفت-کرده-نه-فلسفه