خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) - آخرين عناوين تازه‌های کتاب :: نسخه کامل http://www.ibna.ir/fa/new_books Thu, 19 Oct 2017 11:01:26 GMT استوديو خبر (سيستم جامع انتشار خبر و اتوماسيون هيئت تحريريه) نسخه 3.0 /skins/default/fa/normal3/ch01_newsfeed_logo.gif تهيه شده توسط خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) http://www.ibna.ir/ 100 70 fa نقل و نشر مطالب با ذکر نام خبرگزاری کتاب ايران آزاد است. Thu, 19 Oct 2017 11:01:26 GMT تازه‌های کتاب 60 دانش ارتباطات يا علم پروپاگاندا! http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/253047/دانش-ارتباطات-علم-پروپاگاندا   به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از روزنامه اعتماد، دانش ارتباطات و جنگ رواني، كتابي است در حوزه جامعه‌شناسي معرفت، كه رابطه توليد دانش و شرايط اجتماعي و سياسي را واكاوي مي‌كند. در اين كتاب مشخصا به اين مساله پرداخته مي‌شود كه در پانزده سال پس از جنگ جهاني دوم، كه جنگ سرد در دوران اوج خودش بود و ايالات متحده امريكا ترجيح مي‌داد درگير جنگ بزرگ تازه‌اي نشود، نياز سياستمداران امريكايي به تحقق اهداف‌شان از طريق جنگ رواني، چه تاثيري بر شكل‌گيري و هدايت دانش ارتباطات داشت. كريستوفر سيمپسون، نويسنده كتاب، ابتدا به اين نكته مي‌پردازد كه «تحقيقات ارتباطات... بين سال‌هاي ١٩٥٠ تا ١٩٥٥ به رشته‌اي متمايز در جامعه‌شناسي (با همه ابزارهاي مورد نياز مانند كالج‌ها، دوره‌هاي درسي، مراجع صدور مدرك دكترا و...) تبديل شد» و امروزه بخش عمده‌اي از زيربناي آموزشي خبرنگاران رسانه‌ها و پرسنل روابط عمومي و تبليغات نهادهاي گوناگون را تشكيل مي‌دهد. وي درباره نسبت قدرت سياسي در ايالات متحده با تكوين و تكامل دانش ارتباطات، مي‌گويد: «حاكميت معمولا به طور مستقيم مشخص نمي‌كرد كه دانشمندان چه چيزي مي‌توانند بگويند يا نمي‌توانند، اما تاثيري معنادار بر انتخاب اينكه گفته‌هاي چه كسي در اين حوزه نقش «مرجع» را بازي مي‌كند مي‌گذاشت. » بنابراين، اين كتاب را مي‌توان پژوهشي در زمينه رابطه «دانش و قدرت» قلمداد كرد كه توان قدرت سياسي و قدرت اجتماعي را بر شكل‌گيري دانش در دوره‌اي خاص را بررسي مي‌كند. سيمپسون در كتابش سه كار عمده انجام مي‌دهد. نخست، طرحي كلي از تاريخچه جنگ رواني در امريكا در سال‌هاي ١٩٤٥ تا ١٩٦٠ به دست مي‌دهد. دوم، سهم محققان و نهادهاي برجسته دانش ارتباطات جمعي را در اين زمينه بررسي مي‌كند. سوم، تاثير برنامه‌هاي جنگ رواني بر تصورات عمومي ايجاد شده نسبت به علم ارتباطات را مي‌كاود. وي تاكيد مي‌كند كه سي.‌آي.‌اي در دوران پس از جنگ جهاني دوم، تقريبا تمام تحقيقات علم ارتباطات را به سمت «تكنيك‌هاي ترغيب و اقناع، اندازه‌گيري افكار، بازجويي، بسيج سياسي و نظامي، انتشار ايدئولوژي» و مسائلي از اين دست سوق داد. به نوشته سيمپسون، دستاوردهاي اين تحقيقات بسيار بيش از آن بود كه پول بخش خصوصي به تنهايي توان محقق كردن آن را داشته باشد. در واقع پول دولت امريكا در دوران مذكور، بيش از ٧٥ درصد از بودجه‌هاي سالانه مهم‌ترين مراكز مطالعات ارتباطات در جامعه امريكا را تامين مي‌كرد و اين امر غالبا بدون اطلاع افكار عمومي انجام مي‌شد تا خروجي‌هاي تحقيقاتي اين نهادهاي علمي، به صورت «كالاهاي علمي پديدآمده به سفارش دولت» ارزيابي نشوند. مثلا وزارت امور خارجه امريكا، به صورت مخفيانه و غيرقانوني، هزينه مطالعات «مركز ملي افكارسنجي» امريكا را پرداخت مي‌كرد تا نبض افكار عمومي جامعه امريكا را در دوران جنگ سرد در دست داشته باشد. يا سي.‌اي.‌اي با اين استدلال كه بازجويي اسيران را مي‌توان كاربرد ديگري از اصول اجتماعي-رواني بيان‌شده در مطالعات ارتباطات تلقي كرد، مخفيانه هزينه‌هاي مطالعات «اداره تحقيقات علوم اجتماعي» را در مورد شكنجه اسراي جنگي تقبل كرد. سيمپسون پس از اين مثال‌ها، مي‌گويد: «در كل، بدون تزريق منظم پول از طرف آژانس‌هاي نظامي، اطلاعاتي و پروپاگانداي امريكايي به بخش‌هاي پيش روي اين حوزه، احتمال چنداني وجود نداشت كه تحقيقات ارتباطات به شكل امروزي خود درآيد.» پيشبرد تكوين دانش ارتباطات بر مبناي جنگ رواني، طبيعتا منتقدين خودش را داشته است. اين منتقدين معتقد بوده‌اند كه جنگ رواني از منظر آژانس‌هاي امنيتي ايالات متحده امريكا، ابزاري بوده است تا جنبش‌هاي مردمسالار بومي در جهان سوم و حتي در اروپا و خود امريكا، «پا را از گليم خود درازتر نكنند» و زور و دستكاري را جانشين علم ارتباطات راستين كرده و مانع از شكل‌گيري اشكال اصيل‌تر «درك» شده‌ است و در مجموع ابزاري بوده است براي حفظ ساختارهاي اجتماعي عمدتا سوءاستفاده‌گر؛ به خصوص در روابط جهاني شمال- جنوب. اما مدافعان گره خوردن تحقيقات علم ارتباطات به مقوله جنگ رواني، معتقد بودند جنگ رواني، جايگزيني منطقي براي خشونت و هزينه‌هاي سرسام‌آور جنگ متعارف است و مي‌تواند بدون افزايش تلفات، كارايي عمليات نظامي را افزايش دهد. اما اصطلاح «جنگ رواني» از كجا مي‌آيد؟ سيمپسون مي‌گويد: «اين واژه نخستين بار در {زبان} انگليسي در سال ١٩٤١ در متني پيرامون استفاده نازي‌ها از پروپاگاندا، ستون پنجم و وحشت‌آفريني در نخستين مراحل جنگ اروپايي پديدار شد. » اما تعريف جنگ رواني دقيقا چيست؟ «مجموعه استراتژي‌ها و تاكتيك‌هاي طراحي شده براي دستيابي به اهداف ايدئولوژيك، سياسي يا نظامي سازمان‌هاي حامي (نوعا دولت يا جنبش‌هاي سياسي) از طريق بهره‌گيري از ويژگي‌هاي فرهنگي-رواني جامعه مخاطبان هدف و نظام ارتباطي آن.» در جنگ رواني امريكايي، خرابكاري و ترور هم جزو موارد مجاز بوده است. پروپاگاندا هم به سه شكل سفيد و سياه و خاكستري رايج است. پروپاگانداي سفيد «بر سادگي، شفافيت و تكرار تاكيد مي‌كند... ايالات متحد نيز علنا ترويج اين نوع اطلاع‌رساني از طريق خروجي‌هايي از قبيل صداي امريكا را تاييد مي‌كرد.» پروپاگانداي سياه «بر مشكل، سردرگمي و وحشت‌آفريني تاكيد مي‌كند.» جعل اسناد دشمن و توزيع آنها ميان مخاطبان هدف براي اعتبارزدايي از قدرت‌هاي رقيب، يك نمونه از پروپاگانداي سياه است. سيمپسون مي‌گويد دولت امريكا استفاده از پروپاگانداي سياه را رسما انكار مي‌كند اما اين ابزار از اجزاي لاينفك سياست خارجي و داخلي ايالات متحده بوده است. پروپاگانداي خاكستري، مابين سياه و سفيد و شامل درج اطلاعات غلط پيرامون رقبا در آن دسته از خروجي‌هاي خبري است كه مدعي استقلال از دولت امريكا هستند. سيمپسون در مجموع بر كاناليزه شدن روند تحقيقات در دانش ارتباطات در امريكاي پس از جنگ جهاني دوم، تاكيد ويژه‌اي دارد و مي‌گويد: «برخي بخش‌هاي قدرتمند دولت، به خصوص اف.بي.‌آي و ساير آژانس‌هاي امنيت داخلي، مفاهيم رقيب علمي در حوزه ارتباطات را به‌شدت تحت فشار قرار مي‌دادند؛ به خصوص آن روندهاي تفكر انتقادي را كه، به زعم اين آژانس‌ها، براندازانه قلمداد مي‌شدند. به واسطه تلخي و گزندگي جنگ سرد و اثر و نفوذ مك‌كارتيسم... به دست دادن تحليل‌هاي نامتعارف پيرامون رابطه ميان ارتباطات و ايدئولوژي مي‌توانست پيامدهايي همچون محروميت حرفه‌اي، بازجويي‌هاي خصمانه اف.‌بي.آي، حملات مطبوعاتي و حتي خشونت را به دنبال داشته باشد. در دهه‌هاي ١٩٤٠ و ١٩٥٠، تحقيق جامعه‌شناسانه (اگر كه منتقد نهادهاي امريكايي قلمداد مي‌شد) ريسك‌هاي حرفه‌اي جدي براي محققان به دنبال داشت و امروزه نيز گاهي اوقات چنين خطرپذيري‌هايي وجود دارند.» ]]> تازه‌های کتاب Thu, 19 Oct 2017 07:24:08 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/253047/دانش-ارتباطات-علم-پروپاگاندا ما به بالاپشته نمي‌رسيم! http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/253046/بالاپشته-نمي-رسيم  به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از روزنامه اعتماد، در «سفر به شب»، مثلا برخلاف «آوازهاي ننه‌آرسو» يا «مسافران» و «سگ‌كشي» و «وقتي همه خوابيم»، زبان موضوعيت دارد نه طريقيت. در واقع «زبان» در اين فيلمنامه، شأني فراتر از «خدمتگزاري داستان» دارد. ارزش زباني ويژه اين اثر، تا حدي ناشي از واكاوي بيضايي در گويشي روستايي و مهجور است كه امروزه براي اكثر خوانندگان شهري آثار بيضايي، نسبتا ناشناخته و تازه است؛ اما دليل مهم‌تر ارزش زباني «سفر به شب»، تركيب‌سازي‌هاي بديع و مكرر بيضايي است. در تاييد وجه نخست اهميت زبان اين فيلمنامه، نيم‌نگاهي به اسامي آدم‌هاي داستان كفايت مي‌كند: پيرزاغفور، پري‌زادلشاد، ابرام‌عمه، خاله‌زاجمعه، عيسا كوه‌دشتي، پري‌دايي، خان‌خان‌باشي؛ نام‌هايي غير شهري، كه برآمده از ادبيات و ادبيتي روستايي‌‌اند. پيرزاغني و پيرزاغفور، پدربزرگ‌هاي عروس و دامادند، پري‌زاخورشيد و پري‌زادلشاد، مادربزرگ‌هاي‌شان. بر نگارنده روشن نيست كه قصه دقيقا در كدام منطقه ايران مي‌گذرد اما به نظر مي‌رسد آدم‌ها و ادبياتشان متعلق به منطقه‌اي كويري در جنوب يا جنوب‌شرقي ايران و شايد هم متعلق به روستاهاي نه‌چندان جنوبي خراسان باشند. حوالي نيشابور مثلا. به هر حال مكان قصه هر جا كه باشد، جايي است كه مردمانش پدربزرگ را پيرزا مي‌گويند و مادربزرگ را پري‌زا. اما جدا از اين ويژگي خوشايند زبان قصه بيضايي، تركيب‌سازي‌هاي متعدد و دلنشين او هم تازگي و درخشندگي خاصي به متن فيلم‌نامه داده است. حين خواندن فيلمنامه، مكرردرمكرر با تركيب‌سازي‌هاي بيضايي مواجه مي‌شويم كه از جهاتي، پاره‌اي از ترجمه‌هاي شاملو، به ويژه ترجمه درخشان شاملو از رمان «پابرهنه‌ها» را تداعي مي‌كنند؛ با اين تفاوت كه داستان آن رمان در روستايي رومانيايي مي‌گذشت ولي داستان بيضايي در روستايي ايراني. به هر حال اين كثرت مصداق جسارت است و نوعي فضيلت در به‌كارگيري زبان براي روايت داستان. مثلا به تركيب‌سازي‌هاي بيضايي در اين جملات بنگريد: «پيرزاغني... سروتن‌جنبان به ساززن نزديك مي‌شود»، «عيسا... ميان چهار ينگه‌ي خود كه... هنوز خندان‌خندان و يك‌پا‌يك‌پا در جنگ و گريزند»، «حوري دارد يله مي‌شود؛ بادزن به دست و گل‌انداخته و دَم‌زنان... دوستانش درهم‌گويان و شلوغ»، «آينه را كه توري سبزي از خوانچه‌ي عروس بر سرش كشيده‌اند، رقصان و بازي‌بازي جلوي سينه‌ي خود مي‌گيرد»، «زنان... لي‌لي‌لي‌لي‌كُنان نان را مي‌برند به پدر و مادر داماد برسانند»، «غلام دوزانو و سرپايي مي‌نشيند»، «سروساق يكي از يكي گل‌تر!». قطعا تركيب‌هاي «بازي‌بازي» و «خندان‌خندان» مثل «درهم‌گويان» و «يك‌پا‌يك‌پا» تر و تازه نيستند ولي استفاده بجا و دلنشين بيضايي از اين تركيبات زبان محاوره، متن «سفر به شب» را فارغ از روند و غايت داستانش خواندني و خوشايند كرده است. علاوه بر اين، جملاتي از اين دست هم در اين فيلمنامه بيضايي زياد به چشم مي‌خورد: «هر يكي تاي پنجه آفتاب!» (در وصف فرزندان عروس و داماد). نوشتار «سفر به شب»، ويژگي ديگري هم دارد كه در آثار قبلي بيضايي كمتر مشاهده شده است. بيضايي در اين اثر، ظاهرا تحت تاثير داريوش آشوري، به اعراب‌گذاري افراطي روي آورده است. البته صفت «افراطي» را نه در مذمت بلكه صرفا در توصيف اين شيوه اعراب‌گذاري به كار مي‌بريم. از آنجا كه يكي از مشكلات اساسي خواندن هر متني به زبان فارسي، اين است كه خواننده تقريبا پيشاپيش نمي‌داند حرف پاياني كدام كلمه را بايد با علامت كسره بخواند و كدام يكي را با علامت ساكن، بيضايي هم به تبع آشوري، همه واژه‌هاي منتهي به كسره را كسره‌دار كرده است. مثلا: «پيرزاايوب پدرِ حوري» و يا: «توي قفسِ نسبتا بزرگِ كبوترها.» با اين حال اعراب‌گذاري بيضايي تفاوت‌هايي هم با اعراب‌گذاري داريوش آشوري دارد. آشوري علامت كسره را پس از حرف «ي» پاياني واژه‌ها نيز مي‌گذارد كه زايد به نظر مي‌آيد. اما بيضايي از اين كار پرهيز كرده است و مثلا در همين جمله «توي قفسِ نسبتاً بزرگِ كبوترها... »، نيازي نديده است واژه «توي» را هم به علامت كسره مزين كند. اما اعراب‌گذاري بيضايي از حيث ديگري به‌شدت افراطي است و دليلش هم نامعلوم. در سراسر متن، با جملاتي از اين دست مواجه مي‌شويم: «پري‌دايي كه چند سالي بُزُرگتر است»، «حوري... از شيشه پشتِ اتوبوس می‌نگَرَد و دستَش را دراز می‌کُنَد»، «گاه به اتوبوس نزديك و گاه دور می‌شَوَد». معلوم نيست در اين جملات چرا واژه‌هايي مثل «بزرگ‌تر» و «مي‌نگرد» و «مي‌شود» اعراب‌گذاري شده‌اند. يعني اگر اين مصوت‌ها نبود، خواننده در خواندن اين واژه‌ها مشكل پيدا مي‌كرد؟ و اگر بناست واژه‌هاي متن با چنين اسلوبي اعراب‌گذاري شوند، چرا اين قاعده در سراسر متن رعايت نشده و مثلا «بزرگ‌تر» و «مي‌شود» اعراب‌گذاري شده‌اند و «چند» و «اتوبوس» و «نزديك» نه. درباره محتواي «سفر به شب» هم اين نكته گفتني است كه يكي از تم‌هاي اصلي اين فيلمنامه، تجليل از حكومت رضاشاه يا دست‌كم ستايش امنيت رضاخاني است. زمان داستان، دوران پس از سقوط رضاشاه است كه خان‌هاي سركوب شده، از پستو به درآمده‌اند و فيل‌شان ياد هندوستان كرده! خان‌خان‌باشي، همبستر شدن با حوري تازه‌عروس را حق خودش مي‌داند و ناامني جاده در غياب حكومت رضاشاه، يكي از درونمايه‌هاي قصه است. ]]> تازه‌های کتاب Thu, 19 Oct 2017 07:19:25 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/253046/بالاپشته-نمي-رسيم کتاب گویای «تسلی‌بخشی‌های فلسفه» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/book/253020/کتاب-گویای-تسلی-بخشی-های-فلسفه-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) استفاده از کتاب گویا یکی از ضروریات زندگی پرمشغله امروزیست. از کتاب‌های گویا می‌توان هنگام رانندگی، قدم زدن، زمان رفت و آمد به محل کار و تحصیل، حین انجام کارهای روزانه، پیش از خواب و ... استفاده کرد و از اوقاتی که به طور عادی هدر می‌روند نهایت بهره را برد.  کتاب «تسلی‌بخشی‌های فلسفه» می‌کوشد تا با استناد به آثار شش فیلسوف بزرگ راه‌حل‌هایی برای مشکلات روزمره ما ارائه کند با خواندن این کتاب از «سقراط» می‌آموزیم که عدم محبوبیت را نادیده انگاریم؛ «سنکا» به ما کمک می‌کند تا براحساس یأس و ناامیدی غلبه کنیم؛ و «اپیکور» بی‌پولی ما را چاره می‌کند. «مونتنی» راهنمای مناسبی برای درمان ناکارآیی‌های ماست؛ عشاق دلشکسته می‌تواند با خواندن آثار «شوپنهاور» تسلی‌خاطر یا کسانی که در زندگی با سختی‌های زیادی روبر هستند با «نیچه» همذات‌پنداری خواهند کرد. کتاب تسلی‌بخشی‌های فلسفه یکی از آخرین آثار آلن دوباتن است که تاکنون بیش از دویست هزار نسخه از آن در سراسر جهان به فروش رفته است. آلن دو باتن یک نویسنده، فیلسوف و مجری تلویزیون ساکن بریتانیا است. کتاب‌های او موضوعات مختلفی را به شیوه‌ای فلسفی با تأکید بر ارتباط آن با زندگی روزمره بررسی می‌کند. در سال ۲۰۰۸ او یکی از اعضای هیئت مؤسس یک سازمان جدید آموزشی با نام مدرسه زندگی بود. دو باتن دوره دکتری فلسفه را در دانشگاه هاروارد آغاز کرد ولی برای نوشتن کتب فلسفی به زبان ساده، آن را نیمه کاره رها کرد. مهم‌ترین کتب الن دو باتن، تسلی بخشی‌های فلسفه، هنر سیر و سفر و پروست چگونه می‌تواند زندگی شما را دگرگون کند، نام دارند. ]]> تازه‌های کتاب Wed, 18 Oct 2017 12:27:40 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/253020/کتاب-گویای-تسلی-بخشی-های-فلسفه-منتشر اصول و عناصر طراحی http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/253001/اصول-عناصر-طراحی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از روزنامه شرق، «مبانی طراحی» کتابی است در سیزده فصل و نسخه‌ای که اساس ترجمه فارسی بوده ویراست هشتم این کتاب است. گرچه نویسندگان در هر ویراست تازه‌شان تغییراتی اساسی در آن به وجود نیاورده‌اند اما آن‌طور که خودشان توضیح داده‌اند، در هر ویراست مواد، قالب‌های بیان جدید و نقاشی‌های جدید و تصویرهای جدید برگرفته از هنرهای محلی به کتاب اضافه شده‌اند. نویسندگان از تحولی دیگر هم نوشته‌اند: «حلقه‌های ارتباط میان بخش‌های مختلف متن به یک‌دیگر پیوند می‌خورند و به دنبال تحقق این پیوندها است که اندیشه‌های مطرح‌شده در کتاب، از یک بخش به بخش دیگر آن طنین‌انداز می‌شوند. آشکارترین نمود این پدیده را زمانی می‌بینیم که مسیر دو نقاشی تکرارشده در هر فصل را دنبال و ردیابی کنیم.» این کتاب در بخش‌های مختلفش مباحث مختلف طراحی را مطرح کرده است. «مبانی طراحی» درواقع دو بخش اصلی دارد که اصول طراحی و عناصر طراحی نام دارند. هر یک از این بخش‌های عمده شامل فصل‌های مختلفی هستند که عناوین آنها عبارت است از: فرآیند طراحی، یک‌پارچگی، تأکید و نقطه کانونی، مقیاس و نسبت، تعادل، ضرب‌آهنگ، خط، شکل، الگو و بافت، تجسم ژرفای فضا، پندار حرکت، ارزش رنگ و رنگ.   آن‌طور که اشاره شد، چندین تصویر تازه و همچنین چندین مبحث جدید به ویراست هشتم کتاب افزوده شده‌اند که مهم‌ترین این افزوده‌ها به این شرح هستند: در فصل‌های دو و سه کتاب با نمونه‌های جدیدی از طراحی گرافیکی روبرو هستیم. در فصل چهار، آثار تازه‌ای از نقاشان معاصر، شامل پاول پپرستاین از نظر می‌گذرد که در نمایشگاه دوسالانه ٢٠٠٩ ونیز، درخششی ویژه داشت. فصل پنج در این ویراست، شامل گونه‌ای از بحث در زمینه تقارن یا قرینگی می‌شود که ما آن را در چهره انسان مشاهده می‌کنیم. در فصل شش دو نمونه از پوسترهای جاز، از میان ده‌ها پوستر طراحی‌شده به دست نیکلاوس تروکسلر از نظر می‌گذرد. فصل هفت در این ویراست، دربرگیرنده نمونه‌هایی از خط بی‌روح به‌کاررفته در نقشه توپوگرافیکی تا نشان‌دادن پیکاسو در حین طراحی با نور در هوا است. در فصل ٨، اصول گوناگون هنر و طراحی،‌ با ژرف‌نگری بیش‌تری عرضه شده است. چنین اشتیاقی به شکل، در طراحی مد و هنر نقاشی نیز مشهود است. در فصل نه با شکل‌های استحاله‌یافته‌ای از مواد یافت‌شده انی البرت و بافت‌های آنها برای هدف‌های تزیینی آشنا می‌شویم. در فصل ده می‌توان تجسم فضا را به کمک طراحی پرسپکتیو، در یکی از نقاشی‌های ناتمام لئوناردو و طراحی‌های فرانک لوید رایت مشاهده کرد. در فصل یازده، بحث حرکت مجسم، شامل یک «لحظه تصمیم»، شکارشده به دست کارتیه برسون و تصویر دیجیتال یک رقصنده، از کارهای الیوت بارناتان، گسترش می‌یابد و دنبال می‌شود. فصل دوازده به بررسی محدوده ادراک انسانی، با ارائه نمونه‌ای از نقاشی‌های رومن اوپالکا، ‌درحالی‌که این آثار به نقطه پایان خود، یعنی سفید روی سفید نزدیک می‌شوند، اختصاص دارد. فصل سیزده حاوی نگرشی نو به سیر تحول تخته‌رنگ‌ها یا مجموعه‌ رنگ‌های نقاشان در طول سده‌های گذشته است.   ]]> تازه‌های کتاب Wed, 18 Oct 2017 06:24:47 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/253001/اصول-عناصر-طراحی «بازاریابی دهان به دهان» به کتابفروشی‌ها رسید http://www.ibna.ir/fa/doc/book/252956/بازاریابی-دهان-کتابفروشی-ها-رسید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) کتاب «بازاریابی دهان به دهان» نوشته ايدل ام كاچيم به ترجمه محمد امین اسداللهی و محمد رضا اردهالي از سوی نشر کتاب مهربان منتشر شده است. یک دستورالعمل جامع به منظور طراحی برنامه­‌های بازاریابی بوده که قادر به تولید مکالمات مثبت و موثق باشند. این کتاب یک چارچوب استراتژیک و نکات عملی برای آماده‌­سازی، اجرا و پایداری برنامه‌­های بازاریابی دهان به دهان ارائه می‌­دهد. از طریق مطالعات موردی فعلی، به ­رو‌ش­ها و توصیه قابل اعمال، این کتاب طرح‌های هوشمندانه رسانه اجتماعی و تاکتیک‌­های مقرون به صرفه که بتوان آن­ها را بلافاصله مستقر کرد، ارائه می‌­دهد. این کتاب اصول اولیه شناسایی تاثیرگذاران آنلاین، توسعه پیام‌­هایی برای جلب توجه و انتخاب ابزارهای مبتنی بر وب که قادر به هدایت مکالمات ـ آنلاین و آفلاین ـ باشند را فهرست می‌­سازد. بازاریابی دهان به دهان مزیت بحرانی دسترسی به اینترنت در یک جامعه اطلاعات محور را نشان می‌­دهد. بخش اول کتاب ادعا می‌­کند افرادی که می‌­دانند چگونه می‌­توان از وب به منظور یافتن، جمع‌­آوری و گسترش اطلاعات استفاده کرد نه تنها بقا پیدا کرده بلکه همچنین پیشرفت می‌­کنند. بخش دوم کتاب رویکردی به خوانندگان ارائه داده که تعیین می­‌کند معنای نفوذ آنلاین برای برند آنها چیست. این بخش روش­‌های متعددی به منظور مشخص کردن رهبران مکالمه آنلاین، دستیابی به اعتماد این تاثیرگذاران و آغاز روابط بلندمدت با آن­ها ارائه می‌­دهد. بخش سوم کتاب به بزرگترین چالش پیش روی بازاریابان هنگام اجرای برنامه‌­های دهان به دهان رسیدگی می­‌کند. این بخش روی نیاز به مشاهده گرایشات اجتماعی و فرهنگی هنگام ایجاد پیام‌­ها تاکید دارد. این بخش نشان می‌­دهد چگونه می‌­توان ارزش را به مکالمات آنلاین تاثیرگذاران افزود. این بخش توضیح می­‌دهد طرح­‌های موفق با حجم بالای بازاریابی دهان به دهان شامل یک مکالمه مستمر میان سازمان­ها و مخاطبان آن­ها هستند. همچنین به رابطه مستقیم میان محصولات کیفیت و بازاریابی دهان به دهان مثبت اشاره دارد. این بخش نشان می­‌دهد چگونه پایداری به وعده­‌های داده شده به تاثیرگذاران موجب ایجاد اعتماد و تغییر این شهروندان مجازی به مدافعان می­‌شود. بخش چهارم نشان می‌­دهد چگونه می­‌توان کمپین‌­های دهان به دهان ایجاد کرده که تاثیرگذاران را وادار به انتقال پیام­هایی کنند. این بخش یک چارچوب دقیق برای تعریف موفقیت در مراحل برنامه‌­ریزی طرح­‌های تشویقی، تعیین معیارها و اندازه‌­گیری تاثیر بازاریابی دهان به دهان، در طول، و پس از، برنامه‌­های برقراری ارتباط در اختیار خوانندگان قرار می‌­دهد. پیوست متشکل از فهرستی از پرسش­‌های خواننده هنگام آماده‌­سازی خود برای طراحی و راه‌­اندازی برنامه‌­های بازاریابی دهان به دهان آنلاین است. این ابزار خودارزیابی به محققان اجازه می‌­دهد هنگام انجام تحقیقات خود، پیام­ها را بیان کره و درباره روش‌­های خلاقانه برای تعامل با مخاطبان خود فکر کنند. از جمله موضوعات مهمی که در این کتاب بدان اشاره شده است می‌توان به عواملی که یک پیام در فضای اجتماعی می‌تواند تاثیرگذار باشد اشاره کرد که شامل ورود به احساسات عمومی، نشان دادن موارد ناشناخته، به چالش کشیدن وضع موجود، نفوذ به شبکه‌ها، دنبال کردن مخاطب و سهولت در انتشار و به اشتراک گذاری است. همچنین این کتاب چهار جنبه اثرگذار کانال‌های رسانه در تعامل با مخاطبان را در الهام بخش بودن، قابلیت اعتماد، بهبود زندگی و فراهم ساختن تفریح شخصی معرفی می‌کند. این کتاب سه رسانه معتبر و تاثیرگذار روی مخاطب را به ترتیب تبلیغات دهان به دهان، تجربه مستقیم فرد و رسانه های آنلاین معرفی می‌کند و مدعی می‌شود که تاثیرگذاران آنلاین، تجربیات خود را در خصوص برندها و محصولات با 10 نفر یا بیشتر به اشتراک می‌گذارند. در نهایت، بهترین روش برای یادگیری در خصوص رسانه اجتماعی و درک نحوه عملکرد کانال­‌های ارتباطی مشارکتی، اتصال جامعه و پلت فرم‌­های وبلاگ ذکر شده در این کتاب است. نام­‌های کاربری و رمزهای عبور می­‌توانند به نشان دادن پویایی غیرشهودی رسانه اجتماعی و برقراری ارتباط با مخاطبان جدید، مرتبط و قدرتمند کمک کنند. به منظور پیاده‌­سازی استراتژی‌­های دهان به دهان، به آنچه می­‌گویند گوش فرا داده، واکنش نشان دهید، و ارتباط خود را حفظ کنید. کتاب «بازاریابی دهان به دهان» نوشته ايدل ام كاچيم به ترجمه محمد امین اسداللهی و محمد رضا اردهالي با شمارگان هزار نسخه در 212 صفحه به بهای 15 هزار تومان از سوی نشر کتاب مهربان منتشر شده است. ]]> تاريخ‌،سیاست،علوم اجتماعی Tue, 17 Oct 2017 12:32:10 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/252956/بازاریابی-دهان-کتابفروشی-ها-رسید اولین رمان علمی - تخیلی ایرانی در 200 نسخه تجدید چاپ شد/ زنده شدن صنعتی‌زاده به وسیله دستگاه جانکاس http://www.ibna.ir/fa/doc/report/252893/اولین-رمان-علمی-تخیلی-ایرانی-200-نسخه-تجدید-چاپ-زنده-شدن-صنعتی-زاده-وسیله-دستگاه-جانکاس به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، رمان «رستم در قرن بیست و دوم» در ابتدا به تدریج و به صورت پاورقی در روزنامه‌ی «شفق شرخ» (در دوره‌ی مدیرمسئولی مایل تویسرکانی) چاپ شد. این اثر برای اولین بار به صورت کتاب در سال 1313 منتشر شد. «رستم در قرن بیست و دوم»، را اولین رمان علمی-تخیلی زبان فارسی می‌دانند. این رمان پس از 83سال فقط در 200جلد تجدید چاپ شده است.   مهدی گنجوی، ویراستار ایرانی ساکن کانادا که به همراه همسرش مهرناز منصوری کار ویراستاری این کتاب را انجام داده است در گفت‌وگو با ایبنا عنوان کرد: جمالزاده در 1316 پیش‌بینی کرده بوده که یک روز عبدالحسین صنعتی‌زاده دوباره زنده خواهد شد. او در «دیباچه»‌ای که بر کتاب «رستم در قرن بیست و دوم» (1313) نوشت با اشاره به شخصیت جانکاس و ماشین تجسم ارواح در این اثر به صنعتی‌زاده هشدار می‌دهد: «اگر از این پس کمافی‌السابق تشنگان علم و ادب را از زلال گوارای قلم شیرین خود سیراب ننمایند به وسیله همین دستگاه جانکاس در روزگاران آینده دوباره زنده شده و طرف مواخذه سخت دوستان و ارادتمندان واقع خواهند گردید». او ادامه داد: آنچه که جمالزاده به لطف و تعارف نوشت، اما در واقعیت به شکل دیگری رخ داد. حال این ما آیندگان هستیم که بعد از 83 سال با خواندن کتاب او که بیش از شش دهه نایاب بوده صنعتی‌زاده را احیا می‌کنیم. احیای صنعتی‌زاده، جالب است که بگویم درست به همان روشی ممکن شده که در کتاب «رستم در قرن بیست و دوم» دستگاه به یافتن مردگان در کیهان می‌پردازد: از طریق یافتن «صدای» مردگان. و درست همین «صدای» متمایز صنعتی‌زاده در تاریخ ادبیات فارسی است که او را در قامت یک فیگور ادبی متمایز و متنوع زنده می‌کند. ‌ این ویراستار با اشاره به نگاه تئوریک به آینده گفت: آیا ما به نگاه تئوریک به آینده نیازمندیم؟ نیما یوشیج در نقد خود بر کتاب «رستم در قرن بیست و دوم» (1313) می‌نویسد: «علما معتقدند که نطفه تشکیلات کنونی در ضمن حرکت تناقضی دوره‌ی حالی ست، بنا به این یک راه قرابت و آشنایی بین مولود اجتماعی امروزه و مولود که بعدها جای او را در نتیجه فعالیت او و خودش خواهد گرفت باز می‌شود».  بنا بر این نیما بر آن بود که آینده‌شناسی ایدئالیستی لاجرم به «فانتری» منجر می‌شود و ماتریالیسم تاریخی روش درست تخیل «آینده»‌ و در نتیجه مبنایی نظری برای رمان علمی‌تخیلی است.‌ او افزود: تخیل جهان‌نگر، متنوع و سیال صنعتی‌زاده چگونه در این دسته‌بندی قرار می‌گیرد؟ خواندن «رستم در قرن بیست و دوم»  هشت دهه بعد از اولین انتشارش هنوز سرگرم‌کننده و غافلگیرکننده است. این کتاب ظهور ادبیات علمی‌تخیلی فارسی را از دل ادبیات مشروطه و توسط یکی از میراث‌بران مستقیم تفکر مشروطه، یعنی عبدالحسین صنعتی‌زاده نشان می‌دهد. صنعتی‌زاده میراثی که از ادبیات مشروطه و به خصوص آثار و تفکرات میرزا آقا خان کرمانی برده است با تخیل سینمایی ، علم‌خوانده و جهان‌نگر خود تلفیق کرده است. این کتاب در ضمن کوشش صنعتی‌زاده در طرح‌ریزی روایتی در ترویج نظم علم‌گرا و فراملی است. این ایده‌ کمی بعد در اثر دیگر او «فتانه اصفهانی یا فرشته صلح» (۱۳۲۱) به ترویج گفتگو برای خلق نظمی خارج از چارچوب پدرسالاری و با رهبری یک زن ایرانی انجامید. من یقین دارم «رستم در قرن بیست و دوم» و عبدالحسین صنعتی‌زاده علاقه‌مندان به ادبیات ناشناخته مدرن فارسی را هیجان‌زده خواهند کرد.» انسان کاملاً نمی‌میرد محمدعلی جمال‌زاده، داستان‌نویس مطرح کشورمان در پاییز 1316 یادداشتی درباره این اثر نوشته است که در بخشی از این یادداشت می‌خوانیم: «امروز هرکسی را به زبان فارسی کتابی نوشت و منتشر ساخت باید مستحق تمجید و تحسین دانست. علی‌الخصوص که مانند مؤلف محترم این کتاب دارای قوه‌ی تصور جوال و فکر‌ازاد و زبان روان و دلپذیر و ساده‌ای نیز باشد. تالیفات متعدد آقای صنعتی‌زاده بهترین معرف ایشان است و این جوانِ تاجرِ نویسنده، یعنی محبوب خالق و محب مخلوق، محتاج به معرفی احدی نیست ولی نظر به لطف و تفقدی که در حق این بنده دارند خواستند اسم حقیر نیز در آغاز این کتاب در جنب نام نامی ایشان بیاید تا نشانه‌ای باشد از یگانگی معنوی که در بین موجود و مایه‌ی سرور و شادمانی نگارنده‌ی این سطور است. تابه‌حال بیشتر تألیفات آقای صنعتی‌زاده عبارت بوده است از داستان‌های تاریخی یعنی یکی از وقایع عمده‌ی تاریخ ایران را به یاریِ قوه‌ی تصور شگفت‌انگیزی که خداوند به ایشان عطا فرموده با حوادث دلنشینی که آفریده‌ی فکر بدیع و اندیشه‌ی ژرف خود ایشان است به هم آمیخته و از آن قصه و حکایتی می‌سازند که برای شخص خواننده هم متضمن فواید و منافع تاریخی است و هم مایه‌ی تفریح و تفنن خاطر. در «داستان رستم در قرن بیست و دوم» جنبه‌ی تاریخی داستان در مقابل جولان تصور و اندیشه‌ی مؤلف محترم تحت‌الشعاع واقع گردیده و نظر ایشان در ساختن این قصه بیشتر نشان دادن ترقیاتی است که در قرون اخیره در شئون اجتماعی نصیب نوع بشر گردیده و در پرتو آن کار به جایی رسیده که حتا رستم دستان هم که در زمان قدیم مظهر کمال بوده در برابر مردم عصر جدید خود را خوار و زبون می‌بیند. آیا آقای صنعتی‌زاده در این عقیده ذی حق هستند یا نه موضوعی است که شرح و بیان آن مفصل و از حوصله‌ی این دیباچه‌ی مختصر بیرون است ولی تا آنجای که غرض ایشان اثبات قدرت مردم امروزه‌ی دنیا است نسبت به مردمان قدیم، تصور نمی‌رود احدی با ایشان مخالف باشد. همه می‌دانیم که یک نفر آدم معمولی امروز مثلا یک نفر بقال و حتا یک نفر کارگر روزمزد فرنگی (و حتا ایرانی) در سایه‌ی ترقیات  کشفیات و اختراعاتی که در این دو سه قرنِ اخیر نصیب نوع بشر گردیده از لحاظ زندگی مادی از یک نفر آدم خیلی متمول پانصد سال قبل و حتی از پادشاهان عهد قدیم بیشتر راحتی و رفاه دارد. این مسئله به اندازه‌ای واضح و هویدا است که محتاج به دلیل و برهان زیاد نیست. هرکدام از ما اگر در خیال خودمان را فقط در ظرف یک هفته از نعمات تمدن و آثار آن و هدایای ترقیات این دو سه قرن اخیر از قبیل صابون و ساعت، کتاب و کبریت و گنه‌گنه و شیشه و پنجره و مداد و هزار چیز دیگر از همین نوع محروم ببینیم بلاشک توحش نموده و تازه متوجه قدر قیمت این اشیا و اسباب می‌گردیم. چقدر به‌جا خواهد بود که آقای صنعتی‌زاده در تکمیل کتاب «رستم در قرن بیست و دوم» حکایت دیگری نیز بنویسند در وصف حال و بنیان استیصال فلان خان یا تاجر و یا مثلا فلان عضو اداره که مدام به تمدن اروپا ایراد می‌گیرد و ی روز صبح وقتی از خواب بیدار می‌شود می‌بیند جن یا دست غیب دیگری تمام اشیاء و اسبابی را که فرنگی‌ها در اثر ترقیات و کشفیات علمی و فنی این دو سه قرن اخیر ساخته‌اند از منزل و اداره و دوروبر و معبر او ربوده و به‌جای آن‌ها چیزهایی گذاشته از قبیل سنگ چخماق و ساعت آبی و غیره که مخصوص اجداد و آباء ما بوده و به تدریج از میان رفته است. ... ... آقای صنعتی‌زاده در کتاب «رستم در قرن بیست و دوم»‌ شمه‌ای از ترقیات و کشفیاتی را که در آینده نصیب نوع انسان خواهد گردید نشان داده‌اند و دستگاه مرده‌زنده‌کنی جانکاس معلم در واقع عبارت است از همین دستگاة‌هایی که بعضی از آن‌ها از قبیل دستگاه تلویزیون رادیو و ضبط صوت و سیما و حرکات (عکاسی سینما توگراف)، دستگاه ضبط فکر و خیال (چاپخانه) امروز موجود است و بعضی دیگر هم لابد کم‌کم اختراع خواهد گردید و آن‌وقت است که می‌توان گفت انسان کاملاً نمی‌میرد و به وسیله‌ای این دستگاه‌های غریب و عجیب می‌توان دوباره او را زنده نمود. آقای صنعتی‌زاده نیز باید بدانند که اگر از این پس کما فی‌السابق تشنگان علم و ادب را از زلال گوارای قلم شیرین خود سیراب ننمایند به وسیله‌ی همین دستگاه جانکاس در روزگاران آینده دوباره زنده شده و طرف مؤاخذه‌‌ی سخت دوستان و ارادتمندان واقع خواهند گردید و ما علی‌الرسول الی البلاغ.»     فانتزی نویسنده جای تاریخ قضاوت کرده است همچنین نیما یوشیج در 20 اسفند 1314 در یادداشتی به این اثر پرداخت. در بخشی از این یادداشت آمده است: «رمان شما را خواندم. ترکیبات آن برحسب فانتزی‌های شخصی است برای مشغولیات خواننده. از طایفه‌ی افکار «مجمع دیوانگان» شماست. یعنی یک تجاوز از حدود آن چیزهایی که ما را مشغول می‌دارد و هیچ‌کدام قابل اطمینان نیستند بلکه کاملاً اجزا و مشهودات دنیایی تکمیل‌شدنی و اصلاح‌پذیر جلوه می‌کنند. جز اینکه در این رمان دو قرن جلو رفته‌اید و قدرت فکری و مادی انسان خیلی از شما دلربایی کرده است. چنان‌که در ص [4] {صفحه 11 ویرایش حاضر} خودتان می‌گویید: «مشاهده‌ی تجسم جسم و روح به‌نوعی حیرت‌انگیز بود که ثابت می‌نمود قدرت انسان بالاترین قدرت‌ها و مقررات می‌باشد.» اگر کلمات «روح در میان میلیاردها ارواح مردگان» و امثال آن بوی ایده‌آلیزم را به افکار می‌دهد اساس این نقطه‌ی مجذوبیت را متزلزل نمی‌ساخت، قدرت انسانی حائز جنبه‌ی حقیقی یعنی مادی خود واقع شده و با طرز تفکر مادی که لازمه‌ی تفکر امروزی است، آن را قابل‌قبول‌تر به میان گذاشته بودید. به عبارت آخری معنی «ارواح مردگان» مباینت کلی با اساس این عقیده دارد که قدرت انسانی می‌تواند بالاترین قدرت‌ها واقع شود. زیراکه این قدرت به این اندازه که نظر ما را جلب می‌کند حاصل توفق مادی و تصرفات در جهان مادی است و با دریافت این قدرت، ارتباط انسان با ارواحی که سال‌ها و قرن‌ها زندگانی خود را ادامه داده‌اند قابل دقت و توجه واقع می‌شود که از چه راه می‌تواند بوده باشد. به همین واسطه است که بعضی مسائل در شما قطعی جلوه کرده بدون آنکه تردید‌آمیز واقع شود، از قبیل مسئله‌ی شرکت جانکاس با دولت در ص {109} . در ضمن شرکت مزبور درخصوص ثروت، ارزش شمش‌های طلا در این دوره هنوز به حال خود باقی است و فانتزی‌های شخصی نویسنده مثل نتایج واقعی تاریخی و اجتماعی در دویست سال بعد ارائه داده شده است. در واقع به جای تاریخ، فانتزی نویسنده است که قضاوت کرده است.»     از یادداشت بزرگان که بگذریم فصل سی‌ و دوم کتاب «روزگاری که گذشت»، اتوبیوگرافی به قلم صنعتی‌زاده کرمانی (نشر ابن سینا/ صفحه 320 تا 322) پرداخته است. در بخشی از این اتوبیوگرافی درباره داستان نگارش این اثر می‌خوانیم: «معمولاً رمان‌هایی را که گاهی نوشته و می‌نویسم از صد و پنجاه صفحه کمتر نمی‌شود. روزی تصمیم‌گرفتم برای امتحان داستان‌های کوچکی را که بیشتر از چند صفحه نشود بنویسم و پهلوانان داستان را رستم و جانکاس تعیین کرده، ده دوازده صفحه را نوشته بودم که آقای مایل تویسرکانی که آن اوقات سردبیر روزنامه‌ی «شفق سرخ»‌ بود از راه رسید. آنچه نوشته بودم به دستش دادم. پس از مطالعه گفت: «اجازه می‌دهید این را بدهم در روزنامه چاپ نمایند؟» گفتم:‌ «مختار هستید.» روز بعد تصادفا چشمم به پاورقی روزنامه «شفق سرخ» افتاد. آنچه روز پیش نوشته بودم آقای مایل چاپ کرده و در مقدمه آن نوشته بود اخیرا صنعتی‌زاده کرمانی اثر جاویدانی به نام «رستم در قرن بیست و دوم» نگاشته از خود به یادگار باقی گذارده، ما این اثر و کتاب را در پاورقی روزنامه «شفق سرخ» به‌تدریج چاپ می‌نماییم. بسیار تعجب کردم که چگونه این آقا با آنکه می‌دانست بیشتر از شش هفت صفحه از این داستان نوشته نشد چنین مطالبی را از پیش خود درج کرده است. در همان اثنا آقای مایل رسید و روی همان عدل‌های قالی نشست پرسید: «روزنامه امروز ما را دیدی؟» با حیرت گفتم: «بلی. اما آقا این چه کاری بود! بنده که چین اثر جاویدانی ننوشته‌ام.» شروع به خندیدن کرده و گفت: «من تو را می‌شناسم. خیلی هم خوب خواهی نوشت. حالا بگو دیگر هیچ چیزی نوشته و موجود داری؟» از تشویق آن مرحوم تشکر کرده، وعده دادم دنباله‌ی آنچه چاپ کرده‌اند ادامه داده بنویسم و همان روز ساعت هفت بعدازظهر آنچه نوشته بودم برای آقای مایل فرستادم. در روزهای بعد نیز به اندازه‌ی پاورقی روزنامه باقی کتاب را نوشته می‌فرستادم و چاپ می‌شد. بیشتر تعجبم در این بود که مطالب کتاب را قبلاً در دماغ خود حاضر و آماده کرده‌ام. نمی‌دانم چه چیز سبب می‌شد هر مطلبی به این سهل و آسانی به قلمم جاری می‌گردید. ... عاقبت کار نویسندگی و این پاورقی روزنامه به اینجا کشیده صبح‌ها که به بازار می‌امدم در جلو حجره‌ام آقای مایل را منتظر می‌یافتم و به اتفاق درب حجره را بازکرده و او روی عدل‌های بازنشده قالی می‌نشست و سیگار می‌کشید و من قلم و کاغذ برداشته آنچه از روز قبل تا آن ساعت فکر کرده بودم می‌نوشتم و به دستش می‌دادم. یک روز گفت شب قبل در توی رختخواب به یاد کتاب تو و شیرین کاری‌هایی که در آن به کار می‌بری افتادم و قسمتی از این داستان در نظرم مجسم گردید. به نوعی خنده‌ام گرفت که از قاه قاه خندیدنم خانواده‌ام در تعجب ماندند. از ان موقع هم برایم عادتی شد، هر موقع کتابی را نوشته‌ام معمولم این است که شانزده هفده صفحه را نوشته به چاپخاه بدهم، پس از تصحیح و چاپ شدن آن صفحات باز شازنده صفحه‌ی دیگر را می‌نویسم و به این کار چنان عادت کرده‌ام که اگر چاپ شده آنچه روز قبل نوشته‌ام مشاهده نکنم خوب از عهده ادا مقصود برنمی‌آیم.»   رمان «رستم در قرن 22»، اثر عبدالحسین صنعتی‌زاده که 83 سال پیش منتشر شده بود، با ویراستاری مهدی گنجوی و مهرناز منصوری در 160 صفحه، شمارگان 200 جلد و به‌بهای 12 هزار تومان توسط انتشارات نفیر راهی بازار نشر شده است. ]]> ادبیات Tue, 17 Oct 2017 06:02:33 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/252893/اولین-رمان-علمی-تخیلی-ایرانی-200-نسخه-تجدید-چاپ-زنده-شدن-صنعتی-زاده-وسیله-دستگاه-جانکاس «علم و فضلیت»جستاری درباره‌ی تأثیر ذهنیت علمی بر منش اخلاقی http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/252935/علم-فضلیت-جستاری-درباره-ی-تأثیر-ذهنیت-علمی-منش-اخلاقی   به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) پروفسور لوییس کاروئانا، مولف کتاب«علم و فضلیت»کشیش یسوعی، در علوم، فلسفه، و الاهیات صاحب درجات است. او دکترایش را در رشته‌ی تاریخ و فلسفه‌ی علم از دانشگاه کمبریج گرفته، پیش از این سال‌ها استاد دانشگاه لندن بوده و اکنون، علاوه بر ریاست دانشکده‌ی فلسفه‌ی دانشگاه رم، به تدریس فلسفه و پژوهش در رصدخانه‌ی واتیکان اشتغال دارد. کاروئانا علاوه بر کتاب حاضر، صاحب آثاری چون کل‌گرایی و فهم علم، معماری مفهومی طبیعت، داروین و کاتولیک‌گرایی، و آغاز و پایان کائنات است. دکتر کاروئانا در این کتاب، با پیمایش قلمروهای جدیدی در مرز میان علم و اخلاق، نشان می‌دهد چگونه ذهنیت علمی بر شکل‌گیری شخصیت فرد، یا کسب فضایل اخلاقی او اثر می‌گذارد. از نظر او علم فقط منظومه‌ای از دانسته‌ها و دانستنی‌ها نیست بلکه عاملی مهم در تعیین روش زندگی است. بحث کتاب به توصیف برهم‌کنش میان علم و اخلاق یا رد و قبول نوآوری‌های علمی محدود نمی‌ماند بلکه به موضوعات اساسی‌تری می‌پردازد که حاصل گرایش‌های مهم اخلاقی در بطن ذهنیت علمی است؛ و شرح می‌دهد چگونه علم، روش‌ علمی، تاریخ علم، و قدرت تبیین علمی می‌تواند مفهومی از زندگی خوب را رقم بزند. ]]> تازه‌های کتاب Tue, 17 Oct 2017 05:25:57 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/252935/علم-فضلیت-جستاری-درباره-ی-تأثیر-ذهنیت-علمی-منش-اخلاقی استقبال از«تکرار» سورن کیرکگور http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/252933/استقبال-تکرار-سورن-کیرکگور به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) کتاب «تکرار» با عنوان فرعی جستاری در روان‌شناسی تجربی نوشته سورن کیرکگور و ترجمه صالح نجفی با موضوع فلسفه که در مرداد سال جاری در نشر مرکز منتشر شده است، چاپ دوم آن منتشر شد.  «تکرار» کتابی است کـه کیرکگور در سال ۱۸۴۳ و با نام مستعار کنستانتین کنستانتیوس چاپ کرد. کنستانتین به تحقیق در این باره می‌پردازد که آیا تکرار ممکن است یا نه و کتاب شامل تمام آزمون‌هایی می‌شود که او بدان‌ها دست می‌زند تا این معنی برای او روشن شود. آزمایش‌های او در ضمن به بیماری بی‌نام پیوند می‌خورد که تحت عنوان «مرد جوان» بدو اشاره می‌شود. مرد جوان از دختر محبوبش درخواست ازدواج کرده است، اما یکباره احساس می‌کند باید نامزدی را بهم بزند، چرا که نظرش عوض شده است. تضاد و تعارضی هست میان دو شکل از صادق بودن: وفادار بودن به نامزدش و صادق بودن در مورد احساس‌های جدیدش. از قضا این وضعیت به روشنی آینه‌ای است در برابر تجربة شخصی کیرکگور و رابطه‌اش با رگینه اولسن. همین شباهت وضعیت مرد جوان به وضعیت خود کیرکگور است که نشان می‌دهد کنستانتیوس و مرد جوان به احتمال زیاد دو شخص جدا نیستند و ما با نوعی تحلیل حیات باطن روبه‌روییم که در آن، یک فرد هم‌زمان نقش بیمار و روانکاو را بازی می‌کند. «تکرار» از مرد جوانی حرف می‌زند که می‌خواهد از مرحله زیباشناختی به مرحله دینی برسد، اما در این کار شکست می‌خورد و صرفاً خودِ قدیمی‌اش را از نو می‌آغازد، برخلاف ایوب در کتاب مقدس که سرآخر توانست به تکرار حقیقی نایل شود و هر آنچه را از دست داده بود از نو به چنگ آورد. ]]> تازه‌های کتاب Mon, 16 Oct 2017 20:11:02 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/252933/استقبال-تکرار-سورن-کیرکگور كافكاي عاشق http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/252886/كافكاي-عاشق به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از روزنامه شرق، در پيشاني اين رمان بخشي از «يادداشت‌هاي روزانه» فرانتس كافكا ديده مي‌شود: «چه‌بسا شكوه زندگي، دور و بر هركس و همواره تمام و كمال حاضر باشد، اما پوشيده، در ژرفنا، ناديدني و بسيار دور. اما او همان‌جاست، نه آكنده از نفرت، نه بي‌رغبت، نه ناشنوا. كافي است او را با كلمه درست، با نام درست فرابخواني تا بيايد. اين ماهيت جادو است كه نمي‌آفريند بلكه فرامي‌خواند.» و اين تقريبا همان كاري است كه كومپفمولر در اين رمانش با خود كافكا كرده است. فرانتس كافكا سال ١٩٢٣، بيمار و نحيف و گمنام به قصد بهبودي به گوشه‌اي از سواحل درياي بالتيك پناه مي‌برد، غافل از اينكه عشقي بزرگ انتظارش را مي‌كشد. ميشائيل كومپفمولر، از نويسندگان شناخته‌شده امروز ادبيات آلمان است كه در سال ١٩٦١ متولد شده است. او در اين رمان، از پس چهره غمگين و تنهاي كافكا، كافكايي ديگر را تصوير مي‌كند؛ كافكايي عاشق را. او در تصويري درخشان، شكوه زندگي را زير سقف خانه‌هاي محقري به ما مي‌نماياند كه كافكا و دورا دايامانت مدام از يكي‌شان به ديگري اسباب‌كشي مي‌كردند، شكوهي كه به قول كافكا هميشه و همه‌جا هست و تنها كافي است كه او را فرا بخوانيم. در بخشي از اين رمان مي‌خوانيم: «فرانتس هنوز داستانش را به پايان نرسانده است. اما داستان پيش مي‌رود، هر روز به‌طور منظم از ساعت ده يا ده‌ونيم پشت ميزش مي‌نشيند. دورا هم گاهي، در قراري ناگفته، كنارش مي‌ماند، كتابي مي‌خواند يا فقط آنجا مي‌نشيند و آهنگ كار فرانتس را و وقفه‌هاي پيش از قلم‌به‌دست‌گرفتن دوباره‌اش را تماشا مي‌كند. گاه دورا خوابش مي‌برد و وقتي بيدار مي‌شود، فرانتس را مي‌بيند كه كنارش نشسته است، سراپا دگرگون، خسته، گويي كوه كنده باشد. نوري در چهره فرانتس هست،‌ چيزي كه لحظه‌اي او را مي‌آزارد و بعد ديگر نه. آن بيرون هوا تاريك شده است. بيداري، فرانتس؟ فرانتس در گوش دورا نجوا مي‌كند، بله، و حالا تو را اينجا پيدا كرده‌ام. گويي فرانتس هرگز چنين تجربه‌اي نداشته است، انگار كه اساسا برايش غيرقابل تصور بوده كه با او، اينجا در يك اتاق باشد و به‌طرز غريبي هيجان‌زده است. از وقتي تو را مي‌شناسم، آدم ديگري شده‌ام. هرچند روز يك‌بار براي دورا داستان مي‌خواند، بي‌وقفه كنار هم هستند. حتي گاهي با هم دعا مي‌خوانند، و هميشه باعث تعجب دوراست كه تا اين اندازه كم دعا بلد است. اما شايد زيبايي كار دقيقا در همين است، در اينكه فرانتس كنارش نشسته و به شكلي ناشيانه، مثل بچه‌مدرسه‌اي كه نخستين حروف الفبا را زمزمه مي‌كند و معلوم نيست فكرش كجا سير مي‌كند، دعاها را مي‌خواند. فرانتس با خود در كشمكش است، احساس مي‌كند همه را غلط انجام مي‌دهد. اما درست و غلطي در كار نيست، فرانتس، تو فقط دعاها را بخوان.» ]]> تازه‌های کتاب Mon, 16 Oct 2017 05:38:44 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/252886/كافكاي-عاشق تاريخ‌ باغ‌هاي ايراني http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/252884/تاريخ-باغ-هاي-ايراني    تاكنون درباره مفهوم باغ در فرهنگ و تاريخ ايران آثار مختلفي منتشر شده كه «گفت‌وگو در باغ» شاهرخ مسكوب از مشهورترين آثار در اين زمينه به‌شمار مي‌رود. باغ در سنت ادبي ايران نيز نقشي مهم داشته است. اما «تاريخ باغ و باغ‌سازي در ايران»، آن‌طور كه از عنوان اصلي و فرعي‌اش هم برمي‌آيد، بيش از هرچيز به تاريخ باغ در ايران مربوط است.  اين كتاب به تعبيري در پي «بازشناسي و بازخواني مجدد سيماي باغ اسلامي ايران» است. نويسنده كتاب در بخشي از پيشگفتارش نوشته: «ساليان درازي است كه تحقيقات قابل‌توجهي در زمينه باغ و باغ‌سازي ايران و مطالعه اين پديده در برهه‌هاي مختلف تاريخي منتشر مي‌شود. اين پژوهش‌ها چه در قالب كتاب و مقاله، و يا چه در قالب كنفرانس و همايش، همگي به نحوي در جستجوي شناخت و يا بازآفريني باغ‌هاي اين سرزمين هستند. بااين‌حال، در بسياري از اين پژوهش‌ها، تكرار ملال‌آور يافته‌هاي برخي محققان در قالب و سخني نو و درواقع، يافته و نظريه ساير محققان را بدون هيچ تامل و تحليلي بر سر زبان آوردن، و ترويج آن در كتب و مجلات گوناگون، سبب عدم تصوير صحيح و روشني از باغ شده است. در يك‌سو، گروهي از محققان و پژوهشگران به تكرار بي‌بنياد نظريه‌هاي تكراري و كسل‌آور باغ ايراني مشغول هستند، و در يك سوي ديگر از داستان، گروهي در پي گريز از واقعيت‌هاي تاريخي باغ، صرفا در پي عرش را به فرش بافتن يا قائل به حقيقت‌هاي جاودان و بي‌زمان براي باغ مي‌باشند. بيشتر يافته‌ها و نتايج منتشرشده در باب سنت باغ و باغ‌سازي از گونه سخن انشايي بوده است، يعني سخن از باغ آن‌گونه كه بايد باشد نه آنگونه كه واقعا در تاريخ بوده و هست. بنابراين در بيشتر اين پژوهش‌ها، از ديدگاه‌ها، عقايد، آرزوها و خيالات نويسندگان در باب باغ سخن رفته است نه از خود چيستي واقعي باغ و جريان حقيقي آن در طول تاريخ.» «تاريخ باغ و باغ‌سازي در ايران» كتابي است در هجده فصل اصلي يا آن‌طور كه نويسنده كتاب نوشته، در هجده روضه. او فصل‌‌بندي اصلي كتاب را با عنوان روضه و عناوين فرعي آن‌ها را با عنوان چمن ناميده و اين نامگذاري را با توجه به دو كتاب «ارشادالزراعه» ابونصر هروي و «روضات الجنات في اوصاف مدينه هرات» معين‌الدين محمد زمچي‌اسفزاري انجام داده است. به‌اين‌ترتيب اين كتاب در ١٨ روضه و ١٤٨ چمن، به جنبه‌هاي گوناگون باغ و باغ‌سازي، از معرفي و بررسي باغ‌هاي تاريخي دوره اسلامي تا نظام كالبدي و كاشت و آرايش گياهان، و جنبه‌هاي عملكردي و معنايي باغ‌هاي اين دوره مي‌پردازد. در بخشي از كتاب كه به باغ‌هاي قزوين در دوره صفويه اختصاص دارد مي‌خوانيم:‌ «در سال ٩٥١ ه.ق يعني ١١ سال قبل از انتقال قطعي پايتخت، شاه طهماسب اقدام به ساخت باغ سعادت‌آباد كرد. باغ در ناحيه‌اي به نام زنگي‌آباد واقع شده بود. پلان باغ به شكل مربع بود و در ميانه اين باغ، عمارت،‌ تالارها، ايوان‌ها و حوض‌هايي ساخته شد. سردر باغ بسيار مرتفع بود و با كاشي‌هاي الوان تزيين شده بود. در بالاي سردر، برج كبوتري (كبوترخانه‌اي) ساخته شده بود.»  ]]> تازه‌های کتاب Mon, 16 Oct 2017 05:12:38 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/252884/تاريخ-باغ-هاي-ايراني شبه خاطرات کارگردان اخراجی‌ها روی میز کتابفروشی‌ها http://www.ibna.ir/fa/doc/book/252380/شبه-خاطرات-کارگردان-اخراجی-ها-روی-میز-کتابفروشی-ها به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب «آدم باش»، خاطرات شخصی مسعود ده‌نمکی از نگاه او به عنوان یک رزمنده نوجوان به دفاع مقدس است. این کتاب را مرکز اسناد انقلاب اسلامی منتشر کرده و خاطرات مسعود ده نمکی از دوران کودکی تا پایان جنگ است. قرار است خاطرات وی از فعالیت‌های سیاسی و اجتماعی و دوران روزنامه نگاری‌اش از شلمچه، صبح دوکوهه و دوران فیلمسازی وی در جلدهای بعدی این کتاب عرضه شود. «من و جنگ و آقاجون!»، «فرش قرمز از زمین تا بهشت»، «نیل و عصای موسی، اروند رود و عصای خمینی»، «شهید که بشم همه‌چی کوفتت می‌شه!»، «یه ذرّه آدم باش!»، «تو تا حالا شهید شدی؟»، «دربست بهشت!»، «رزمنده شعبده‌باز!»، «اخراجی‌ها و معراجی‌ها» و «مرد هم گاهی گریه می‌کنه!» عناوین ده فصل «آدم باش» به قلم مسعود ده‌نمکی است که کارگردان اخراجی‌ها در این ده فصل خاطرات و زندگی خود از جنگ را به رشته تحریر درآورده و چای تلخ واقعیات جنگ را باکمی قند طنز به خورد مخاطب می‌دهد.   در پشت جلد این کتاب می‌خوانیم: «زمزمه های شروع آتش بس در تاریخ 26 مرداد به گوش رسید. اخبار رادیو مدام روی این تاریخ تأکید می کرد. بالاخره 26 مرداد و روز آتش بس فرا رسید. چند وقت بعد از آن به مرور لشکرها نیروهای خود را مرخص کردند و فقط گردان مالک اشتر و یکی دو گردان دیگر مأمور شدند تا برای احتیاط به خطوط پدافندی جنوب اعزام شوند... گردان ما هم به همه نیروهایش تسویه حساب داد و آنها را مرخص کرد. چادرها را از اردوگاه کوزران جمع کردیم و از غرب کشور عازم پادگان دوکوهه شدیم. دوکوهه را هیچ وقت تا این حد غریب و تنها ندیده بودم. در ساختمان های خالی گردان‌ها قدم می زدم و به در و دیوار نگاه می کردم. بغض داشت خفه‌ام می‌کرد. چاره‌ای نبود. برای اینکه خفه نشوم، بلند زار زدم و شروع کردم به کوبیدن سرم به در و دیوار...»   کتاب «آدم باش» به قلم مسعود ده‌نمکی در 524 صفحه با شمارگان 2000 نسخه و در دو جلد شومیز (25000 تومان) و گالینگور (28000 تومان) توسط انتشارات مرکز اسناد انقلاب اسلامی راهی بازار کتاب شده است.  ]]> انقلاب و دفاع‌مقدس Sun, 15 Oct 2017 08:37:22 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/252380/شبه-خاطرات-کارگردان-اخراجی-ها-روی-میز-کتابفروشی-ها یک لحظه شادی چقدر می‌ارزه http://www.ibna.ir/fa/doc/note/252778/یک-لحظه-شادی-چقدر-می-ارزه یوناس کارلسون نویسنده پر طرفدار سوئدی است که تا به حال کاری از او در ایران ترجمه نشده بود. رمان «صورت حساب» اولین کتابی است که از او در ایران منتشر میشود و خوشحالم که توانسته ام یک نویسنده تازه به کتابخوانان معرفی کنم. رمان "صورت حساب" آخرین اثر کارلسون است. این رمان اثری است جذاب و خواندنی که به ارزش زندگی، شادی و عشق میپردازد و در پی ایجاد مفهوم جدیدی برای خوشبختی است. مفهومی که به معیار سنجش جامعه مدرن امروز بسیار نزدیک است. سنجشی بر پایه عدد و رقم! در طرح جلد کتاب اصلی این جمله نوشته شده است؛ یک لحظه شادی چقدر می‌ارزه؟ با توجه به اینکه کتاب را خودم برای ترجمه انتخاب کردم،‌دلیل اصلی این انتخاب جهانشمول بودن قصه آن است. ماجرای جالبی که حتا با توجه به فانتزی بودن آن میتواند هر جای دنیا اتفاق بیفتد. جدا از داستان و ماجرای اصلی در این کتاب با شخصیتی رو به رو هستیم که نه تنها در جامعه مدرن اروپایی بلکه در جامعه خودمان هم باور پذیر است. رمان فضایی مدرن و شهری دارد و داستان آدم های امروز را روایت می کند.  آدم هایی که قدر لحظاتی را که دارند و داشته اند را نمی دانند و می پندارند که دیگران از آنها خوشبخت تر و شادترند. رمان صورت حساب در مورد ارزش شادی است. شادی هایی که چندان بزرگ به نظر نمی رسند اما در بازه ای بزرگتر که به آن می نگری ارزشی غیر قابل توصیف پیدا می کنند. کارلسون در این رمان فضای زندگی روزمره امروزی را روایت می‌کند. یک زندگی به ظاهر خسته کننده و  تکراری. اما یک اتفاق جالب و تا حدی فانتزی این فضا را بهم می‌زند و راوی خود را در شرایط ویژه‌ای می‌بیند. شرایطی که در آن پی به ارزش زندگی شاید تکراری اما سراسر لذت و شاد خویش می‌برد. خواننده بعد از مطالعه این رمان حس و نگرش تازه‌ای نسبت به زندگی روزمره و لحظاتی که مدتها از آن غافل بوده پیدا می‌کند و به معنای جدیدی از کلمه "شادی" می‌رسد. در کنار آن با دغدغه های کشور و جهانی دیگر نیز آشنا می‌شود و در می‌یابد که دنیای فکری آدمها در این جهان مدرن با وجود فاصله جغرافیایی زیاد بسیار بهم نزدیک است. صورت حساب رمان خوش خوان و نسبتا کوتاهی است. اما موضوع آن تا مدتها ذهن خواننده را درگیر می کند و مهمترین کارکرد آن همذات پنداری خواننده با راوی است. خواننده پس از مطالعه این رمان با این پرسش مواجه خواهد شد که صورت حسابی که برای او ارسال می شود به چه میزان خواهد بود؟ از نکات جالب دیگر این رمان،‌ حضور پررنگ فرهنگ و هنر سوئد است. نویسنده به کرات با زیرکی تمام به معرفی فیلمسازان ،‌نقاشان و دیگر هنرمندان سوئد پرداخته و همینطور از توصیف فضای شهر استکهلم نیز خواننده را بی نصیب نمی گذارد. خواننده صورت حساب در حین مطالعه با فرهنگ و هنر این کشور هم تا حدی آشنا می گردد. رمان صورت حساب را نشر سده با ترجمه مائده مرتضوی در 172 صفحه با قیمت 12000 تومان راهی بازار کرده است.       ]]> ادبیات Fri, 13 Oct 2017 11:10:50 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/note/252778/یک-لحظه-شادی-چقدر-می-ارزه نگاهی به رمان «نامه نانوشته» ابراهیم دمشناس http://www.ibna.ir/fa/doc/book/252754/نگاهی-رمان-نامه-نانوشته-ابراهیم-دمشناس خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)- لاله فقیهی: «نامه نانوشته» نوشته ابراهیم دمشناس، متنی است گشوده به خوانش و تأویل های متفاوت و از این رو متنی است قابل نوشتن. ویژگی های فراداستانی مثل بازی با نام نویسنده و اشارات سلبی به کارگاه های داستان و رمان بودن متن، ابهام ها به خاطر وفور نشانه ها و انقطاع های ایمایی و در نتیجه مستوری پیام و مقاومت در برابر تفسیر و معنا، به چالش کشیدن تقابل های دوتایی و درهم شکستن مرزهای سخن با قرار دادن نامه های احوال پرسانه و عاشقانه و اداری در کنار هم، رنگ و بویی پست مدرنیستی به رمان می دهد. "گفتا مرا از مشق خط معاف کرده اند. چون باد می وزید، باید گفته باشد از مشقت خط؛ از همین رو راه دارد بگوید از عشق خط." "روزگاری است که از میان هر چه دو تایی ست، برخاسته؛ قهر و صلح هم از آن جمله اند. شاید و اصلا چرا شاید از همین برخاستن بود که من به مطلب نرسیدم." "این را که من می نویسم انگار خودت نوشته ای، انگار بی انگار." این ها شاهدانی جزئی اند که با کلیت متن نیز آمیخته و در آن منتشر شده اند. راوی در نامه نانوشته تأکید می کند که متن حاضر نامه ای مفصل است یا خواهد بود و نه رمان. امری که با خصیصه های نام برده در تعارض قرار می گیرد چرا که برخلاف رمان های پست مدرن، علاقه ای به آشکار کردن تمهید و ماهیت تصنعی و غیر واقعی داستان ندارد و حتی اصرار دارد راهی مخالف در پیش بگیرد و وجه نامه نگارانه ی متن را طبیعی جلوه دهد. نکته ی جالب این است که چنین تناقضی را هم می توان با فرامتنی دیگر تناقضی در سبک کلی نوشتار لحاظ کرد و متن را پیشنهادی در نظر گرفت که فرضیات خود را نیز نقض کرده و آگاهانه و به طنز در سطحی کلان تر و رادیکال انتظارات مخاطب را از چنین نوشتاری بر هم می زند. این مورد می تواند برداشت دیگری را هم  موجب شود و آن این است که با راوی غیر قابل اعتماد رو به رو باشیم و آن وقت قصه نیز بسی دگرگون می شود و ابهام ها روشن. به هر صورت با نامه ای مواجهیم که راوی برای پسرش می نویسد و در آن تاریخ نامه نگاری خود را مرور می کند. اما چرا نانوشته؟ شاید به این دلیل که خوانده نمی شود یا آن طور که راوی می خواهد خوانده نمی شود یا به دست مخاطب نمی رسد یا اصلا مخاطبی در کار نیست. نامه ای که خوانده نشود مثل این است که نوشته نشده. علاوه بر این ارجاع، حرف از نامه ی دیگری است که زمانی راوی قصد داشته بنویسد و در آن از مصائب جانش بگوید و بگوید چه شد که نشد... نامه ای که هرگز نوشته نشد. نامه ای که قرار بود پرآب چشم باشد یا سیاه نمایی یا ندامت نامه یا حتی اعتراف نامه. نامه ای که شاید "بعد" نوشته شود، روزی روزگاری. ابراهیم دمشناس با حساسیتی که به کلمه دارد و با غریب گردانی نحو و سجایای نگارشی و به کارگیری واژه های بومی، مدام در خواندن رمان وقفه ایجاد می کند. اشخاص با نام های متفاوت شناسا می شوند که به ابعاد متفاوت آن ها اشاره می کند و سیالیتی به آن ها می بخشد که می تواند تا مرز نبودن تعمیم یابد و فرامرز شود. و این نقطه همان جاست که فرض راوی غیر قابل اعتماد به کمک می آید. راوی ای که در خاطره نگاری کودکی تمام وقت در خدمت پدربزرگ و از طرف او برای عمویش که نبود،  که وجود خارجی نداشت، نامه می نوشت. حساسیت ابراهیم دمشناس به زبان در همین خلاصه نمی شود. کلماتش راه به کلمات دیگر می برند و آن ها به دیگران؛ گاه نیز با  اکراه خود را کنار می کشند تا سایه های پیوندانشان بگذرند. آنچنان که لذت کشف پیچ وتاب ها و بازی دال ها بر معنا چیره می شود و وجه ایمایی امکانات نمادین را به سخره می گیرد. زبان دغدغه اصلی نامه نانوشته است و با تمایز و تعویق و رابطه مندی ها، روایت را به هر سو که میل کند می برد و از جمله به گذشته، اکنون، آینده و به این ترتیب دل مشغولی دیگر متن یعنی تاریخ و مواجهه با سنت برجسته می شود. این انگاره در دل همین زبان شکل می گیرد و رابطه ی پدر و پسر و نامه نگاری میانشان که دو نمونه اش را در این متن داریم بر آن صحه می گذارد.  "بر این باور اصرار دارم و ابرام می کنم که دستکم ما گذشته شماها نیستیم" "من در آینده ام. نیستم همچنان که گفتند و خواستند به مطلب نرسیدم... من هنوز در راه نرسیدنم." فهم گذشته و ایجاد ارتباط با آن در سایه ی تأویل و تحت تأثیر اکنون رخ می دهد. گذشته هرگز نمی تواند به صورت ناب در دسترس قرار گیرد و ما همواره با روایت و داستانی از سنت و تاریخ مواجهیم. گذشته در حال وجود دارد چون ما با آن درگیر هستیم و در آینده هست چون مواجهه خواهیم داشت. رابطه ای که گذشته را زنده و درونماندگار نگاه می دارد، رابطه ای دیالکتیکی، رفت و برگشتی و کشسانی است چون نامه هایی که در گذشته و اکنون رمان مبادله می شود. متن بازی های فرمی جالبی در ارجاع به گذشته دارد و نگاهی متفاوت به آن با توجه به تجربیات افزوده در رهگذر زمان.    ]]> ادبیات Thu, 12 Oct 2017 08:06:03 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/252754/نگاهی-رمان-نامه-نانوشته-ابراهیم-دمشناس ​انتشار رمانی با اتفاقاتی درفرانکفورت http://www.ibna.ir/fa/doc/book/252735/انتشار-رمانی-اتفاقاتی-درفرانکفورت مائده مرتضوی در گفتگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، عنوان کرد: «سه سکانس از پاییز»، نخستین رمان من است. تنها وجه شباهتی که با مجموعه داستان قبلی من به نام  «مرگ رنگ» دارد،‌ پر کاراکتر بودنش است. رمان ماجرایی از رابطه بین دو نفر را بیان می‌کند که روی زندگی بقیه آدم‌هایی که با آنها در ارتباط هستند تاثیر می‌گذارند. ماجرای رمان مانند آینه‌ای است که خُردش کنند و هر تکه از آن را به دست یکی از کاراکترها بسپارند. او ادامه داد: رمان در سه سکانس و با سه راوی، روایت می‌شود. خواننده با دنبال کردن راوی‌ها به ماجرای اصلی رمان پی می‌برد. ماجرای اصلی رمان هم چیز عجیب غریبی است که بین یک سری آدم بی نام و نشان و در یک ناکجا آباد اتفاق می‌افتد. قصه‌ای است بس آشنا که بارها دیده‌ایم و شنیده‌ایم اما این بار از زاویه دید دیگری به آن نگاه شده است. این نویسنده در توضیح زمان داستان گفت: «سه سکانس از پاییز» یک رمان شهری است و وقایع آن مربوط  به زمان حال است. داستان در بازه‌های زمانی نزدیک به هم و در شهرهای تهران،‌ نوشهر و فرانکفورت رخ می‌دهد. رمان،‌ قصه آدم‌های همین حوالی است،‌ زن ها و مردهایِ متولد دهه شصت که تجربه‌های مشترکی را پشت سر گذاشته‌اند. در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «بین آن دو تا خیابان عریض وطویل زیر پل، ساختمانی سه طبقه است با دری باریک. از در که می‌روید داخل،‌ سمت راست‌تان کافه‌ای بزرگ و جا‌دار است اما کافه‌ای که من می‌گویم یک طبقه بالاتر است. کافه‌ای شیک و زیبا با حیاطی بزرگ و جا‌دار. زیر چترهای سفیدش، پر از میز و صندلی است. صندلی‌هایی حصیری و چوبی. آدم‌هایی که روی این صندلی‌ها می‌نشینند عاشق پزهای روشنفکری‌اند، قهوه سفارش می‌دهند و سیگار دود می‌کنند. بیشترشان هم یا می‌نویسند یا عاشق خواندن و نوشتن‌اند یا مثل "تینوش" عاشق آدم‌هایی هستند که می‌نویسند. صاحب کافه، پسر یک نویسنده معروف است. نویسنده‌ای که همه دوست دارند، نوبل بگیرد. تقریبا تمام کتابهایش را خوانده‌ام. به پیشنهاد فرخ. وقتی هر دویمان دانشجو بودیم. همان روزها بود که با هم آشنا شدیم. توی همان دانشگاه دوست داشتنی که تمام سه سال دبیرستان در رویای قبولی‌اش شب و روز گذراندم. یک روز که توی راهرو دنبال هم می‌دویدیم...»   رمان «سه سکانس از پاییز» در 120 صفحه، شمارگان 700 نسخه و به‌بهای 9 هزار تومان توسط نشر البرز منتشر شده است. ]]> ادبیات Thu, 12 Oct 2017 06:28:42 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/252735/انتشار-رمانی-اتفاقاتی-درفرانکفورت عواقب روانی جنگ http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/252706/عواقب-روانی-جنگ  خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)-مونا آقامیری: «نقش جنگ بر سینمای غیرجنگی ایران» در چهار فصل و یک فصل نتیجه گیری نوشته شده است. آنچه می‌تواند باعث شود این کتاب،کتاب جذاب‌تری نسبت به سایر کتاب‌های سینمایی‌ای که در حوزه دفاع مقدس نوشته شده‌اند به نظر برسد، موضوع متفاوت آن است؛ پرداختن به مسئله جنگ در فیلم‌هایی که حضور نقش در آنها مستقیم و بی‌واسطه نیست مقوله‌ای خطیر و در عین حال حساس است که تحلیل آن نیازمند مطالعات و تحقیقات بسیار است؛ تحقیقاتی که احتمالاً نویسنده با توجه به اینکه کار را در قالب تز پایان نامه خود ارائه داده است به درستی و تکامل صورت گرفته است. یاسمن خلیلی فرد، در تلاش است تا تأثیرات جنگ را در جامعه‌ی پس از دوران جنگ یا فضایی به دور از جنگ بررسی  و تبعات آن را خصوصاً از منظر علم روانشناسی بررسی کند؛ به این منظور پیش از آنکه مستقیماً به سراغ سینمای ایران برود ابتدا نمونه فیلم‌هایی از سینمای جهان را انتخاب و مورد بررسی قرار می‌دهد؛ فیلم هایی با شرایط مشابه، یعنی اینکه بدون دیدن میدان جنگ و مردان رزمنده در جبهه های جنگ، آثار و عواقب این پدیده ویرانگر بر زندگی اجتماعی فرد یا افراد درگیر در آن نمود پیدا کرده است. از فیلم های کاملا شناخته شده در این زمینه که اتفاقا خلیلی‌فرد هم به سراغشان رفته است می توان «متولد چهارم ژوئیه»، «ماتا هاری»، «گمشده» (به کارگردانی پیتر لوره) و ... را نام برد. خلیلی‌فرد به منظور آن که بتواند به شکل دقیق‌تری به فیلم‌های نمونه‌اش بپردازد چند نوع دسته بندی را برای آن ها لحاظ کرده است: یکی از این دسته‌بندی‌ها تأثیر جنگ را بر دوره‌های زمانی سینمای ایران پس از سال‌های جنگ تحمیلی مشخص می کند؛ این دسته بندی در سه دوره زمانی این بررسی را انجام داده است؛ اواخر دهه 60 تا اواسط دهه 70، اواسط دهه 70 تا اوایل دهه 80 و اوایل دهه 80 تا اواسط دهه 90 و در تقسیم‌بندی‌های خود برخی ویژگی‌های خاص را برای فیلم‌هایی که در هریک از این برهه‌بندی ها ساخته شده‌اند در نظر گرفته است. به طور مثال در فیلم‌های دوره اول نقش جنگ پررنگ است و تقریباً به نحوی در تمامی فیلم های غیرجنگی هم احساس می شود. همچنین برخی شخصیت های جدید همچون اسیر، جانباز، آزاده، خانواده شهید و .. به فیلمهای اضافه می شوند و تغییرات جامعه ای که به تازگی از جنگ فارغ شده را به تصویر می‌کشند. در رده بندی دوم عناصری چون "عشق" به زندگی قهرمان سابق جنگ که دیگر در جبهه ها نیست اضافه می شود و تضاد شدید میان رزمنده سابق با جامعه رو به مدرن شدن شکل می گیرد و در رده بندی سوم نقش جنگ بسیار کمرنگ تر از دورده قبل شده و توجه بیشتری به تبعات بلندمدت پزشکی ناشی از جنگ و عواقب منطق با شرایط روز جامعه صورت می گیرد. همچنین در فصل بعد کتاب نویسنده یک دسته بندی دیگر نیز برای نمونه فیلم های انتخابی خود می کند و آن دسته بندی ژانری فیلم هاست. درام های ترکیبی، درام های رمانتیک، درام های اجتماعی. و بدین ترتیب هر یک از 7 فیلم انتخابی نگارنده در یکی از این گروه ها جای می گیرند تا به درستی و بر پایه چارچوب ها نقد و تحلیل شوند. فیلم هایی که خلیلی فرد در کتاب خود دست به تحلیل آن ها زده عبارتند از: کیمیا، شیار 143، شیدا، بیداری رویاها، آژانس شیشه ای، به نام پدر و گیلانه. آنچه در تحلیل همه این فیلم ها به چشم می خورد تمرکز منتقد بر عواقب روانشناختی جنگ در جامعه پس از جنگ است که بخشی از این تبعات به صورت تیتروار عبارت‌اند از اختلال استرس پس از حادثه، اضطراب مزمن، خشم، افسردگی، فروپاشی روانی، موجی شدن، سرخوردگی، برهم خوردن بنیانهای زندگی زنانشویی و ... . بنابراین نویسنده با الگوهای روانشناسی تحلیلی مکتب زوریخ دست به تحلیل روانشناسانه فیلم ها زده و در پایان نیز نتیجه تمامی مباحث مطرح شده در کتاب را در قالب فصلی مجزا ارائه می‌دهد. کتاب علاوه بر فیلم‌های انتخابیِ نمونه، به چند فیلم ایرانی دیگر از جمله «باشو غریبه کوچک»، «بوسیدن روی ماه»، «قاصدک»، «دندان مار» و ... نیز اشاراتی دارد. نویسنده جوان کتاب، با آن که تجربه زیستن در سال‌های جنگ را نداشته است، طی تحقیقات مفصل و ذکر منابع متعدد ایرانی و لاتین که نامشان در انتهای کتاب آمده است، تحقیق نسبتاً جامع و مفصلی را در رابطه با تأثیرات روانی- اجتماعی جنگ بر جامعه پس از جنگ ایران ارائه داده است که بازتاب این عواقب و تبعات در سینمای ایران تا سالها بعد ادامه داشته است و منجر به ساخت آثار درخشانی در این زمینه شده است. کتاب «نقش جنگ بر سینمای غیرجنگی ایران» بر اساس یک پایان نامه برنده جایزه در جشنواره هنر و ادب مقاومت نوشته شده است، 175 صفحه دارد و ناشر آن نشر «بدون» از زیرمجموعه های نشر «نظر» است. ]]> هنر Wed, 11 Oct 2017 07:42:31 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/252706/عواقب-روانی-جنگ موضوع مهاجرت همچنان بکر و کار نشده است/همه عناصر روایت در خدمت قصه‌گویی قرار می‌گیرند http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/252549/موضوع-مهاجرت-همچنان-بکر-کار-نشده-همه-عناصر-روایت-خدمت-قصه-گویی-قرار-می-گیرند ناصر قلمکاری در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، درباره علل استقبال از رمان «دیدار در کوالالامپور» گفت: به نظرم اولین چیزی که احتمالاً نظر خواننده این رمان را جلب کرده، نثر ساده و قصه‌گو بودن روایت است. من معتقدم همه عناصر روایت در خدمت قصه‌گویی قرار می‌گیرند. روایت کند خود به خود خواننده را پس می‌زند و اذیت می‌کند. این یکی از مواردی است که رمان فارسی دچارش است و هر رمان قصه‌گویی از جانب اکثریت منتقد و صاحب‌نظر، عامه‌پسند و درجه دو تلقی می‌شود.   نویسنده رمان «گذر از هزارتو» در ادامه بکر بودن موضوع، مکان‌های متنوع وقوع داستان در چند کشور مختلف و تم پررنگ عاشقانه را از علت‌های دیگر استقبال مخاطبان از رمان «دیدار در کوالالامپور» دانست و افزود: سوژه‌ای مانند مهاجرت همچنان بکر و کار نشده است. می‌توان از جنبه‌های مختلفی به آن نگاه کرد و درباره آن داستان نوشت. متاسفانه رمان‌های جدید فارسی از نظر موضوع مدام تکراری‌تر و قابل‌حدس‌تر شده‌اند. گاهی آدم فکر می‌کند واقعاً سوژه جدیدی پیدا نمی‌شود که باید این همه کارهای شبیه به هم و یک شکل نوشته شود؟   این نویسنده همچنین درباره شیوه‌های رونق‌دادن به رمان فارسی گفت: به نظر من یکی از راه‌های آشتی دادن مخاطبان با رمان فارسی تغییر ذهنیت داستان‌نویسان است. سالی یکی، دو کار کم‌مایه چاپ کردن و فقط خروجی داشتن اصلاً درست نیست و حتماً به اعتماد خواننده لطمه خواهد زد. باید زحمت کشید و فسفر سوزاند و کار کرد. سوژه‌های دم دستی را کنار گذاشت و به زوایایی رسید که کمتر کسی به آنها نگاه کرده است.   این نویسنده اضافه کرد:‌ منظورم کارهای عجیب و غریب نیست که مثلاً برویم یک حیوان را راوی داستان انتخاب کنیم یا آنقدر فرم را بپیچانیم که از آن طرف بام بیفتیم. می‌توانیم خلاقیت‌مان را در زمینه محتوا و موضوع نشان دهیم. با همه اینها از صادرکردن حکم کلی برای دوستان داستان‌نویس بیزارم و خودم را کوچکتر از آن می‌دانم که برای عده‌ای نسخه بپیچم.   قلمکاری درباره تحقیق و بررسی درباره موضوع این رمان گفت: سال‌ها پیش برحسب اتفاق به یکی از کمپ‌های پناهندگان در شهر اسن آلمان برای دیدن دوستی رفتم. کسانی که در آن‌جا بودند و محیطش روی من تأثیر زیادی گذاشت. خاطراتی برایم تعریف کردند که تکان‌دهنده بود. برای نوشتن رمان «دیدار در کوالالامپور» تحقیقات گسترده‌ای کردم؛ از صحبت با کسانی که تجربه این نوع مهاجرت را داشتند گرفته تا خواندن تعداد زیادی خاطرات مهاجران کمپ‌های اندونزی و جزیره کریسمس و دیدن فیلم‌های زیادی درباره مهاجران.   این داستان‌نویس در پایان افزود: انتخاب راوی اول شخص بیشتر برای واقعی و ملموس‌تر‌کردن وقایع داستان است، از دیدگاه کسی که خود درگیر آن ماجراهاست. به تجربه‌های شخصی من ربطی ندارد. در دنیای امروز و با وجود اینترنت و دنیای مجازی لزومی ندارد نویسنده به سراسر دنیا سفر کند تا از نزدیک وقایع و موقعیت‌های داستانش را تجربه کند. تحقیق و پرس‌وجو از کسانی که موقعیت‌های مشابه را تجربه کرده‌اند می‌تواند راهگشای داستان‌نویس باشد. البته بخش زیادی را هم با استفاده از تخیلم ساختم.   «دیدار در کوالالامپور» تازه‌ترین رمان ناصر قلمکاری است که در 220 صفحه توسط نشر چشمه به چاپ رسیده است.     ]]> ادبیات Sun, 08 Oct 2017 06:20:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/252549/موضوع-مهاجرت-همچنان-بکر-کار-نشده-همه-عناصر-روایت-خدمت-قصه-گویی-قرار-می-گیرند نگاهی به رمان «همه­ ی ما مثل هم هستیم» نوشته لیلی بخشی http://www.ibna.ir/fa/doc/note/252571/نگاهی-رمان-همه-ی-مثل-هم-هستیم-نوشته-لیلی-بخشی یاسمن خلیلی­ فرد: «همه­ ی ما مثل هم هستیم» اولین رمان لیلی بخشی است؛ نویسنده­ای که پیش از داستان نویسی نیز به واسطه حضورش در دنیای مجازی به شدت مورد توجه بود. رمان از زبان سه راوی روایت می­شود: مینو، آزاده و یلدا (که شخصیتِ داستانِ آزاده است). قطعاً کار به عنوان اولین رمانِ نویسنده­ اش نقاط قوت و نقاط ضعفی دارد که به هر دو اشاره خواهم کرد. اگر بخواهیم از چارچوب بیرونی اثر به آن وارد شویم باید گفت رمان، ساختار خوبی دارد. زیربنای آن محکم است و در پس نگارش­اش اندیشه ­ایست که به آن عمق می­بخشد. ریتم و کشش آن خوب است. زندگیِ هر سه شخصیت اصلی­ اش به نحوی به هم گره خورده و داستانگوست؛ ویژگی­ ای که این روزها بسیاری از داستان­ ها فاقد آن هستند. نویسنده، زن است و نگاه زنانه ­ی او در لحن و شخصیت ­پردازی ­های داستانش نیز متجلی شده است. اگر او را به واسطه ­ی فعالیتش در دنیای مجازی بشناسید رگه­های آشکاری از قرابت او با یکی از شخصیت ­های اصلی داستان درخواهید یافت؛ حتی در دیالوگ­نویسی ­ها بسیاری از واژه ­های آشنای نویسنده به چشم­تان خواهد خورد که این اتفاقاً نکته­ ی مثبتی به­ شمار می­رود، زیرا باعث شده نویسنده خصوصاً در اولین کارش، از دنیای سایر داستان­نویسان فاصله گیرد و مولفه ­های شخصی­اش را به داستانش وارد کند. در واقع نویسنده از تجربه های زیسته اش برای شخصیت پردازی کاراکترهایش وام جسته و همین مسئله باعث شده پرسوناژهای کتاب او مانند بسیاری از داستان های امروزی "از فضا نیامده باشند" و بسیار "زمینی تر" و درواقع رئال تر باشند. رابطه­ ی میان شخصیت ­های داستان منسجم و رئالیستی است. داستان، چیزی ورای آنچه در واقعیت زندگی هر انسانی ممکن است اتفاق بیفتد نیست و همین امر ملموسش کرده است. "عشق" مضمون اصلی هر سه روایت است که البته به باورم می ­توانست عمیق­ تر باشد و از سطح به لایه ­های زیرین کار کشیده شود.  رمانِ لیلی بخشی، قابلیت تصویرسازی ذهنی به خواننده می ­دهد، بدین معنا که می ­توانید با توصیفات مناسب نویسنده، شخصیت­ هایش را در ذهن خود تجسم کنید و موقعیت­ های مکانی را نیز همچنین. بهره ­مندی از راویِ اول ­شخص، انتخاب مناسبی برای چنین داستانی است زیرا بسیاری از درونیات شخصیت­ ها بدین شکل، آشکارتر و بی ­پرده ­تر نقل می­ شوند اما شاید بهتر بود تفاوت­ هایی در لحن راویان لحاظ می ­شد بدین معنا که از منظر لحن و شیوه استفاده از کلمات قدری ماهرانه تر عمل می شود. شخصیتِ «یلدا» با آن­که در ابتدا قرار است زنی آسیب ­دیده و رنج­ کشیده باشد که دیگر امیدی به بهبودش نیست با پیشروی داستان، جان می ­گیرد و دچار دگردیسی عمیقی می­ شود که این تحول یک­شبه نیست و دو شخصیت فرعی­ تر هم چون زیبا و شکیبا در آن نقش دارند. شخصیت شکیبا به باورم پخته است و تأثیرگذار اما زیبا می­ توانست کمی از سفیدی مطلق ­اش فاصله گیرد و فرشته ­ی نجاتِ یلدا نباشد بلکه دختری باشد با ویژگی­ های عادی هر انسان که خصیصه­ ها مثبت و منفی را توامان دارد. حتی شاید اگر ورود زیبا به قصه آن­قدر ناگهانی نبود باورپذیری­اش بیشتر هم می ­شد. همان­طور که پیش­تر گفتم، داستان، روان و سرراست است. نویسنده کم­تر به حاشیه می­ رود و سعی می ­کند داستانش را بی­ سکته روایت کند اما برخی المان ­ها، کار را در معرض خطر عامه­ پسندی قرار می­ دهند؛ البته اگر بتوان "عامه ­پسندی" را اساساً یک خطر تلقی کرد. بخشی، زنی­ست که به واسطه ­ی به اشتراک گذاشتن روزمرگی­ های بسیاری معمولی ­اش به شهرت رسید و اتفاقاً همین امر نشان­دهنده ­ی توانایی و قابلیت او برای ارتباط با قشر عظیمی از جامعه است، به همین جهت او در کنار بسیاری از مفاهیم عمیق، از مقوله ­هایی چون "ناباروری زن"، "عشق­ های افسانه ­ای"، "ازدواج" و اساساً عنصر "اتفاق" نیز بهره می ­برد تا شاید در برقراری ارتباط با مخاطبینِ عام کتابش دچار مشکل نشود. منظورم از "اتفاق" شاید حل شدن سهل­ الوصول برخی از گره ­های داستان باشد هم چون "نازایی مینو" که با "دروغِ اشکان و پدرِ فرزندِ سندروم داون بودنش" حل می­ شود. حال این سوال پیش می­ آید که اگر اشکان فرزندی نداشت باز هم راضی به آن می ­شد که با مینو ازدواج کند؟ یعنی آیا اشکان به خاطر عشقش با مینو ازدواج می­ کند یا به ­خاطر موقعیتش؟ شاید تمرکز بر شخصیت ­های زن منجر به آن شده که شخصیت­ های مرد داستان تا حدودی در سطح باقی بمانند و به لحاظ شخصیت­ پردازی از کاراکترهای زن عقب بمانند. لیلی بخشی با نوشتن رمان «همه ما مثل هم هستیم» نشان می­ دهد قدرت تخیل و داستانگویی بالایی دارد و با تمرکز بر این توانایی خواهد توانست در کارهای بعدی اش به موفقیت ­های بیشتری دست یابد. این رمان بیشتر حاصل تجربیات شخصی و دنیای درونی نویسنده است که به پرسوناژهای داستانش نیز تزریق شده ­اند و قطع به یقین با بسیاری از مخاطبین کتابش خصوصاً مخاطبینِ زن ارتباط برقرار خواهد کرد. کتاب پایان خوش دارد؛ پایانی که نویسنده از دنیای بیرونی و با تغییر زاویه دید به دانای کل، در انتهایی ­ترین پاراگراف بر آن تأکید می ­ورزد و عنوان می­ کند که طرحِ پایان خوش برای این داستان خواست مادرش بوده است. این فاصله­ گذاری که در انتهای اثر ایجاد می ­شود شاید پیش­تر نیز در آثار دیگری دیده شده باشد اما تمهید هوشمندانه­ ای ست برای پررنگ ساختنِ اهمیت حضور نویسنده و تسلطش بر فضای داستان. جمله ای از کتاب:میان تشنج و گریه مدام تکرار می کرد که من زن نیستم؛ در این جا زن ها باید بچه دار شوند و زنی که بچه دار نشود به قدر کافی زن نیست. گفتم اشتباه می کند. شاید روزنه امیدی باشد؛ اما او مطمئن بود وقتی که حدود پانزده ساله بود و برای زنده ماندن چند جراحی قلب باز کرده است خودش شنیده که دکتر به پدر و مادرش گفته که هرگز نباید بچه دار شود که حاملگی به مرگ حتمی منجر می شود. «همه ی ما مثل هم هستیم» را نشر البرز منتشر کرده است. ]]> ادبیات Sat, 07 Oct 2017 16:23:46 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/note/252571/نگاهی-رمان-همه-ی-مثل-هم-هستیم-نوشته-لیلی-بخشی رمان «یادت نرود که ...» نوشته یاسمن خلیلی فرد به چاپ سوم رسید http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/252503/رمان-یادت-نرود-نوشته-یاسمن-خلیلی-فرد-چاپ-سوم-رسید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (اینبا) رمان «یادت نرود که ...»، آذرماه سال 1394 از سوی نشر چرخ (زیرمجموعه نشر چشمه) منتشر شد و در اردیبهشت 95 به چاپ دوم رسید. چاپ سوم این کتاب به تازگی به بازار کتاب آمده است. یاسمن خیلیلی فرد کهدانش آموخته کارشناس ارشد کارگردانی سینما است، درباره پروسه نگارش و انتشار این کتاب در گفتگو با خبرنگار ایبنا گفت: نوشتن نخستین رمانم که نام اولیه آن «زمستان ابدی» بود، در سال 1391 تمام شده بود، اما برای اخذ مجوز، دو بار به اداره کتاب فرستاد شد تا سرانجام با اعمال تغییراتی و نام «یادت نرود که ...» مجوز گرفت و منتشر شد. خیلیلی فرد در معرفی رمان خود توضیح داد: « یادت نرود که ...، طرحی برای فیلم نامه ای بود که تصمیم گرفتم آن را در قالب رمان بنویسیم. این رمان، داستان مرد میانسالی به نام کیوان کامیاب را روایت می کند که پس از پانزده سال از پاریس به ایران بازمی گردد و در این بازگشت بخش مهمی از گذشته خود را مرور می کند و روایتگر گذشته ای است که زنی به نام فروغ شکیبا در آن نقش پررنگی دارد، زنی که حالا زندگی او نیز دستخوش تحولات بسیاری شده است.» رمان «یادت نرود که ...» 451 صفحه دارد و در 1000 نسخه منتشر شده است. در بخشی از این کتاب آمده است: ««چمدان را از زیر دستگاه رد کرد. مرد باربر کمکش کرد دوباره بگذاردش روی چرخ دستی. توی جیبش دنبال پول ایرانی گشت. یک هزارتومانی ته جیب پالتو پیدا شد. گذاشتش کف دست باربر. مرد ناراضی نگاهش کرد؛ فقط همین؟! شرمنده شد. تا خواست توضیح بدهد پول ایرانی ندارد، مرد سر تکان داد و رفت. قلبش تندتند می‌زد. پانزده سال پیش، از فرودگاه مهرآباد رفته بود پاریس. فرودگاه جدید برایش آشنا نبود. وقتی می‌رفت، همه چیز فرق داشت. دکتر فرامرزی گفته بود می‌آید دنبالش. دور و برش را نگاه کرد. با آن که فرامرزی کاملاتغییر کرده بود و جاافتاده شده بود، راحت او را پشت شیشه‌ها پیدا کرد. برایش دست تکان داد. دکتر او را دید و لبخند زد. فکر کرد چه قدر پیر شده و لابد فرامرزی هم درباره‌ی او همان نظر را داشت. چرخ‌دستی را هُل داد. از کنار آدم‌هایی که با دسته‌های گل منتظر مسافران شان بودند رد شد. فرامرزی کمی عقب‌تر ایستاده بود. کیوان با احتیاط رفت جلو. دکتر متوجهش شد. همدیگر را در آغوش گرفتند. دکتر بعد از سلام و احوال‌پرسی براندازش کرد و با همان شوخ طبعی همیشگی گفت “بزنم به تخته مثل این که آب وهوای فرنگ بهت ساخته. هیچ عوض نشده ای.” کیوان فکر کرد تعارف می‌کند. آهسته گفت “نه دکترجان، پیر شدیم رفت.” فرامرزی اشاره کرد به آسانسور “پس من چه بگویم؟” کیوان لبخند زد “شما؟! فقط موهای تان سفید شده.” فرامرزی از صراحت او جا نخورد.» یاسمن خلیلی فرد پس از این کتاب یک کتاب سینمایی هم با عنوان «نقش جنگ بر سینمای غیرجنگی ایران» نوشته است که خلاصه ای از پایان نامه کارشناسی ارشد او در رشته کارگردانی سینما از دانشگاه هنر تهران است. این کتاب نیز از سوی نشر نظر منتشر شده است. این منتقد و روزنامه نگار در گفتگو با خبرنگار ایبنا همچنین از رمان جدیدش با نام «انگار خودم نیستم» خبر داد که در نشر ققنوس در نوبت چاپ دارد.   ]]> تازه‌های کتاب Fri, 06 Oct 2017 08:55:03 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/252503/رمان-یادت-نرود-نوشته-یاسمن-خلیلی-فرد-چاپ-سوم-رسید مجموعه داستان «شماره ناشناس» به چاپ سوم رسید http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/252497/مجموعه-داستان-شماره-ناشناس-چاپ-سوم-رسید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) مجموعه داستان «شماره ناشناس» نوشته آرش آذرپناه دربرگیرنده 10 داستان کوتاه است که نویسنده علاوه بر داستانگو بودن، برزبان داستان ها هم تاکید دارد. «به هیچ باختن»، «خوف خانه»، «سفر کویری»، «شاعرانه‌ شیر‌ها»، «شب سرد سردار جنگل»، «شماره‌ نا‌شناس»، «فراموشی فردا»، «قدم زدن در تمام شهرهای جهان»، «گمشده در گرما» و «نقطه‌های تاریک آدم‌ها» نام داستان های این مجموعه است که نشر نیماژ آن را منتشر کرده است. احمد ابوالفتحی منتقد و داستان نویس که به تازگی رمان «سال سی» از او منتشر شده است، پیش از این درباره «شماره ناشناس» نوشته است: «داستان‌های آرش آذرپناه داستان‌هایی سر صبرند، عجله‌ای برای روایت‌شدن ندارند و پی ایجاد هیجان نیستند. آذرپناه با عدم‌تمرکز بر موقعیت‌های پرماجرا و با کانونی‌کردن تردیدها و حساسیت‌های وسواس‌گونه افراد مانده بر سر دوراهی یا قرارگرفته در وضعیت پرماجرا درام‌هایی جذاب خلق می‌کند که حتی اگر در موقعیتی تراژیک روایت ‌شوند (همچون موقعیت داستان به هیچ باختن) بیش از آنکه تقدیرگرایانه باشند، عیان‌سازنده سختی تصمیم‌گیری هستند. تلاش برای اندیشه‌ورزی در قالب روایت و اجتناب از بازنمایی صرف را در استراتژی روایی نویسنده هم می‌توان دید. چنین است که نویسنده می‌تواند به دستاوردی زبانی از گونه داستان خوف‌خانه دست یابد؛ اینکه در مجموعه‌ای پر از راوی جوان و تحصیلکرده، راوی پیرزن کم‌سواد، یک‌دستی زبانی مجموعه را به هم نریزد و در عین حال زبانش تصنعی هم نباشد.» سروش مظفرمقدم نیز از دیگر داستان نویسان و منتقدانی است که مجموعه «شماره ناشناس» را بابت مجوعه ای یکدست دانسته است و نوشته است: «داستان‌های این مجموعه خصوصا چهار داستان اولش، نشان از خلاقیت و بداعت نویسنده دارد. آرش آذرپناه از بازی‌های زبانی و نحوی به دور است. سالم می‌نویسد و تمرکزش بیشتر بر ساخت فضا و آفریدن تدریجی شخصیت‌هاست. داستان‌هایی مانند خوف خانه و سفر کویری از این دسته‌اند. داستان نخست مجموعه، قدرتمند نیست؛ شگردهایی لو رفته دارد و البته از یک‌سوم ابتدایی داستان قابل حدس زدن است. داستان‌هایی مانند شب سرد سردار جنگل و گمشده در گرما بر همین اساس هستند. حادثه در داستان‌های آذرپناه به شکلی حساب شده و کلاسیک رخ می‌دهد. گویا نویسنده از نابهنگامی قدری واهمه دارد. پس داستان‌هایش هم داستان‌هایی حساب شده و از پیش اندیشیده شده هستند. آذرپناه ماکسیمالیست است، زیاد می‌نویسد و به نظرم بخش‌های قابل‌توجهی از توصیفات یا دیالوگ‌هایش قابل تعدیل هستند. گاه این زیاده‌گویی، به بدنه داستان‌ها آسیب جدی وارد می‌کند. می‌توان گفت آذرپناه نویسنده چندان جسوری نیست اما به کار خویش مسلط است؛ می‌تواند خواننده را به تدریج با حوادث و آدم‌هایش درگیر کند به صورتی که مخاطب از نوشته‌هایش لذت ببرد. آذرپناه در بازتولید لحن و سبک سخن‌گفتن آدم‌هایش مهارت دارد. شخصیت‌های داستان‌های او گاه نه قهرمانند، نه ضدقهرمان که این ایهام عمدی می‌تواند کارکرد خوبی داشته باشد. در مجموع آرش آذرپناه نویسنده‌ای است مدرنیست و اصولی و می‌توان از داستان‌هایش لذتی وافر برد.» به گزارش ایبنا، رمان های«کسی گلدان‌ها را آب نمی‌دهد» و «چرم زمان ساز» آثار داستانی دیگر این نویسنده جوان اهوازی است که هر دو در نشرچشمه منتشر شده است. رمان«زوال» و اثر تحقیقی «تاریخ تحلیلی داستان کوتاه فارسی» آماده انتشار این داستان نویس است. ]]> ادبیات Thu, 05 Oct 2017 15:44:38 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/252497/مجموعه-داستان-شماره-ناشناس-چاپ-سوم-رسید از بازنگری در نقاشی ایرانی تا دنیای بی نظیر آدولف بورن http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/252437/بازنگری-نقاشی-ایرانی-دنیای-بی-نظیر-آدولف-بورن به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) جدیدترین شماره فصلنامه نقد کتاب هنر به سردبیری علی بوذری منتشر شد. در شماره 13 و 14 فصلنامه نقد کتاب هنر، پرونده‌هایی با موضوع نقد و بررسی آثار نوشتاری پیتر بروک در بخش نقد شفاهی، نقد و بررسی کتاب دگرخوانی سینمای مستند، الوان الصور و ضرورت بازنگری در منظر نقاشی ایرانی و نقد و بررسی کتاب مرقع دلگشا در نقد تالیف، بررسی کتاب تاثیر اجتماعی نقاشی های دیواری در فضای شهری در بخش نقد دیروز، دنیای بی نظیر آدولف بورن در بخش گوناگون و.... به چشم می خورد. علی بوذری سردبیر در بخشی از سرمقاله می‌نویسد: « امروزه در سراسر دنیا، کتاب هایی میان رشته ای نوشته می شوند که تخصص و احاطه یک ناقد برای نقد آن کتاب، کافی به نظر نمی‌رسد، بنابراین برای ادای حق مطلب، لازم است چندین متخصص درمورد این کتاب، اظهار نظر کنند. فصلنامه نقد کتاب هنر، این نوع نقد را به شیوه های مختلف آزموده است، برای مثال در نقد کتاب هنر معاصرایران به قلم حمیدرضا کشمیرشکن، کتاب برای بیش از 50منتقد، هنرمند، گالری دار و پژوهشگر ارسال شد تا هرکدام صفحه ای در بررسی و نقد این کتاب بنویسند. حاصل کار یازده نقد کوتاه در قالب یک مجموعه بود که در بخش «نقد شفاهی» (شماره هفت،پاییز 1394) به چاپ رسید. در این شماره نیز کتاب تحولات تصویری هنر ایران از سیامک دل زنده برای سه متخصص ارسال شده تا هرکدام با توجه به تخصصشان در هنر قاجار، هنر معاصر تا پیش از 1357 و هنر بعد از انقلاب، در مورد بخش های سه گانه کتاب مطالبی آماده کنند.» در این شماره افرادی چون مریم صلح کننده، پروین بابایی، مهدی حق‌شناس، علی‌اصغر میرزایی، مهر اعظم نعمتی، نیوشا صدر و ...  نقدهایی منتشر کرده‌اند. شماره 13-14 فصلنامه نقد کتاب هنر به صاحب امتیازی موسسه خانه کتاب، مربوط به بهار و تابستان 1396 با قیمت 10هزارتومان منتشر شده است.  ]]> تازه‌های کتاب Wed, 04 Oct 2017 07:14:33 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/252437/بازنگری-نقاشی-ایرانی-دنیای-بی-نظیر-آدولف-بورن نوای هزاردستان در موسیقی ایرانی http://www.ibna.ir/fa/doc/book/250462/نوای-هزاردستان-موسیقی-ایرانی به‌گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب «هزاردستان؛ انگاره موسیقی ایرانی» پژوهشی کابردی در آواز ایرانی است این کتاب را محسن محسنی نوشته است و انتشارات سوره مهر آن را منتشر کتاب کرده است. در مقدمه این کتاب نویسنده، با اشاره به علاقمندی خود از دوران کودکی با موسیقی، از استاد نورعلی برومند با عنوان «استادی ممتاز و استثنایی و مقتدر موسیقی ایرانی» نام می‌برد و در ادامه می‌نویسد: «پی برده بودم که مجید کیانی میراث‌دار متعهد اوست؛‌ میراث‌داری که به مدت 8 سال ‌با ایشان کار کرده بود». نویسنده در تمام مدت پژوهش از راهنمایی‌های مجید کیانی بهره برده است و به این موضوع در بخش سپاسگزاری مقدمه اشاره می‌کند. محسن محسنی همچنین در این بخش از «پروفسور برونو» نام می‌برد که درباره آرا و سمینار استاد برومند در دانشگاه ایلینویز آمریکا، از آنچه می‌دانست فروگذاری نکرد. وی در ادامه می‌نویسد: ‌«تاکنون تحقیقات مکتوب کاربردی در زمینه آواز ایرانی در میان شاگردان آواز این مکتب منتشر نشده است. این کتاب تزی علمی-پژوهشی وکاربردی در آواز ایرانی است و بر اساس سمینار استاد نورعلی برومند در دانشگاه ایلینویز آمریکا درباره ارتباط آواز هزاردستان و موسیقی ایرانی طی دو آنکدوت کلی سونوریته و آرتیکولاسیون و تاثیرات آن در خوانندگان و نوازندگان موسیقی ایرانی پژوهش و نگارش شده است». کتاب «هزاردستان؛ انگاره موسیقی ایرانی» در هفت گفتار تدوین شده است. در بخش اول به اهمیت هزار دستان در تاریخ، فرهنگ و اقلیم ایران پرداخته شده و بخش دوم، ‌به بررسی علمی مکانیزم صدادهی بلبل و انسان اختصاص دارد. در بخش سوم نگاهی به‌تحریر پرندگان در ردیف موسیقی ایرانی انجام شده است. سه بخش بعدی جمله‌بندی تحریرهای بلبل، خوانندگان آواز و پنجه در ساز، تجزیه و تحلیل شده‌است. و در گفتار هفتم پژوهشی میدانی درباره پرندگان آوازخوان درطبیعت، در بخش های انتهایی کتاب گنجانده شده است. در این اثر نخست تاثیر بلبل در تاریخ و فرهنگ و هنر ایرانی و سپس ویژگی اقلیمی و زیست محیطی این پرنده بررسی شده است. سپس در گفتگو با پروفسور نتل و استاد کیانی، ‌به آرای استاد برومند درباره ارتباط آواز هزاردستان و موسیقی ایرانی پرداخته شده است. مولف این کتاب در بخش دیگری از مقدمه کتاب می‌نویسد: «در این کتاب سعی شده، ‌با تاسی از فرهنگ ایرانی،‌ مطالب و نمونه‌ها،‌ همچون گوشه‌های ردیف موسیقی،‌ با رعایت ایجاز ارائه شود». نویسنده در معرفی خود اشاره می‌کند که تحصیلاتی متفاوت از رشته هنر دارد و در رشته مهندسی میکانیک تحصیل کرده است و به نظر می‌رسد از این تخصص خود در نگارش کتاب بهره برده است چرا که دقت در جزئیات و شکل پرداخت به موضوع و توصیف‌ها، آن را از سایر تألیفات رشته هنر متفاوت کرده است. در بخشی از متن پشت جلد کتاب نوشته شده است: «در خلال مطالب از روایت‌های نقل شده و آثار باقی مانده استاد برومند و شرح و بررسی برخی تعالیم آواز و مفاهیم مرتبط نزد استادان موسیقی ایرانی، ‌از جمله مجید کیانی و محمدرضا لطفی، ‌نیز استفاده شده است. سپس، ‌با مقایسه علمی میکانیزم صدادهی بلبل و انسان، الگوهای همگرایی میان سونوریته بلبل و آواز ایرانی بررسی و درباره صدا دهی در آواز ایرانی نیز توضیحاتی ارائه شده است. پس از تفکیک تحریرهای پرندگان مختلف در ردیف موسیقی ایرانی، ‌با ارائه نمونه های صوتی، به تحلیل جمله بندی تحریرهای متنوع بلبل پرداخته شده است و نتایج درخور توجهی درباره آرتیکولاسیون بلبل و آواز ایرانی ارائه شده است که می‌تواند دریچه‌هایی بر آواز ایرانی بگشاید. سپس، نمونه‌های صوتی از تحریرهای مختلف استادان آواز و پنجه‌های گوناگون استادان ساز(تار،‌ سه‌تار، سنتور، کمانچه و نی) تحلیل و مقایسه و نتیجه آن‌ها به دست آورده شده است». کتاب «هزاردستان؛ انگاره موسیقی ایرانی» را انتشارات سوره مهر در 180 صفحه و با قیمت 13000 تومان روانه بازار کرده است. ]]> هنر Wed, 26 Jul 2017 11:29:33 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/250462/نوای-هزاردستان-موسیقی-ایرانی کتاب «بررسی ظروف فلزی ساسانی از دیدگاه نماد شناسانه» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/book/249988/کتاب-بررسی-ظروف-فلزی-ساسانی-دیدگاه-نماد-شناسانه-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب «بررسی ظروف فلزی ساسانی از دیدگاه نماد شناسانه» نوشته ندا اخوان اقدم از سوی پژوهشکده هنر فرهنگستان هنر جمهوری اسلامی ایران منتشر شد. در مقدمه کتاب، به لزوم توجه به‌پژوهش‌های علمی در حوزه فرهنگ و هنر  اشاره شده و دستاوردهای مطالعات نظری و عملی در این حوزه‌ها به عنوان نیازهای اساسی حیات فرهنگی ایران اسلامی مطرح شده است. در این مقدمه همچنین برای گسترش زمینه‌های مطالعات و پژوهش‌های بنیادین، توسعه‌ای و کاربردی در حوزه هنر،‌ ‌از اساتید و پژوهشگران دعوت می‌شود تا به نشر آثار و منابع تخصصی در حوزه هنر بپردازد. این کتاب از دو بخش تشکیل شده است. بخش اول به «تعریف نماد»،‌ «تاریخچه نمادپردازی»، ‌«نمادگرایی»،‌ «مفهوم نماد از دیدگاه نشانه‌شناسی»،‌ «نماد و روان شناسی»،‌ «تفسیر نماد»،‌ «نمادپردازی و دین»، و «نماد پردازی و هنر» پرداخته شده و در بخش دوم که هنر ساسانی نام دارد، به «فلزکاری»، «ظروف با نقش شکار»،‌ «ظروف با نقش حیوانات و پرندگان» و «ظروف با نقوش مراسم آئینی و درباری» اختصاص یافته است. نویسنده در ابتدای کتاب اشاره کرده است که «هنر فلزکاری در دوره ساسانی از اهمیت ویژه ای برخوردار بود و آثار برجسته ای از آن دوره بر جای مانده است. بررسی این ظروف، آن‌هم از دیدگاه نماد شناسانه؛ در زمره شمایل‌نگاری قرار می‌گیرد؛‌ مطالعه ای که ما را به معنایی فراتر از توصیفات صرف آنچه بر روی این ظروف می‌بینیم رهنمون می سازد». در معرفی پشت جلد این کتاب نوشته شده است: «هنر ساسانی در مطالعات تاریخ هنر ایران اهمیت و جایگاه ویژه‌ای دارد و پژوهش حاضر،‌ که به بررسی ظروف فلزی این دوره می‌پردازد،‌ تنها مقدمه‌ای است برای شناخت بیشتر هنر ایران دوره ساسانی. و شاید بتوان با توجه به نمادها و نشانه‌های منقوش بر این ظروف و معنای مشترک جهانی آنان به درک، ‌دریافت و در نهایت تفسیر جدیدی از هنر ساسانی دست یافت.» ندا اخوان اقدم نویسنده این‌کتاب؛ عضو هیئت علمی پژوهشکده هنر فرهنگستان هنر است.  کتاب بررسی ظروف فلزی ساسانی از دیدگاه نماد شناسانه را تهیه و با قیمت14500 تومان روانه بازار نشر کرده اند. ]]> هنر Wed, 12 Jul 2017 09:49:40 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/249988/کتاب-بررسی-ظروف-فلزی-ساسانی-دیدگاه-نماد-شناسانه-منتشر جلد اول چهره‌های موسیقی ایران معاصر منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/book/249908/جلد-اول-چهره-های-موسیقی-ایران-معاصر-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، هوشنگ اتحاد در این مجموعه تلاش کرده است تا ناگفته‌هایی از بزرگان موسیقی ایران را بیان کند. وی در مقدمه کتاب با اشاره به غفلت از موسیقی ایرانی سعی کرده است تا با بررسی سبک آثار و احوال اساتید موسیقی، قدمی در راه تجلیل نوشتاری از ایشان بردارد. مؤلف کتاب «چهره‌های موسیقی ایران معاصر» با ذکر روایت‌هایی از اساتید موسیقی، تجلیل عملی مردم زمانه را ستوده است اما درخصوص منابع مکتوب، در نقلی از علی تجویدی آورده است: «حتی کتاب‌هایی که در زمینه معرفی موسیقی نوشته شده در مقایسه با هزار کتابی که برای شناساندن رشته‌های دیگر فرهنگی ایران نگاشته شده‌اند، بسیار ناچیز و انگشت شمار است». هوشنگ اتحاد، در بخشی از این مقدمه اشاره می‌کند: «متأسفانه در زمان ما اوضاع به گونه‌ای است که حتی بسیاری از افراد روشنفکر و اهل مطالعه و ادب نیز به کلی با موسیقی ملی خود بیگانه‌اند. اما نباید فراموش کرد که در روزگاری نه‌چندان دور اساتید بزرگ و ارجمندی، این موسیقی را به بهترین وجه‌ی اجرا نموده و چراغ آن را روشن نگاه داشته‌اند. بررسی سبک آثار و احوال آنان می‌تواند این انفصال فرهنگی و جدایی جوانان را از میراث فرهنگی خود برطرف نموده،‌ و قدمی در جهت شناسایی و ارج نهادن به هنر والا و جاودان آنان باشد.» این پژوهشگر کهنه‌کار، درباره تهیه مطالب و جمع آوری منابع می‌گوید که همزمان با نگارش کتاب «پژوهشگران معاصر ایران» و به همان صورت نسبت به تهیه مطالب برای موسیقی‌دانان معاصری که اکنون در میان ما نیستند اقدام کرده است. وی ادامه می‌دهد: «پس از گذشت سال‌ها مجموعه چشمگیری از منابع فراهم آمد و در این وادی نیز کوشیدم به بیشترین منابع دست یازم. با این حال از ارائه کارنامه خود به مخاطب راضی نیستم زیرا مطالب درباره بعضی از شخصیت‌های برجسته موسیقی ناچیز است و حق آنان را آن‌طور که شایسته است در آفاق موسیقی ایران به درستی ادا نکرده است». ترتیب شخصیت‌های این کتاب بر اساس تاریخ تولد ایشان است و مؤلف، مبنا را در محدوده یک و نیم قرن اخیر، قرار داده است و با معرفی «آقا علی اکبر فراهانی»سرسلسله خاندان موسیقی و ردیف موسیقی ایران،آغاز می‌شود. وی در این کتاب شخصیت‌هایی را در نظر گرفته است که به‌نحوی درموسیقی ایران تاثیرگذار بوده‌اند اعم از: موسیقی‌دان، موسیقی‌شناس، نوازنده،‌ خواننده، ‌ترانه‌سرا،‌ سازنده ساز،‌کارشناس موسیقی و رهبر ارکستر. وی در پایان مقدمه، نقل قولی از شادروان محمد معین آورده است با این مضمون که این مجموعه، آن‌چیزی است که طی سال‌ها، توانستم فراهم آورم نه آن‌چیزی که می‌خواستم. پیش از این هوشنگ اتحاد پژوهشگر ۶۷ساله, دست به كار بزرگی زده است. او در کتاب چهارده جلدی «پژوهشگران معاصر ایران» طی 25 سال پژوهش و با بهره‌گیری از منابع معتبر، مراجعه مستقیم به آثار پژوهشگران معاصر ایران و گفت‌وگو با نزدیكان ایشان، به معرفی محققان صدساله اخیر پرداخته است. این مجموعه توسط انتشارات «فرهنگ معاصر» منتشر شده است. جلد اول «چهره‌های موسیقی ایران معاصر» از سوی انتشارات فرهنگ نشر نو با همکاری نشر آسیم در 624 صفحه منتشر و به کتابفروشی‌ها عرضه شده است. قیمت این جلد 65هزار تومان است.   ]]> هنر Tue, 11 Jul 2017 09:28:09 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/249908/جلد-اول-چهره-های-موسیقی-ایران-معاصر-منتشر کتابی جدید از سالوادور دالی منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/book/249846/کتابی-جدید-سالوادور-دالی-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، سالوادور دالی هنرمند و نقاش نابغه در سال 1964 زندگی نامه خود را تحت عنوان«یادداشت های روزانه یک نابغه» نوشت و درباره این کتاب گفت: «این کتاب ثابت می‌کند که زندگی روزمره­ یک نابغه، خواب او، هضم غذای او، شور و شعف او، ناخن‌های او، سرماخوردگی‌های او، خون او، زندگی و مرگ او، ضرورتاً با سایر افراد بشر متفاوت است». این نقاش سبک سوررئالیسم در پیوست کتاب زندگینامه خود ضمیمه­‌ای را با عنوان «راهنمای توپچی فریبکار» یا «هنر تیز دادن» نوشته است که اکنون توسط محمدرضا اصلانی ترجمه و منتشر شده است.  دالی در این نوشته به سراغ پدیده‌­ای عام و مهم می­‌رود که هر انسانی از آن یک عمر تجربه دارد، اما همواره مورد غفلت واقع شده‌­است. وی با رویکردی ارسطویی، ابتدا به تفصیل، این پدیده را تعریف می­‌کند، به ریشه واژگانی آن اشاره می­‌کند و تقسیم‌بندی مبسوطی از آن ارائه می­‌دهد. پی­در­پی به منابع استناد می­‌کند و با ذکر چند حکایت نشان می­‌دهد این پدیده چقدر برای جامعه سودمند است. همچنین برای تحلیل این مفهوم تاریخ اندیشه بشری را در می­نوردد و با نقل قول از حکیمان و ادیبان بزرگی همچون فیثاغورس، لوسین، هوراس و ... ثابت می­‌کند، تیز دادن هنر است و در زندگی چیزی ارزشمند محسوب می­‌شود. همچنین عنوان می­‌کند که فرهنگ­‌نویسان از این مهم غافل بودند، به طوری که در فرهنگ­‌های چندهزار صفحه‌­ای از اصطلاحات مرتبط با این پدیده مهم و حیاتی خبری نیست. او به تحقیقات و یافته‌های نوینی از خود نیز اشاره دارد و ادعا می­‌کند که تمام این یافته‌­ها مطابق با قوانین فلسفی است. سالوادور دالی نقاش نابغه - یا نقاش دیوانه - شاید معروف‌ترین هنرمند سوررئالیسم باشد. او در ماه می سال 1904 در روستایی نزدیک اسپانیا متولد شد و در سال 1929 به‌طور رسمی به جمع هنرمندان سوررئالیسم پیوست و در سال 1989 درگذشت. چاپ اول این کتاب در 14 فصل و 82 صفحه به قیمت 10هزار تومان، از سوی انتشارات نشر نو، با همکاری نشر آسیم روانه بازار نشر شده است. ]]> هنر Sun, 09 Jul 2017 10:11:39 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/249846/کتابی-جدید-سالوادور-دالی-منتشر ترجمه دیگری از عشق در روزگار وبا منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/report/245470/ترجمه-دیگری-عشق-روزگار-وبا-منتشر به گزارش خبرنگار ایبنا، کتاب «عشق در روزگار وبا» نوشته‌ گابریل گارسیا مارکز چند باری به فارسی درآمده است. تازگی هم کاوه میرعباسی آن را  از اسپانیایی ترجمه کرده است. ترجمه‌های قبلی این رمان از زبان دوم بوده است، لابد یکی از مزیت‌های ترجمه جدید همین است که از زبان اصلی برگردانده شده است. نخستین‌بار با  ترجمه بهمن فرزانه از «صد سال تنهایی»  این نویسنده کلمبیایی به ایرانی‌ها معرفی شد. بهمن فرزانه آثار مارکز را از زبان ایتالیایی به فارسی برگردانده است. ترجمه او از این رمان هم  سال‌ها پیش در نشر ققنوس منتشر شده است. علاوه بر کاوه میرعباسشی و بهمن فرزانه، مهناز سیف‌طلوعی، اسماعیل قهرمانی‌پر، کیومرث پارسای  هم ترجمه‌‌ای از این رمان مطرح گابو به دست داده‌‌اند. ایران عضو کنوانسیون جهانی کپی‌رایت نیست و ناشر‌های ایرانی ملزم به خرید حق انتشار آثار ادبیات جهان از ناشران اصلی در کشور‌های مختلف نیستند و هرکس، هر چیز دستش رسید ترجمه و منتشر می‌کند، برای همین ترجمه یک اثر از زبان‌های دیگر چندان هزینه‌ای برای ناشر ندارد وقتی اصل اثر را مفت و رایگان می‌تواند به هر نحوی دل‌شان خواست ترجمه و منتشر کنند، ترجمه‌های متعدد دیگر چیزی غریبی‌ نیست. تا وقتی  دولت ایران عضویت در معاهده جهانی برن را نپذیرد، در بر همین پاشنه خواهد چرخید. ترجمه‌های متعدد از ده‌ها کتاب معروف ادبیات جهان در ایران ارائه شده است و هر کس هم مدعی است ترجمه‌ او بهتر از دیگران است. یکی از کتاب‌هایی که خیلی از ناشران کوچک و بزرگ را پول‌دار کرد، داستان «شازده کوچولو» اثر دو سنت اگزوپری است. کتابی که بیش از بیست ترجمه فرسی آن از نیم قرن پیش تاکنون عرضه شده است.     کاوه میرعباسی درباره دلیل ترجمه دوباره این اثر می‌گوید: یکی از مهم‌ترین ویژگی‌های «عشق در روزگار وبا»، سبک آن است؛ جمله‌های بلند و تودرتو  دارد و مترجم‌های قبلی، برای راحت شدن کارشان، تمام جمله‌های بلند را کوتاه کردند. بین تمام آثار مارکز، بعد از «پاییز پدر سالار»، «عشق در روزگار وبا» اثری است که زبان در آن مهم‌ترین نقش را دارد و این در ترجمه‌های قبلی اصلا رعایت نشده است. میرعباسی درباره ترجمه مرحوم فرزانه تصریح می‌کند:  ترجمه بهمن فرزانه از «عشق در زمان وبا» به نسبت «صد سال تنهایی» خیلی پایین‌تر است. میرعباسی همچنین درباره ترجمه «کیومرث پارسای» مدعی است: ترجمه‌ی کیومرث پارسای  بارها تجدید چاپ شده است اما کاملا  غلط است. مترجم مدعی است از زبان اسپانیایی ترجمه کرده اما همه‌اش غلط است. از همان سطر اول با غلط شروع می‌شود و ترتیب کتاب را بهم زده است. این کتاب به چاپ بیست‌ونهم رسیده است. مردم فقط کتابی را به نام «صد سال تنهایی» خوانده‌‌اند و اصلا «صد سال تنهایی» نیست.   این کتاب دومین اثر از مجموعه‌ای است که میرعباسی سال گذشته نخستین بخش آن را منتشر کرد. میرعباسی قصد دارد تمام آثار این نویسنده نامدار آمریکای لاتین را ترجمه کند. «صد سال تنهایی» اولین بخش مجموعه است که اسفند سال گذشته روانه بازار کتاب شد. او با بیان اینکه در حال حاضر، سه رمان کوتاه از مارکز را در دست ترجمه دارد، گفت: "رمان‌های «برباد»، «کسی نیست برای سرهنگ نامه بنویسد» و «وقایعِ مرگی اعلام شده» تحت عنوان سه رمان کوتاه در یک مجلد منتشر خواهد شد. ما می‌خواهیم این مجموعه کامل آثار مارکز در هشت یا نُه جلد منتشر شود و نمی‌خواهیم کتاب‌های کوچک و پراکنده منتشر کنیم. این کتاب‌های ریز را بر اساس موضوع، محتوا یا شکل دسته‌بندی کردیم. یک ناشر انگلیسی هم، همین کار را انجام داده است.    به گزارش ایینا، کتاب «عشق در روزگار وبا» به قلم گابریل گارسیا مارکز با ترجمه کاوه میرعباسی، در 468 صفحه، با شمارگان 1500 نسخه، به بهای 38500 تومان منتشر شده است.       ]]> ادبیات Sat, 11 Mar 2017 06:37:34 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/245470/ترجمه-دیگری-عشق-روزگار-وبا-منتشر پنجمین شماره فصلنامه نقد کتاب «قرآن و حدیث» منتشر شد/ نقد‌های ارجمند را نباید فراموش کرد http://www.ibna.ir/fa/doc/book/240337/پنجمین-شماره-فصلنامه-نقد-کتاب-قرآن-حدیث-منتشر-نقد-های-ارجمند-نباید-فراموش به گزارش خبرگزاری کتاب ایران‌(ایبنا)، پنجمین شماره فصلنامه نقد کتاب «قرآن و حدیث» ویژه بهار 1395 به سردبیری دکتر محمد‌علی مهدوی‌راد با 11 مقاله از سوی موسسه خانه کتاب منتشر شده است.     در بخش «نقد آثار پیشین» تک مقاله‌ «نقد روش‌شناختی کتاب «التفسیر والمفسرون فی توبه القشیب» نوشته سید هدایت جلیلی سنزیقی آمده است.   سه مقاله نخست بخش نقد آثار تالیفی شامل «گذری بر کتاب «آسیب‌شناسی جریان تفسیری و نقد آن» به قلم مریم ولایتی، «معرفی و ارزیابی خاورشناسان و ابن‌عباس» از محمد‌‌ ده‌پور، «قواعد تفسیر قران» نوشته ندا ملکی است.    «نقد و ارزیابی ظاهر‌گرایی در فهم قرآن» به قلم هاجر خاتون قدمی جویباری و سید هدایت جلیلی، «بررسی مبانی تفسیر روایی» به قلم آمنه ساعدی و «تحلیل ساختار روایت در قرآن بررسی منطق توالی پیرفت‌ها» نوشته وحید باغبانی نیز عنوان سه مقاله دیگر این بخش است.   «قرآن در بستر تاریخی آن» به‌عنوان کتاب «شایسته ترجمه» و «روش‌شناسی نقد متن حدیث» به‌عنوان «کتاب شایسته» این شماره از فصلنامه معرفی شده است.   در بخشی از یادداشت سردبیری جدید‌ترین شماره فصلنامه «قرآن و حدیث» می‌خوانیم: «اثرآفرینی بسیاری از نقد‌های ارجمند را نباید فراموش کرد، می‌شود با پژوهش میدانی آن‌را برشمرد و نتایج نیکویی آن‌ را دید.» وی ادامه می‌دهد نقد نوعی پاسداشت دانش، پژوهش، معارف،‌ میراث و ارزش‌های والای فرهنگی و دینی است.»   ندا ملکی در نقد کتاب «قواعد تفسیر قرآن» آورده است: «یکی از بهترین مزایای این کتاب ارجاعات و منابع گسترده‌ای است که مولف در انتشار این کتاب به آن‌ها پرداخته است.» به زعم این منتقد کتاب دارای همه ویژگی‌های یک کتاب آموزشی است. ملکی به نویسنده پیشنهاد می‌کند که کتاب «قواعد تفسیر» خواهد توانست علاوه بر آشنا کردن دانشجویان و طلاب با روش‌های تفسیر‌مندی برای ارزیابی تفاسیر موجود و مجموعه‌‌ای برای استفاده مفسران در تالیف تفسیر باشد»        کتاب «قرآن در بستر تاریخی آن» در این شماره از فصلنامه به‌عنوان اثر شایسته ترجمه معرفی شده است. نصرت نیل‌ساز در معرفی این کتاب آورده است: «قرآن در بستر تاریخی آن» در برگیرنده مقالات برگزیده کنفرانس «به‌سوی خوانشی نو از قرآن» است که در سال 2005 در نوتردام برگزار شد. این کتاب را انتشارات «راتلج» در سال 2008 به چاپ رساند. بخش مقدماتی کتاب شامل صفحه عنوان‌ها مقالات، معرفی اجمالی نویسندگان، سخن آغازین دانیل مدیگان، فهرست علائم اختصاری، نقشه مکان‌های نام‌برده شده در مقالات است. در بخش اصلی شامل مقدمه ویراستار کتاب گابریل سعید رینولدز و مقالات  که در سه فصل سامان داده شده است.»   پنجمین شماره فصلنامه نقد کتاب «قرآن و حدیث» ویژه بهار 1395 با صاحب امتیازی موسسه خانه کتاب و مدیرعاملی مجید غلامی‌جلیسه به بهای 10 هزار تومان در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفته است. ]]> دين‌واندیشه Tue, 13 Sep 2016 05:00:55 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/240337/پنجمین-شماره-فصلنامه-نقد-کتاب-قرآن-حدیث-منتشر-نقد-های-ارجمند-نباید-فراموش راز فرود گربه‌ها در کتابی فاش شد/ چگونه چوب‌پنبه بطری را با یک کتاب باز کنیم؟! http://www.ibna.ir/fa/doc/book/236879/راز-فرود-گربه-ها-کتابی-فاش-چگونه-چوب-پنبه-بطری-یک-کتاب-باز-کنیم به گزارش خبرگزاری کتاب ایران‌(ایبنا) نخستین چاپ کتاب «چرا گربه چهار دسته و پا فرود می‌آید (و 76 معمای فیزیکی دیگر)» نوشته مارک لوی با ترجمه محمد‌علی جعفری را نشر علوم ریاضی ره‌آورد وابسته به موسسه فرهنگی فاطمی به بازار کتاب عرضه کرده است. در مقدمه این کتاب می‌خوانیم: «پارادوکس فیزیکی خوب یک شگفتی، دوم یک معما و سوم یک درس است که در قالب یک بسته سرگرم‌کننده ریخته شده است. پارادوکس غالبا شامل برهان بسیار قانع‌کننده‌‌ای است که به نتیجه‌‌ای غلط اما ظاهرا درست منتهی می‌شود، یا به نتیجه‌ای درست که ظاهرا غلط یا شگفت‌انگیز است.»   نویسنده معتقد است که «بخش عمده‌ای از این کتاب (نه تمام آن) باید برای مخاطبانی که فیزیک را به شکل رسمی نخوانده‌اند قابل فهم باشد. همه مفاهیم فیزیکی به‌کارفته در پیوست توضیح داده شده است. ریاضیات در این کتاب در حد جبر است، به استثنای چند مورد که از حسابان استفاده کرده‌ایم، حتی در این موارد‌، مخاطبی که حاضر است کمی ریاضیات را چشم‌بسته قبول کند نباید توجه خود را به این ارجاع‌ها معطوف کند.»     هفت فصل نخست کتاب با عنوان‌های «سرگرمی با پارادوکس‌‌ها، معما‌ها و مساله‌های فیزیکی»، «پارادوکس‌های فضایی»، «پارادوکس‌های آب چرخان»،‌ «پارادوکس‌های شناوری و غواصی»، «جریان‌ها و فواره‌ها»، «تجربه حرکت: دوچرخه، ژیمناستیک، موشک» و «پارادوکس‌های مربوط به نیروی کوریولیس» شامل مباحثی مانند سرعت گرفتن به کُند شدن می‌انجامد، معمای چوب‌پنبه شناور، معمای ماسک اکسیژن، پارادوکس هیجان‌انگیز،‌ کنترل کردن خودرو روی یخ و چه عاملی با بسامان را موجب می‌شود؟ درباره دلایل کُند شدن هنگام سرعت گرفتن می‌خوانیم: «شاید اگر به‌خاطر بیاورید که هنگام بالا رفتن از تپه با دوچرخه‌،‌ سخت‌تر رکاب می‌زنید اما سرعت شما کمتر می‌شود،‌ چندان از واقعیت این مساله شگفت‌زده نشوید. در مورد فضا‌پیما همین اتفاق می‌افتد: رفتن به مدار بالاتر مانند رفتن از تپه با دوچرخه است. پیش‌‌رانش به‌جای سرعت دادن،‌ صرف غلبه بر کشش گرانشی می‌شود. فضا‌پیما انرژی پتانسل به‌دست می‌آورد و انرژی جنبشی از دست می‌دهد. اما بیش از اتلاف به دست می‌آورد.»             «پارادوکس‌های نیروی مرکز‌گریز»،‌ «پارادوکس‌‌های ژیروسکپی»،‌ «گرما و سرما»، «ماشین حرکت دائم»، «قایق‌رانی و گلایدر سواری»، «گرداندن گربه و زمین چرخان» و «گوناگون» عنوان‌های هفت فصل دیگر کتاب هستند. ازجمله موضوعات هفت فصل دوم کتاب می‌توان به کدام ارزان‌تر است سفر به غرب یا شرق؟، ماندن روی گنبد لغزان،‌ آیا گرما می‌تواند از جسم سرد‌تر به جسم گرم‌تر منتقل شود؟، حرکت دائم آئینه بیضوی، اوج گرفتن در نبود جریان بالاسوی هوا،‌ چگونه گربه‌ها روی پاهایشان فرود می‌آیند؟ و چگونه چوب‌پنبه بطری را با یک کتاب باز کنیم؟ اشاره کرد.   نکته شگفت‌انگیز دستاورد گربه این است که چرخش او، که از صفر آغاز می‌شود،‌ باید صفر باقی بماند، زیرا زمانی که در هواست، گشتاوردی به گربه وارد نمی‌‌شود. پس گربه چگونه شرط چرخش صفر را دور می‌زند و می‌گردد؟» نویسنده برای تشریح دقیق‌تر حرمت گربه با کمک چهار تصویر مراحل اصلی را توضیح داده است. «1ـ خم شدن،‌ 2 و 3، چرخیدن و 4‌ـ راست شدن. ایده درخشان گربه در مورد دوام با تکانه زاویه‌ای صفر: هنگام چرخش،‌ دوران در نیمه یکدیگر را حذف می‌کنند و بنابراین دوران خالص صفر است.»   چگونه چوب‌پنبه بطری را با یک کتاب باز کنیم؟ نیز از دیگر موضوعات آخرین فصل کتاب است. نویسنده برای توضیح این رویداد علمی از تجربه دوران دانش‌آموزی خود کمک گرفته است. «ابتدا یک کتاب را به دیوار می‌فشارم و سپس ته لوله را به کتاب می‌کوبم. توصیه می‌کنم کتاب را با یک حوله نگاه دارید و یک عینک محافظ بگذارید تا از صدمات ناشی از شکستن بطری جلوگیری شود. بر اثر کوبش‌های مکرر، چوب پنبه، ذره ذره جلو می‌آید طوری که سرانجام می‌توانم آن را با دستم بیرون بکشم.»      نخستین چاپ کتاب «چرا گربه چهار دسته و پا فرود می‌آید (و 76 معمای فیزیکی دیگر)» با شمارگان یک‌هزار نسخه در 178 صفحه به بهای 12 هزار و 500 تومان از سوی انتشارات نشرعلوم ریاضی ره‌آورد وابسته به موسسه فرهنگی فاطمی منتشر شده است. ]]> دانش‌و‌فناوری Sun, 05 Jun 2016 06:23:36 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/236879/راز-فرود-گربه-ها-کتابی-فاش-چگونه-چوب-پنبه-بطری-یک-کتاب-باز-کنیم «دوران آقای رئیس‌جمهور این شکلی بود» به بازار آمد http://www.ibna.ir/fa/doc/book/233286/دوران-آقای-رئیس-جمهور-این-شکلی-بازار-آمد به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، «دوران آقای رئیس‌جمهور این شکلی بود» کتابی است که به‌تازگی به قلم بهزاد رهبر حقیقت، نویسنده، شاعر، طنزپرداز و روزنامه‌نگار کشورمان از سوی نشر قطره منتشرشده است. این کتاب گزیده‌ مجموعه مطالبی است که به‌صورت ستونی روزانه در سال‌های 89 تا 91 تحت عنوان «کشکول حقیقت» در روزنامه «ملت ما» (که بعدها با نام تابناک چاپ می‌شد)، به رشته تحریر در‌آمده است. کشکول حقیقت با زبان ادبی ساده و اصطلاحاً زبان محاوره و در قالب طنز، مجموعه مفصلی از موضوعات مختلف اجتماعی، سیاسی، ورزشی، فرهنگی و اقتصادی را که عموماً شامل دغدغه‌های روزمره زندگی مردم بوده به‌نقد کشیده است. «دوران آقای رئیس‌جمهور این شکلی بود» شامل دو مقدمه و 105 داستان کوتاه است. «یکی به دولت یکی به ملت»، «اینجا تهران است، صدای شهرستان!»،«22 آبان گرامی باد»، «شطرنج ورزش تنبل‌ها»، «صادق لاریجانی تشکر»، «عادل فردوسی‌پور با مزه‌تره یا بهرام شفیع»، «قحط‌الرجال»، «آش نذری و بوئینگ 727»، «بوی عیدی بوی توپ» و «روسیاهی به بهار موند» اسامی تعدادی از مطالب این کتاب است. در مقدمه این کتاب می‌خوانیم: «اثر فوق در قالب طنز، زندگی سیاسی و اجتماعی دولت‌مردان و مردمان این سرزمین را برای ثبت در تاریخ و با تنوع موضوعی گسترده به رشته تحریر درآورده است. این کتاب را تقدیم می‌کنم به تمام رؤسای جمهور این سرزمین پس از این و نمایندگان محترم مجلس. چرا؟ چون به‌روشنی و سادگی بسیاری از دغدغه‌های واقعی زندگی مردم را بیان کرده است. مطالعه‌ این کتاب برای هر رئیس دولتی یک ضرورت است. چرا؟ چون توجه به مطالب آن‌که منطبق بر واقعیت‌های زندگی در جامعه‌ ایرانی است، کشور را در برابر بسیاری بحران‌ها، آسیب‌ها و آزمون و خطاهای تکراری بیمه خواهد کرد.» بهزاد رهبر حقیقت در سال 1345 در تهران متولد شد. وی هم‌زمان با روزهای شکل‌گیری انقلاب اسلامی ایران، آموزش‌های هنری خود را در رشته‌های خطاطی، تئاتر، موسیقی و نویسندگی آغاز کرد. پس از مدتی تحصیل نیمه‌تمام در دانشکده‌ هنرهای زیبای دانشگاه تهران، به دانشکده‌ صدا سیما رفت و در رشته‌ کارگردانی تلویزیونی فارغ‌التحصیل شد. او عضو سابق انجمن صنفی روزنامه‌نگاران ایران و فدراسیون جهانی روزنامه‌نگاران نیز بوده است. در داستان ملال‌آورترین مراسم سال که مربوط به 17 بهمن 1389  است می‌خوانیم: «پریشب به مبارکی افتتاحیه‌ بیست و نهمین دوره‌ جشنواره فیلم فجر برگزار شد. از اون‌جایی که کلاً فیلم مقوله ایست که از غربی‌ها قرض گرفته‌شده، ناخودآگاه معیار سنجش و قضاوت و اجرا و طراحی این پدیده هم بر اساس معیارهای غربی شکل می‌گیره. بر همین اساس آگه بخواهیم مراسم فوق رو در یک کلمه قضاوت کنیم باید بگیم که افتضاح بود!» کتاب «دوران آقای رئیس‌جمهور این شکلی بود» در 357 صفحه، شمارگان 500 نسخه و با قیمت 22 هزار تومان از سوی نشر قطره روانه بازار شده است. برای کسب اطلاعات بیشتر درباره این کتاب به لینک زیر مراجعه کنید:   ]]> ادبیات Sun, 21 Feb 2016 07:33:30 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/233286/دوران-آقای-رئیس-جمهور-این-شکلی-بازار-آمد انتشار کتاب «نورشناسان ایران» در سال جهانی نور/ تجلیل از سه چهره علمی برای تالیف در زمینه نور http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/231853/انتشار-کتاب-نورشناسان-ایران-سال-جهانی-نور-تجلیل-سه-چهره-علمی-تالیف-زمینه به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) دکتر حبیب تجلی، عضو وابسته فرهنگستان علوم و دبیر ستاد ملی سال جهانی نور، در گزارشی از فعالیت‌های این ستاد گفت: همزمان با آغاز سال جهانی نور، جمهوری اسلامی ایران نیز با تشکیل ستاد ملی سال جهانی نور، با همکاری معاونت پژوهشی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری به برگزاری چندین آئین اقدام کرد.   وی ادامه داد: انجمن فوتونیک، معاونت علمی و فناوری ریاست‌جمهوری، سازمان صدا و سیما، شهرداری و انجمن‌های ذیربط نیز در برگزاری آئین‌های ویژه سال جهانی نور همکاری داشتند.   دبیر ستاد ملی سال جهانی نور گفت: جمع‌آوری اطلاعات نورشناسان خارج از ایران و پیشکسوتان این عرصه، انتشار کتابی با عنوان «نورشناسان ایران» نیز در این ستاد پیش‌بینی شد. چاپ کتاب‌های «دانش نورشناسی»، «المناظر»، «تنقیح ‌المناظر» و انتشار رساله‌های رشدی راشد نیز در این زمینه صورت گرفت.   تجلی افزود: از دکتر عبدالحسن بصیره، دکتر سیدفدایی و استاد اسفندیار معتمدی برای تالیف کتاب‌هایی به مناسبت سال جهانی نور قدردانی می‌کنیم.   وی در ادامه اظهار کرد: دایرسازی سایت ملی نور و پیوند آن با سایت جهانی نور، عضویت در ستاد جهانی نور، تشکیل ستادهای اجرایی، دایرسازی سایت در تمامی استان‌ها، برگزاری آئین افتتاحیه در تهران و سایر استان‌ها در سال 93، شناسایی صنایع مرتبط با نور در استان‌های مختلف و برنامه‌ریزی برای تشکیل خانه فیزیک با هدف معرفی بیشتر ابن هیثم از جمله اقدامات ستاد ملی سال جهانی نور است.   این عضو وابسته فرهنگستان علوم گفت: برگزاری 207 جلسه سخنرانی در سراسر کشور، برپایی 53 مسابقه در سطح مدارس و برگزاری کنفرانس بین‌المللی ابن هیثم در دانشگاه شهید باهنر کرمان نیز از دیگر برنامه‌های این ستاد در سال جهانی نور بود. ]]> دانش‌و‌فناوری Wed, 06 Jan 2016 09:44:31 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/231853/انتشار-کتاب-نورشناسان-ایران-سال-جهانی-نور-تجلیل-سه-چهره-علمی-تالیف-زمینه «میان‌سالی و مشکلات شایع زنان» با پرک به بازار کتاب آمد http://www.ibna.ir/fa/doc/book/231591/میان-سالی-مشکلات-شایع-زنان-پرک-بازار-کتاب-آمد به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نخستین چاپ کتاب «میان‌سالی و مشکلات شایع زنان (مراقبت و آموزش)» در 6 بخش با عنوان‌های «دوران یائسگی و کیفیت زندگی»، «علایم و شکایات یائسگی»، «راهکارهای درمانی»، «جایگاه مکمل‌درمانی در یائسگی»، «ورزش‌های مناسب در یائسگی» و «توصیه‌‌های تغذیه‌ای در دوران یائسگی» به قلم مشترک راضیه مقدم و سعیده نجفی از سوی انتشارات پرک قزوین منتشر شده است.   در بخشی از پیشگفتار این کتاب پزشکی می‌خوانیم: «یائسگی از مراحل طبیعی در زندگی هر زن است که از 48-55 سالگی آغاز می‌شود. این مرحله با قطع تخمک‌‌گذاری، قطع قاعدگی، کاهش و سپس قطع قدرت باروری، ناپایداری وازوموتور، علایم روانی، اضطراب، افسردگی و آتروفی دستگاه ژنیتال همراه است. علایم وازوموتور شامل گُرگرفتگی و تعریق شبانه، یکی از رنج‌آورترین علایم دوران یائسگی است. گُرگرفتگی نشانه اصلی دوران کلیماکتریک زنان به‌شمار می‌آید و بیشتر زنان به درجات متفاوتی به آن دچار می‌شوند.»   در نخستین بخش کتاب درباره تعریف سازمان جهانی بهداشت از مفهوم «کیفیت زندگی» آمده است: «ارزیابی و ادراک افراد از وضعیت زندگی خویش، تحت‌تاثیر نظام فرهنگی و ارزشی موقعیتی که در آن زندگی می‌کنند و در واقع اهداف، انتظارات، معیارها و خواسته‌های فرد به میزان وسیعی بر وضعیت جسمانی، روانی، میزان استقلال، روابط اجتماعی و اعتقادات او تاثیرگذار است. بنابراین براساس این تعریف جامع، کیفیت زندگی ارتباط نزدیکی با وضعیت جسمی، روانی، اعتقادات شخصیتی، میزان خودکفایی، ارتباطات اجتماعی و محیط زیست دارد.»   نویسندگان در دومین بخش کتاب که به موضوع «علایم و شکایات یائسگی» اختصاص دارد، آورده‌اند: «با وجودی که ماهیت و شیوع علایم یائسگی در اکثر زنان مشترک است اما تفاوت‌هایی که در میان فرهنگ‌های مختلف و خرده‌فرهنگ‌ها وجود دارد، انعکاسی از فیزیولوژی نیست، بلکه به دلیل تفاوت در منش، اجتماعات و میزان درک افراد رخ می‌دهد. در گروه‌های نژادی مختلف، میزان هورمون‌ها در سال‌های نزدیک یائسگی تفاوت بسیار ناچیزی دارد که این تفاوت‌ها عمدتا از تفاوت اندازه بدن ناشی می‌شوند.»   در بخش سوم کتاب درباره «راهکارهای درمانی» انواع استروژن و پروژسترون، تعدیل‌کننده‌های انتخابی گیرنده استروژن، داروهای غیر هورمونی، درمان‌های طبیعی جایگزین شامل فیتواستروژن‌ها، درمان کلاسیک یائسگی، درمان‌های غیر استروژنی، پروژستین‌ها، آندروژن‌ها، تیبولون، تنظیم‌کننده‌های انتخابی گیرنده‌های استروژنی، مکمل‌های کلسیم، ویتامین D، بیسفسفونات‌ها، کلسیتونین، فلوراید، مشتقات پاراتورمون، استاتین‌ها و درمان‌های انتخابی گُرگرفتگی معرفی شده‌اند.   چهارمین بخش کتاب حاضر به «جایگاه مکمل‌درمانی در یائسگی» اختصاص دارد. نویسندگان در بخش پنجم به «ورزش‌های مناسب برای خانم‌های یائسه» شامل حرکات پُل، هشت، تنفس شفابخش و سرسره اشاره کرده‌اند.   در بخش پایانی کتاب نیز «توصیه‌های تغذیه‌ای در دوران یائسگی» ارائه شده است. در صفحه 46 کتاب در این‌باره می‌خوانیم: «یائسگی روند طبیعی در زندگی زنان است که گریزی از آن نیست. عوامل و نشانه‌های یائسگی چندان قابل تغییر نیستند، با این‌حال تغذیه درست می‌تواند در کاهش تاثیرات جانبی این دوره اثرگذار باشد. در عین‌حال غذاهایی که شما می‌خورید نه تنها می‌توانند رسیدن به دوره یائسگی را به تاخیر بیندازند، بلکه پس از یائسگی و تا سال‌ها بعد هم نمی‌گذارند بدن شما چندان درگیر بیماری‌هایی مثل پوکی استخوان، چاقی، تعرق زیاد و ... شود.»   نخستین چاپ کتاب «میان‌سالی و مشکلات شایع زنان (مراقبت و آموزش)» با شمارگان یک هزار نسخه در 65 صفحه، به بهای 6 هزار تومان از سوی انتشارات پرک قزوین منتشر شده است. ]]> دانش‌و‌فناوری Wed, 30 Dec 2015 08:38:24 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/231591/میان-سالی-مشکلات-شایع-زنان-پرک-بازار-کتاب-آمد همه‌چیز درباره مبانی تغذیه ورزشی در یک کتاب http://www.ibna.ir/fa/doc/book/231583/همه-چیز-درباره-مبانی-تغذیه-ورزشی-یک-کتاب به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) چاپ نخست کتاب «مبانی تغذیه ورزشی؛ شارژ و پر کردن سریع بدن از انرژی» با ترجمه مشترک محمدحسن دشتی خویدکی، دانشجوی دکتری بیوشیمی و متابولیسم ورزشی و عضو هیات علمی دانشگاه پیام نور یزد، علی دشتی خویدکی، مدرس دانشگاه و معلم و حامد دهقانی تفتی، در 10 فصل از سوی انتشارات آموزش‌های بنیادی منتشر شده است.   «تغذیه ورزشی چیست؟»، «آب‌رسانی یک عامل مهم و کلیدی می‌باشد»، «سوخت‌گیری بدن شما»، «نقش کربوهیدرات‌ها (هیدروکربن‌ها)»، «نیاز به پروتئین»، «داستان چربی‌ها»، «برنامه‌ریزی غذایی برای مسابقه»، «غذاهایی که مفیدتر هستند»، «غذاهای مضر» و «مکمل‌ها» عنوان‌های 10‌ فصل‌ کتاب حاضر است.   مخاطبان در نخستین فصل کتاب با جنبه‌هایی از تغذیه ورزشی آشنا می‌‌شوند. در صفحه 14 کتاب درباره اهمیت تغذیه ورزشی آمده است: «به‌عنوان یک ورزشکار، شما باید بر روی زمان تغذیه ورزشی خود به همان مقدار فعالیت ورزشی‌تان تمرکز کنید. آنها در کنار هم حرکت می‌کنند و باعث تقویت یکدیگر می‌شوند.»   در فصل دوم این کتاب به مواردی همچون اهمیت آب، نکاتی درباره مایعات و دانستنی‌هایی درباره نوشیدنی‌ها اشاره شده است. در صفحه 24 درباره آب‌میوه‌ها می‌خوانیم: «همزمان با مصرف نوشیدنی‌های ورزشی می‌توانید تنها در ورزش‌های طولانی و سنگین از آب‌میوه‌ها استفاده کنید. اما شما می‌توانید آنها را رقیق کنید. به خاطر اینکه آب‌میوه‌های طبیعی و استاندارد دارای سطح بالایی از کربوهیدرات‌ها هستند، جذب آن طول می‌کشد.»   فصل سوم کتاب با عنوان «سوخت‌گیری بدن شما» به تشریح مختصری از برنامه‌ای برای مدیریت غذایی موفق، گروه‌های غذایی شامل لبنیات، سبزیجات، گوشت‌ها، غلات و حبوبات، میوه‌ها و کالری‌ها اختصاص دارد. در فصل چهارم کتاب نیز بر نقش کربوهیدرات‌ها و چگونگی اثرگذاری کربوهیدرات‌ها روی بدن تاکید شده است.   فصل‌های پنجم و ششم کتاب به ترتیب بر میزان نیاز بدن به پروتئین و چربی اشاره کرده و میزان مصرف این مواد غذایی تشریح شده است.   در فصل هفتم کتاب درباره برنامه‌ریزی غذایی برای مسابقه می‌خوانیم: «حقیقتی که باید ذکر شود این است که برنامه‌ریزی غذایی پیش از مسابقه باید چند روز قبل از شروع رقابت آغاز شود. برنامه‌ریزی نکنید که فقط بیدار شوید، صبحانه بخورید و بدوید. لازم است چندین روز قبل از رویداد ورزشی، مسابقه و رقابت برنامه‌ریزی شود.»   در فصل هشتم کتاب مواد غذایی که برای ورزشکاران مفیدتر هستند معرفی شده است که از آن‌جمله می‌توان به غذاهای غنی از کربوهیدرات‌ها مانند سیب‌زمینی، ماکارونی و برنج، غلات و حبوبات، نان و انواع میوه‌ها اشاره کرد.   فصل نهم کتاب نیز به معرفی غذاهای مضر برای ورزشکاران اختصاص دارد. آبنبات‌ها، کافئین، غذاهای چرب و غذاهایی مانند سبزیجات خام، حبوبات و ذرت بوداده که بدن ورزشکار را دچار آشفتگی می‌کنند، جزو غذاهای مضر معرفی شده‌اند. «مکمل‌ها» عنوان فصل پایانی کتاب است. در این‌باره در صفحه 68 کتاب آمده است: «انواع گوناگونی از مکمل‌ها در بازار وجود دارد، بدیهی است که هدف آنها تکمیل رژیم غذایی شماست. به عبارت دیگر، عناصر ضروری که رژیم غذایی روزانه شما فراهم نمی‌کند را برای بدنتان فراهم می‌کنند. به همین دلیل بدیهی است که رژیم غذایی طبیعی همواره بهتر است.»   در بخشی از مقدمه کتاب می‌خوانیم: «اهمیت تغذیه در ورزش‌های مختلف بسیار مشهود است. طبیعی است که هرچه مدت و شدت فعالیت‌های بدنی ما بیشتر باشد، بدن انرژی بیشتری از ما طلب می‌کند و این انرژی را می‌بایست از دریافت کالری‌های روزانه تأمین کرد. به عبارت ساده‌تر، غذا سوخت بدن را مهیا می‌کند. در کتاب حاضر تلاش شده تا براساس آخرین اطلاعات علمی روز دنیا و با زبانی ساده، اصول صحیح تغذیه ورزشی را به ورزشکاران و علاقه‌مندان این کتاب نشان دهد تا بتوانند برنامه صحیح غذایی را برای توسعه کارایی ورزشی خودشان طراحی نمایند.»   نخستین چاپ کتاب «مبانی تغذیه ورزشی؛ شارژ و پر کردن سریع بدن از انرژی» با شمارگان یک‌هزار نسخه در 72 صفحه، به بهای 6 هزار تومان از سوی انتشارات آموزش‌های بنیادی راهی بازار نشر شده است. ]]> دانش‌و‌فناوری Wed, 30 Dec 2015 06:31:01 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/231583/همه-چیز-درباره-مبانی-تغذیه-ورزشی-یک-کتاب دانستنی‌هایی از طب سوزنی برای همه از دریچه کتاب خواندنی شد http://www.ibna.ir/fa/doc/book/230247/دانستنی-هایی-طب-سوزنی-همه-دریچه-کتاب-خواندنی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نخستین چاپ کتاب «مجموعه مباحث خواندنی طب سوزنی برای همه» اثر مشترک دکتر وحید قاسمی و دکتر رضا جعفرقلی، اعضای هیئت علمی موسسه جامع طب سوزنی ایران (ICIA) و انجمن علمی طب سوزنی ایران، در دو بخش به همت انتشارات تیمورزاده با همکاری نشر طبیب روانه بازار کتاب شد.   بخش نخست این کتاب با زبانی ساده اطلاعات جامعی را در اختیار خوانندگان کتاب به‌ویژه افرادی که قصد مراجعه درمانی به یکی از درمانگاه‌های طب سوزنی را دارند، قرار داده است. اما بخش دوم کتاب بیشتر مناسب مخاطبانی است که نگاه عمیق‌تری به طب سوزنی دارند. نویسندگان مطالعه این بخش را به محققان، دانشجویان و پزشکانی که نیاز دارند در زمانی کوتاه، اشراف اجمالی به طب سوزنی داشته باشند، توصیه کرده‌اند.   طب سوزنی درایران و جهان در بخش نخست کتاب پس از ارائه تعریفی از طب سوزنی و ذکر تاریخچه مختصر این شاخه از علم، نظر مجامع علمی و بهداشتی جهانی درباره طب سوزنی بیان شده است.   روند کنونی طب سوزنی در ایران و جهان، مکانیسم اثر، تکنیک‌های درمانی طب سوزنی، دیدگاه طب سوزنی به بیماری، اختلاف در نسخ درمانی، کانال‌ها و نقاط، بیماری‌های قابل درمان یا قابل کنترل با طب سوزنی، همراهی طب سوزنی با سایر روش‌های پزشکی، جلسات طب سوزنی، طول اثر طب سوزنی، عوارض طب سوزنی، مزایای طب سوزنی، روش‌های تشخیصی طب سوزنی، دیدگاه طب سوزنی به سلامت و پیشگیری بیماری‌ها، طب سوزنی و داروها، تمهیدات تغذیه‌ای در طب سوزنی، گزاره‌های غیرعلمی در طب سوزنی، توصیه‌های لازم در شروع طب سوزنی و روش انتخاب پزشک، دیگر موضوعاتی است که در بخش نخست کتاب مطرح شده‌اند.   در صفحه 37 کتاب درباره «عوارض طب  سوزنی» آمده است: «خوشبختانه شهرت طب سوزنی، در بین روش‌های درمانی، به نداشتن عوارض جانبی است. در واقع طب سوزنی با وجود کارآمدی خوب، عوارض جانبی قال توجهی ندارد. البته این بدان معنی نیست که هیچ عارضه‌ای در طب سوزنی وجود ندارد. چنانکه مواردی مثل عفونت، درد، کاهش موقت سطح هوشیاری و بعضی موارد نادر دیگر مطرح هستند.»   معرفی روش‌های نوین طب سوزنی نویسندگان در دومین بخش کتاب به اهمیت فلسفه در فراگیری طب سوزنی، فلسفه طب چینی، نظریات جدید و معرفی روش‌های نوین پرداخته‌اند.   در این بخش و در صفحه 74 روش‌های نوین طب سوزنی با عنوان‌های «امبدینگ»، «تک‌سوزن درمانی»، «سگمنت تراپی»، «تریگرپوینت تراپی» و «تکنیک دکتر گان» به خوانندگان معرفی شده‌اند.   درباره روش «تک‌سوزن درمانی» در این بخش می‌خوانیم: «در طب سوزنی چینی سعی بر آن است تا حتی‌الامکان تعداد سوزن زدن به بیماران کاهش یابد. در طب مدرن هم گفته شده که به دو دلیل باید از تعداد کمتر سوزن برای درمان بیماری استفاده شود: 1- تعداد کمتر سوزن امکان تداخلات درمانی را در کانال‌های مختلف طب سوزنی کاهش داده و کیفیت درمان را بالا می‌برد. 2- با توجه به اینکه سوزن زدن یک تهاجم به بدن است، باید سعی شود تا هرچه کمتر این‌ کار انجام شود.»   در بخشی از مقدمه این کتاب آمده است: «کتاب حاضر در واقع پاسخ نگارندگان به پرسش‌ها مکرر بیماران و علاقه‌مندانی است که در طول سال‌های گذشته در مطب‌ها یا همایش‌های مختلف مطرح می‌شد. از سال 1385 و در گام نخست این پرسش‌ها در وبگاه‌های اینترنتی منعکس و به آ‌نها پاسخ داده می‌شد و حالا با توجه به احساس نیاز به مجموعه‌ای مدون برای آشنایی با طب سوزنی، با ویراستی نو و نگاهی جامع‌تر، در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفته است.»   نخستین چاپ کتاب «مجموعه مباحث خواندنی طب سوزنی برای همه» با شمارگان دو هزار نسخه در 96 صفحه، به بهای چهار هزار و 950 تومان از سوی انتشارات تیمورزاده با همکاری نشر طبیب راهی بازار نشر شده است. برای اطلاعات بیشتر می‌توانید به نشانی زیر مراجعه کنید: ]]> دانش‌و‌فناوری Tue, 24 Nov 2015 06:44:11 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/230247/دانستنی-هایی-طب-سوزنی-همه-دریچه-کتاب-خواندنی کتابی برای مقاوم‌سازی ساختمان‌های شیشه‌ای در برابر انفجار http://www.ibna.ir/fa/doc/book/229382/کتابی-مقاوم-سازی-ساختمان-های-شیشه-ای-برابر-انفجار به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نخستین چاپ کتاب «الزامات نمای ساختمان‌های شیشه‌ای مقاوم در برابر انفجار» در چهار فصل با عنوان‌های «کلیات»، «نما و انفجار»، «ارائه راهکارهای مقاوم‌سازی نمای شیشه‌ای در برابر انفجار» و «یافته‌ها و الزامات» از سوی کمیته تالیف و پژوهش موسسه انتشاراتی جهان جام‌جم متشکل از دکتر جلال نخعی، مهندس سعید فرقانی، مهندس مهدی بیطرفان، مهندس شاهین لعل عارفی و مهندس علی بیطرفان تدوین شده است.   در بخشی از مقدمه کتاب آمده است: «یکی از بخش‌های سخت‌افزاری پدافند غیرعامل در سطح جامعه ساختمان‌ها می‌باشد که باید به گونه‌ای طراحی گردند که کم‌ترین آسیب‌پذیری را در زمان بحران ناشی از تهدیدات دشمنان داشته باشند. از آن‌جایی که اولین بخشی از سازه که در برابر تهدیدات انفجاری قرار می‌گیرد، نمای ساختمان می‌باشد و همچنین به علت زیبایی و کاربردی نماهای شیشه‌ای، در این اثر سعی شده است روش‌های سودمند برای مقاوم‌سازی نماهای شیشه‌ای ساختمان‌ها در برابر موج انفجار مورد بحث قرار گیرند.»   فصل نخست کتاب شامل کلیات، حوادث روی‌داده و پیشینه‌ای از موضوع است. در این فصل و در صفحه 13 درباره «ضرورت مقاوم‌سازی نماهای شیشه‌ای در برابر انفجار» می‌خوانیم: «در جنگ‌های اخیر و تهاجمات صورت‌پذیرفته به شهرها، انواع ساختمان‌ها از ساختمان‌های حیاتی و حساس گرفته تا ساختمان‌های معمولی و مسکونی مورد تعرض قرار گرفته و از گزند حملات در امان نبوده‌اند. باید توجه داشت که اولین قسمتی از سازه که در معرض موج انفجار قرار می‌گیرد، نمای ساختمان می‌باشد که بایستی از مقاومت کافی در برابر موج انفجار برخوردار باشد.»   نویسندگان در فصل دوم پس از معرفی انواع نمای ساختمان‌ها و شیشه‌ها، بحث انفجار و تأثیرات آن را به‌طور کامل مورد بررسی قرار داده‌اند. در این فصل در تعریف «موج انفجار» آمده است: «موج انفجار در اثر افزایش سریع فشار هوا از مقدار اتمسفر خود به فشار ماکزیمم (فشار اوج) ایجاد می‌شود که به دنبال آن یک کاهش سریع در فشار اتمسفر فرعی و سپس افزایش تدریجی در فشار اتمسفری حاصل می‌گردد.»   فصل سوم کتاب به ارائه راهکارهای مناسب و نوین در زمینه مقاوم‌سازی نماهای شیشه‌ای ساختمان‌های مقاوم در برابر انفجار اختصاص دارد و در ادامه پاسخ هر یک از مدل‌ها در برابر انفجار آورده شده است.   در فصل چهارم، مدل‌های پیشنهاد شده در این کتاب به‌طور کامل مقایسه و روش‌های مناسب و مؤثر معرفی شده‌اند. ارائه الزاماتی برای طراحی و اجرای نماهای شیشه‌ای مقاوم در برابر انفجار، بخش دیگری از محتوای این فصل از کتاب را شامل می‌شود.   در این بخش به‌عنوان نمونه درباره «مقایسه مدل‌های شیشه معمولی» اشاره شده که برای مقایسه مدل‌های شیشه معمولی می‌توان آن‌ها را از لحاظ دو پارامتر حداکثر فشار رویداد و ضربه وارده مقایسه کرد.   نخستین چاپ کتاب «الزامات نمای ساختمان‌های شیشه‌ای مقاوم در برابر انفجار» با شمارگان یک‌هزار و 500 نسخه در 242 صفحه، به بهای 15 هزار تومان از سوی موسسه انتشاراتی جهان جام‌جم روانه بازار نشر شده است. ]]> دانش‌و‌فناوری Sat, 07 Nov 2015 08:06:39 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/229382/کتابی-مقاوم-سازی-ساختمان-های-شیشه-ای-برابر-انفجار انتشار 46 عنوان کتاب علمی در هفت روز/ کاهش عناوین کتاب‌های علمی در هفته پایانی مهر http://www.ibna.ir/fa/doc/report/228858/انتشار-46-عنوان-کتاب-علمی-هفت-روز-کاهش-عناوین-کتاب-های-هفته-پایانی-مهر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) براساس داده‌های مندرج در پایگاه اطلاع‌رسانی موسسه خانه کتاب در هفته گذشته (23 تا 29 مهرماه) 46 عنوان کتاب به ترتیب در حوزه‌های ریاضیات 23، مهندسی 11، پزشکی 7 و محیط زیست 5 عنوان در کشور منتشر شده که 31 عنوان از این کتاب‌های نخستین حضورشان را در بازار نشر تجربه کرده‌اند و 15 عنوان نیز به چاپ مجدد رسیدند.   در این مدت 43 کتاب علمی به‌صورت تالیفی و تنها سه عنوان کتاب در قالب ترجمه منتشر شده‌اند . سهم ناشران تهرانی از انتشار این کتاب‌ها 39 عنوان بوده و ناشران شهرستانی نیز هفت کتاب علمی را در هفته گذشته راهی بازار کتاب کشور کرده‌اند.   صدرنشینی مجدد ریاضیات با وجود افت تعداد عناوین در هفته پایانی نخستین ماه پاییز 23 عنوان کتاب در شاخه علمی ریاضیات راهی بازار نشر شده که 16 عنوان از این کتاب‌ها چاپ نخست و هفت عنوان نیز تجدیدچاپی بودند. تعداد آثار تالیفی ریاضیات در این مدت 22 عنوان بوده و یک کتاب نیز در قالب ترجمه به چاپ رسیده است. ناشران تهرانی 17 عنوان و ناشران شهرستانی 6 عنوان کتاب ریاضیات را در هفته پایانی مهر منتشر کردند. در ادامه گزیده‌ای از تازه‌های نشر ریاضیات از 23 تا 29 مهرماه 94، ارائه شده است.   «آموزش جامع رياضيات نهم (پايه‌ دوم دوره‌ اول متوسطه)» گردآورنده: حميدرضا بيات؛ مرتضی خمامی ‌ابدی؛ كيان كريمی ‌خراسانی - مبتكران،پيشروان - 382 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 2000 نسخه - 240000 ريال.   «حواستو جمع كن: آموزش رياضی شناخت اعداد 1 تا 5» به‌اهتمام: فهيمه سيدناصری - ذكر،كتابهای ‌قاصدک - 24 صفحه - (در12جلد ) - جلد 6 – خشتی (شوميز) - چاپ 28 سال 1394 - 3000 نسخه - 15000 ريال.   «رياضی 3: اين 5 انگشت گروه سنی 4 تا 5 سال» گروه مولفان؛ تصويرگر: عرفان ستاری ‌جاويد - شركت انتشارات فنی ايران، كتابهای نردبان - 36 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 10000 نسخه - 50000 ريال.   «رياضی اول ابتدايی: با رويكرد حل مسئله» مريم درويشيان؛ مهناز نصراله؛ زيرنظر: سميه طيبی - گردوی دانش - 176 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 150000 ريال.   «رياضی پايه نهم (دوره‌ اول متوسطه)» داريوش دارابی؛ رضا آقاعلی ‌طاری؛ عطيه كوچكی - بين‌المللی گاج - 210 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 5000 نسخه - 160000 ريال.   «رياضيات گسسته و تركيبياتی» رالف گريمالدی؛ مترجم: محمدعلی رضوانی؛ مترجم: بيژن شمس - موسسه فرهنگی فاطمی - 690 صفحه - جلد 2 - وزيری (شوميز) - چاپ 9 سال 1394 - 1000 نسخه – 160000 ریال.   «ساختمان گسسته» مهدی شهرابی ‌فراهانی - انديشه عصر - 122 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 200 نسخه - 100000 ريال.   «طرح 90% رياضی عمومی 1: شامل درس، تست‌های كنكور كارشناسی ارشد» امير تقی‌زاده ‌انصاری - آترين پارسه - 158 صفحه - رقعی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 200 نسخه - 120000 ريال.   «كتاب كار رياضی پايه نهم: دوره اول متوسطه» مريم هاشمی؛ رضا البرزی اوانكی؛ علی عرب - گردوی دانش - 280 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 175000 ريال.   «كتاب كار رياضی ششم» سامان مهرپاک؛ سارا زمانيان؛ الهام زيرک - دنيای رياضيات - 152 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 2000 نسخه - 150000 ريال.   «گفتمان رياضی و مهارت استدلال» غلامعلی احمدی؛ ندا نخستين ‌روحی - شاپرک سرخ - 180 صفحه - وزيری (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 100000 ريال.   «مجموعه‌ی طبقه‌بندی شده رياضيات 2 سال دوم دبيرستان: 950 پرسش چهارگزينه‌ای ...» عباس اميدوار؛ حسين حاجيلو؛ فرهاد حامی - كانون فرهنگی آموزش - 216 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 5 سال 1394 - 2000 نسخه - 130000 ريال.   «هندسه منيفلد (2): ويرايش جديد» بهروز بيدآباد - دانشگاه صنعتی اميركبير (پلی‌تكنيک تهران) - 462 صفحه - وزيری (شوميز) - چاپ 2 سال 1394 - 650 نسخه - 240000 ريال.   انتشار 11 کتاب برای مهندسان در یک هفته شاخه علمی مهندسی در هفته‌ای که گذشت صاحب 11 عنوان کتاب شامل هفت عنوان چاپ نخست و چهار عنوان تجدیدچاپی شد. 10 عنوان از کتاب‌های مهندسی در این مدت تالیفی و یک عنوان نیز ترجمه شده بود. ناشران تهرانی تمامی کتاب‌های مهندسی را در هفته پایانی مهرماه راهی بازار نشر کردند.   «الكتروتكنيک: اصول الكتريسيته، مغناطيس، دستگاههای اندازه‌گيری، مدارها و ماشين‌های الكتريكی)» محمدحسن افشار - موسسه ‌فرهنگی‌ هنری‌ ديباگران ‌تهران - 288 صفحه - (در2جلد ) - جلد 1 - وزيری (شوميز) - چاپ 3 سال 1394 - 200 نسخه - 180000 ريال.   «تمرينات كاربردی اتوكد» اصغر كلابی - موسسه ‌فرهنگی‌ هنری ديباگران ‌تهران - 164 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 8 سال 1394 - 3000 نسخه - 125000 ريال.   «راهنمای جامع ANSYS FLUENT (پيشرفته)» امير توحيدی؛ هادی غفاری ‌قهرودی - موسسه فرهنگی هنری ديباگران تهران - 360 صفحه - (در2جلد) - جلد 2 - وزيری (شوميز) - چاپ 2 سال 1394 - 1000 نسخه - 260000 ريال.   «شرح و درس آزمون‌های نظام مهندسی: تاسيسات برقی (شرح و درس) حاوی مطالب اصلی منابع آزمون نظام مهندسی، ...» پرويز فروغی - نوآور - 512 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 3 سال 1394 - 100 نسخه - 360000 ريال.   «طراحی و توسعه محصول (به زبان ساده)» محمد بلوريان ‌تهرانی - شركت چاپ و نشر بازرگانی - 60 صفحه - پالتويی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 500 نسخه - 50000 ريال.   «مجموعه سوالات و پاسخ‌های تشريحی مهندسی برق كارشناسی ارشد سراسری 93 (بخش هشتم)» دپارتمان مهندسی برق مدرسان شريف - مدرسان شريف - 106 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 5000 نسخه - 83000 ريال.   «مجموعه سوالات و پاسخ‌های تشريحی مهندسی مواد كارشناسی ارشد سراسری 93 (بخش هشتم)» دپارتمان مهندسی مواد مدرسان شريف - مدرسان شريف - 102 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 80000 ريال.   «مجموعه سوالات و پاسخ‌های تشريحی مهندسی نفت كارشناسی ارشد سراسری 93 (بخش هشتم)» دپارتمان مهندسی نفت مدرسان شريف - مدرسان شريف - 124 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 98000 ريال.   «مجموعه مهندسی مكانيک: رشته‌ها و دروس مقاطع كاردانی ناپيوسته و كارشناسی پيوسته، مشاغل تخصصی و سازمان‌های شغلی» موسسه هدايت فرهيختگان جوان - موسسه فرهنگی هنری هدايت فرهيختگان جوان - 164 صفحه - وزيری (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 5000 نسخه - 205000 ريال.   «مجموعه‌ مهندسی محيط‌زيست» موسسه هدايت فرهيختگان جوان - موسسه فرهنگی هنری هدايت فرهيختگان جوان - 212 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 310000 ريال.   «مجموعه‌ مهندسی مواد» موسسه هدايت فرهيختگان جوان - موسسه فرهنگی هنری هدايت فرهيختگان جوان - 412 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 460000 ريال. هفت کتاب سهم پزشکی از نشر علمی آخر مهرماه در هفته پایانی مهرماه در شاخه پزشکی هفت عنوان کتاب راهی بازار نشر شد که شامل 6 عنوان چاپ نخست و یک عنوان تجدیدچاپی بود. تعداد آثار تالیفی پزشکی در این هفته 6 عنوان بود و یک عنوان نیز به‌صورت ترجمه منتشر شد. سهم ناشران تهرانی حوزه پزشکی از انتشار کتاب‌های این حوزه در هفته گذشته 6 عنوان بوده و یک کتاب نیز از سوی یک ناشر شهرستانی به چاپ رسید.   «Reading English through science daily» گيتی كريمخانلويی؛ بهزاد رهبر - ميانكوشک - 160 صفحه - وزيری (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 99000 ریال.   «ايمونولوژی پايه ابوالعباس: عملكردها و اختلالات سيستم ايمنی» ابوالعباس؛ مترجم: توحيد كاظمی؛ هاجر عباسی ‌كنارسری - ابن سينا - 376 صفحه - وزيری (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 250000 ريال.   «پزشكی سالخوردگان يا جرياتريک اكوپنكچر» حسن رضوانی؛ ويراستار: مهين‌دخت صميمی ‌بهبهانی - المعی - 296 صفحه - وزيری (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 600 نسخه - 200000 ريال.   «چهار رساله در فلسفه و طب رساله اول: رساله مابال، رساله دوم: پنجاه مساله طبی، رساله سوم، حلل‌الاسامی، رساله چهارم: طب النبی» به‌اهتمام: رشيد تفقد؛ مقدمه: محمدمهدی اصفهانی - المعی - 80 صفحه - وزيری (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 600 نسخه - 100000 ريال. «سوالات بورد و ارتقاء زنان با پاسخ تشريحی 93» غزال صحرائيان؛ فاطمه‌السارات صرفجو؛ مقدمه: سهيلا امينی‌مقدم - آرتين طب - 500 صفحه - وزيری (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 598000 ريال.   «مبانی طب سنتی» سيدمحمدعلی سيدنظری؛ حبيب صبوحی؛ ويراستار:محسن باغبان - سيدمحمدعلی سيدنظری - 232 صفحه - وزيری (شوميز) - چاپ 2 سال 1394 - 3000 نسخه - 120000 ريال.   «نكات كليدی در گزينه‌ها: مجموعه سوالات مامايی همراه با پاسخ‌های تشريحی و تحليلی ...» پروانه حيدری - آرتين طب - 292 صفحه - وزيری (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 248000 ريال.   نشر محیط زیست در آستانه دومین ماه پاییز سبز شد حوزه محیط زیست در هفته پایانی مهرماه صاحب پنج عنوان کتاب تالیفی شد که همگی نیز از سوی ناشران تهرانی منتشر شده‌اند. دو عنوان از این کتاب‌های چاپ نخست و سه عنوان نیز تجدیدچاپی بودند.   «آموزش بازيافت (بچسبان و بياموز)» رضا كروبی؛ تصويرگر: نازنين جمشيدی - شركت انتشارات فنی ايران - 24 صفحه - خشتی (شوميز) - چاپ 5 سال 1394 - 2200 نسخه - 35000 ريال.   «آموزش سبز (بچسبان و بياموز)» سيدرضا كروبی - شركت انتشارات فنی ايران - 24 صفحه - خشتی (شوميز) - چاپ 11 سال 1394 - 3000 نسخه - 35000 ريال.   «بهداشت و ايمنی» مريم دولت‌آبادی؛ معصومه احمدنيا؛ پريوش چمكوری - موسسه‌ فرهنگی‌ مدرسه ‌برهان - 28 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 61 سال 1394 - 17000 نسخه - 50000 ريال.   «مجموعه قوانين و مقررات محيط زيست در صنعت نفت» تدوين: علی مشهدی - خرسندی - 256 صفحه - وزيری (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 300 نسخه - 150000 ریال.   «مجموعه‌ مهندسی محيط‌زيست» موسسه هدايت فرهيختگان جوان - موسسه فرهنگی هنری هدايت فرهيختگان جوان - 212 صفحه - رحلی (شوميز) - چاپ 1 سال 1394 - 1000 نسخه - 310000 ريال. ]]> دانش‌و‌فناوری Fri, 23 Oct 2015 04:30:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/228858/انتشار-46-عنوان-کتاب-علمی-هفت-روز-کاهش-عناوین-کتاب-های-هفته-پایانی-مهر انتشار «سلامت تغذیه»، «تربیت بدنی» و «امداد و نجات» از مجموعه فراگیران سالم http://www.ibna.ir/fa/doc/book/227718/انتشار-سلامت-تغذیه-تربیت-بدنی-امداد-نجات-مجموعه-فراگیران-سالم به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نخستین چاپ کتاب «سلامت تغذیه (1)» نوشته مشترک دکتر عطاالله پورعباسی، موسس و مدیر بنیاد طب تربیتی و سلامت مدارس، دکتر محبوبه‌سادات ابراهیم‌نژاد شیروانی و امیرحسین جدیدیان، اعضای بنیاد طب تربیتی و سلامت مدارس در سه بخش مباحثی پیرامون تغذیه اثربخش، نوشیدنی‌ها و ریزمغذی‌ها را بیان می‌کند.   در نخستین بخش این کتاب تغذیه به‌عنوان یکی از مهم‌ترین ارکان پایداری سلامت جسم و روان در سنین نوجوانی است. در ادامه این بخش آمده است: «میزان نیاز به انرژی در دانش‌آموزانی که به میزان زیادی اضافه وزن و یا کمبود وزن دارند، تا حدودی متفاوت است. چراکه در دانش‌آموزان چاق، برای کنترل هرچه بهتر وزن باید دریافت انرژی کمتر از حد لازم برای سن و جنس باشد و همین‌طور در افراد لاغر نیز باید میزان انرژی بیشتر از معمول باشد که بسته به مورد، قابل بحث و پیگیری است.»   نویسندگان در بخش دوم کتاب که به «نوشیدنی‌ها» اختصاص دارد، نوشته‌اند: «سرانه مصرف نوشابه‌های گازدار در ایران 42 لیتر است. با مقایسه این آمار با آمار دیگر کشورهای جهان به این نتیجه وحشتناک می‌رسیم که ما در سرانه مصرف نوشابه‌های گازدار مقام اول را در جهان پیدا کرده‌ایم.»   «ریزمغذی‌ها» موضوع سومین بخش کتاب است. در این بخش اشاره شده که بسیاری از ریزمغذی‌ها با تاثیر بر عملکرد سلول‌های عصبی نقش موثری در یادگیری ایفا می‌کنند که در صورت کمبود مواد، یادگیری نیز دستخوش تغییرات جدی می‌شود. اولین گام در تامین ریز‌مغذی‌های مهم شناخت آن‌ها و منابعی است که این مواد در آن‌ها یافت می‌شود.   در بخشی از مقدمه این مجموعه کتاب‌ها می‌خوانیم: «مجموعه کتاب‌های فراگیران سالم با هدف افزایش دانش فراگیران در سطوح مختلف تحصیلی و همچنین ارتقای رفتارهای مرتبط با سلامت ایشان تدوین شده است تا به این وسیله بستر تحقق تربیت اثربخش را بیش از پیش فراهم کند.»   نخستین چاپ کتاب «سلامت تغذیه (1)» با شمارگان پنج هزار نسخه در 60 صفحه، به بهای دو هزار و 500 تومان از سوی انتشارات تیمورزاده منتشر شده است.   شناسایی آسیب‌های ورزشی در کتاب «تربیت بدنی» نخستین چاپ کتاب «تربیت بدنی (1)» نوشته مشترک دکتر عطاالله پورعباسی، موسس و مدیر بنیاد طب تربیتی و سلامت مدارس و دکتر محبوبه‌سادات ابراهیم‌نژاد شیروانی در سه بخش شامل «ورزش خوب چه ورزشی است؟»، «آسیب‌های ورزشی» و «شنا، ورزشی لذت‌بخش» تدوین شده است.   در نخستین بخش این کتاب عنوان شده دانش‌آموزانی که در هفته 5 تا 7 ساعت فعالیت فیزیکی دارند دارای بالاترین سطح سلامت جسمی و روانی هستند. این دانش‌‌آموزان نسبت به سایر همسالان خود از قدرت یادگیری بیشتری برخوردارند، کمتر به بیماری‌های عفونی مبتلا می‌شوند، قلب و عروق سالم‌تری دارند و مشکلات روانی کمتری را در سنین بالاتر تجربه خواهند کرد.   «آسیب‌‌های ورزشی» عنوان دومین بخش کتاب است که مهم‌ترین و شایع‌ترین آسیب‌هایی که در اثر ورزش و فعالیت فیزیکی ممکن است برای شما ایجاد شود و همچنین روش‌های پیشگیری و درمان را بررسی کرده است.   در بخش سوم نیز تاثیرات مثبت ورزش شنا معرفی شده که از آن‌جمله می‌توان به بهبود یافتن قدرت و انعطاف‌پذیری بدن، استقامت و تعادل عضلانی بهتر،‌ قدرتمندشدن عضله قلبی، تناسب اندام، بهبود جریان خون و کنترل وزن اشاره کرد.      نخستین چاپ کتاب «تربیت‌ بدنی (1)» با شمارگان پنج هزار نسخه در 48 صفحه، به بهای دو هزار و 500 تومان از سوی انتشارات تیمورزاده راهی بازار کتاب شده است.   دانستنی‌های درباره امداد و نجات برای دانش‌آموزان نخستین چاپ کتاب «امداد و نجات (1)» در سه بخش با عنوان‌های «سلامت در اردوها»، «راهنمای داروها در مدرسه و اردوها» و « مبارزه با آتش» به قلم دکتر عطاالله پورعباسی، موسس و مدیر بنیاد طب تربیتی و سلامت مدارس و دکتر محبوبه‌سادات ابراهیم‌نژاد شیروانی از سوی انتشارات تیمورزاده منتشر شده است.   در نخستین بخش این کتاب مواردی همچون اقدامات پیش از اردو، اقدامات در روزهای اردو، انواع زخم‌ها، ضربه به سر دانش‌آموز، خون دماغ در دانش‌آموزان، تهوع و استفراغ در دانش‌آموز، سردرد در دانش‌آموز و اسهال در دانش‌آموز به همراه علائم هشداردهنده و درمان خارج از مرکز درمانی بررسی شده است.   «راهنمای داروها در مدرسه و اردوها» عنوان دومین بخش کتاب است که به معرفی داروهایی مانند استامینوفن، پروفن، مفنامیک اسید، دیفن هیدرامین، هیوسین و اکسیدزینک پرداخته است. در بخش سوم نیز مبانی «مبارزه با آتش» به دانش‌آموزان و مربیان مدرسان آموزش داده شده است.   نخستین چاپ کتاب «امداد و نجات (1)» با شمارگان پنج هزار نسخه در 48 صفحه، به بهای دو هزار و 500 تومان از سوی انتشارات تیمورزاده منتشر شده است. ]]> دانش‌و‌فناوری Mon, 28 Sep 2015 07:07:22 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/227718/انتشار-سلامت-تغذیه-تربیت-بدنی-امداد-نجات-مجموعه-فراگیران-سالم دنیای اقتصاد از «روش علم» می‌گوید/ ذات علم رایج یا علم عادی از دیدگاه کوهن http://www.ibna.ir/fa/doc/book/227388/دنیای-اقتصاد-روش-علم-می-گوید-ذات-رایج-یا-عادی-دیدگاه-کوهن به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نخستین چاپ کتاب «روش علم؛ ‌بازخوانی اسلوب‌های اندیشه علمی از عصر روشنگری تاکنون» نوشته محمد طبیبیان از مجموعه کتاب‌های روش‌شناسی است که در هشت فصل از سوی انتشارات دنیای اقتصاد راهی بازار نشر شده است.     «عصر روشنفکری»، «چند نکته درباره اندیشیدن»، «شناخت علمی تا ظهور اثبات‌گراها»، «روش علمی: اثبات‌گرایی و ابطال‌پذیری»، «ویرایش‌های مختلف ابطال‌پذیری»، «نظریه انقلاب‌های علمی کوهن»، «تورش در ادراک و استنتاج: ملاحظاتی درباره پژوهش در علوم رفتاری» و «ملاحظاتی درباره محدودیت‌های خردورزی» فصل‌های هشت‌گانه کتاب حاضر را شامل می‌شوند.   نویسنده در نخستین سطرهای کتابش درباره «عصر روشنفکری» نوشته است: «بیش از چهارصد سال پیش در سال 1605 میلادی، فیلسوف انگلیسی فرانسیس بیکن در کتاب «پیشرفت دانش» این شعار تاریخی را مطرح کرد که «علم قدرت» است. آنچه از قدرت موردنظر وی بود آن توان و اقتداری است که امکان بهبود زندگی انسان‌ها را فراهم می‌کند. وی یکی از اولین فلاسفه‌ای است که فلسفه خود را برای استفاده از علم برای بهبود زندگی بشر تنظیم کرد. در واقع نیز چنین قدرتی که بتواند زندگی ابنای بشر را بهبود بخشد، فقط در سایه علم و توسعه آن فراهم می‌آید.»   در صفحه 86 کتاب مبحث «شناخت علمی از دیدگاه تاریخ روش‌شناسی» این‌گونه تبیین شده است: «انسان برای نیل به شناخت علمی روش‌های مختلفی را به‌کار برده است و این روش‌ها خود مراحل تحول و تغییر تاریخی متعددی را طی کرده است. می‌دانیم که مصریان قدیم و بابلیان به درجات بالایی از دانش در زمینه‌های مختلف پی برده بودند. آثار باقی‌مانده از این تمدن‌ها نشان‌دهنده این واقعیت است. اما در مورد فلسفه و روش علمی، آثار مکتوب ناچیزی از این تمدن‌ها باقی مانده است. از آنجا که آثار باقیمانده از یونان قدیم، مانند نوشته‌های ارسطو، طالس و مانند آن‌ها بیشتر موجود بوده و در طول تاریخ به دفعات مورد استناد قرار گرفته است، این آثار را مقدمه شروع بحث روش علمی تلقی می‌کنند.»   در صفحه 174 کتاب در ذیل مبحث «علم رایج یا علم عادی» اشاره شده که در مورد ذات علم رایج، کوهن چنین می‌گوید: «موفقیت یک پارادایم خواه نظر ارسطو در مورد حرکت باشد یا محاسبه بطلمیوس در مورد موقعیت ستارگان، به‌کارگیری تعادل فعل و انفعال‌های شیمیایی یا تبیین ریاضی میدان مغناطیسی، ابتدا بارقه امیدی است برای موفقیت که از ورای مثال‌های ناقص، قابل تشخیص است. علم رایج در واقع تحقق بخشیدن به این امید است. این امر از طریق بسط دانش در مورد واقعیت‌هایی است که پارادایم موردنظر به نحو بارزی فراروی محقق قرار می‌دهد و از طریق وسعت بخشیدن به واقعیت‌هایی انجام می‌شود که با پیش‌بینی‌های پارادایم همخوانی دارند و نهایتا نیز به تکمیل پارادایم اولیه می‌انجامد.»   در بخشی از پیشگفتار کتاب می‌خوانیم: «آموزش دانشگاهی ایران به تدریس روش، فلسفه و تاریخ علم، اعتنای درخور نمی‌کند. بسیاری از کتاب‌هایی که به‌عنوان روش تحقیق تدریس می‌شوند، روش تحقیق را همچون آموزش مکانیکی مراحلی معرفی می‌کنند که اگر طی شود، نتیجه آن تولید کار علمی خواهد بود. حال آنکه تولید علم، مشغله‌ای است که لاجرم باید در قالب سنت علمی رخ دهد. از این‌رو، آشنایی با تاریخ تولید علم و فلسفه و چگونگی آن ضرورت دارد. این کتاب به بازخوانی اسلوب‌های پژوهش علمی از عصر روشنفکری اروپا تاکنون می‌پردازد.»   نخستین چاپ کتاب «روش علم؛ ‌بازخوانی اسلوب‌های اندیشه علمی از عصر روشنگری تاکنون» در 264 صفحه به بهای 14 هزار تومان از سوی انتشارات دنیای اقتصاد منتشر شده است. برای اطلاعات بیشتر می‌توانید به نشانی زیر مراجعه کنید:   ]]> دانش‌و‌فناوری Sun, 20 Sep 2015 06:30:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/227388/دنیای-اقتصاد-روش-علم-می-گوید-ذات-رایج-یا-عادی-دیدگاه-کوهن چاپ دوم کتاب «حقوق بین‌الملل ارتباطات» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/225154/چاپ-دوم-کتاب-حقوق-بین-الملل-ارتباطات-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی انتشارات سروش، اطلاعات و ارتباطات از اولین پدیده‌هایی است که انسان از بدو زندگی اجتماعی خود از آن بهره جسته و حتی استمرار و توسعه زندگی اجتماعی او نیز نیازمند ارتباطات و اطلاعات است. موارد استفاده از تکنولوژی ارتباطات و اطلاعات در سیر زندگی انسان گسترده بوده و در هر نوع رابطه اجتماعی میان انسان ها، جایگاه اطلاعات و ارتباطات کاملاً مشهود است. علم حقوق نیز برحسب وظیفه‌ای که در جامعه دارد، سعی در ایفای نقش اجتماعی خود در مورد این پدیده داشته است. اصلی‌ترین موضوعاتی که در این اثر مورد بررسی قرار می‌گیرد موضوعات مربوط به عناصر ارتباط (عنصر منتشره، عنصر دریافت کننده و عنصر ناظر) است. توجه به این نکته نیز مهم است که در هر دو حوزه حقوق بین الملل و حقوق بین‌الملل ارتباطات قواعدی بر عناصر ارتباط تحمیل می‌شود که بی ارتباط با هم نیستند. عمده‌ترین علتی که باعث گردآوری کتاب «حقوق بین الملل ارتباطات» می‌شود، وضعیت فعلی ارتباطات در سطح کره خاکی است که نه تنها از قواعد و اصول حقوقی متابعت نمی‌کند بلکه کاملاً وابسته به قدرت‌های سیاسی و تکنیکی کشورها و یا اشخاصی است که از امکانات پیشرفته تر و گسترده تر ارتباطی برخوردارند و هرگاه سازمان ملل متحد و یا ارگان های تخصصی آن خواسته‌اند قواعدی را بر این حوزه وضع و یا قواعد پراکنده آن را در چارچوبی بخصوص گردآوری کنند با مقاومت شدید کشورهای مختلف روبرو شده‌اند. از این رو، یافتن و بررسی قواعد مربوط به ارتباطات می تواند وضعیت بسیار مناسبی را برای توسعه این شاخه از حقوق بین‌الملل فراهم کرده و باعث هماهنگی هرچه بیشتر حقوق داخلی با قواعد حقوقی بین‌المللی مربوط به این حوزه شود. کتاب حاضر سعی دارد به این سوال که چرا باید ارتباطات قاعده‌مند شود و اینکه حقوق و تکالیف عناصر ارتباط در فرایند ارتباطات چگونه است، پاسخ گوید. این کتاب در سه بخش تدوین شده است. بخش نخست معنا و مفهوم ارتباطات، تعریف و تبیین حقوق ارتباطات و تاریخچه حقوق ارتباطات را بیان کرده و زوایای مختلف آن را بررسی می‌کند. بخش دوم کتاب با عنوان ارتباطات بین‌المللی، شخصیت حقوقی عناصر ارتباط ، مباحثی چون عنصر ناظر، عنصر منتشره، عنصر دریافت کننده و اصول حاکم بر حقوق بین الملل ارتباطات را بیان کرده و بخش آخر کتاب در مورد استقلال کشورها، اصل تساوی کشورها و اصل عدم توسل به زور صحبت می‌کند. چاپ دوم کتاب «حقوق بین‌الملل ارتباطات» در 216 صفحه با قیمت 15 هزار تومان از سوی انتشارات سروش منتشر شده است.   ]]> تاريخ‌،سیاست،علوم اجتماعی Mon, 27 Jul 2015 08:20:44 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/225154/چاپ-دوم-کتاب-حقوق-بین-الملل-ارتباطات-منتشر «مهارت های سازگاری خلاق برای کودکان» کتاب شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/225110/مهارت-های-سازگاری-خلاق-کودکان-کتاب به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی به نشر(انتشارات آستان قدس رضوي)، کودکان مهارت‌های سازگاری را از شیوه های گوناگونی می‌آموزند که مشاهده رفتار و عملکرد والدین و بزرگسالان یکی از مهمترین و اصلی‌ترین شیوه‌های یادگیری در این زمینه محسوب می‌شود. در این راستا انتشارات آستان قدس رضوی با چاپ کتاب «مهارت‌های سازگاری خلاق برای کودکان» نوشته «بانی توماس» و ترجمه دکتر فریدون یاریاری، زینب حق شناس و ریحانه درگاهیان نسبت به آشنایی با آموزش روش‌های سرگرم کننده و منحصر بفرد والدین و متخصصان با مهارت‌های سازگاری به کودکان اقدام کرده است. از جمله ویژگی‌های این کتاب که برای نخستین بار توسط به نشر به چاپ رسیده است، می‌توان به استفاده از هنر و کاردستی و همچنین ارزانی و در دسترس بودن وسائل به کار رفته در بازی‌های پیشنهادی آن اشاره کرد. تنوع بازی‌ها و فعالیت‌ها از دیگر جنبه‌های مثبت اثر است که آن را به گنجینه‌ای از فعالیت‌های خلاقانه و متنوع برای بهره‌گیری همزمان والدین، متخصصان امر تربیت کودک، درمانگران، مددکاران اجتماعی و معلمان بدل کرده است. کتاب «مهارت‌های سازگاری خلاق برای کودکان» در سه بخش عمده شامل راهبردها و مهارت‌های سازگاری، مداخلات خاص برای کودکان نگران و همچنین مداخلات خاص برای کودکان غمگین تدوین شده است که طی آنها متن‌هایی ساده برای آموزش شیوه‌های کمک به کودکان از راه‌های جدید و جذاب مانند نقاشی، ساخت کاردستی، بازی و غیره معرفی و آموزش داده می‌شود. کتاب«مهارت‌های سازگاری خلاق برای کودکان» در قطع رقعی با بهای 6500 تومان منتشر شده است. ]]> کودک و نوجوان Sun, 26 Jul 2015 09:43:11 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/225110/مهارت-های-سازگاری-خلاق-کودکان-کتاب «دختری که اسمش را به کسی نمی‌گفت» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/225024/دختری-اسمش-کسی-نمی-گفت-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی انتشارات سروش، کتاب «دختری که اسمش را به کسی نمی‌گفت» شامل دو داستان کوتاه و خواندنی برای کودکان است. در داستان اول ننه پیرزن مثل همیشه و هرسال خانه را آب و جارو کرد. سفره هفت سین را چید، رفت و پای سفره نشست تا عمو نوروز بیاید و بهار را بیاورد، بی خبر از آنکه عمو نوروز هم خوابش برده بود، چون دیو سرما بدن او را سست و بی جان کرده است. در این سرما و انتظار، یک دختر کوچولویی که اسمش را به کسی نمی گفت هر چه منتظر شد، بهار نیامد. او مشتی گندم آورد، توی بشقابی ریخت، آب روی آن پاشید و دستمال سفیدی رویش کشید. بعد از چند روز گندم‌ها سبز شدند و بوی سبزه رفت و به بهار رسید. او عطسه‌ای کرد و از جا بلند شد. عمو نوروز هم با بوی سبزه بیدار شد و به خانه پیرزن رفت و برای او عیدی گذاشت. داستان دوم این کتاب با نام «خواب شیرین» روایتگر یک پسر کوچولو است که منتظر به دنیا آمدن خواهر کوچولوی خود است. او که نگران سلامتی مادرش است از خدا می‌خواهد که خواهرش سالم به دنیا بیاید تا اینکه یک شب فرشته‌ای به خواب او آمده و نوید تولد یک خواهر خوشگل و سالم را به او می‌دهد. نویسنده این داستان به زبان بسیار ساده با کودکان سخن می‌گوید و آنان را با دنیای زیبای قصه‌ها آشنا می‌سازد. یکی دیگر از ویژگی‌های بارز کتاب هماهنگی تصاویر با سیر قصه است که باعث شده که کودکان از لحاظ بصری هم بتوانند با داستان همذات پنداری نزدیکی داشته و درک بهتری از محتوای داستان در ذهنشان نقش ببندد. چاپ نخست کتاب «دختری که اسمش را به کسی نمی‌گفت» در 28 صفحه مصور رنگی تمام گلاسه با قیمت 3 هزار تومان در شمارگان یک هزار نسخه از سوی انتشارات سروش منتشر شده است. ]]> کودک و نوجوان Sat, 25 Jul 2015 06:06:40 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/225024/دختری-اسمش-کسی-نمی-گفت-منتشر کتاب داستان «میومیو عروسی» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224916/کتاب-داستان-میومیو-عروسی-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی انتشارات سروش، کتاب «میومیو عروسی» از جمله قصه‌های آهنگین است که نویسنده با بازی کلمات، آنها را براساس ریتم و آهنگ خاصی کنار هم چیده است که برای کودکان بسیار جذاب و خواندنی است. داستان «میومیو عروسی» روایتگر ماجرای خونه مامان پری است که در یک شب زیبا عروسی دخترش بود و او با وسواس خاصی در حال چیدن سفره عقد دخترش بود. مامان پری شادی می‌کرد و می‌گفت: «به و به و به ... چه سفره قشنگی! آیینه و شمعدون داره. سنگک و ریحون داره. گردوهای طلایی، فندق و بادوم داره. گل های سرخ و خوشبو، نقل های بیدمشکی، قند توی قندون داره.» مامان پری همین طور که در حال تدارک مراسم عروسی دخترش بود ناگهان صدای میومیو یک گربه را شنید. مامان پری نگاه کرد و یک گربه مریض رو روی دیوار خانه دید. مامان پری دلش برای گربه سوخت و او را بغل کرده و با خود به آشپزخانه برد و به او آب و شیر داد. در همین هنگام بود که دختر مامان پری آمد و او به حیاط خانه رفت و روی سر عروس و داماد نقل ریخت... نویسنده این داستان به زبان بسیار ساده به کودکان می‌آموزد که به همه موجودات روی زمین حتی حیوانات محبت و مهربانی کرده و تا جایی که می‌توانند به دیگران کمک کنند. همچنین هماهنگی تصاویر کتاب با سیر قصه باعث شده که کودکان از لحاظ بصری هم بتوانند با داستان همذات‌پنداری نزدیکی داشته و درک بهتری از محتوای داستان در ذهنشان نقش ببندد. چاپ نخست کتاب «میومیو عروسی» در 16 صفحه مصور تمام گلاسه با قیمت 3هزار تومان در شمارگان یک هزار نسخه از سوی انتشارات سروش منتشر شده است.   ]]> کودک و نوجوان Wed, 15 Jul 2015 08:18:18 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224916/کتاب-داستان-میومیو-عروسی-منتشر کتاب «فن صدابرداری» به چاپ دوم رسید http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224847/کتاب-فن-صدابرداری-چاپ-دوم-رسید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی انتشارات سروش، بسیاری از تماشاگران عمومی سینما و تلویزیون هنگامی به اهمیت نقش صدای تصویر پی می‌برند که به علت صدابرداری ضعیف یا نقص فنی شاهد تصاویری مرده و گاه نامفهوم بر پرده سینما یا صفحه تلویزیون باشند، اما اهل فن در همه حال به اهمیت صدابرداری آگاه‌اند؛ تعداد روزافزون فیلم‌های دارای صدای سرصحنه گواه این مدعاست. گرایش اصلی کتاب حاضر نیز صدابرداری تلویزیونی است، اما بیش از نیمی از مباحث و اطلاعاتی که در آن دیده می‌شود مطالب اولیه و عمومی لازمی است که علاقه‌مند به کار صدابرداری باید بداند. توضیحات این کتاب اساساً از جنبه عملی مطرح می‌شوند و اطلاعات خاص فنی آنجا مطرح می‌شوند که برای درک کردن شیوه عمل لازم باشد. در طرح جزئیات انواع برنامه‌ها تلاش شده که فعالیت‌های اصلی و اصول اساسی مربوط به آنها شرح داده شوند. به همین دلیل این کتاب می‌تواند برای دست اندرکاران تولید، فیلمسازان حرفه‌ای و آماتور، استفاده‌کنندگان از وسایل کمکی سمعی - بصری و اصولا آنها که به بازسازی صدا، در ارتباط با تصویر، علاقه‌مندند، مفید باشد. کتاب فن صدابرداری» دارای شش بخش عمده است. بخش اول کتاب مقدمه‌ای کلی در مورد صدا با تأکید خاص بر مسائلی که هماهنگی با تصویر پیش خواهد آورد را مورد بررسی قرار می‌دهد. بخش دوم انواع میکروفن که جزو وسایل اصلی کار صدابردار است معرفی شده و در بخش سوم شیوه‌های به کارگری میکروفن برای صدابرداری در موقعیت‌های مختلف مورد تحلیل قرار می‌گیرد. در بخش چهارم نویسنده کتاب سخت افزار فرایند صوتی و به دنبال آن بررسی ارتباط میکروفن با طرح سازمان استودیو را معرفی می‌کند و در بخش پنجم نیز روش‌های برخورد با موقعیت‌های تولیدی مختلف در دو شاخه کلامی و موسیقی مورد بررسی قرار گرفته و ابعاد آن از سوی نویسنده بازگو می‌شود. بخش آخر کتاب نیز وسایلی که سیگنال بعد از ترک استودیو ممکن است از آنها بگذرد را به خوانندگان معرفی می‌کند. چاپ دوم کتاب «فن صدابرداری» در 178 صفحه مصور به همراه جدول و نمودار با قیمت 10 هزار تومان از سوی انتشارات سروش منتشر شده است.   ]]> هنر Tue, 14 Jul 2015 07:15:40 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224847/کتاب-فن-صدابرداری-چاپ-دوم-رسید «ضیافت حقیقی» آیت‌الله شجاعی منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224805/ضیافت-حقیقی-آیت-الله-شجاعی-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی انتشارات سروش، کتاب «ضیافت حقیقی» مجموعه یازده سخنرانی است که استاد محمد شجاعی درباره ماه مبارک رمضان و روزه ایراد کرده‌اند و بارها از شبکه قرآن صدای جمهوری اسلامی ایران پخش شده و مورد استقبال و توجه مخاطبان قرار گرفته است. استاد با همان بیان صمیمانه که شنوندگان سخنرانی‌ها و خوانندگان کتاب‌های پرطرفدار ایشان از قبیل مجموعه سه جلدی «مقالات»، «حضرت بقیه‌الله» و «چراغ هدایت» با آن آشنا هستند به ترغیب مومنان به عبادت مخلصانه و راهنمایی برای بهره‌گیری کامل از ایام و لیالی ماه مبارک به ویژه شب‌های قدر، به منظور تقرب به درگاه الهی و برخورداری از نعمات معنوی در دنیا و آخرت می‌پردازند و توصیه‌هایی برای حفظ رقت قلب حاصل شده در این ماه برای باقی ایام سال و عمر دارند. استاد شجاعی این سخنرانی‌های خود درباره ماه مبارک رمضان را ابتدای دهه شصت ایراد فرموده‌اند و چندسالی است که این سخنان گهربار به تکرار از شبکه رادیو قرآن تقدیم شنوندگان شده و با طرح مباحث ارزشمند در بطن خود توانسته نیاز معنوی بسیاری از مخاطبان را پاسخ دهد.  «ضیافت حقیقی» مجموعه‌ای شامل مباحثی از جمله ضیافت خداوند، اعمال و آداب رفتاری، روزه حقیقی، مباحث معرفتی مربوط به روزه، شرایط روزه صحیح و راه های درک این توفیق است. ضیافت حقیقی که متن بیانات استاد محمد شجاعی است در 11 بخش معنای عبودیت، صدق در اعمال، شرایط روزه صحیح، ظاهر و باطن روزه، روزه داری خواص: مبطلات قبولی روزه، صاحب خانه خداوند است: تذکراتی برای صیام، تذکراتی در باب تلاوت قرآن و دعا، درک شب های قدر، شب 19 ماه مبارک رمضان: حضور و تضرع، شب 21 ماه مبارک رمضان: وصیت علی (ع) و گفت و گوی موسی (ع) با خداوند و درباره عید فطر و حفظ رقت قلبی که در ماه مبارک، تدوین شده است. چاپ دوم کتاب «ضیافت حقیقی» با قیمت 9500 تومان در شمارگان یک هزار نسخه و 176 صفحه منتشر شده است. ]]> دين‌واندیشه Mon, 13 Jul 2015 07:59:10 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224805/ضیافت-حقیقی-آیت-الله-شجاعی-منتشر کتاب داستان «کوزه‌ای که تنها بود» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224748/کتاب-داستان-کوزه-ای-تنها-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی انتشارات سروش؛ کتاب «کوزه‌ای که تنها بود» داستان یک کوزه کوچولو است که هیچ دوست و جفتی نداشت و از این رو بسیار غمگین و ناراحت در گوشه‌ای نشسته بود. تا اینکه آتش خانم به سراغش می‌آید و مشکل کوزه کوچولو رو جویا می‌شود؛ وقتی متوجه می‌شود کوزه تنهاست نفس گرم خودش رو به کوزه می‌دهد اما کوزه از تنهایی در نمی‌آید.  ابر و باد هم به ترتیب به کوزه هدیه‌ای می‌دهند اما باز هم کوزه کوچولو ناراحت است و از تنهایی درنمی‌آید تا اینکه زمین به لرزه در می‌آید و به کمک آتش و ابر و باد برای کوزه قصه ما یک دوست خوب درست می‌کنند. نویسنده این داستان به زبان بسیار ساده و کودکانه دنیای تخیلی یک کوزه را به تصویر می‌کشد و به کودکان می‌آموزد که برای ساخت یک کوزه چه مراحلی باید طی شود و نیاز انسان به داشتن یک دوست خوب را گوشزد می‌کند. همچنین هماهنگی تصاویر کتاب با سیر قصه باعث شده که کودکان از لحاظ بصری هم بتوانند با داستان همذات‌پنداری نزدیکی داشته و درک بهتری از محتوای داستان در ذهنشان نقش ببندد. چاپ نخست کتاب «کوزه‌ای که تنها بود» در 24 صفحه مصور رنگی، کاغذ گلاسه با قیمت 4000 تومان در شمارگاه یک هزار نسخه از سوی انتشارات سروش در اختیار کودکان و خردسالان قرار گرفته است. ]]> کودک و نوجوان Sun, 12 Jul 2015 06:30:18 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224748/کتاب-داستان-کوزه-ای-تنها-منتشر کتاب «فاطمه الزهرا(س)؛ اهداف، مواضع و دستاوردها» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224637/کتاب-فاطمه-الزهرا-س-اهداف-مواضع-دستاوردها-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از دفتر نشر معارف، شهید آیت الله حکیم، نویسنده این اثر و رئیس اسبق مجلس اعلای اسلامی عراق و عضو فقید شورای عالی مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی در شش فصل به بررسی و تحلیل زندگی، شخصیت، فعالیت‌ها و نهضت حضرت زهرا(س) می‌پردازد و با تحلیلی اجتماعی و سیاسی به نقش و اهمیت مبارزات حضرت فاطمه(س) پس از رحلت پیامبر اکرم(ص) می‌پردازد. شخصیت حضرت زهرا(س)، حضرت زهرا(س) پس از رحلت پیامبر اکرم(ص)، نهضت حضرت زهرا(س)،  مظلومیت حضرت زهرا(س)، حزن حضرت زهرا(س) و نگاهی به برخی روایت وارد شده درباره شأن حضرت زهرا(س) عناوین بخش‌های مختلف این کتاب هستند. نویسنده در فصل سوم کتاب درباره اهداف نهضت حضرت زهرا(س) را بیان نامشروع بودن سقیفه، حفظ رسالت و اسلام از تحریف، افشای چهره واقعی حکومت وقت، آفرینش روح مقاومت و پایداری در بین مردم و حمایت از امیرالمومنین علی(ع) می داند و به صورت مفصل به هر یک از این ابعاد می‌پردازد. در بخشی از مقدمه مترجمان کتاب می‌خوانیم: «سخن گفتن از یگانه بانوی اسلام، بحث تازه‌­ای نیست و تاکنون نویسندگان و محققان زیادی پیرامون سیره ایشان آثاری را ارائه کرده­‌اند، اما امتیاز کتاب ارزشمند حاضر به این است که نویسنده فرزانه آن، مجاهد شهید آیت‌‏الله سید محمدباقر حکیم تلاش کرده تا به ابعاد جدیدی از شخصیت برجسته زهرا(ع) بپردازد.»  محتوای پُرمغز، عمیق و همراه با استدلال­‌های محکم و روشن با استناد به آیات قرآن، احادیث نبوی و سخنان گهربار ائمه اطهار(ع)؛ شرح ابعاد شخصیت زهرا(ع)  و ارکان جامعه اسلامی؛ بیان چارچوب­‌های فکری، شرعی، سیاسی و اخلاقی نهضت زهرا(ع)، بدون اطاله کلام در روایت تاریخ یا شرح رویدادها؛‌ تلاش مؤلف برای گسترش نگاه درست به اتفاقات پس از پیامبر اکرم (ص)، موضوع فدک و ماجرای حمله به بیت فاطمه(ع)؛ تبیین نقش و تأثیر حضرت زهرا بر رویدادهای پس از رسول الله(ص)؛ بهره‏‌گیری از قلمی شیوا و روان و نثری به دور از پیچیدگی، را می‌‏توان از امتیازات این کتاب بیان کرد. چاپ اول کتاب «فاطمه الزهرا(س)؛ اهداف، مواضع و دستاوردها» در 184 صفحه، قطع رقعی، دورنگ و قیمت 7000 تومان منتشر شده است. ]]> دين‌واندیشه Sat, 11 Jul 2015 08:47:14 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224637/کتاب-فاطمه-الزهرا-س-اهداف-مواضع-دستاوردها-منتشر مجله علمی «قرآن و زندگی» در ترکیه منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224627/مجله-علمی-قرآن-زندگی-ترکیه-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از اداره‌ كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، رايزني فرهنگي ايران در تركيه با هدف توجه به معارف قرآنی و بهره‌مندی از سرچشمه زلال وحی در زندگی اجتماعی، مجله علمی «قرآن و زندگی» به زبان ترکی را منتشر كرد. اين مجله علمي، مزین به نکات قرآنی از امام خمینی (ره) و رهبر معظم انقلاب اسلامي (مدظله العالي) است. در مقدمه اين مجله، مطالبي در رابطه با قرآن و ضرورت بهره‌مندی از حیات طیبه براساس آیات الهی به نقطه نظرات ارزشمند محققان قرآنی ایران و ترکیه آمده است. مجله علمی «قرآن و زندگی» در بخشي ديگر به پیام رمضانی گورمز، ريیس سازمان دیانت ترکیه و نقطه نظرات آیت‌الله تسخیری، درباره قرآن اشاره دارد. همچنين، مقالاتی در رابطه با تبیین زندگی اجتماعی بر مبنای ارزش‌های وحیانی با موضوعات «خانواده و روابط اجتماعی از نگاه قرآن و حدیث»، «حرمت عملیات انتحاری و ترور از نگاه قرآن»، «صله رحم و ارتباطات اجتماعی از نگاه قرآن»، «توبه اولین گام در خود سازی» در این مجله علمی آمده است. «ویژگی‌های انسان اجتماعی در قرآن»، «عبادت و نیایش از نگاه پیامبر (ص) و اهل بیت (ع)» و «نگاهی به اندیشه‌های آسمانی در دعای ابو حمزه ثمالی» از ديگر مطالب اين مجله به شمار مي‌رود. ]]> دين‌واندیشه Sat, 11 Jul 2015 08:03:23 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224627/مجله-علمی-قرآن-زندگی-ترکیه-منتشر کتاب «شهید صدر» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224593/کتاب-شهید-صدر-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از دفتر نشر معارف، کتاب «شهید صدر» از دو بخش خانواده بزرگوار و اصیل و زندگی و سیره آیت الله العظمی شهید سید محمدباقر صدر تشکیل شده است. بخش اول به زندگانی، آثار و سلوک اخلاقی خاندان صدر از جمله سید صدرالدین صدر، سید اسماعیل صدر، سید حیدر صدر و مادر شهید صدر می‌پردازد. در بخش دوم به موضوعاتی چون خاطراتی از شهید صدر، اخلاق پسندیده استاد صدر، فرزندان شهید صدر، تألیفات و شاگردان شهید صدر و برخی فعالیت‌های ایشان از جمله در مدرسه علوم اسلامی، جمعیت علمای نجف و دانشکده اصول دین می پردازد. در ادامه این بخش دیدگاه‌های شهید صدر درباره حزبگرایی، مرجعیت، اساس حکومت و... بیان می‌شود و در انتها هم علل ترس حکومت بعثی عراق از ایشان، روابط شهید صدر و امام خمینی(ره) و انقلاب اسلامی، مبارزات شهید صدر با رژیم بعث، بیانیه های شهید صدر در ایام حصر و داستان شهادت ایشان از زبان شیخ نعمانی بیان می‌شود. آیت الله العظمی سید کاظم حسینی حائری (متولد ۱۳۱۷ شمسی در کربلا)، از مراجع تقلید شیعه است. در سن هفده سالگی در درس خارج فقه آیت الله سید محمود شاهرودی(ره) حاضر شد و هجده سال ادامه داد. در همین میان با آیت الله شهید سید محمدباقر صدر آشنا شد و نزدیک به چهارده سال در جلسات فقه و اصول و فلسفه و اقتصاد ایشان شرکت کرد. همزمان با پیروزی انقلاب اسلامی ایران و پس از مبارزات طولانی با رژیم بعث عراق و تحمل سختی های فراوان، در جمادی‌الاولی سال ۱۳۹۴ هجری قمری ایران مهاجرت نمود و تاکنون در حوزه علمیه قم به تدریس خارج فقه و اصول اشتغال دارد. ایشان هم اکنون در شهر قم ساکن است ولی بیشتر مقلدان ایشان در کشور عراق و دیگر کشورهای عربی هستند. آیت الله حائری به همراه آیت الله هاشمی شاهرودی از برجسته ترین شاگردان «شهید صدر» محسوب می شوند. چاپ اول کتاب «شهید صدر» در 176 صفحه، قطع رقعی، دورنگ و قیمت 7000 تومان منتشر شده است.   ]]> دين‌واندیشه Sat, 11 Jul 2015 07:58:35 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224593/کتاب-شهید-صدر-منتشر کتاب «اموال و ثروت‌های عمومی در حکومت اسلامی» آیت الله مومن قمی منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224711/کتاب-اموال-ثروت-های-عمومی-حکومت-اسلامی-آیت-الله-مومن-قمی-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از دفتر نشر معارف، کتاب «اموال و ثروت‌های عمومی در حکومت اسلامی» در دو بخش «کلیات و مفاهیم» و «منابع مالی و ثروتهای عمومی» تنظیم و تدوین شده است. بخش دوم کتاب در چهار فصل به مباحثی چون خمس، زکات، زکات الفطره، انفال، جزیه، موقوفات عامه، اراضی مفتوحه عنوه و غنائم بدون جنگ در زمان حکومت اسلامی می‌پردازد. در بخشی از مقدمه کتاب می خوانیم: «هر فرد یا مکتبی که بخواهد نظام یا تشکیلات اجتماعی را سازماندهی کند باید برای رسیدن به اهداف خود جهت کسب منابع مالی و هزینه کردن برنامه‌‏ریزی صحیحی نمایند. اینک با در نظر گرفتن این واقعیت باید دانست که بسیار بعید به نظر می‌رسد اسلام که خود را دین و دولت معرفی کرده و در ارکان خود سه بخش «عبادات»، «معاملات» (اعم از اقتصاد و سیاست) و «احکام» را مطرح کرده، برای این مسأله فکری نکرده و منابعی را در نظر نگرفته باشد. بررسی قرآن و سنت به ما نشان می‌دهد که دین اسلام در دستورات خود، آیات و روایات متعددی در جهت رفع همین نیاز در اعصار و دوره‏های مختلف بیان نموده است.» حجت‌ الاسلام بهداروند در ادامه می نویسد: «آن چه در این مباحث درصدد بررسی آن می‌باشیم موضوع منابع مالی و ثروت‏های عمومی در حکومت اسلامی است که برگرفته از درس خارج ولایت فقیه استاد گرانقدر آیت‌‏الله محمد مومن قمی(دام ظله) در سال‏‌های 94ـ1393 است. آنچه در این کتاب محور بحث و بررسی قرار گرفته، موضوع جایگاه ولی امر فقیه غیر معصوم در زمان غیبت در عرصه حکومت و ولایت اسلامی در رابطه با منابع مالی حکومت اسلامی است.» کتاب «اموال و ثروت‌های عمومی در حکومت اسلامی» در 160 صفحه، قطع رقعی، شمارگان 1000 نسخه و قیمت 6 هزار تومان از سوی دفتر نشر معارف منتشر شده است. ]]> دين‌واندیشه Sat, 11 Jul 2015 07:48:23 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224711/کتاب-اموال-ثروت-های-عمومی-حکومت-اسلامی-آیت-الله-مومن-قمی-منتشر «بررسی تطبیقی قرآن و کتاب مقدس» به چاپ رسید http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224708/بررسی-تطبیقی-قرآن-کتاب-مقدس-چاپ-رسید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از دفتر نشر معارف، یکی از مباحث مهم در دین‏‌پژوهی، بحث‌های تطبیقی است که میان ادیان مختلف صورت می‌گیرد در این بررسی‌ها می‌توان به نقاط مثبت و برجسته و یا نقاط منفی و ضعف ادیان مختلف پی برد. یکی از بهترین بحث‌های تطبیقی ميان سه دين اسلام و مسيحيت و يهوديت، بررسی تطبیقی قرآن با کتاب مقدس است. این بررسی‌ها می‌تواند پاسخی باشد برای همة جوانانی که از دلیل برتری اسلام بر ادیان دیگری مانند یهودیت و مسیحیت پرسش می‌کنند و به دنبال یافتن پاسخ درخوری برای این پرسش خویش هستند. موضوعاتی که در این پژوهش مورد بررسی قرار گرفتند عبارتند از: سندشناسی،  خداشناسی،  پیامبر شناسی، معاد شناسی،  هماهنگی و انسجام درونی، عقلانیت. هر یک از این موضوعات، ابتدا از منظر نگاه قرآن کریم مورد بررسی قرار می‌گیرد و پس از آن دیدگاه عهد قدیم و به دنبال آن دیدگاه عهد جدید بیان می‌شود. کتاب «بررسی تطبیقی قرآن و کتاب مقدس» در شش فصل، 272 صفحه، قطع رقعی، شمارگان 1000 نسخه و قیمت 10000 تومان در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفته است. ]]> دين‌واندیشه Sat, 11 Jul 2015 07:45:34 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224708/بررسی-تطبیقی-قرآن-کتاب-مقدس-چاپ-رسید کتاب «جهان اسلام و خيزش آگاهي» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224502/کتاب-جهان-اسلام-خيزش-آگاهي-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از دفتر نشر معارف، کتاب «جهان اسلام و خيزش آگاهي» از یک مقدمه و زندگینامه و همچنین 20 گفتار، گفت‌وگو و مقاله دكتر مظفر اقبال تشکیل شده است که پیش از این، طی 10 سال اخیر در نشریات و سایت‌های مختلف منتشر شده‌اند.  ريشه‌ها، بنيادها و تاريخ نهضت جهانی اسلام، منشأ ناپلئوني دو قرن ظلم به مسلمانان، جهان اسلام و روشنفكران غربگرا، دستورالعملي براي جوامع مسلمان، اشتهاي بي‌‏پايان آمريکا براي خونريزي، تجربه تأسیس حكومت اسلامي از مدينة‏ النبي تا دوران معاصر، خيزش آگاهي، سرمایه اجتماعی جهان اسلام و آینده، انقلاب اسلامي ايران اميد همه مسلمانان جهان است، اسلامی‌سازی علوم: چهار نگرش اسلامي براي توسعه مدرنيته اسلامي، اسلام و علم: پاسخ به رویکردی نادرست، آيا تكنولوژى هويت اسلامى را به مخاطره‌انداخته است؟، طب اسلامی، سنت شفای روحانی، عدالت و قدرت و منابع پایدار و جاودان قدرت در برابر تروریسم، عناوین گفتارها و مقالات این کتاب است. در بخش پیوست‏‌ها نیز این عناوین آمده است: نگرش غربی‌ها به قرآن همراه با مباحث سیاسی است، بررسی سنت دانشنامه‏‌نویسی درباره اسلام، بعضی فرقه‌های اسلامی از یهود و نصاری تبعیت می‌کنند، نمایش کاذب پیمان عدم تکثیر هسته‏‌ای و گزارشی از کتاب «اسلام، علم، مسلمانان و فناوری؛ گفتگوی مظفر اقبال با سید حسین نصر». دكتر مظفر اقبال (Muzaffar Iqbal)، متفکر مسلمان پاکستانی و بنیان‌گذار و رئیس مركز «اسلام و علوم» كاناداست. وی در رشته شیمی از دانشگاه «ساسكاچوان» كانادا مدرك دكترا گرفت و پس از آن، در «مؤسسه عصب‌شناسی دانشگاه مك‌گیل» در مونترآل مشغول به كار شد و در آنجا دارویی برای ردیابی تومورهای مغزی ساخت. مظفر اقبال در سال 1954 در شهر لاهور پاكستان به دنیا آمد و در سال 1979 به كانادا مهاجرت کرد كه از آن زمان تاكنون در سِم‍َت‏های تحقیقاتی و دانشگاهی در دانشگاه‏های ویسكانسین ـ مدیسون (85ـ1984)، مك‌گیل (1986) و ساسكاچوان (84ـ1979) به فعالیت پرداخته است. سالهای 1990 تا 1999 را در پاكستان به سر برد كه در مقطعی به مدیریت كمیته همكاری‏های فنی و علمی‌ِ سازمان كنفرانس اسلامی و سپس مدیریت آكادمی علوم پاكستان منصوب شد. وی در سال 1996 از مسئولیتش استعفا داد و سه سال بعد به كانادا بازگشت و دغدغه‏‌هایش را در حوزه «سنت عقلانی اسلام»، «تاریخ اسلام»، «جنبه‌های فلسفی و متافیزیكی ارتباط اسلام و علم»، «اسلام و غرب» و «اسلام و مدرنیته» دنبال می‌‏کند. کتاب «جهان اسلام و خيزش آگاهي» در 192 صفحه با شمارگان 1500 نسخه و به قیمت 6500 تومان در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفته است. ]]> دين‌واندیشه Tue, 07 Jul 2015 09:08:42 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224502/کتاب-جهان-اسلام-خيزش-آگاهي-منتشر تازه‌ترین شماره‌ گاهنامه‌های کوشش خردسال و کودک منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224522/تازه-ترین-شماره-گاهنامه-های-کوشش-خردسال-کودک-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از اداره‌ کل روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، در جدیدترین شماره گاهنامه «کوشش خردسال» که برای گروه سنی الف (پیش از دبستان و کلاس اول) منتشر شده در حدود 30 عنوان مطلب شامل داستان، شعر، نمایش، بازی، گفت‌وگو و... در 64 صفحه رنگی به چاپ رسیده است.  «یک مامان واقعی»، «انگور میوه‌ی مقدس»، «هنر چیدمانی زمینی»، «تیله‌ی رنگی»، «ورزش»، «اگر گفتی کجا هستم»، «قندان خندان»، «تیک تاک»، «دلم شبیه ‌باغه»، «آلبالو اژدها دلش می‌سوزد» و «چی بودم چی شدم» از جمله مطالب شماره‌ 19کوشش خردسال است. همچنین تازه‌ترین شماره نشریه «کوشش» ویژه گروه سنی ب و ج که در 70 صفحه رنگی به چاپ رسیده با یک سلام زیبای کودکانه این گونه آغاز می‌شود: سلام به زمین که هر روز به آسمان آبی و روشن سلام می ‌کند. سلام به خاک که با باریدن ابرها به دانه‌های باران سلام می‌کند. سلام به سبزه که تا از خاک سر برمی‌آورد، به آفتاب سلام می‌کند. سلام برشما که امروز به این کلمه‌ها سلام می‌کنید. در ادامه مخاطبان می‌توانند از مطالب این شماره شامل شعر، داستان، بازی و ... با عنوان‌هایی از قبیل رنگین کمان، بعضی وقت‌ها این جوری است، داستان غول ساده، پلی به سوی ماه، مجسمه‌ با چوب‌های دور ریختنی، المپیک بهاری در جنگل، کش پری، انشاهای دبستانی و بسیاری مطالب خواندنی بهره‌مند شوند. نشریه‌های کوشش خردسال و کودک به صاحب امتیازی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با سردبیری زهره پریرخ منتشر می‌شود. ]]> کودک و نوجوان Sun, 05 Jul 2015 10:15:04 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/224522/تازه-ترین-شماره-گاهنامه-های-کوشش-خردسال-کودک-منتشر