خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) - آخرين عناوين دانش‌ :: نسخه کامل http://www.ibna.ir/fa/technology_science Wed, 20 Feb 2019 17:53:35 GMT استوديو خبر (سيستم جامع انتشار خبر و اتوماسيون هيئت تحريريه) نسخه 3.0 /skins/default/fa/normal3/ch01_newsfeed_logo.gif تهيه شده توسط خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) http://www.ibna.ir/ 100 70 fa نقل و نشر مطالب با ذکر نام خبرگزاری کتاب ايران آزاد است. Wed, 20 Feb 2019 17:53:35 GMT دانش‌ 60 چارلز داروین و نظریه تکاملش به زبان اهالی علم/درست‌‍ترین نظریه تکامل در ایران از سوی دانشگاهیان مطرح شد http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272042/چارلز-داروین-نظریه-تکاملش-زبان-اهالی-علم-درست-ترین-تکامل-ایران-سوی-دانشگاهیان-مطرح به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، همایش تکامل؛ تاریخ و آموزش به مناسبت روز جهانی داروین با حضور رضا ندرلو، دبیر همایش علمی دانشگاه تهران، روز یکشنبه بیست‌وهشتم بهمن‌ماه در دانشگاه تهران برگزار شد.     از سخنرانان این همایش امیرمحمد گمینی، پژوهشگر تاریخ علم؛ کاوه فیض‌اللهی، جانورشناس و مترجم؛ عطا کالیراد، پژوهشگر زیست‌شناسی تکاملی؛ محمد معصومی، پژوهشگر فلسفه و علم؛ عبدالرضا ناصر‌مقدسی، پزشک و نورولوژیست، محمد‌رضا معمار صادقی، دبیر مجموعه مطالعات تکامل انتشارات کرگدن؛ صادق میرزایی، پژوهشگر فلسفه علم؛ عرفان خسروی، دیرینه‌شناس و مروج علم بودند.   در ابتدای این مراسم ندرلو درباره زندگینامه چارلز داروین و نظریه تکامل وی گفت: پدر داروین وی را مایه شرمساری خانواده می‌دانست؛ چون داروین علاقه‌ای به پزشکی و پزشک شدن نداشت. وی دارای روحیه خاصی بود. آن زمان که برای جراحی و درمان عمل بیهوشی وجود نداشت داروین از اینکه بخواهد فردی را اینگونه درمان کند بسیار متاثر می‌شد و برایش زجر‌آور بود.   وی ادامه داد: طبق سنت آن زمان پدرش وی را به دانشگاه کمبریج برای خواندن  الهیات و علوم دینی می‌فرستد اما پس از مدتی داروین علاقه‌ای به الهیات و دنیای ثابتی که علوم دینی آن زمان داشته نشان نمی‌دهد. از آن مرحله به بعد به سوی دانشمندان زیست‌شناسی گرایش پیدا می‌کند و ایده‌های جالبی را از آن‌ها می‌گیرد. داروین در این زمان سفر خود را به دور دنیا آغاز می‌کند و نزدیک به پنج سال از عمر خود را به سیر و سفر در کشتی و پژوهش در مکان‌های مختلف دنیا می‌گذراند. در این سفر داروین سه جلد کتاب زمین‌شناسی همراه خود داشت که ایده اصلی تغییرپذیری را از آنجا می‌گیرد.   ندرلو با اشاره به نوع روند پژوهش‌های داروین گفت: بعد از اینکه از سفر بازمی‌گردد ایده‌های زیادی گرفته بود با اینکه در تئوری تا حدی ضعیف بود حدود بیست سال در روستایی شروع به زندگی و تحقیق می‌کند. در همین دوره بیست سال کتاب‌ها و مقالات بسیاری می‌نویسد. از جمله نظریاتی مانند انتخاب طبیعی و انتخاب جنسی که در این کتاب‌ها کاملا آن‌ها را به بحث می‌کشد.     در ادامه معمار صادقی درباره زندگی و آثار چارلز داروین گفت: به لحاظ هم‌زمانی تولد چارلز داروین در دوازدهم فوریه سال 1809 درست برابر با تولد ادوارد فیتز جرالد مترجم رباعیات خیام است. داروین برای تحصیل به دانشگاه کمبریج می‌رود و دانشجوی کشیشی می‌شود وی تیرانداز خوبی هم بوده است و در زمان حیاتش یک دور به دور زمین سفر می‌کند. تا آن زمان شهرت چندانی نداشته اما وقتی از سفر بازمی‌گردد در انگلستان کاملا مشهور شده بود که علت آن نمونه‌هایی بود که از سراسر جهان جمع‌آوری کرده و به کمبریج فرستاده بود.   وی ادامه داد: داروین پس از سفر شروع به پژوهش و بررسی روی گونه‌هایی که فرستاده بود می‌کند تا اینکه ایده انتخاب طبیعی را از راسل می‌گیرد و کتاب اصلی خود را در سال 1859 می‌نویسد و در نهایت در سال 1882 فوت می‌کند و در قبرستانی که شاهان انگلیس و دیگر دانشمندان دفن شده بودند، دفن می‌شود.   معمار صادقی درباره آثار داروین گفت: اولین اثر داروین مربوط به تصاویر حشراتی می‌شده است که در طول سفرش از آن‌ها عکس‌برداری کرده در اصل کتاب را فرد دیگری نوشته اما عکس‌ها توسط داروین گرفته شده است و مقارن با سال‌هایی بوده که داروین در دانشگاه کمبریج کشیشی می‌خوانده است.   این پژوهشگر افزود: داروین در آثاری شرکت داشته است که سرپرستی و نظارت آن‌ها را برعهده گرفته است. جالب است که این آثار همچنان تجدید چاپ می‌شوند.   در ادامه گمینی با اشاره به نخستین مواجهه دین با نظریه تکامل داروین گفت: در این جلسه رویکرد صحبت‌هایم اولین مواجهه علما با نظریه تکامل است. نخبگان دینی در زمان قاجار فقط علمای رسمی نبودند و در آن زمان گروه‌های دینی دیگری هم داشتیم که در جایگاه خود مهم بودند مانند علمای امامیه، علمای شیعه، اقطاب صوفیه و فلاسفه که اتفاقا در جایگاه خود بسیار تاثیرگذار بودند.   وی ادامه داد: در این روند یک‌سری قضاوت‌های از پیش تعیین شده وجود دارد. ابتدا این سوال مطرح می‌شود که برخورد علما با علم در زمان قاجار چگونه بوده است آیا مانند برخورد کلیسا با نیوتن بوده یا خیر؟ قضاوت اول؛ شاید علم قدیم با آیات و روایت منطبق بوده است. قضاوت دوم؛ علمای امامیه علم را با آیات و روایات تطبیق می‌دادند. قضاوت سوم؛ علمای امامیه به دلایلی دینی به احکام نجوم دلبستگی داشتند.   گیمنی در تشریح قضاوت‌های گفته شده گفت: زمانی که سراغ تاریخ و اسناد تاریخی می‌رویم می‌فهمیم بسیاری از علما برای مثال علامه مجلسی تلاش کردند به نفع علم آن روزگار آیات و روایات را تطبیق دهد. بنابراین علما نمی‌توانستند به علوم قدیم دلبستگی داشته باشند چراکه حتی یک متن تاریخ هم یافت نشده است که به مخالفت علمای زمان قاجار با علم جدید صحه بگذارد. بنابراین قضاوت‌ها نادرست است و اتفاقی که کلیسا بر سر نیوتن آورد علما بر سر علم نیاوردند.   این پژوهشگر در ادامه افزود: تا اینکه چهار سال بعد از مشروطه هبة‌الدین شهرستانی در کتابی که منتشر می‌کند تلاش دارد تا آیات و روایات را به علم جدید وصل کند. فرض دیگر به دلبستگی علما به علم نجوم و تنجیم است که کاملا رد می‌شود چراکه فتواهایی در زمان قاجار وجود دارد که اعتقاد به اثر اجرام آسمانی مستقل از خداوند را حرام اعلام می‌کند. تنها کسی از علمای زمان قاجار با نجوم جدید و نظریه‌ای که زمین‌مرکزی بودن را رد کرده است مخالفت می‌کند که نه به لحاظ دینی بلکه ایراد علمی از آن می‌گیرد و آن فرد ملا مهدی نراقی است.   به گفته گمینی هیچ سند و مدرکی وجود ندارد که نشان دهد علما با علم جدید مخالفت داشتند. در حقیقت علما با علم جدید مخالفت نکردند و آن را کفر ندانسته‌اند.   در ادامه این همایش معصومی درباره نظریه تکامل به روایت دانشگاهیان در ایران گفت: نظریه تکامل در دوره قاجار وارد ایران شد. در دوره پهلوی اول و دوم دو فرد شاخص درباره این نظریه کتاب‌ها و مقالاتی را منتشر کردند. یکی از آن‌ها دکتر حسین گل‌گلاب رئیس دانشکده پزشکی دانشگاه تهران در سال 1314 بود که یک مقاله از نظریه تکامل در باب عقاید داروین نوشت. این مقاله صرفا جنبه علمی نظریه داروین را تعریف می‌کند.   وی ادامه داد: در دوره پهلوی دوم دکتر بهزاد پدر زیست‌شناسی نوین کتابی می‌نویسد که رویکرد علمی نظریه داروین را مطرح می‌کند و در سال 1323 منتشر می‌شود و این یکی از قابل اتکا‌ترین آثاری است که در حوزه نظریه تکامل داروین می‌توان یافت. نکته جالبی که وجود دارد این است که هر دوی این افراد کتاب‌ها را به صورت درسنامه برای آموزش دبیرستانی‌ها و دانشگاهیان نوشته‌اند.   معصومی افزود: در حقیقت صحیح‌ترین و درست‌‌ترین نظریه تکامل در ایران از سوی دانشگاهیان مطرح شد و آن‌ها به جامعه علمی معرفی کردند.   از سخنرانان دیگر این همایش کاوه فیض‌اللهی بود که درباره معنای سازش زیستی گفت: در کل واژه سازش معنای مشخصی ندارد اما اگر در لغت‌نامه‌ها معنای آن را بخوانید نوشته‌اند هر ویژگی موجود را با محیطی که با آن زندگی می‌کند تنظیم کند. این مفهوم بیش از داروین هم مطرح بوده است. از دانشمندانی که نظریه تکامل را مورد نقد قرار می‌دهد جی گلد کیت است. وی از بنیان‌گذاران اولیه رشته تکاوین در علم زیست‌شناسی است.   فیض‌اللهی با اشاره به کتابی که گلد از آن تاثیر گرفته‌ بود گفت:  کتابی از سوی کلینگ در سال 1902 نوشته شده بود که مجموعه‌ای از داستان‌های کوتاه علمی برای فرزندش بود. کلینگ خود دانشمندی بود که در هند زندگی می‌کرد و عاشق طبیعت آن‌جا بود. در حقیقت کتابش مجموعه‌ای از سوال‌هایی است که به تبیین سازش‌های طبیعی می‌پردازد.   وی ادامه داد: عنوان کتاب به‌گونه‌ای است که اگر بخواهیم تحت‌اللفظی ترجمه کنیم باید بگوییم «داستان‌های همان‌جوری» که گلد این اثر را به «داستان‌های همین‌جوری» برگرداند. در حقیقت وی معتقد است بسیاری از روند‌های تکاملی سازش‌پذیر نیستند، وی با انتقاد‌های خود باعث تکمیل نظریه تکامل شد.    ]]> دانش‌ Mon, 18 Feb 2019 07:21:36 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/272042/چارلز-داروین-نظریه-تکاملش-زبان-اهالی-علم-درست-ترین-تکامل-ایران-سوی-دانشگاهیان-مطرح انتشار یک کتاب علمی؛ گذر از هفت‌خوان رستم http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271844/انتشار-یک-کتاب-علمی-گذر-هفت-خوان-رستم شادمان شکروی؛ نویسنده و زیست‌شناس در گفت‌گو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره بازخورد درهم‌تنیدگی اقتصاد و علم در دنیای کنونی گفت: علوم پایه رفته رفته در حال ذوب شدن در بیوتکنولوژی است. همه دغدغه اقتصاد داریم و در این شکی نیست. کشور هم به دانش اقتصاد محور نیاز دارد، در این هم شکی نیست اما حوزه‌های خاصی به نام علوم پایه هم وجود دارد که باید همیشه به تولید اندیشه‌های جدید بپردازد یا رویکردهای قبلی را به چالش بگیرد. وی افزود: اقتصاد نیاز به تفکر اقتصادی دارد و تفکر اقتصادی به دانش به عنوان ابزار اصیل قدرت، بهای خاص می‌دهد. البته خاص امروز هم نیست. سی سال قبل هم در مورد دانش کاربردی زیاد می‌شنیدیم. بسیاری از آن‌ها هیچگاه هم به آن شکل که در ذهن ارائه‌کنندگان بود کاربردی نشد. حتی زیان‌آور و حتی در مواردی فاجعه بار شد. امروزه هم کمابیش وضع چنین است. طبیعی است در چنین شرایطی نگارش کتابی که هدفش ایجاد نوعی تفکر جدید و شاید غیر متعارف باشد، حرکت برخلاف جهت جریان است و به طور طبیعی کمتر کسی به آن اقبال نشان می‌دهد.   شکروی با اشاره به جریان کتاب‌سازی که در برخی از حوزه‌های علمی وجود دارد گفت: با توجه به کارخانه باشکوه کتاب‌سازی که در حال حاضر در کشور وجود دارد، اگر به جای این، چندین جلد کتاب تخصصی‌تر می‌نوشتند، وضعیت نشر هر علم از هر جهت وضعیت بهتری داشت. متاسفانه امروزه در عمده موارد افراد در جایگاه‌های خود نیستند. باید بیش از حد دوست و رفیق‌بازی در بیاورید یا سناریو بریزید که بتوانید از طریق جلب محبت قلبی دیگران، کتابتان را به منصه ظهور بگذارید. این معضلات وقت و انرژی به ویژه انگیزه را از مولفان دانش و دانشگاهی می‌گیرد.   وی با اشاره به برداشت‌های فعلی از داروینیسم در حوزه موجودات ابتدایی کره زمین و نقد‌هایی که از شخصیت‌های مطرحی مانند روزنبرگ و گادفری اسمیت در کتابش آورده است گفت: من هیچ عنوان در مقام تحلیل و نقد روزنبرگ و اسمیت برنیامده‌ام. تنها اشاره کرده‌ام که در مسیری که پیش گرفته‌ام استفاده از نقطه نظرهای این دو دانشمند برایم سودمند نیست. نه روزنبرگ و نه اسمیت روی موجوداتی که من به عنوان مدل استفاده کرده‌ام، نظر تخصصی نداشته‌اند. متن کار این افراد چیز دیگری بوده است. من هم که فیلسوف زیست‌شناس نیستم به همین دلیل برای ادای برخی مطالب از ادبیاتی استفاده کرده‌ام که حالا برخی دوست دارند آن را فلسفی بنامند. بنابراین شیوه نگاه این دو نفر، بخصوص با تاکیدی که بر تکامل کلاسیک داشته‌اند، در این حوزه کاربردی ندارد.   شکروی گفت: در متن کتاب به مصادیق هم اشاره کرده‌ام. البته فکر می‌کنم به هرحال عمر سی ساله من در بررسی همین گروه موجودات گذشته است. بنابراین به طور طبیعی به نکاتی در مورد آن‌ها پی برده‌ام که تنها فردی که چنین زمانی صرف کند پی می‌برد. گاه می‌بینم مقالاتی در مجلات معتبر مثل نیچر، منتشر می‌شود. در مورد مرگ فیتوپلانکتون‌ها   این زیست‌شناس با اشاره به رویکرد تاریخی این علم گفت: زیست‌شناسی علمی است که بدون تاریخ، در مواردی کاملا به انحراف کشیده می‌شود. البته اگر باز پای بیوتکنولوژی و نانوتکنولوژی، آن هم از دیدگاه کاربردی وسط کشیده نشود. این‌ علوم چندان نیازی به تاریخ ندارند. همان کاربردی که دارند برایشان کافی است اما اگر پای زیست‌شناسی به عنوان یک دانش اصیل و بخشی از علوم طبیعی میان کشیده شود در آن صورت بدون تاریخ یا بهتر بگویم بدون تخیل تاریخ نمی‌توان آن را فهمید. اگر رویکرد تاریخ نداشته باشد قطعا به انحراف کشیده می‌شود.   وی در پاسخ به این پرسش که آیا آنچه در مورد ادراک موسیقایی یا زمانی یا ابعادی موجودات ابتدایی کره زمین در کتاب خود آوردید دلیل عینی و تجربی هم دارید، گفت: من به طور عمده استدلالی و تا حدی مبتنی بر حس حیات صحبت کردم. در واقع بحث به شکلی است که به آزمون کشیدن آن دشوار است اما غیر ممکن نیست و نیازمند یک اراده قوی در درازمدت است. خواستم شروعی کرده باشم. بنابراین طرح موضوع کردم. البته اشاره‌ای هم به یکی دو آزمایش نیمه‌کاره‌ای کردم که تا پیش از این داشتم. همانطور که گفتم شرایط فعلی فضای علمی و دانشگاهی با این نوع پژوهش‌ها نمی‌خواند. اما فعالیت بسیار دشواری است ولی چون استقبال و حمایت مادی و معنوی نمی‌شود پژوهشگران را مجاب می‌کند که چندان به فعالیت‌های پژوهشی روی نیاورند. ]]> دانش‌ Sat, 16 Feb 2019 09:58:11 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271844/انتشار-یک-کتاب-علمی-گذر-هفت-خوان-رستم کتابی منطبق با آخرین ویرایش آیین‌نامه فولاد آمریکا http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271830/کتابی-منطبق-آخرین-ویرایش-آیین-نامه-فولاد-آمریکا اباذر اصغری برگزیده سی‌وششمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در بخش علوم مهندسی در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره کتاب «اصول و مبانی طراحی سازه‌های فولادی» گفت: این کتاب به اصول و مبانی طراحی سازه‌های فولادی می‌پردازد. نظر به اینکه مرجع اصلی آیین‌نامه فولاد ایران یعنی همان مبحث دهم مقررات ملی ساختمان، آیین‌نامه فولاد آمریکا (AISC) بوده است، از این رو مرجع اصلی در تدوین این مجموعه، آخرین ویرایش آیین‌نامه AISC همراه با کتاب‌های راهنما، مقالات و سایر انتشارات AISC و البته ویرایش پنجم مبحث دهم مقررات ملی ساختمان بوده و در آن هر دو روش ضرایب بار و مقاومت (LRFD) و مقاومت مجاز (ASD) به‌ طور هم‌زمان مورد بررسی قرار گرفته‌اند. وی افزود: علائم و اختصارات به‌کار رفته در این کتاب تماما منطبق بر آیین‌نامه AISC  بوده و در سرتاسر کتاب از سیستم بین‌المللی آحاد SI استفاده شده است. تلاش فراوانی صورت گرفته است که نظرات شخصی نگارنده وارد متن نشود و اصالت موضوع، آن‌چنان‌که در اسناد AISC وجود دارد، حفظ شود. اصغری با اشاره به اینکه در این اثر تلاش مشابهی برای حفظ نظم، سادگی و پیوستگی در ارائه مطالب، همواره در جریان بوده است گفت: آموزش یا انتقال جزئیات اجرائی سازه‌های فولادی و نحوه جزئیات‌بندی اعضا، بدون بهره‌گیری از ترسیمات دقیق، فنی و جذاب امکان‌پذیر نیست؛ به همین دلیل بهای فراوانی بدان داده شده است. در انتهای هر بخش، مثال‌های متنوع، کامل و مرتبط با موضوع، طرح و با هدف تشریح اسلوب تحلیل و طراحی حل شده است. همچنین در انتهای هر فصل تمرین‌های متعددی که با متن کتاب و مثال‌های حل شده در آن کاملا هماهنگ است، گنجانده شده است و می‌تواند در درک صحیح خواننده از مباحث کتاب بسیار مؤثر باشد.   برنده جایزه کتاب سال در سال جاری در پاسخ به این پرسش که اصلی‌ترین مخاطبان این اثر چه افرادی هستند و آیا این اثر می‌تواند  علاوه بر رویکرد آموزشی‌ جنبه کاربردی هم داشته باشد، اظهار کرد: مخاطبان اصلی این اثر دانشجویان مهندسی عمران و مهندسان طراح سازه‌های فولادی هستند. در این کتاب تلاش شده است با استفاده از شیوه‌های نوین طرح موضوعات فنی و بهره‌گیری از معتبرترین منابع درسی و حرفه‌ای، در کنار تجربیات نگارنده به عنوان مدرس دانشگاه و مهندس طراح، مجموعه‌ای کامل و پیشرو در اختیار دانشجویان، مهندسان حرفه‌ای و مدرسان دانشگاه قرار گیرد. اگرچه این کتاب در وهله اول برای دانشجویان مهندسی عمران تدوین شده است، لیکن مهندسان طراح ساختمان آن را مرجع معتبری خواهند یافت.   این پژوهشگر برجسته با اشاره به شکاف‌های موجود درحوزه علوم مهندسی به ویژه عمراه خاطرنشان کرد: خوشبختانه امروزه در ایران شاهد پیشرفت‌های فابل ملاحظه در زمینه طراحی سازه‌های فولادی هستیم. به اعتقاد من یکی از ضعف‌های اساسی مهندسان عمران ایران جزئیات‌بندی اجزا و اتصالات سازه‌های فولادی است. در این کتاب سعی شده است از طریق ترسیم شکل‌های استاندارد و جذاب به این موضوع بهای بیشتری داده شود. انتظار می‌رود با مطالعه این کتاب دانش مهندسان ایرانی در زمینه جزئیات بندی اجزا و اتصالات ارتقا یابد. ]]> دانش‌ Wed, 13 Feb 2019 08:54:05 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271830/کتابی-منطبق-آخرین-ویرایش-آیین-نامه-فولاد-آمریکا پزشکان جوان چشم به راه کتاب‌های وطنی http://www.ibna.ir/fa/doc/report/271524/پزشکان-جوان-چشم-راه-کتاب-های-وطنی خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)-مهتاب دمیرچی: ورود تجهیزات پیشرفته درمانی و تامین دارو از سوی کارخانه‌های داروسازی داخلی روند بهبودی بیماران را در سال‌های اخیر در کشور با سرعت بیشتری روبه‌رو کرده است؛ این روزها کمتر کسی در ایران بر اثر حصبه یا سل جان خود را از دست می‌دهد؛ شمار مرگ‌ومیر کودکان تازه به دنیا آمده با افزایش سطح بهداشت و واکسیناسیون بسیار کاهش یافته است. این‌ها اخباری هستند که در طول چند دهه اخیر در حوزه سلامت و پزشکی منتشر شدند. این‌ موارد فقط بخشی از موفقیت‌های علم پزشکی در چند دهه اخیر هستند. با توجه به اینکه ما در زمینه پزشکی و تخصص‌های آن پیشرفت‌های بسیاری در طول این سال‌ها داشتیم، اما جای خالی کتاب‌های تالیفی در این رشته مهم علمی به شدت احساس می‌شود. اگر نگاهی به دوره‌های مختلف جایزه کتاب سال بیاندازیم، می‌فهمیم شایستگان و برگزیدگان این جایزه در حوزه پزشکی مربوط به چند دوره اخیر است. از طرفی حجم زیاد کتاب‌های ترجمه در بازار کتاب‌های پزشکی این نتیجه را به ما می‌دهد که اساسا تالیف کتاب‌های پزشکی در ایران فرآیند جوانی است. تالیف کتاب از سوی یک پزشک پرسابقه یعنی در اختیار گذاشتن تجربه سال‌ها طبابت به پزشکان جوان و دانشجویان پزشکی. اینکه پزشکی بداند اصلی‌ترین دلیل بیماری افراد چیست باید سال‌ها در کشورش که می‌داند چه اقلیم و شرایط محیطی دارد، طبابت کرده باشد. تشخیص و درمان بیماری اصلی‌ترین وظیفه یک پزشک است. پزشکان ماهر و باتجربه اغلب با درنظر گرفتن این شرایط یعنی ویژگی‌های اقلیمی و محیطی منطقه موفقیت بیشتری در درمان حاصل اما درصد کمی از پزشکان تحقیقات و تجربیات خود را در یک کتاب منعکس می‌کنند. معضلاتی در سیستم آموزشی و دانشگاهی کشور وجود دارد که علاوه‌بر اینکه منجر به ایجاد رکود تولیدات علمی در برخی رشته‌های دانشگاهی شده‌اند، تاثیرات بسیار منفی بر تحقیقات و تالیفات رشته پزشکی داشته است. در میزگردی با عنوان «بررسی معضلات تالیف کتاب در علم پزشکی» به بررسی این معضلات پرداختیم. این نشست تحلیلی با حضور یعقوب ترسلی، برنده سی‌وپنجمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران و فوق‌تخصص مغز و اعصاب، زینب پاشا زانوس، نسیم همتی، زهرا شکری، مریم سلیمانی‌شکوه که از پزشکان جوان و مترجم کتاب «معاینات بالینی و روش گرفتن شرح حال» هستند در تحریریه خبری ایبنا برگزار شد. لازم به ذکر است کتاب «معاینات بالینی و روش گرفتن شرح حال» در سی‌وششمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به عنوان اثر برگزیده در حوزه پزشکی انتخاب شد.        با توجه به اینکه اغلب منابع و مراجع در علم پزشکی ترجمه است چقدر دانشجویان پزشکی به تالیف کتاب از سوی استادانشان در دانشگاه و دیگر پزشکان باسابقه احساس نیاز می‌کنند؟ پاشایی زنوس:  در پاسخ به این پرسش باید بگویم، اصلی‌ترین ویژگی علم پزشکی این است که در سراسر دنیا یک زبان مشترک و واحد دارد؛ منابع علمی این رشته از هماهنگی نسبی در تمامی کشورها برخوردار است. در حقیقت برای اینکه بتوانیم در یک موضوع خاص با دیگر پزشکان دنیا هماهنگی داشته باشیم باید دارای یک زبان مشترک باشیم. منابع و کتاب‌های مرجع برای اغلب کشورها در موضوعات پزشکی، اصولا منابع معینی هستند و همه می‌دانند که برای فهم مباحث اولیه شاخه‌های پزشکی به چه کتاب‌هایی باید رجوع کنیم. این فرآیند در ایران نسبت به دیگر کشورها تا حد زیادی پررنگ‌تر‌ است. اما یک مشکل بزرگ وجود دارد، همانگونه که می‌دانید طب ما بر اساس طب آمریکایی تدریس می‌شود و به طور معمول دانشجویان پزشکی کتاب‌هایی را می‌خوانند که پزشکان و دانشمندان آمریکایی براساس علم و تجربه خود نوشته‌اند. مثال‌هایی که این دانشمندان در کتاب‌هایشان آورده‌اند بر اساس تجربیات خود و ویژه موقعیت اقلیمی کشور خودشان است؛ واضح است که هر کشوری شرایط محیطی و اقلیمی خاص خود را دارد و بیماری‌ها و نحوه درمان بیماران به شدت تحت‌تاثیر این دو عامل است. یک پزشک آمریکایی حتی کمترین شناخت از بیماران ایرانی ندارد که در کتابش برای دانشجویان تالیف کند؛ بنابراین امروزه تالیف کتاب از سوی پزشکان با تجربه ایرانی برای دانشجویان پزشکی بیش از هر زمان دیگری احساس می‌شود.   پزشکی که سال‌ها تجربه طبابت دارد و در اقلیم کشورش به درمان بیماران پرداخته است، قطعا صاحب سبک و تجربه منحصربه‌فردی است؛ بنابراین ما دانشجویان پزشکی نیاز داریم که این تجربه‌ها را بدانیم و نیاز به تالیفاتی داریم که مثال‌هایش بیماران ایرانی باشد.          از مشکلات دیگری که دانشجویان پزشکی با کتاب‌های ترجمه‌ای و منابع خارجی دارند، علاوه‌بر موارد متفاوت بیماری و تشخیص آن‌ها، نحوه استعمال داروهایی است که برای بیماران تجویز می‌شود. یکی از دغدغه‌های پزشکانی که در ماه‌های آخر تحصیلشان هستند، این است که اگر در جایی دور‌افتاده طرح بگذرانند یا مشغول به طبابت در یک اورژانس شوند، نمی‌توانند به کتاب‌هایی که خوانده‌اند به قدر کافی اکتفا کنند. چراکه طبابت به‌گونه‌ای نیست که صرفا کتابی را خوانده باشید و بتوانید به راحتی بیماری را درمان کنید. برای مثال کتاب‌های زیادی در حوزه بیماران اورژانسی وجود دارد که اغلب دانشجویان پزشکی آن‌ها را خوانده‌اند؛ اما تا زمانی که پزشک پرسابقه‌ای تجربه‌های علمی و سودمند طبابت خود را در اختیار پزشکان جوان نگذارد حتما آن پزشک جوان در ابتدای طبابتش به مشکلاتی برخواهد خورد که می‌تواند از سرعت پیشرفت فرد بکاهد. در اختیار گذاشتن تجربه یکی از مهم‌ترین نیازهای این روزهای دانشجویان پزشکی است که تنها راه ماندگار آن می‌تواند کتاب باشد. به عنوان مثال، چرا کتابی نیست که با بیانی ایرانیزه شده نحوه برخورد یک پزشک با بیماران اورژانسی را بیان کند؟   وقتی من چنین ایده‌ای را با یکی از استادانم که پزشکی با سابقه هم هست، در میان گذاشتم استقبال کرد و کاملا به خالی بودن جای چنین کتابی صحه گذاشت. بله بازهم می‌گویم ما نیاز جدی به تالیفات داخلی داریم اما اینکه چه فردی با چه نگاهی این کار را انجام دهد اهمیت بیشتری دارد؛ اصولا تالیف فرآیندی است که از عهده هر فردی بر نمی‌آید این مهم است که مولف مهارت انتقال علم و تجربه خودش را داشته باشد و بتواند یک اثر منسجم، کامل بنویسد.   در حقیقت اینکه چه کسی تالیف می‌کند از موضوعی که تالیف می‌شود اهمیت بیشتری دارد. بسیاری از کتاب‌ها به علت ادبیات نامفهوم متاسفانه با اقبال مواجه نشده‌اند و کتاب‌هایی هستند که حتی مولفان آن هم بعد از مدتی وقتی کتاب خود را می‌خوانند چندان متوجه این محتوایی که نوشته‌اند نمی‌شوند چه رسد به دیگر افراد که حتی منبع اصلی آن را هم نخوانده‌اند. در رشته‌ها و تخصص‌های کمی کتاب‌های تالیفی به درد بخور داریم؛ معمولا این کتاب‌ها یک ویژگی بارز دارند و آن‌هم اینکه حاصل مطالعه و تجربه مولف است. در کل در رشته پزشکی تالیف و ترجمه مهارت مهمی است که هر کسی آن را ندارد.   همتی: اینکه دانشجو چقدر زبان کتاب را بفهمد اهمیت زیادی دارد در بسیاری موارد ما با کتاب‌هایی مواجه می‌شویم که اصلا نمی‌توانیم با آ‌ن‌ها ارتباط برقرار ‌کنیم. وجود مداوم منابع تکراری خود معضلی است که باید به آن پرداخت. کتاب‌های پزشکی در ایران تنوع زیادی ندارند و یک دانشجوی پزشکی وقتی می‌خواهد در حیطه تخصص داخلی مطالعه کند انتخاب‌های محدودی دارد؛ برای مثال شوارتز یا هاریسون. واقعیت این است که اغلب دانشجویان پزشکی که سال آخر تحصیل خود را می‌گذرانند وقت و توان خواندن این منابع گسترده را ندارند و اصلا در برخی مواقع کاربردی برای وی ندارد. در واقع تخصص‌گرایی در علم پزشکی مانند هر علم دیگری اتفاق افتاده است؛ اما در ایران کتاب‌ها و منابع یادگیری دارای گستردگی هستند که چندان ثمربخش نیستند.               منابع آمریکایی هر چقدر هم که کتاب‌های پایه‌ای باشند و خواندنشان برای هر دانشجوی پزشکی چه در ایران و چه در دیگر کشورها مهم باشد، درنهایت باید مفاهیمی را پوشش دهد که به طبابت یک پزشک ایرانی کمک کند. در بسیاری از این کتاب‌ها نمونه‌هایی از بیماران مثال زده شده است که بر اساس شرایط اقلیمی ایران چنین نمونه‌هایی به ندرت اتفاق می‌افتد. در نتیجه نوع بیماری یا درمان میان دو کشور تفاوت زیادی دارد. در مورد میزان استفاده از داروها هم همین روند وجود دارد نمی‌توان تکیه مطمئنی به این محتوا داشت. من خودم همیشه خواهان مطالعه کتابی بوده‌ام که برای یک پزشک عمومی در ایران تالیف شده باشد.   شکری: موضوع دیگری که باید به آن توجه زیادی داشت، این است که برای دانشجویان پزشکی قبول شدن در آزمون دستیاری هم اهمیت زیادی دارد. کتاب‌های تالیفی اگر در راستای مطالب رزیدنتی باشد مهم‌تر است. چون دانشجوی پزشکی زمان زیادی ندارد که هم کتاب‌های تالیفی برای پزشکی عمومی را بخواند و هم منابع دستیاری را مطالعه کند. معمولا پزشکان از مرحله پزشکی عمومی گذر می‌کنند و در نهایت نیازمند مطالبی می‌شوند که به قبولی آن‌ها در آزمون دستیاریشان بیانجامد.   در اینجا با توجه به صحبت‌های انجام شده علاوه بر اینکه نیاز جدی به تالیف در این حوزه احساس می‌شود، کتاب‌ها باید در موضوعاتی تخصصی‌تر تالیف شوند. در حقیقت با توجه به شرایط دانشجویانی که به تازگی پزشک شده‌اند به تالیفات در موضوعات تخصصی‌تر پزشکی نیاز داریم و باید کتاب‌هایی تالیف شوند که به لحاظ محتوایی طبقه‌بندی شده باشند.   ترسلی: باید طرف دیگر قضیه را هم بررسی کرد. سوال اینجاست که چه کسی می‌تواند کتابی منبع که به اصطلاح وطنی باشد را بنویسد؟ و در چه مقطعی باید بنویسد و با چه مشکلاتی باید دست و پنجه نرم کند؟ برای بررسی این مسائل می‌شود مدت‌ها حرف زد اما من می‌خواهم به اصلی‌ترین عواملی که باعث به وجود آمدن این معضل در زمینه پزشکی شد است اشاره کنم؛ موانع سیاسی، فرهنگی و اجتماعی. این سه مانع نه تنها در تالیف کتاب‌های پزشکی بلکه در تحقیقات پزشکی هم نقش اساسی دارند. این سه بعد سه خوانی است که از گذر کردن از آن از هفت خوان رستم هم دشوارتر است. برای اینکه ما بتوانیم منابع قوی داخلی تولید کنیم باید این سه مانع را از پیش رو برداریم. تا به کی باید نیازمند منابع خارجی باشیم؟ مگر ساختن موشک است که موتور آن را سفارش داد از یک کشور پیشرفته برایمان بیاورند؟ ما باید تجربه‌ها خودمان را در اختیار دانشجویان پزشکی قرار دهیم.   معضل تالیف کتاب‌های پزشکی در کشور ما مشکلی است که ریشه‌های پایه‌ای‌تری دارد. می‌خواهم از تجربه‌ای که خودم داشتم مثالی بزنم؛ زمانی که من عضو هیات‌ علمی دانشگاه تهران بودم برای اولین بار ‌خواستم در دنیا آندوسکوپی درون مغز را نشان دهم. هر کاری انجام دادم تا این کار به ثمر برسد که متاسفانه در ایران همکاری‌هایی که نیاز داشتم با من نشد. روش من برای انجام چنین کاری در حقیقت استفاده از نقاشی‌های میکروسکپی بود در واقع من پزشکی بودم که نقاشی نگارگری هم انجام می‌دادم و آناتومی میکروسکوپی پروژه‌ای بود که تا آن زمان در دنیا نمونه‌ای نداشته است. برای این پژوهش حتی از عمل‌هایی که خودم کرده بودم نقاشی‌هایی را کشیدم؛ اما متاسفانه حمایتی از سوی دانشگاه صورت نپذیرفت. تا اینکه دو سال بعد در یک کنگره‌ای در وین اتریش این طرح را به برخی جراحان مطرح دنیا نشان دادم و آن‌ها استقبال بسیار زیادی از آن کردند و بعد از آن زمان برای سال‌ها در کشور آمریکا به ادامه تحقیقاتم پرداختم.   مسئله اینجاست که اهمیت فعالیت تحقیقاتی ایرانیان در کشورهای پیشرو بسیار بیشتر از کشور خودمان است. ما در این کار سرمایه‌گذاری نداریم و دانش‌آموختگان خود را به حال خود رها می‌کنیم که هر آنچه که خودشان می‌خواهند بروند یاد بگیرند و در نهایت با امتحاناتی که از‌ آن‌ها می‌گیریم وجدان خود را راحت می‌کنیم و دست آخر هم خیال می‌کنیم موفق به تربیت پزشک شده‌ایم، در حالی که حمایتی از پروژه‌های تحقیقاتی دانشجویان صورت نمی‌گیرد. ترجمه و افست کتاب هنر نیست که ناشران اغلب چنین کاری می‌کنند هنر در خلق آثار ماندگار است. امروزه تبادل علمی میان صاحبان کرسی در دانشگاه‌های ما وجود ندارد.           تالیف کتاب صرفه اقتصادی برای یک پزشک ندارد. برای نمونه من نزدیک به دویست میلیون تومان برای انتشار کتاب «ضربه‌های مغزی» که سال گذشته برنده جایزه کتاب سال شد، هزینه کردم که هنوز یک ریال از آن کتاب سودی به میان نیامده است. درست است که نگاه مادی به آن نداشتم اما پزشکان حق دارند از تالیف کتاب مانند طبابت درآمد داشته باشند. در کشورهای پیشرو و توسعه‌یافته این جریان به گونه دیگری دنبال می‌شود. برای مثال در کشور سوئد زمانی‌ که یک کتاب علمی منتشر می‌شود، هزار نسخه آن را دولت می‌خرد. تالیف کتاب پزشکی اصلا کار راحتی نیست اگر پزشکی می‌خواهد منبعی ایرانی و به زبان فارسی تالیف کند بدون شک با مشکلاتی بیشتر از  طبابت روبه‌رو می‌شود. با توجه به اینکه تالیف یک کتاب پزشکی هزینه مالی و زمانی زیادی را دارد اگر کسی چنین کاری هم می‌کند قطعا عاشق کارش است..   هاریسون یا هر دانشمند و پزشک مطرحی در دنیا متناسب با مکانی که طبابت می‌کند کتاب تالیف می‌کند. مشکل اصلی ما در فهم مسئولان مرتبط در این عرصه است. درک مسئولان از مولفان کتاب‌های پزشکی درکی ناقصی است، بنابراین آثاری دارد که نمی‌توان کتمان کرد. حال تصور کنید کتابی هم تالیف شد و منبع خوبی برای دانشجویان به نگارش درآمد؛ مسئله اصلی بعدی در اختیار قرار دادن این کتاب برای دانشجویان است در حقیقت تبلیغ و اطلاع‌رسانی کتاب اهمیت بیشتری دارد. ما باید در رشته‌های پزشکی منابع داخلی داشته باشیم چراکه درصد زیادی از بیماران داخلی هستند و یک پزشک در اقلیم کشورش می‌داند که بیمارش به چه درمانی احتیاج دارد. برای مثال اگر فردی در کشور آمریکا تب کند اولین تصور پزشک به این سو می‌رود که فرد ایدز دارد اما اگر در ایران چنین اتفاقی بیفتد اولین نظر پزشک این است که بیمار حصبه دارد. تفاوت میان بیماران از عوامل اصلی تشخیص درست است دانشجویان ما باید با نمونه‌های داخلی کشورشان را بهتر از هر چیزی آشنا باشند.   ما نباید تا آخر عمر تابع منابع خارجی باشیم. به چه دلیل باید کتاب‌ها را با قیمتی گزاف از خارج از کشور تهیه کنیم؟ اما شرایط فعلی برای تالیف کتاب‌های پزشکی مانند کاشتن بذر در شوره‌زار است. سیستم اقتصادی، فرهنگی و سیاسی کشور به گونه‌ای عمل کرده است که در این حوزه هیچ‌ مسئولی به فکر تالیف کتاب نیست. باید گفت اهمیت تالیف کتاب برای بسیاری از مسئولان امر در وزارت‌خانه‌های مربوطه اهمیت زیادی ندارد و هرکدام به نوعی شانه خالی می‌کنند.   اینکه طب ما آمریکایی است خود جای بحث دارد. این مسئله از سوی بسیاری از صاحبان کرسی در رشته پزشکی پذیرفته شده است و اصلا توجه چندانی هم به آن ندارند و به عنوان یک امر عادی تلقی می‌کنند. طب آمریکایی می‌تواند الگوی خوبی برای علم پزشکی در کشور باشد؛ اما صرفا نمی‌توان به منابع آن تکیه کرد. کشورهایی بودند که سال‌ها طب آمریکایی را در دانشگاه‌هایشان تدریس می‌کردند اما طی سازوکاری تلاش کرده‌اند در کنار آن خودشان هم صاحب سبک و تولیدکننده باشند. سال به سال در این کشور پزشک تربیت می‌شود؛ با توجه به مباحث گفته شده اطلاعات هر پزشک باسابقه‌ای به تنهایی می‌تواند یک کتاب باشد و می‌شود این تجربیات را در اختیار بسیاری از پزشکان جوان قرار داد.   سلیمانی‌شکوه: ارائه دادن یک مطلب پزشکی مبنایی می‌خواهد که وجود آن در هر رشته‌ علمی الزام دارد. در حال حاضر در کشور ما مطالعه و تحقیق و مقاله دادن هم به سخره گرفته شده است. وقتی در خیابان انقلاب مقاله‌های آی اس آی فروخته می‌شود چه انتظاری می‌توان داشت که علم تولید کنیم و آن را هم ثبت کنیم. ارزش علم ما از دست رفته است در نهایت حاصل یک مطالعه علمی کتاب و مقاله است که هر فردی به راحتی می‌تواند سفارش تهیه آن را به تهیه‌کنندگان کتاب و مقالات علمی در خیابان انقلاب بدهند. این فاجعه بسیار شوک‌برانگیز است مگر ما نمی‌خواهیم با مقالات علم تولید کنیم؛ تا زمانی که هدف از مطالعات علمی ارتقای استادان در دانشگاه‌ها باشد نتیجه‌اش می‌شود همین که آی اس آی را می‌توان بخرید؛ حتی ارزان‌تر از چند کیلو گوشت در شرایط فعلی کشور.   شکری: این که هر پزشک به تنهایی یک کتاب می‌تواند باشد اتفاقا به عقیده من یکی از ضعف‌های جامعه پزشکی است چرا که پزشکی علمی نیست که در آن سلیقه‌ای رفتار کرد و نباید نظرات شخصی را ارائه داد. برای ارائه هر مطلبی باید سالیان طولانی تحقیق و پژوهش کرد.   البته رویکرد این نظر تاکید زیادی به تجربه پزشکان دارد و هدف پزشک‌هایی هستند که سالیان طولانی طبابت کرده‌اند. قطعا اطلاعات و تجربه‌های آنان را می‌توان در کتاب‌ها انعکاس داد.   پاشایی زانوس: ما فکر می‌کنیم باید یک سازمان یا وزارت‌خانه‌ای متولی این امر باشد مانند وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی یا وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی.   باید به راحتی این موضوع را پذیرفت که وزارتخانه‌ای مانند فرهنگ و ارشاد اسلامی در هیچ علمی برای مجوز کتاب‌ها نظارت علمی ندارد و نباید انتظار داشت که برای مثال داورانی در این وزارت‌خانه باشند که کتاب‌ها و محتوای علمی از فیلتر آنان عبور کنند و این مسئولیت را به گردن وزارت‌خانه‌‌هایی مانند بهداشت، درمان و آموزش پزشکی یا و وزارت‌خانه علوم، تحقیقات و فناوری می‌اندازد در حقیقت کتاب‌های علمی شامل این ضرب‌المثل می‌شوند که از اینجا رانده و از آنجا مانده هستند. البته نباید از حق گذشت که در سال‌های اخیر تلاش برخی ناشران در انتشار کتاب‌ها کاملا کارشناسانه بوده و حاصل کار آن‌ها ورود کتاب‌های ارزشمند در حوزه پزشکی بوده است.   سلیمانی‌شکوه: مسئله اصلی اینجاست که دانشجویان ما برای تولید علم تربیت نمی‌شوند و اصلا به آن هم فکر نمی‌کنند و دغدغه‌ و نیازی به آن ندارند. در ایران نه انگیزه‌ای برای دانشجویان و نه هدفی برای تولید علم وجود دارد. وقتی رتبه یک آزمون رزیدنتی در ایران افرادی می‌شوند که حتی یک بار هم بیمار را ندیدند یا حتی به معاینه یک بیمار هم نپرداخته‌اند نتیجه‌اش همین می‌شود که علاقه‌ای به تولید علم پیدا نمی‌کنند.   ترسلی: باید ریشه این جریان را جست‌وجو کرد. اگر می‌خواهید یک باغچه‌ای را بازپروری کنید باید تا عمق آن را بکاوید و خاک آن را عوض کنید. اگر خوب نگاه کنیم متوجه خواهیم شد که در ایران کار گروهی در مواردی معدود به موفقیت رسیده است و در کل امری تعریف نشده است. این ریشه در عمق تفکر ما دارد به همین دلیل ما فقط یک ابوعلی‌سینا، حافظ یا خیام داریم. به همین علت تعداد فرهیختگان گذشته و معاصر ما انگشت‌شمار هستند و به نگرشی برمی‌گردد که خودمان در انجام امور داریم. فردگرایی و عدم همکاری‌های گروهی در هر زمینه‌ای ما را با چالش‌های جدی به ویژه در علم روبه رو کرده است.   وزارت‌خانه‌های مربوطه از جمله وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی از مسئولیت‌هایی که باید در حوزه نظارت بر محتوا داشته باشند شانه خالی می‌کنند. چه کسی باید کتاب بنویسد من هم از نوشتنم پشیمانم مگر برای مسئولان ما اهمیتی دارد. تا زمانی که کارشناسی حتی در همان وزارتخانه وجود نداشته باشد وضعیت همین است. تصور کنید با این همه مشکلات کتابی هم تالیف شود چه کسی به مولف در مورد کتابش و شناخته شدن آن کمک می‌کند. ما در نوشتن بهترین و جامع‌ترین مطالب پتانسیل بسیار بالایی داریم بدون شک کتاب‌هایی را می‌توانیم بنویسیم  که به لحاظ محتوایی دقیق‌تر از منابع امروزی باشد. به طور قطع علمش را داریم اما انگیزه و هدفش را خیر. باید ریشه‌ها را در مدیریت ادارات و انتخاب وزرا بررسی کرد.   دوباره تکرار می‌کنم؛ دلایل اقتصادی، فرهنگی و سیاسی اصلی‌ترین دلایلی است ما نمی‌توانیم تولید محتوا داشته باشیم. اصلی‌ترین بحران در اینجاست که افرادی پیشرفت می‌کنند که از لحاظ فکری نه آمادگی و نه صلاحیت روانی و رفتاری دارند. پزشکی شغلی نیست که هر فرد با سوادی که دوره‌های درسی را با نمرات عالی گذرانده باشد بتواند به درمان بیماران بپردازد و در جامعه طبابت کند؛ پزشکی تنها علم و سواد نیست بلکه رفتار و روان سالم هم می‌طلبد. در بسیاری از کشورها چه پیشرفته و چه درحال توسعه قبل از اینکه به یک فردی اجازه طبابت بدهند آزمایش‌های دقیقی در زمینه روحی و روانی از وی می‌گیرند تا صحت و سلامت کامل فرد مشخص شود. یک پزشک حق دارد اهمیت زیادی به شرایط مالی‌اش بدهد. مشکل ما در پزشک و افراد باسواد نیست مشکل ما در اقتصاد و سیاست‌گذاری و فرهنگ ماست اگر این مسائل کنار روند بهترین کتاب‌های پزشکی از ایران منتشر می شود؛ چراکه هم ظرفیت کافی و هم توان کافی برای این کار را داریم. ما به قدری پتانسیل علمی داریم که حتی می‌توانیم به علم پزشکی دنیا ایراد بگیریم؛ اما ابزار آن را در اختیار ما نمی‌گذارند. حال اگر به جای یک کتاب پزشکی کتابی درباره مباحث اعتقادی نوشته شده باشد حمایت مناسبی از آن می‌شود و عرضه مناسبی هم پیدا می‌کند اینجاست که من صحبت از فقر فرهنگی در سازوکار اداری می‌کنم.   پاشایی زانوس: امید از نسل جوان پزشکی در ایران گرفته شده است. یک در هزار استاد یا پزشکی با سابقه‌ تجربه خود را مکتوب می‌کند و در اختیار دیگر پزشکان جوان قرار می‌دهد. در پزشکی تشخیص اصلی‌ترین مولفه است. پزشکان در کشور ما باید بدانند برای مثال وقتی فردی دچار کمردرد شد اگر از استان کهگیلویه‌وبویراحمد می‌آید تشخیصش با فردی که از گیلان می‌آید فرق دارد.   همتی: فکر مهم‌ترین مسئله در این چالش است. من و برخی دوستانم تجربه‌ای داشتیم از ترجمه کتابی که به شدت نیاز دانشجویان رادیولوژی بود اما به قدری شرایط و امکان چاپ و انتشار آن برایمان سخت بود که مطالب آن از رده خارج شد. کتاب‌های پزشکی مطالبی دارد که زود از اعتبار می‌افتد و زحمت ما دقیقا در آن کتاب تکنیکی به هدر رفت. در حالی که در همان موقع برخی ناشران به ما پیشنهاد می‌دادند که اگر مطالبی که می‌نویسید بار مذهبی و پزشکی داشته باشد حمایت خوبی می‌شوید. برای مثال اگر بنویسید که خواص انجیر در چند روایت و احادیث آمده است و به لحاظ پزشکی چه خواصی دارد کتابتان یا مقاله‌ای که می‌نویسید با اقبال مواجه می‌شود.   پاشایی زانوس: از طرفی برخی دانشجویان ما هم اهمیتی به تولید علم نمی‌دهند. ما دانشجویانی داریم که فقط می‌خواهند در امتحاناتشان قبول شوند و در رشته‌هایی مانند رادیو‌پوست و رادیولوژی که رشته‌های لوکسی هستند، مشغول به کار شوند رشته‌هایی که این روزها در کشور درآمد بسیار بالایی دارد.   شکری: در اینجا معرفی و اطلاع‌رسانی کتاب اهمیت بسیاری دارد درست است که ما تالیفات بسیار محدودی داریم. اما همین‌ها هم معرفی نمی‌شوند تا دانشجویان از وجود آن‌‌ها اطلاع پیدا کنند. مشکل دیگر کتاب‌ها شناخته نشدن آن است. موضوع بعدی دسته‌بندی کیفی کتاب‌ها است که باید انجام شود. برای مثال باید بدانیم که چه کتابی برای چه سطحی مناسب است تا هر دانشجوی پزشکی شروع به خواندن آن نکند. برخی کتاب‌ها نیاز علمی دانشجویان را در موضوعی که می‌خواهند برطرف نمی‌کند و گاهی فقط وقت دانشجویان را می‌گیرند. سطح‌بندی کتاب باید صورت گیرد تا حداقل در کتاب‌های ترجمه نظمی مشاهده شود.    به نکته‌ای اشاره کردید که شاید برخی روزنامه‌نگاران و خبرنگاران در حوزه اطلاع‌رسانی بیماری‌ها به آن برخورده باشند. برخی پزشکان بر این باورند که اطلاع‌رسانی در حوزه پیشگیری از بیماری‌ها نوعی انداختن رعب و وحشت در جامعه است درحالی که حتی اگر ترسی هم به دل مردم بیفتد بهتر از آن است که ندانسته سال‌ها درگیر یک بیماری خاص شوند. پاشایی زانوس: دقیقا یکی از وظایف پزشکان بحث اطلاع‌رسانی است که به عقیده من باید همکاری بیشتری با رسانه‌ها انجام دهند. در این راستا اپلیکیشنی طراحی شده است که هنوز به مرحله اجرا نرسیده است. عنوان این اپلیکیشن «طرح سپید» است که در آن تلاش می‌کنیم آگاهی دقیقی به کاربران از بیماری‌ها ارئه دهیم. روند کار اینگونه است که با اطلاعاتی که افراد از خود در این اپ می‌گذارند راهکارها و توصیه‌های مناسبی با زبانی شیوا و سلیس به آن‌ها داده می‌شود.   البته برخی پزشکان شاید حق داشته باشند که در این زمینه همکاری نکنند؛ چراکه به قدری اطلاعات با سوگیری‌های غلط در فضای اینترنتی منتشر شده است که بار روانی منفی را به وجود آورده است؛ به‌گونه‌ای که حتی از لحاظ مالی هم به بیمار و دولت هم آسیب می‌رسانند. چراکه اغلب بیماران با خواندن همین مطالب غلط و به علت ترسی که دارند اصرار به انجام برخی معاینات پرهزینه دارند.   تالیفات برای عموم می‌تواند نکته قابل بحثی باشد اصولا یک کتابی که برای مردم نوشته می‌شود باید از فیلتر دقیقی عبور کرده باشد حال ارزیابی شما از کتاب‌هایی که بار اطلاعات عمومی برای مردم دارند چیست؟ چند درصد کتاب‌ها محتوای قابل اطمینانی دارند؟ شکری: باید بگوییم محتوای پزشکی برای عموم مردم بیش از هر چیزی در فضای مجازی و اپلیکیشن‌ها بیشتر رواج داده شده است تا کتاب و انتخاب اول مردم در این زمینه کتاب نیست. مردم هر چیزی که راحت‌تر به آن دسترسی داشته باشند را مطالعه می‌کنند.   ترسلی: درباره تالیف کتاب و محتوای پزشکی برای عموم مردم باید بگویم اغلب کتاب‌هایی که تاکنون منتشر شده‌اند با شکست مواجه شده‌اند.    از دیگر بحث‌های مطرح اقبال قابل توجه کتاب‌های طب سنتی در مقابل کتاب‌های پزشکی مدرن است ارزیابی شما از این حوزه چیست و چه برداشتی از این روند دارید؟ چرا فروش کتاب‌های طب سنتی گاهی تا چند برابر کتاب‌های پزشکی مدرن است؟ پاشایی زانوس: طب سنتی و مدرن هیچگاه یکدیگر را نقض نمی‌کنند. اغلب پزشکان مدرن خواهان پژوهش و یافته‌هایی قابل اطمینانی هستند نه آنکه تنها بر اساس یافته‌های نسبی بیان شود. برای مثال اگر دارویی را تجویز می‌کنند تحقیقات همه‌جانبه و زیادی در باب آن انجام داده باشند. کتاب‌هایی که در پزشکی مدرن وجود دارد و منبع اصلی به شمار می‌روند بر اساس یافته‌های دقیقی تالیف شده‌اند.   ترسلی: به عقیده من تقابلی میان طب سنتی با پزشکی مدرن وجود ندارد. در بسیاری از کشورها دوره‌های تخصصی ویژه‌ای برای آن در نظر می‌گیرند و عنوان طب طبیعی دارد. در حقیقت طب‌سنتی یا طب طبیعی پایه‌های اصلی طب مدرن را شکل داده‌اند. اساس داروهایی که در پزشکی مدرن تجویز می‌شود از کتاب‌هایی است که دانشمندان پیشین در طب‌طبیعی تجویز می‌کردند. از پزشکی مدرن باید به عنوان تکامل‌یافته طب سنتی یاد کرد نه علمی که روبه روی آن قرار دارد. هر علمی جایگاه خود را دارد ما نمی‌توانیم طب‌سنتی را رد کنیم. در تمام عمر بشر با این گیاهان معالجه شده است. چیزی که باید از این علم جدا شود رمالی و خرافات است. متاسفانه برخی افراد با توجه به پیشرفت چشمگیر بشر به خرافات گذشته اعتقاد دارند. در این مورد ما باید آموزش دهیم که در حوزه طب‌سنتی بدون راهنما عمل نکنید. درواقع این علم نسبت به پزشکی مدرن به تحقیقات و پژوهش‌های بسیاری نیاز دارد.  در انتها می‌خواهیم کمی هم درباره کتابی که به تازگی ترجمه کردید بگویید که در سی‌وششمین دوره جشنواره جایزه کتاب سال برگزیده شد. پاشایی‌زانوس: نسخه اصلی این اثر یکی از منابع مهم در پزشکی عمومی به ویژه معاینات بالینی است که سال‌ها قبل ترجمه‌ای از آن در بازار کتاب وجود داشت. زمانی که که متن اصلی کتاب را خواندیم، متوجه شدیم چندان رسم امانتداری در نسخه ترجمه‌ای آن رعایت نشده است. روند محتوایی کتاب اینگونه است که در ابتدا سیستم‌های مختلف بدن را تشریح می‌کند و بعد شیوع بیماری‌ها را شرح می‌دهد. روش‌های غربالگری سیستم‌های توضیحاتی است که خوانندگان در قسمت‌های بعدی کتاب می‌خوانند. در قسمت‎های بعدی معاینات سیستم‌های مختلف و روش معاینه را شرح می‌دهد.   سلیمانی‌شکوه: یکی از مواردی که باعث شد به ترجمه این اثر بپردازیم و برای ما اهمیت داشت این بود که کتاب جزو آثار کاربردی برای دانشجویان پزشکی است و هر دانشجویی در کل دوره پزشکی به اطلاعات اینچنینی نیاز خواهد داشت و ترجمه‌هایی که از این کتاب را به فارسی برگردانده بودند در برخی اصطلاحات علمی اشتباهاتی صورت گرفته بود. در علم پزشکی صلاح نیست که هر اصطلاحی به فارسی برگردانده شود. درواقع در کتاب‌های پزشکی که برای دانشجویان ترجمه یا تالیف می‌شود باید اصطلاحاتی که از قبل بوده به کاربرده شود چراکه این کتاب‌ها قرار نیست عموم مردم آن‌ها را بفهمند و اگر اصطلاح همیشگی در کتاب‌ها نباشد خواندن آن‌ها انرژی زیادی را می‌گیرد. درکل لازم نیست که همه چیز فارسی شود. وقتی تمام دنیا یک چیزی را می‌گویند و یک اصطلاح واحد را به کار می‌برند. چرا ما باید این اصطلاحات را فارسی کنیم برخی کلمات در علم پزشکی به قدری خاص هستند که اگر بخواهید به هر زبان دیگری ترجمه کنید باید چند جمله برای تعریف آن به کار ببرید. این کتاب هم به نوعی ایرانیزه شده است و هم اصالت متن اصلی حفظ شده است. ]]> دانش‌ Sun, 10 Feb 2019 04:35:48 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/271524/پزشکان-جوان-چشم-راه-کتاب-های-وطنی شناخت غذاها در طب اسلامی توسط یک پژوهشگر آلمانی http://www.ibna.ir/fa/doc/report/271618/شناخت-غذاها-طب-اسلامی-توسط-یک-پژوهشگر-آلمانی  به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نشست معرفی و بررسی کتاب «اغذیه در طب اسلامی» نوشته بولیانا مولر دانشمند آلمانی و برنده بیست‌و ششمین جایزه جهانی کتاب‌سال جمهوری اسلامی ایران روز سه‌شنبه 16 بهمن‌ماه سال جاری در پژوهشکده تاریخ با حضور نویسنده کتاب، یونس کرامتی و امیرمحمد گمینی از پژوهشگران برجسته تاریخ علم برگزار شد.   گمینی در ابتدای این نشست گفت: کتاب «اغذیه در طب اسلامی» اثری منحصر به فرد درباره عذاها و نوشیدنی‌هایی است که در طب اسلامی تجویز شده است. نویسنده در این کتاب هوشیاری قابل تحسینی را به خرج داده است و از یکی از معتبرترین منابع طب اسلامی بهره جسته است وی این اثر را در پی تحقیقاتی که در تز دکتری خود داشته است به نگارش درآورده و  در حال حاضر دوره پسا دکتری خود را می‌گذراند و درباره موضوع دین و شیمی مشغول تحقیق و پژوهش است.   گمینی گفت: «اغذیه در طب اسلامی» کتابی است که در بیست‌وششمین دوره جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به عنوان برگزیده انتخاب شد و قرار است نویسنده امروز در تالار وحدت جایزه خود را از دستان ریاست‌جمهوری دریافت کند. نویسنده با بررسی همه نسخه‌های شناخته شده کتاب نجیب‌الدین سمرقندی با یک ترجمه آلمانی از متن نسخه‌ای نقادانه از کتاب «الأغذیة و الأشربة»، به دست می‌دهد. در حقیقت این دانشنامه را می‌توان به عنوان آخرین رساله اصلی عربی در شرق اسلامی تلقی کرد.   در ادامه کرامتی گفت: بولیانه مولر(نویسنده) فردی است که در حوزه مطالعات عربی و اسپانیایی در مونپلیه، برلین، دمشق پژوهش کرده است و دوره‌های کارآموزی در حوزه نسخ خطی در کتابخانه اسکندریه در مصر را گذرانده. اثری که امروز به بررسی آن می‌خواهیم بپردازیم درواقع نسخه اصلاح شده‌ تز دکتری این نویسنده در سپتامبر 2015 است.   وی گفت: همانگونه که اشاره شد، این نویسنده دانش‌آموخته مدرسه عالی فرهنگ‌ها و جوامع مسلمان برلین و پژوهشگر پسادکتری در انستیتوی مطالعات آسیایی و شرقی دانشگاه زوریخ است.   در ادامه نویسنده درباره کتابش گفت: امروز می‌خواهم درباره کتابی صحبت کنم که منابع آن متون آلمانی و عربی بوده و در حقیقت ویرایش جدید کتاب «الأغذیة و الأشربة»، اثر نجیب‌الدین سمرقندی پزشک و دانشمند پرآوازه ایرانی است که در 619 قمری در حمله مغول کشته شد است. این اثر حاصل تحقیقات من در دوره دکتری که در سال 2017 به چاپ رسید. تقاوتی که کتاب «الأغذیة و الأشربة» با دیگر آثار طب سنتی دارد این است که این اثر به غذاها و نوشیدنی‌هایی پرداخته که به طور ویژه در دین اسلام توصیه شده است. حتی از ادویه‌ها یا گیاهانی که از آن عطر تهیه می‌کند به طور مفصل توضیحاتی آورده است.   وی افزود: کتاب «غذاها و نوشیدنی‌ها» در واقع دانشنامه‌ای جامع در زمینه طب تغذیه که حاوی اطلاعات بیش از 500 مورد ماده غذایی، نوشیدنی و مواد غذایی معطر است با توجه به تعداد 53 نسخه خطی شناخته شده احتمالا این اثر شایع‌ترین کتاب عربی پیشامدرن درباره علوم تغذیه است.      این پژوهشگر تاریخ علم گفت: در واقع هدف از نگارش کتاب‌هایی از قبیل کتاب «الأغذیة و الأشربة» نجیب‌الدین سمرقندی بیش از آنکه درمان باشد حفظ تندرستی است. مخاطب با خواندن این کتاب درمی‌آید که چه رژیم غذایی را در طولانی‌مدت در پیش گیرد تا تندرستی‌اش حفظ شود.                       مولر درباره موضوعات فصل‌های کتاب افزود: فصل اول دربرگیرنده زندگی‌نامه مختصر سمرقندی، معرفی دست‌نویس‌های دیگر آثار این دانشمند ایرانی و از همه مهم‌تر منابع وی در نگارش کتاب «الأغذیة و الأشربة» به ترتیب به میزان استفاده آورده است، برخی از منابع سمرقندی عبارتند از کتاب الاغذیه، دفع مضارالاغذیه، کامل الصناعه الطیبه مشهور کتاب ملکی، المنصوری فی‌الطب، مصالح الابدان و الانفس.   مولر گفت: بهره‌گیری سمرقندی از کتاب الاغذیه جالینوس صرفا به واسطه کتاب الاغذیه چنین بوده است. او از آثاری مشهوری چون کتاب الاغذیه اسحاق بن سلیمان اسرائیلی استفاده نکرده است. جالب است بدانید که کهن‌ترین نسخه این کتاب که در 613 قمری یعنی در روزگار زندگی نجیب‌الدین سمرقندی نوشته شده نسخه 4401 کتابخانه ملی ملک است.   وی اظهار کرد: در تصحیح اثر نجیب‌الدین سمرقندی از 6 نسخه دیگر مرتبط با نسخه اصلی و چهار نسخه عرضه‌کننده روایات دیگر متن استفاده شده است و البته از شش متن موازی با این اثر که درواقع منابع اصلی نجیب‌الدین سمرقندی بوده‌اند هم مورد بررسی قرار گرفته شده‌اند.   ]]> دانش‌ Tue, 05 Feb 2019 10:22:22 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/271618/شناخت-غذاها-طب-اسلامی-توسط-یک-پژوهشگر-آلمانی کتاب‌؛ یاری مهربان برای بیماران مبتلا به ام اس http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271396/کتاب-یاری-مهربان-بیماران-مبتلا-ام-اس خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)-مهتاب دمیرچی: بیماری؛ واژه‌‌ای ناخوشایند که نحوه اطلاع‌رسانی آن علاوه بر اهمیت زیادی که برای عموم جامعه دارد، می‌تواند نقش پررنگی در پیشگیری از آن داشته باشد. شاید افراد تا پیش از آنکه به بیماری خاصی مبتلا شوند توجه چندانی به اطلاعات موجود نداشته باشند؛ اما در دنیای امروزی با گسترش فضای مجازی و کتاب‌ها ممکن است درصد زیادی از بیماران بعد از اطلاع از بیماری‌شان مراجعه جدی‌تری به محتوای مکتوب از جمله سایت‌های اینترنتی و کتاب‌ها نسبت به گذشته داشته باشند.   یکی از بیماری‌هایی که متاسفانه در سال‌های اخیر رشد چشمگیری در کشور داشته؛ ام اس بوده است. در حقیقت ام اس یک بیماری مزمن عصبی است که سلول‌های عصبی مغز و نخاع در بدن آسیب می‌بینند و معمولا مبتلایان به این بیماری در بسیاری موارد تا آخر عمرشان با آن دست و پنجه نرم می‌کنند. طبق آخرین آمار منتشر شده در رسانه‌ها در حال حاضر 70‌هزار نفر در ایران به این بیماری مبتلا هستند. سوال اینجاست؛ چقدر کتاب می‌تواند نقش مفیدی در روند بهبودی فردی که به ام اس مبتلا شده است ایجاد کند؟ آیا کتاب‌هایی در بازار کتاب وجود دارد که بیماران مبتلا به ام اس بتوانند اطلاعات درست و دقیق را دریافت کنند.   مرجان بزرگی، فردی است که نزدیک به دو دهه به ام اس مبتلا شده است. وی در گفت‌وگویی که با خبرنگار ایبنا مبنی بر دریافت اطلاعات دقیق و علمی بیماران از محتوای کتاب‌ها و رسانه‌ها داشته، گفت: شانزده سال است که مبتلا به ام اس شده‌ام و کاملا به صورت نابهنگامی پی به این بیماری بردم و تا پیش از آن چندان بی‌اطلاع نبودم اما اطلاعات دقیق و جامعی هم از این بیماری نداشتم.   اولین منبع آگاهی‌ام روزنامه بود بزرگی ادامه داد: چندی بعد از آنکه متوجه شدم یک بیمار ام اسی هستم در طول مدت زمانی به صورت مستمر در بیمارستان بستری شدم. ابتدایی‌ترین اطلاعات من از این بیماری با روزنامه‌ها شروع شد. آن زمان مجموعه گزارشات سریالی در روزنامه‌ها از ام اس منتشر می‌شد که اتفاقا اطلاعات خوبی را ارائه می‌داد. این اطلاعات مربوط به زمانی بود که من هنوز نمی‌دانستم که ام اس دارم. بعد از آنکه متوجه آن شدم تا حدودی پذیرش آن برایم دشوار نبود. شاید به دلیل اطلاعاتی بود که پیش از آنکه بدانم مبتلا شده‌ام از آن داشتم.   وی افزود: در سال‌های ابتدای بیماری‌ام درمان دارویی بیماری ام اس در ایران با دیگر کشورها تفاوتی نداشت. چراکه ایران دارویی برای آن نمی‌ساخت و تمام داروها از فرانسه وارد می‌شد؛ اما روند بهبودی‌ در بیماران تفاوت بسیاری داشت که به میزان آگاهی مردم بستگی دارد.   باید و نباید‌هایی که باید گفت بزرگی با اشاره مطالبی که باید در کتاب‌ها درباره این بیماری گنجانده شود گفت: درمان و روش بهبودی ام اس برای هر بیماری اهمیت زیادی دارد. بیمارانی که مبتلا به ام اس شده‌اند به باید‌ها و نباد‌های زیادی نیاز دارند که شاید هر پزشکی خود را ملزم نداند که آن را به بیمارش توصیه کند؛ چراکه درمان با دارو و ارائه راهکارهای اصلی وظیفه اصلی هر پزشک است؛ شیوه زندگی یک بیمار ام اسی دارای اهمیت است که با بیماران دیگر تفاوت دارد و مربوط به جنبه روانی و روحی بیمار می‌شود.      این بانوی مبتلا به ام اس خاطرنشان کرد: میزان آگاهی از چنین بیماری‌هایی بیشتر وابسته دولت و سیاست‌گذاری‌های آن است. در حقیقت ام اس بیماری است که تنها روش درمان پزشکی در آن مورد توجه نیست؛ بلکه شیوه زندگی مردم، شرایط روحی و روانی آن‌ها و مشکلات و معضلات اجتماعی می‌تواند نقش بسزایی در روند بهبودی آن داشته باشد. انعکاس جزئیات درباره این پارامتر‌‌ها در محتوای رسانه‌ها و کتاب‌ها می‌تواند برای مردم مفید باشد.   بزرگی گفت: از اطلاعاتی که باید در کتاب‌های منتشر شود راه‌های اصلی و جدی پیشگیری از این بیماری و آمارهایی که باعث شود مردم نگاه جدی‌تری به آن داشته باشند. اگر در یک بیماری آمار دقیق ارائه نشود افراد نگاه جدی به آن نخواهند داشت و در این شرایط پذیرش بیماری بسیار دشوار خواهد بود.     ام اس؛ یا یک بیماری خوفناک وی افزود: در ابتدا ام اس در ایران به قدری ناشناخته بود که تنها منبع اطلاعاتی بیمار، پزشکش بود و اولین اطلاعی که از این بیماری به دست آمد این بود که افراد بر اساس بحران‌های روحی و روانی و مشکلات مادی و معنوی است که در نهایت به آن مبتلا ‌شود. از دیگر اطلاعاتی که نیاز است در کتاب‌ها بخوانیم این است که بیمار باید بداند چگونه از خودش مراقبت کند و برخی اطلاعات درباره مراقبت‌های بیمار از خود باید رواج داده شود.   بزرگی با اشاره به محتوای فعلی کتاب‌ها گفت: من کتاب‌های زیادی درباره این بیماری خوانده‌ام. خوشبختانه امروزه اطلاعات خوبی درباره  آن وجود دارد و کتاب‌ها محتوای واقعی‌تری را نسبت به سال‌های اخیر ارائه داده‌اند. پیش از این اغلب کتاب‌ها ترجمه بودند ولی امروزه کتاب‌های تالیفی بیشتری را می‌توان یافت که حاوی اطلاعات دقیق پزشکی هستند. ام اس بیماری است که بخش عمده درمان آن برعهده بیمار است و به عقیده من هیچ کسی به جز یک بیمار ام اسی پزشک‌تر از خودش نیست.   وی گفت: البته گاهی هم پیش می‌آید که بیماران با تکیه بر محتوایی که خوانده است انتظار ندارد که درگیر عارضه ناشناخته‌ دیگری شود. اینجاست که باید گفت در برخی موارد همه اطلاعات به صورت کامل و یک جا وجود ندارد اما در سال‌های اخیر اطلاعات خوبی در اختیار افراد قرار داده‌ شده است. بنابراین همانگونه که گفتم نمی‌توان گفت محتوایی در این‌باره منتشر نمی‌شود به قدری محتوای مکتوب در دسترس است، اما مطالب کامل و جامع را در همه کتاب‌ها  و محتوای مکتوب نمی‌توان یافت و فرد باید خودش کوشش زیادی کند تا مطالب را پیدا کند.   بزرگی با اشاره به کم شدن سن مبتلایان به ام اس گفت: متاسفانه این روزها سن ام اس بسیار کاهش یافته است. رویکرد محتوای کتاب‌ها باید به‌گونه‌ای باشد که همه مردم در تمام رده‌های سنی بتوانند آن را درک کنند. کتاب‌هایی هم منتشر شده‌اند که نمی‌توان به آن اعتماد کرد. نویسندگانی که در تلاشند تا این بیماری را برای عموم مردم بشناسانند باید ساده‌تر اما بر اساس یافته‌های علمی محتوای خود را به نگارش دربیاورند.   ]]> دانش‌ Sat, 02 Feb 2019 06:34:30 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271396/کتاب-یاری-مهربان-بیماران-مبتلا-ام-اس حرکات اعمال روزمره خود را کنترل کنید و این کتاب را بخوانید http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271330/حرکات-اعمال-روزمره-خود-کنترل-کنید-این-کتاب-بخوانید جلیل مرادی؛ مترجم و استادیار دانشگاه اراک در رشته تربیت‌بدنی در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره کتاب «کنترل حرکتی در اعمال روزمره» که چندی پیش در جایزه کتاب سال اصفهان شایسته تقدیر شد؛ گفت: مخاطبان اصلی این کتاب در حقیقت دانشجویان کارشناسی‌ارشد و دکتری در رشته ترببیت‌‌بدنی هستند. «کنترل حرکتی در اعمال روزمره» علاوه‌بر اینکه یک کتاب دانشگاهی است، عموم مردم هم می‌توانند از آن بهره ببرند. نویسنده در این اثر کنترل حرکت در ورزش را به صورت همه فهم و برای عموم مردم مطرح کرده است.    وی افزود: بسیاری از مثال‌هایی که درباره حرکات روزمره انسان است و کنترل حرکتی که توسط سیستم عصبی کنترل می‌شود را به شکل مثال‌هایی در این کتاب بیان شده است و درک و فهم آن را برای دانشجویان راحت‌تر از کتاب‌های مشابه است.   این مترجم گفت: اغلب کتاب‌های حوزه رشته تربیت‌بدنی که برای دانشجویان تالیف شده است، مربوط به مبانی سیستم عصبی است که چندان از سوی دانشجویان استقبال نمی‌شود. ویژگی اصلی «کنترل حرکتی در اعمال روزمره» بیان عملکرد سیستم عصبی بدن در کنترل حرکتی است که برای عموم افراد هم تا حد زیادی کاربرد دارد.   مرادی گفت: همانگونه که گفتم در این کتاب نویسنده مباحثی که در طول روز با آن سروکار داریم را در قالب مثال‌هایی واضح شرح داده است و اگر مخاطبان به عناوین فهرست کتاب‌ها دقت کنند، می‌توانند درک راحت‌تری از موضوع داشته باشند. حرکات و اعمال ورزشی که ما در روزمره انجام می‌دهیم که در بسیاری موارد هم به آن فکر نمی‌کنیم را می‌توان در این کتاب یافت. در واقع نویسنده این کتاب را در قالب یک متن عامیانه به نگارش درآورده است و آن را به مسائل نظری و علمی ارتباط داده است.   وی در پاسخ به این پرسش که چقدر در ترجمه کتاب متن اصلی تغییر کرده است، گفت: ترجمه کتاب ترجمه اصلی خود کتاب است و در ترجمه آن تغییر آنچنانی ایجاد شده است؛ اما لازم است بگویم در برخی از قسمت‌های کتاب مثال‌هایی آورده شده که در داخل کشور انجام نمی‌شد به همین دلیل در ترجمه قسمت‌هایی که مبهم است در قالب توضیحاتی داخل پرانتز یا پاورقی برای مخاطبان ارائه دادیم.   مرادی ارزیابی خود را از کتاب‌هایی که رویکرد اطلاع‌رسانی برای عموم مردم را دارند، گفت: خوشبختانه در دو دهه اخیر رشته و علم تربیت‌بدنی در کشور ما پیشرفت‌های زیادی داشته است. این علم از مقوله‌های مهم سلامتی است و در دنیا پژوهش‌های زیادی انجام می‌دهند. درواقع مولفان در این حوزه رویکرد پیشگیری از آسیب‌دیدگی‌های ورزشی دارند و اکنون کتاب‌های خوبی در کتاب‌فروشی موجود است و می‌توان کتاب‌های جالبی را یافت. کتاب‌هایی وجود دارند که می‌توان روش صحیح ورزش کردن یا حرکات درست تربیت‌بدنی را انجام داد و خوشبختانه موجودی کتاب در رشته تربیت‌بدنی در حد مطلوبی قرار دارد.   وی افزود: لازم است بگویم هنوز باید در این عرصه فعالیت زیادی داشته باشیم و کتاب‌های به‌روزتری باید وارد بازار شوند. ]]> دانش‌ Thu, 31 Jan 2019 04:30:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271330/حرکات-اعمال-روزمره-خود-کنترل-کنید-این-کتاب-بخوانید درمان بیماری‌های شایع با روش تغذیه درمانی http://www.ibna.ir/fa/doc/book/271345/درمان-بیماری-های-شایع-روش-تغذیه-درمانی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) روژینا خدارحمی روزبهانی و محمد فضیلتی، محقق و پژوهشگر در عرصه علوم تغذیه و رژیم‌درمانی در اثری با عنوان «تغذیه درمانی بیماری‌های شایع» به تشریح روش‌های صحیح تغذیه در درمان بیماری‌ها پرداخته‌اند و مخاطبان این اثر دانشگاهیان و دانشجویان علوم تغذیه است.    «دستگاه گوارش و فرآیند‌های هضم و جذب»، «بیماری‌های روده‌ای و مراقبت‌های تغذیه‌ای»، «درمان تغذیه بیماری‌های کبدی و بیماری‌ دیابت و بیماری‌های صفراوی و پانکراس»، «تغذیه درمانی بیماری‌های فشار خون، بیماری‌های کلیوی و رویوی»، «تغذیه درمانی بیماری‌های عصبی، سایر بیماری‌ها و دوران‌های مختلف زندگی»، «آشنایی با منابع غذایی اسیدهای آمینه و انتی‌اکسیدان‌ها»، «تغذیه‌درمانی سرطان» عناوین هفت فصل این کتاب به شمار می‌روند.   در بخشی از کتاب که به پیشگیری از بیماری‌ها به وسیله غذا و کاهش هزینه‌های درمانی اشاره دارد، آمده است: «از آنجا که امراض ناشی از پرخوری بیش از پیش فراوان است هزینه درمان پزشکی در آمریکا افزایش یافته است. انجمن متخصصان قلب آمریکا امیدوارند در صورتی که مردم به مصرف غذاهای پیشگیری‌کننده از امراض عادت کنند دولت ‌می‌تواند با صرفه‌جویی برای بهداشت هزینه کمتری را برای درمان صرف کند. در عمل بسیاری از تصورات قدیمی مربوط به امر تغذیه دوباره با دقت مورد مطالعه قرار گرفته است.» در حقیقت این اثر به بررسی انواع مصارف مواد غذایی در بروز بیماری‌ها پرداخته و راه‌هایی برای پیشگیری و درمان آن ارائه داده است.   در بخشی دیگر از کتاب به درمان آلزایمر با استفاده از رژیم صحیح غذایی پرداخته است در این بخش متخصصان معتقدند به احتمال زیاد اولین نشانه در افراد مبتلا به آلزایمر پرخوری است و مشخص نیست که آیا افزایش در میزان متابولیسم پایه وجود دارد یا خیر؟ بعضی از بیماران غذا خوردن را فراموش می‌کنند  و کاهش وزن در نتیجه دریافت ناکافی بودن غذا ایجاد می‌شود.»   «تغذیه درمانی بیماری‌های شایع»، در 352 صفحه، به شمارگان، 500 نسخه، به قیمت هجده‌هزار تومان از سوی انتشارات جهاد دانشگاهی واحد صنعتی اصفهان منتشر شد.       ]]> دانش‌ Wed, 30 Jan 2019 08:07:35 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/271345/درمان-بیماری-های-شایع-روش-تغذیه-درمانی پزشکان این روزها کمتر معاینه بالینی می‌کنند http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271241/پزشکان-این-روزها-کمتر-معاینه-بالینی-می-کنند غلامرضا درخشان‌دیلمی، پزشک متخصص و از داوران دوره‌های گوناگون جایزه کتاب سال در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره کتاب «معاینات بالینی و روش گرفتن شرح حال» که به تازگی کاندیدای دریافت سی‌وششمین دوره جایزه کتاب سال شده است گفت: نسخه اصلی «معاینات بالینی و روش گرفتن شرح حال» یکی از قدیمی‌ترین کتاب‌های مرجع در علم پزشکی است و این اثر بی‌شک اثری مفید در این علم به حساب می‌آید. همچنین ترجمه جدید آن بسیار روان و به لحاظ محتوایی به طور استاندارد از سوی مترجمان ترجمه شده است. این پژوهشگر گفت: آثاری چون «معاینات بالینی و روش گرفتن شرح حال» به شدت برای جامعه پزشکی مفید واقع می‌شوند. به ویژه پزشکانی که چندان سابقه طبابت ندارند. در کل یکی از مشکلاتی که علم پزشکی در ایران به تازگی با آن‌رو‌به‌رو شده این است که تا حدودی پزشکان در زمینه بالینی بیگانه شده‌اند و آن‌ها کمتر به معاینات جسمی بیمار می‌پردازند و تشخیص خود را منوط به عکس‌های دستگاه‌های تصویربرداری می‌دانند. خوب است که ابزار پیشرفته در دانش پزشکی جا باز کرده است اما اینکه پزشکان تشخیص خود را منوط به استفاده از این دستگاه می‌دانند به نظرم کمی سهل‌انگاری به حساب می‌آید چراکه یک پزشک باید بتواند بدون این دستگاه‌ها هم قادر به تشخیص بیماری باشد. وی ادامه داد: ما در کشوری زندگی می‌کنیم که هنوز دارای مناطق دورافتاده و به شدت فقیرنشین هستند و درمانگاه‌هایشان دستگاه‌های پیشرفته زیادی ندارند این کتاب می‌تواند در امر تشخیص درمان به پزشکان کمک زیادی کند. این پزشک درباره کتاب‌های تالیفی در علوم پزشکی گفت: کتاب‌های تالیفی در حوزه پزشکی بسیار کم است و کتاب‌های خوب معمولا چند سال یک‌بار تالیف و منتشر می‌شوند. در کل کم کاری زیادی در حوزه نشر پزشکی وجود دارد و علاقه‌ چندانی از سوی نویسندگان دیده نمی‌شود.   درخشان‌دیلمی با اشاره به این موضوع که تالیف کتاب برای پزشکان صرفه اقتصادی زیادی ندارد گفت: اگر بخواهیم از بعد مادی فرآیند تالیف کتاب را ارزیابی کنیم؛ باید بگوییم نوشتن کتاب برای پزشکان صرفه اقتصادی ندارد و من انتقادی را در این امر وارد نمی‌دانم چراکه وقتی یک پزشک شروع به تالیف علمش می‌کند زمان زیادی را صرف می‌کند درحالی که می‌تواند به جای آن به درمان بیماران بپردازد. در واقع طبابت صرفه بیشتری برای یک‌ پزشک‌ دارد اما تالیف کتاب اینگونه نیست به همین دلیل علاقه زیادی در پزشکان برای تالیف کتاب دیده نمی‌شود.    وی با انتقاد از روند انتشار کتاب گفت: سیستمی نداریم‌ که از نشر کتاب به ویژه کتاب‌های پزشکی حمایت کند. در حقیقت‌ اهالی نشر باید توجه ویژه‌ای به تالیفات پزشکی داشته باشند و اگر پزشکی کتابی را تالیف می‌کند باید حمایت شود. هستند پزشکانی که از روی علاقه و صرفا بدون نگاه مادی کتاب تالیف کرده‌اند اما اسمی از آن‌ها در هیج کجای نشر پزشکی نیست بنابراین من به صاحبان کرسی‌های علمی و پزشکان این حق را می‌دهم که به مکتوب کردن علم خود علاقه چندانی نداشته باشند.   این پزشک متخصص راهکار اصلی و حمایت همه‌جانبه را اینگونه ارزیابی کرد: در کل  کتابخوانی و کتاب طرفدار کمی در کشور ما دارد و افراد تلاش نمی‌کنند که برای دانایی خود سمت کتاب بروند. کسی هم که کتاب می‌نویسد باید دارای پایه‌های علمی قوی باشد. امروزه کتاب‌های تالیفی در حوزه پزشکی اغلب گردآوری است؛ درواقع فقط نویسنده‌هایی که در سطح بین‌المللی فعالیت می‌کنند، مقالات و پژوهش‌های زیادی دارند و همین عامل باعث شده است که تالیفات خوب و استاندارد زیادی هم داشته باشند. در کل تالیف یک کتاب پزشکی بسیار وقت گیر است و اگر امتیاز مالی به آن نمی‌دهند دست کم امتیازات معنوی را شامل آن کنند. این همان کاری است که در کشورهای پیشرو اتفاق افتاده است.   درخشان‌دیلمی گفت: صفر تا صد یک کتاب به خصوص کتاب‌های دانشگاهی و پزشکی بر عهده نویسنده است و در نهایت این نویسنده است که متضرر می‌شود و ما هر سال شاهد وجود این چالش‌ها هستیم. به قول قدیمی‌ها و به زبان کوچه‌بازاری تالیف کتاب عشقی شده است. ]]> دانش‌ Tue, 29 Jan 2019 06:38:33 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/271241/پزشکان-این-روزها-کمتر-معاینه-بالینی-می-کنند نشست تخصصی زبان‌کاران برگزار می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/271284/نشست-تخصصی-زبان-کاران-برگزار-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران‌(ایبنا) چهارمین نشست تخصصی زبان‌کاران با محوریت معرفی و بررسی کسب و کارهای زبان‌محور با حضور شرکت طراحی فونت مریم روز یکشنبه چهاردهم بهمن ماه سال جاری برگزار خواهد شد.  این نشست تخصصی ساعت ۱۶ تا ۱۸ در محل سرای اهل قلم واقع در خیابان انقلاب، نرسیده به چهارراه ولیعصر، خیابان برادران مظفر جنوبی، کوچه خواجه‌نصیر پلاک ۲ برگزار خواهد شد.     ]]> دانش‌ Tue, 29 Jan 2019 06:15:19 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/271284/نشست-تخصصی-زبان-کاران-برگزار-می-شود اعلام نامزدهای موضوعات مواد و معدن، برق و كامپيوتر جايزه كتاب سال http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/271264/اعلام-نامزدهای-موضوعات-مواد-معدن-برق-كامپيوتر-جايزه-كتاب-سال به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از روابط عمومی موسسه خانه كتاب، دبيرخانه اين دوره از جايزه، نامزدهاي موضوعات مواد و معدن، برق و كامپيوتر را معرفي كردند. چهار نامزد سي و ششمين دوره جايزه كتاب سال در موضوع «مواد و معدن» شامل كتاب هاي«شبيه‌سازي فرآيندهاي ريخته‌گري، تأليف احمد بهمني، امير باغاني، محمدحسين ميرباقري، پرويزدوامي، تهران: دانشگاه صنعتي اميركبير (پلي‌تكنيك تهران)»، «مقدمه‌اي بر كامپوزيت‌هاي زمينه فلزي كامپوزيت‌هاي نانو ساختار، روش‌هاي توليد، ويژگي‌ها و كاربردها تأليف علي عليزاده، عليرضا عبدالهي، تهران: دانشگاه صنعتي مالك اشتر»، «مواد خود ترميم اصول، راهبردهاي طراحي و كاربردها، تأليف سوپان كومار گوش، ترجمه حسن عبدوس، مصطفي اميرجان، سمنان: دانشگاه سمنان» و «ترموديناميك و سينتيك علم خوردگي، تأليف ادوارد مك كافرتي، ترجمه محمدهادي مؤيد، بهتاش هاشمي سالانقوچ، مشهد: دانشگاه فردوسي مشهد» است. همچنين، در موضوع «برق»كتاب هاي«حسگري طيفي در شبكه‌هاي راديوي شناختي، تأليف پائيز عزمي، حامد صادقي، تهران: دانشگاه تربيت مدرس»، «مدارهاي VLSI پيشرفته، تأليف مريم نوروزي، محمدحسين معيري، كيوان ناوي، تهران: دانشگاه شهيد بهشتي» و «توليد، بهره‌برداري و كنترل در سيستم‌هاي قدرت، تأليف آلن وودف بروس وولنبرگف، جرالد شبله، ترجمه ابوالفضل پيرايش، توحيد سليماني‌اقدم، تهران: دانشگاه شهيد بهشتي» به مرحله دوم داوري راه پيدا كردند. در موضوع «مهندسي كامپيوتر» نيز سه كتاب «بازشناسي اشياء: علوم اعصاب بينايي، مدل‌هاي محاسباتي ـ شناختي، يادگيري عميق، تاليف رضا ابراهيم‌پور، تهران: دانشگاه تربيت دبير شهيد رجايي»، «آگاهي وضعيتي سايبري، تاليف علي جباررشيدي، كوروش داداش‌تباراحمدي و بهزاد نظرپور، تهران: دانشگاه صنعتي مالك اشتر» و «ارزيابي كارآيي سيستم‌ها و شبكه‌هاي كامپيوتري، تاليف احسان ملكيان، تهران: نص» به عنوان نامزد معرفي شدند. آيين اختتاميه سي و ششمين دوره جايزه كتاب سال جمهوري اسلامي ايران طبق هر سال در بهمن ماه، با معرفي برگزيدگان و كتاب‌هاي شايسته قدرداني برگزار مي‌شود. ]]> دانش‌ Mon, 28 Jan 2019 07:15:10 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/271264/اعلام-نامزدهای-موضوعات-مواد-معدن-برق-كامپيوتر-جايزه-كتاب-سال «طراحی سازه‌های فولادی» مطابق با آخرین آیین‌نامه‌های مربوط به زلزله است http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270944/طراحی-سازه-های-فولادی-مطابق-آخرین-آیین-نامه-های-مربوط-زلزله مجتبی ازهری، برگزیده جایزه دوسالانه کتاب سال اصفهان و مدرس دانشگاه صنعتی اصفهان، در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره کتابش گفت: کتابی که خوشبختانه امسال عنوان برگزیده را در میان آثار علوم کاربردی و مهندسی را در جایزه کتاب سال اصفهان به خود اختصاص داد، در حقیقت جلد هفتم کتاب «طراحی سازه‌های فولادی» است.   وی افزود: این کتاب مطابق با آخرین آیین‌نامه‌های مربوط به زلزله به نگارش درآمده است. در حقیقت اصول و مبانی مهندسی زلزله و ضوابط طراحی لرزه‌ای سازه‌های فولادی بر اساس آخرین آیین‌نامه‌های بین‌المللی و ملی برآورده شده است. به طور کلی «طراحی سازه‌های فولادی» اصول و ضوابط طراحی سیستم‌های باربری جانبی و سیستم‌های لرزه‌ای نوین همراه با مثال‌های متنوع را در بردارد.   ازهری گفت: این اثر یکی از جدیدترین کتاب‌های است که رویکرد همه‌جانبه‌ای به اصول طراحی‌ سازه‌ای دارد حتی می‌توان گفت در میان کتاب‌های خارجی هم جزو کتاب‌های منحصر به فردی است.   این پژوهشگر با اشاره به مخاطبان اصلی کتاب گفت: «طراحی سازه‌های فولادی» برای دانشجویان سال آخر کارشناسی و دانشجویان کارشناسی‌ارشد و بیش از همه محتوای این کتاب برای مهندسان عمران و سازه می‌تواند دارای اهمیت باشد.   ازهری گفت: این کتاب به رفع شکاف محتوایی موجود میان دروس کارشناسی و کارشناسی‌ارشد می‌پردازند. در حقیقت شکاف آموزه‌هایی که دانشجویان در دانشگاه یاد می‌گیرد و سپس مهندسان در کار استفاده می‌کنند را پر می‌کند. این اثر حاصل تجربه‌های کاری من در زمینه سازه‌هاست که در ایران و  در خارج از کشور داشتم.   نویسنده کتاب ««طراحی سازه‌های فولادی» با اشاره به ارزیابی خود از تالیف کتاب‌های رشته عمران گفت: با دو رویکرد می‌توان تالیف کتاب را در رشته مهندسی عمران بررسی کرد؛ یکی کتاب‌های ترجمه که فرد دخالتی در محتوای آن ندارد و دیگری کتاب‌های تالیفی است که باید حاصل زحمات و تحقیقات شخصی خود فرد باشد. نویسنده‌ای که کتابی را تالیف می‌کند باید از خود نامی در مجلات خارجی و معتبر داخلی داشته باشد تا وقتی نام وی در کتابش درج می‌شوند برای اهالی دانش غریبه نباشد.   وی استقبال کم دانشجویان از کتاب را معضل مهمی دانست و گفت: متاسفانه در کشور ما کتاب کالایی است که خریدار چندانی ندارد و نشر علمی نشر مظلومی است. اغلب دانشجویان برای کتاب خواندن و کتاب خریدن تربیت نشده‌اند و نسل جوان ما به راحتی برای کتاب پول پرداخت نمی‌کنند و این جزو نگرانی من است که خریدن کتاب چندان برای افراد جامعه جا نیفتاده است. برای مثال همین اثر در خارج از کشور به ویژه کشورهای پیشرو دست کم 400دلار قیمت دارد که به راحتی برای خرید آن این هزینه از سوی دانشجویان صرف می‌شود؛ درحالی که در ایران به قیمت 60 الی 70 هزارتومان به سختی به فروش می‌رسد.   این پژوهشگر افزود: سودجویانی هم هستند که با افست و تقلبی‌کردن کتاب‌های علمی تیشه به ریشه نشر دانشگاهی کشور می‌زنند و کتاب‌های تقلبی را وارد بازار می‌کنند.   ازهری شرایط وضعیت گرانی کاغذ را در این امر چندان موثر ندانست و گفت: درست است که شرایط کاغذ نامناسب است اما من فکر نمی‌کنم گرانی کاغذ به قدری تاثیر گذاشته باشد که قیمت کتاب آنقدر زیاد شود که کسی نتواند آن را بخرد و این عاملی نیست که انسان‌ها را از کتاب‌خریدن دور کند و آن‌ها نتوانند وارد فضای کتاب شوند.   ]]> دانش‌ Sun, 27 Jan 2019 07:14:28 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270944/طراحی-سازه-های-فولادی-مطابق-آخرین-آیین-نامه-های-مربوط-زلزله قبل از مهبانگ چه بوده است؟ سوالی که تنها با نیروی گرانش می‌توان آن را فهمید http://www.ibna.ir/fa/doc/report/271108/قبل-مهبانگ-بوده-سوالی-تنها-نیروی-گرانش-می-توان-فهمید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) مراسم رونمایی از کتاب «پژوهش‌هایی در نجوم، اختر فیزیک و کیهان‌شناسی در ایران معاصر» نوشته جعفر آقایانی چاوشی با حضور مریم نعمتی، باسم غیور، از پژوهشگران علم اختر فیزیک و سپهر اربابی، عضو هیات علمی دانشگاه صنعتی قم در تالار شیخ صدوق واقع در آستان مقدس حرم عبدالعظیم برگزار شد.   در ابتدای این مراسم دانشیار مدیر مرکز نجوم آستان مقدس حرم حضرت عبدالعظیم حسنی درباره این اثر گفت: نویسنده در این کتاب بهترین و ارزنده‌ترین مقالات را از اقصی نقاط ایران و استادان و صاحب‌نظران کیهان‌شناسی و اختر فیزیک دانشگاه‌های گوناگون دریافت کرده و با دقت نظر ویژه در این کتاب گنجانده است. بدون شک تا پیش از این جای خالی چنین آثاری در علم نجوم و اخترفیزیک حس می‌شده است.   در ادامه نعمتی درباره مقاله خود که در این کتاب به عنوان یک پژوهش ارزنده در زمینه نیروی گرانش آورده شده است گفت: پژوهش من درباره امواج گرانشی است در حقیقت تلاش کردم تا نگاهی ویژه به بحث امواج گرانشی داشته باشم.   وی ادامه داد: امواج گرانشی یکی از مهم‌ترین بخش‌هایی است که امروزه در حوزه کیهان‌شناسی توجه گسترده‌ای به آن دارند. از مهم‌ترین بحث‌هایی که در این زمینه مطرح می‌شود نسبیت عام است در حقیقت این نظریه عامل تعیین‌کننده خمیدگی زمان و فضا است. از دیگر مباحث مطرح در این زمینه موج گرانشی است. بنابر نظریه نسبیت اینشتین هر جسمی که جرم داشته باشد بر فضا و زمان اطراف خود تاثیر می‌گذارد و موجب خمیدگی آن می‌شود. در حقیقت زمان با وضعیت متغیر مکانی داده موجب تولید موج گرانشی می‌شود.   نعمتی گفت: در این پژوهش با کمک از محاسبات ریاضی معادله موج گرانشی را از معادله اینشتین جدا و برای حل آن از توابعی استفاده شده است که بتوان به یک معادله واحد دست یافت. در این مقاله تبادل و تقابل موج‌ها اصلی‌ترین فرآیند برای استخراج امواج گرانشی است.   وی با مثالی به بیان دقیق‌تر پژوهش خود پرداخت و گفت: برای ادامه محاسبات در پژوهش مورد نظر از روش ژیودزی استفاده شد. فرض کنید دو مورچه در یک صفحه صاف چوبی حرکت می‌کنند این دو مورچه در حقیقت روی دو خط موازی حرکت می‌کنند و هیچگاه به هم نمی‌رسند. حال اگر روی یک توپ حرکت کنند در یک نقطه به یکدیگر برخورد خواهد کرد و باید اختلاف اندازه‌ها در سطح صاف و منحنی شکل برطرف می‌شد که از محاسبات پیچیده ریاضی پیروی می‌کرد.   در ادامه این مراسم غیور درباره پژوهش خود گفت: همان‌گونه که می‌دانید امواج گرانشی از موضوعاتی است که در مجامع علمی دنیا از محبوبیت بسیاری برخوردار است و من می‌خواهم به شما بگویم که چرا امروز توجه دانشمندان به این موضوع جلب شده است.   وی گفت: امواج گرانشی برای بار اول توسط اینشتین مطرح شد و امروزه دانشمندان تلاش به آشکارسازی آن دارند. مهم این است که اینشتین بعد از آنکه این موضوع را مطرح کرد. پس از نسبیت عام جایزه نوبل را دریافت کرد بنابراین می‌توان به اهمیت آن پی برد. مسیری که امواج گرانشی پیمود ابتدایش نیوتن بود که درنهایت به یک نظریه از سوی اینشتین رسید.   غیور گفت: باید این را اذعان کرد که تنها فیزیک‌دانان نبودند که درباره امواج گرانشی پژوهش کردند بلکه هندسه‌دانان هم در این رویکرد تاثیرات بسیاری داشتند. اینشتین از هندسه‌دانان و ریاضیدانان تاثیرات و الهامات بسیاری گرفت و در نهایت بعد نظریه نسبیت خاص وجود امواج گرانشی را مطرح کرد. در حقیقت این امواج تا اثبات وجودش مسیری 200 یا 300 ساله پیموده است.   وی افزود: می‌خواهم به این سوال پاسخ دهم که چرا امواج گرانشی این روزها اهمیت زیادی پیدا کرده است؟ همه موجودات سن و سال دارند و رشد می‌کنند کیهان ما هم دارای از این جریان مستثنی نیست و آن هم دارای سن و سال است و طی فرآیندی به این مرحله رسیده است. ابتدا بیگ‌بنگ و بعد تورم. وی گفت: مرحله تورم‌ زمانی است که  380هزارسال بعد از به‌ وجود آمدن کیهان شکل گرفت و دانشمندان نمی‌دانند که قبل از آن‌ کیهان ما چه شکلی بوده است. در‌حقیقت بعد از به وجود آمدن کیهان ۳۸۰ هزار سال بعد نور شکل گرفت و کیهان شفاف‌تر شد. غیور افزود: دقیقا زمانی که‌نور به وجود آمد امواج الکترومغناطیسی هم تشکیل شد. اینکه قبل از نور‌ چه‌چیزی بوده است تنها امواج گرانشی به ما پاسخ می‌دهد بنابراین باید این امواج‌ را از راه آشکار سازی کشف کرد و به وجود آن پی برد. اما مسئله اینجاست که با هر‌وسیله‌ای نمی‌توان‌ به آشکارسازی امواج گرانشی پی‌برد‌. اینگونه است که آشکارسازی امواج گرانشی برای دانشمندان اهمیت زیادی دارد. این پژوهشگر گفت: هنوز علم بشر‌ نمی‌تواند به قبل از مهبانگ برگردد و همه دانش ما از زمانی است که‌ نور به وجود آمد. دو مدل امواج گرانشی داریم. امواج گرانشی باستانی و دیگری امواج گرانشی کشف شده و روی صحبت ما امواج گرانشی کشف شده است. وی‌افزود: وقتی کیهان متولد شد هیچ تقارنی وجود نداشت که این عدم تقارن باعث به‌وجود آمدن اختلالات کوانتومی شد و این اختلالات کوانتومی مبنای امواج گرانشی اولیه است. حال این سوال مطرح‌ می‌شود که چگونه می‌توان کشف کرد؟ فعالیت جدید بشر برای تاسیس آشکارسازها به سال ۱۹۶۰ برمی‌گردد تا اینکه سی سال بعد ترازوی دیگری برای آشکارسازی امواج گرانشی به‌وجود آمد که با استفاده از آن جهانی تازه از اطلاعات امواج گرانشی به روی فیزیکدانان گشوده شد. غیور افزود: آشکارسازها در برخی از مکان‌های دنیا از جمله آمریکا، آلمان و ایتالیا مستقر هستند که‌ مهمترین آن در آمریکاست به نام لایگو. چندی بعد دانشمندان علاوه‌بر آشکارسازهای زمینی آشکارسازهای فضایی هم به وجود آوردند.   وی با اشاره به فواید آشکارسازها گفت: از مهم‌ترین فوایدی که آشکارسازها دارند امکان دسترسی به زمان آغازین کیهان، اصلاح نظریه نسبیت عام و بعد ترکیب مشاهدات حاصل از امواج گرانشی و الکترومغناطیسی است و در نهایت فهمیدن نحوه پژوهش سیاهچاله‌ها به دور یکدیگر‌ ‌‌و یافتن مواد تاریک و اشیای نجوم احتمالی.     در ادامه این مراسم سپهر اربابی درباره امواج گرانشی گفت: امواج گرانشی حس جدیدی به ما می‌دهد. عمده اطلاعات ما از فیزیک و کیهان‌شناسی به واسطه امواج الکترومغناظیسی کسب شده است. در حقیقت امواج گرانشی یک بینایی جدیدی است تا بتوانیم کیهان را بهتر حس کنیم.    وی گفت: نکته جالب اینجاست که امواج گرانشی این امکان را به ما می‌دهد که ما به زمان قبل از بیگ‌بنگ نفوذ کنیم. می‌دانیم که تعداد ذرات ماده بسیار کمتر از تعداد ذرات نور است اما ماده مسیر نور را منحرف می‌کند برای مثال ما نمی‌توانیم نور درون شمع را ببینیم. درحقیقت ما فقط 380 هزار سال است که جهان را می‌بینیم و می‌خواهیم بدانیم که قبل از آن چه بوده است و راهی جز رصد امواج گرانشی نداریم.   اربابی گفت: در حقیقت ما به امواجی احتیاج داریم که بتوانیم با کمک آن داخل ماده را ببینیم. همیشه یکی از مسایلی که به صورت بنیادی در زندگی ما اثرگذار است توانایی‌های ماست. ما هم چشم راست داریم و هم چشم چپ هم دست راست داریم و هم دست چپ و می‌دانیم که تفاوت‌های معنی‌داری میان این دوطرف وجود دارد؛ در طبیعت تقارن‌هایی وجود دارد که در برخی نمونه‌ها این تقارن شکسته می‌شود یکی از آن‌ها ماده و پاد ماده است که دارای عدم تقارن با یکدیگر هستند اما پادماده درواقع ماده‌ای است که فقط ساختار درونی آن متفاوت است.   این پژوهشگر ادامه داد: سوال اینجاست که چرا ما از پادماده ساخته نشده‌ایم و ماده هستیم؟ اگر ذرات ماده و پادماده یکسان بودند به نوعی یکدیگر را نابود می‌کردند. بنابراین یکی از معماهای فیزیک همین بحث ماده و پادماده است. نکته قابل توجه اینجاست که دانشمندان به دنبال اصلاح نظریه گرانش نیستند و پذیرفته‌اند که نظریه نسبیت اینشتین هم یک نظریه توصیف عالم است. عالم خمیده است و ما در اینجا علم هندسه هم وارد فیزیک کرده‌ایم.   وی گفت: حتی می‌توان سه استراتژی را برای عالم در نظر گرفت اول آنکه ما چندان اطلاعی از مهبانگ نداریم و می‌توانیم بگوییم که قبل از آن چیزی وجود نداشته است و دیگر اینکه می‌توانیم بگوییم که عالم دارای یک گذشته‌ای بوده است که باعث شده مهبانگ را اینگونه تجربه کنیم. هر دوی این دیدگاه‌ها قابل بحث هستند. در نهایت سومین استراتژی این است که جهان ما یکی در یکی از میلیاردها مهبانگی که به وجود آمده است شکل گرفته است و جهان‌های دیگری هم وجود دارند. اما من معتقدم باید چیزی را پذیرفت که جای پای دانشمندان محکم بوده است و آزمایشان قابل قبولی پشت آن است طوریکه می‌توان درباره ان دقیق حرف زد.   در انتهای این مراسم با حضور نویسنده و جمعی از علم‌دوستان و پژوهشگران آیین رونمایی از کتاب «پژوهش‌هایی در نجوم، اختر فیزیک و کیهان‌شناسی در ایران معاصر» برگزار شد. ]]> دانش‌ Sat, 26 Jan 2019 09:59:44 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/271108/قبل-مهبانگ-بوده-سوالی-تنها-نیروی-گرانش-می-توان-فهمید تلاش برای بالابردن تبادلات کتابی با دانشگاه‌های صنعتی کشورهای دیگر http://www.ibna.ir/fa/doc/report/271116/تلاش-بالابردن-تبادلات-کتابی-دانشگاه-های-صنعتی-کشورهای-دیگر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) تحریریه خبرگزاری ایبنا روز چهارشنبه سوم بهمن ماه سال جاری به مناسبت رونمایی از کتاب «اصول مهندسی تصفیه فاضلاب» نوشته سید احمد میرباقری میزبان این نویسنده و محمود فتوحی فیروزآبادی، رییس دانشگاه صنعتی شریف؛ نیکنام حسینی‌پور، مدیر عامل خانه کتاب؛ مهدی علی‌یاری شوردلی، عضو هیات علمی دانشکده برق دانشگاه صنعتی خواجه‌نصیر و جمعی دیگر از اهالی صنعت و دانشگاه بود.              در این بازدید مباحثی از جمله رعایت قانون کپی‌رایت در حوزه کتاب‌های دانشگاهی  و علم برای همه از سوی بازدیدکنندگان مطرح شد. نیکنام حسینی‌پور در ابتدا از ظرفيت خبرگزاری كتاب ايران گفت و تاکید کرد: می‌توانيم برای تقويت آثار و اخبار منتشر شده در علوم كاربردی و حوزه‌های فنی مهندسی استفاده كنيم. جنبه علوم‌انسانی اين خبرگزاری قوی است.    حسینی‌پور در ادامه به روند اجرایی خانه کتاب در امر اطلاع‌رسانی و دسترسی اهالی دانش و دانشگاهیان به کتاب‌ها اشاره کرد و گفت: همان‌طور که می‌دانید بانک اطلاعاتی کتاب ایران در خانه کتاب است و هر کتابی که منتشر می‌شود یک نسخه از آن در مخزن خانه کتاب شماره‌گذاری می‌شود. در حقیقت همه انتشاراتی‌های کشور از سال 1372 موظف هستند که یک نسخه از کتاب‌های تازه انتشار یافته خود را به خانه کتاب ارسال کنند.   وی افزود: تاکنون بیش از یک میلیون و سیصد کتاب در بانک اطلاعاتی کتاب ایران موجود است. برای مثال در حوزه فنی مهندسی تمامی کتاب‌هایی که در چهل سال منتشر شده است با اطلاعات کامل در دسترس اهالی صنعت و دانشگاه قرار داده می‌شود.            فتوحی‌فیروزآبادی نیز گفت: با توجه به ورود کتاب‌های الکترونیکی در بازار کتاب‌های دانشگاهی، اغلب دانشجویان، استفاده از چنین کتاب‌هایی را به جای کتاب‌های کاغذی ترجیح می‌دهند. در حال حاضر کتاب‌های الکترونیکی تاحدی توانسته‌اند نشر دانشگاهی را با رکود روبه‌رو کنند.   حسینی‌پور در این‌باره گفت: در طول تاریخ، بشر همیشه با پیشرفت تکنولوژی ضرر‌هایی را هم متحمل شده است. شاید کتاب‌های الکترونیکی توانسته باشند تا حدی بازار کتاب‌های کاغذی را با رکود مواجه کنند اما هنوز چیزی نمی‌تواند جای لذت مطالعه کتاب‌های کاغذی و سنتی را بگیرد.   وی گفت: البته باید پذیرفت که ذائقه نسل جدید به سمت کتاب‌های الکترونیکی است. در کل نسل امروزی کمتر به کتاب رو آورده‌اند که علاوه‌بر کتاب‌های الکترونیکی فضای مجازی هم تاثیر مستقیمی بر کم بودن سرانه مطالعه کشور گذاشته است. در حال حاضر کارشناسان در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی توجه زیادی بر افزایش سرانه مطالعه دارند و موضوعی که جالب توجه است این است که بر اساس آمار اغلب کتابفروشان جوانان دهه70 بیشتر کتاب می‌خواندند.          فتوحی در ادامه با اشاره به رعایت قانون کپی‌رایت گفت: اینکه جیب دانشجویی با اقشار دیگر جامعه فرق دارد و اساسا اغلب دانشجویان تلاش می‌کنند به صورت رایگان به کتاب‌ها دسترسی داشته باشند یک سوی ماجراست؛ اما اینکه قانون کپی‌رایت در کشور ما رعایت نمی‌شود سوی دیگر این ماجرا قرار دارد. کتاب‌های الکترونیکی به خودی خود نوعی فناوری مفید است اما سودمند بودن آن در کشور ما منوط به اعمال قانون کپی‌رایت است.   حسینی‌پور نیز دراین‌باره گفت: بحث رعایت قانون کپی‌رایت و پیوستن به کنوانسیون برن به طور جدی در مجلس شورای اسلامی مورد بررسی قرار گرفته است؛ اما به علت برخی مشکلات بزرگ‌تر در کشور هنوز توجه درخور به آن نشده است. همچنین معضل کتاب‌سازی یکی از دغدغه‌های اصلی خانه کتاب چه در حوزه علوم انسانی و چه در حوزه کتاب‌های دانشگاهی است.   وی گفت: معضل دیگر در این زمینه بحث ترجمه‌های موازی است که برخی متقلبان حتی بدون کوچکترین تغییری در کتاب ترجمه شده با یک نام جعلی همان کتاب را روانه بازار نشر می‌کنند. این‌ها اصلی‌ترین معضلات بازار کتاب کشور محسوب می‌شود که خانه کتاب توجه جدی‌تری از گذشته به آن دارد.    مدیرعامل خانه کتاب ادامه داد: نکته بعدی که در حوزه کتاب‌های دانشگاهی وجود دارد ترجمه کتاب‌های داخلی به زبان خارجی و ورود همان کتاب به عنوان کتاب مرجع در بازار کتاب است. در این زمینه خانه کتاب همکاری خود را جهت بهبود این فرآیند و رفع مشکلات اینچنینی با ناشران دانشگاهی و اهالی علم و دانش اعلام می‌کند.   در ادامه بازدید سیداحمد میرباقری خبر از ترجمه کتابش به زبان انگلیسی داد و گفت: تا حدی این کتاب به زبان انگلیسی از سوی خودم ترجمه شده است و رایزنی‌هایی هم با ناشرانی چون جان وایلی درمورد انتشار آن داشتیم و امیدوارم تا چندی بعد این اثر در آن‌سوی مرزها به عنوان مرجع برای اهالی این علم قرار گیرد.   در ادامه علی‌یاری شوردلی با اشاره به انتقال علم از داخل به آن‌سوی مرزها گفت: یکی از فعالیت‌های موثری که می‌توان در این زمینه انجام داد شرکت در نمایشگاه‌های بزرگ کتابی مانند نمایشگاه فرانکفورت است. ما باید بتوانیم بیش از پیش کتاب‌های خود را در این بازارها به نمایش بگذاریم و می‌توان به صورت تجاری سفارش ترجمه کتاب‌های داخلی را گرفت.   وی درباره به کارگیری فناوری‌های جدید برای دانشجویان در امر کتابخوانی گفت: در کتابخانه دانشگاه صنعتی خواجه‌نصیر بسیاری از کتاب‌ها هستندکه  فقط دارای نسخه الکترونیکی هستند و دانشجویان می‌توانند به راحتی با حفط کپی‌رایت به این کتاب‌ها دسترسی داشته باشند. لازم به ذکر است که این روزها فروش کتاب‌های اینچنینی از کتاب‌های چاپی بیشتر است. کتاب‌های الکترونیکی در یک بستر امن منتشر می‌شود و هیچ فردی نمی‌تواند کتابش را به دیگری بدهد یا کپی‌برداری کند.             علی‌یاری با اشاره به افزایش تبادلات کتابی در میان دانشگاه‌های کشور گفت: از دیگر برنامه‌های ما در امر کتاب و تبادلات کتابی این است که تلاش می‌کنیم تا با دانشگاه‌های صنعتی سطح یک کشور تبادلات کتابی بیشتری داشته باشیم و با نصب ابزارهایی مانند فیدیبو در دانشگاه‌ها کتاب‌ها در اختیار دانشجویان با حفظ قانون کپی‌رایت قرار گیرد. برخلاف تصور امکانات اینچنینی باعث افزایش فروش کتاب هم شده‌اند.   وی افزود: یکی دیگر از اتفاقات خوبی که در این زمینه افتاده است و رویکرد علم برای عام دارد این است که تلاش کردیم کتاب‌ها و اطلاعات علمی و مکتوب استادان دانشگاه را به صورت مدیا و رسانه‌ای برای عموم مردم نشر دهیم.   ]]> دانش‌ Sat, 26 Jan 2019 07:17:02 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/271116/تلاش-بالابردن-تبادلات-کتابی-دانشگاه-های-صنعتی-کشورهای-دیگر اعلام آمادگی خانه کتاب برای نقد و بررسی کتاب‌های علوم کاربردی http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/271124/اعلام-آمادگی-خانه-کتاب-نقد-بررسی-کتاب-های-علوم-کاربردی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، آيين رونمايي كتاب «اصول مهندسي تصفيه فاضلاب؛ طراحي تصفيه خانه هاي فاضلاب هاي شهري و صنعتي» چهارشنبه (سوم بهمن ماه)با حضور نيكنام حسيني پور، مديرعامل موسسه خانه كتاب، سيد سعيدميرمحمدصادق، معاون فرهنگي خانه كتاب،سيد مسعود ضياء بشر حق، قائم مقام دانشگاه خواجه نصيرالدين طوسي،  كورش جودكي، مدير تعمير و نگهداري تصفيه خانه هاي جنوب تهران، محمود فتوحي فيروز‌آباد، رييس دانشگاه صنعتي شريف، ناصر مهردادي، استاد دانشگاه تهران،  سيد احمد ميرباقري،  نويسنده كتاب و استاد دانشگاه خواجه نصيرالدين طوسي ، مهدي علياري، رئيس كتابخانه مركزي مركز  اسناد و انتشارات دانشگاه خواجه نصرالدين طوسي و محمد طالعي، معاون پژوهش و فناوري دانشگاه خواجه نصيرالدين طوسي در سراي اهل قلم برگزار شد. در ابتداي اين نشست، نيكنام حسيني پور  موسسه خانه كتاب را متعلق به همه نويسندگان، اصحاب فرهنگ، هنر و قلم دانست و اظهار اميدواري كرد برگزاري جلسات نقد و بررسي كتاب در علوم دقيقه و علوم كاربردي تداوم داشته باشد. وي ادامه داد: با توجه به ظرفيتي كه در خانه كتاب وجود دارد در سال ۹۸ براي همكاري با انجمن هاي علمي و دانشگاه ها  آمادگي داريم. از طرفيت اين انجمن مي توانيم در داوري جايزه كتاب سال جمهوري اسلامي ايران استفاده كنيم و تعداد داوران را افزايش دهيم.  مديرعامل موسسه خانه كتاب ادامه داد: از ظرفيت خبرگزاري كتاب ايران مي توانيم براي تقويت آثار و اخبار منتشر شده در  علوم  كاربردي و حوزه هاي فني مهندسي استفاده كنيم. جنبه علوم‌انساني اين خبرگزاري قوي است.  حسيني پور با بيان اينكه دانشكده هاي فني به حوزه علوم‌انساني نياز دارند، گفت: اين حوزه ها به علت سروكار داشتن با اعداد و ارقام و رياضيات نياز دارند در خلوت خود رمان، شعر و داستان بخوانند و اثر آن را در افزايش كارايي خود ببينند سيد سعيد مير محمد صادق در اين نشست  برگزاري اولين جلسه نقد و بررسي و رونمايي كتاب در حوزه علوم دقيقه را مايه مباهات خانه كتاب دانست و گفت: در دوره جديد موسسه خانه كتاب به دنبال برگزاري جلسات نقد و بررسي كتاب در حوزه هاي علوم محض و علوم كاربردي هستيم، اين حوزه ها كتاب هاي خاص خود را دارند بنابراين در خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا) و سراي اهل قلم برگزاري جلساتي با محوريت اين علوم را در دستور كار خود داريم.  معاون فرهنگي خانه كتاب افزود: انجمن هاي فعال در حوزه هنر، علوم انساني و علوم اسلامي براي برگزاري برنامه‌ها و جلسات نقد  و بررسي كتاب اعلام آمادگي كرده‌اند. از ظرفيت، گستردگي و توان علمي اعضاي اين انجمن ها مي توانيم در جايزه كتاب سال جمهوري اسلامي ايران و جشنواره نقد كتاب استفاده كنيم.  سيستم داوري ما در جايزه كتاب سال جزو بهترين سيستم هاي داوري آنلاين است هر چند اين جايزه به علت قدمت سي و شش ساله خود از جمله بهترين جايزه هاي جهان اسلام و خاورميانه است. دست همه انجمن هاي علمي در همه حوزه ها مي فشاريم تا از توان علمي آن ها در خانه كتاب بهره مند شويم.  وي بيان كرد: به مناسبت 90 سالگي دانشگاه خواجه نصيرالدين طوسي، 466 كتاب اين دانشگاه در موسسه خانه كتاب رونمايي مي شود. اين موسسه مهم‌ترين مركز كتاب پژوهي در ايران است  و هر كتابي كه در ايران منتشر مي شود قبل از ورود به كتابخانه ملي در اين مجموعه ثبت مي شود.   ميرمحمدصادق عنوان كرد: براي ما مايه افتخار است كه از سال 73 به بعد اين جلسه نخستين برنامه در حوزه علوم دقيقه است.  تلاش مي كنيم اطلاعات كتاب هايي كه در اين حوزه چه در ايران و چه در خارج از ايران  منتشر مي شود در خبرگزاري كتاب ايران پوشش دهيم تا همه علاقمندان، دانشجويان و محققان بتوانند از آن‌ها استفاده كنند. همچنين، اساتيد اين حوزه ها مي توانند آخرين دستاوردهاي اين حوزه را در اختيار خبرگزاري كتاب ايران قرار دهند تا جامعه از آخرين دستاوردهاي علمي استادان و دانشجويان مطلع شوند.  در ادامه، سيد مسعود ضياء بشر حق در سخنان كوتاهي گفت: برگزاري اين جلسه سرآغازي براي همكاري بيشتر دانشگاه خواجه نصرالدين طوسي و موسسه خانه كتاب است تا شاهد رشد و بالندگي آثار منتشر شده در اين حوزه ها باشيم.  مهدي علياري از ديگر مهمانان حاضر در اين نشست، گفت: در انتشارات دانشگاه خواجه نصرالدين طوسي بر مبناي كيفي سازي محتواي كتاب ها فعاليت هايي انجام شد؛ محتواي علمي را مهندسان توليد مي كنند.  با ايجاد بخش‌هاي ويراستاري و نمايه سازي موفق شديم كيفيت كتاب‌ها را ارتقاء دهيم. علياري ادامه داد: كتاب «اصول مهندسي تصفيه فاضلاب» به گفته نويسنده آن حاصل 35 سال كار تحقيقاتي و پژوهشي است. انتشارات دانشگاه خواجه نصير به عنوان يكي از دانشگاه هاي سطح يك كشور در حوزه صنعتي ورود پيدا كرده است و دوست داريم حوزه هاي جديد را هم تجربه كنيم. يكي از اين حوزه هاي جديد، ورود به حوزه ديجيتال سازي است. در اين زمينه، انتشارات دانشگاه بيش از صد عنوان كتاب را بر روي اپليكيشين مخصوص دانشگاه قرار داده و با شركت فيديبو نيز همكاري هايي در اين زمينه داريم.  محمد طالعي  نيز در اين نشست گفت: توقعاتي كه نظام نوين آموزش عالي از دانشگاه دارد معطوف آموزش و پژوهش است اما آنچه امروز از دانشگاه‌ انتظار مي رود مسئوليت اجتماعي است. فعاليت هايي كه استادان و دانشجويان انجام مي دهند نبايد محدود به دانشگاه، دانشكده و كتابخانه شود بلكه بايد اين دستاوردها را در بستر جامعه براي حل معضلات و مشكلات عمومي مردم استفاده كنيم. وي با بيان اينكه جامعه مخاطب كتاب هاي تخصصي در مقايسه با مخاطبان حوزه علوم انساني و ادب و هنر بسيار محدود است، گفت: برد كتاب هاي تخصصي كوتاه است و مي توان ادعا كرد كمتر مورد توجه عموم قرار گرفته اند.  همكاري موسسه خانه كتاب را به فال نيك مي گيرم و اميدوارم  اين همكاري مخاطب كتاب هاي تخصصي را افزايش دهد و با معرفي اين كتاب‌ها  دست رنج چندساله مولفان ديده شود. سعيد صبوري قمي از ديگر مهمانان حاضر در اين نشست،كتاب "اصول مهندسي تصفيه فاضلاب" را از افتخارات دانشكده خواجه نصير طوسي دانشكده عمران دانست و گفت: اميدوارم انتشار  اين نوع كتاب ها تداوم داشته باشد. صبوري قمي به سابقه علمي و اجرايي سيداحمد ميرباقري اشاره كرد و گفت: ۳۶ سال سابقه دانشگاهي، تدريس بيش از ۱۰ عنوان درس در حوزه هاي آب و محيط‌زيست، هدايت بيش از ۴۰ عنوان تز دكتري و ۳۲۰ عنوان پايان نامه كارشناسي‌ارشد، انتشار پنج عنوان كتاب، ثبت هفت اختراع، اجرايي بيش از ۵۰ پروژه تحقيقاتي در حوزه صنعت و چاپ بيش از ۱۳۰ عنوان مقاله در مجلات داخلي و خارجي از جمله فعاليت هاي مولف اين كتاب است. رييس دانشكده مهندسي عمران دانشگاه خواجه نصير طوسي ادامه داد: در زمانه اي كه فضاي الكترونيكي و فضاي مجازي به هر فردي اجازه نوشتن مي دهد و اين مقوله به حوزه علم نيز راه يافته و از آن متاثر است پيدا كردن آثار فاخر در اين هياهو كار سختي است. بنابراين بايد از كساني كه در شناخت و معرفي اين اثر تلاش كردند قدرداني كرد. محمود فتوحي فيروزآبادي نيز در سخنان كوتاهي با بيان اينكه ما در دانشگاه ها بر چاپ مقاله تاكيد كرده ايم،گفت: نوشتن كتاب نياز جامعه امروز است چرا كه كتاب يك اثر ماندگار و جزو موضوعات تخصصي مورد نياز كشور است اما به آن كمتر پرداخته ايم. در ادامه ناصرمهردادي از ديگر سخنرانان اين نشست گفت: در دوران گذشته وقتي مي خواستيم با اصول فني مهندسي آشنا شويم به كتاب ها و منابع خارجي رجوع مي كرديم اما در دوران حاضر استادان و پژوهشگران كتاب هاي زيادي در داخل كشور منتشر كرده اند. وي ادامه داد: نويسنده كتاب در بخش هاي تدريس، پژوهش و صنعت  به ويژه در كار تصفيه آب و فاضلاب زحمات زيادي كشيده اند و در اين حوزه ها به خاطر وجود افرادي مانند آقاي ميرباقري وضعيت و توانايي خوبي داريم و مي توانيم روي پاي خودمان بايستيم.  اين استاد دانشگاه تهران بيان كرد: آقاي مير باقري در طراحي و اجراي برنامه هاي صنعتي فعاليت هاي زيادي انجام دادند و كتاب هاي زيادي منتشر و دانشجويان زيادي تربيت كردند. اين كتاب براي مهندسان مشاور و دانشجويان قابل استفاده و كاربردي است. كورش جودكي از ديگر سخنرانان حاضر در اين نشست ضمن تقدير از تدبير نويسنده در عرصه علم، دانش و صنعت گفت: نويسنده در عرصه علم و دانشگاه خدمات شاياني از خود به يادگار گذاشته است. وي كتاب " اصول مهندسي تصفيه فاضلاب " را گنجينه گرانقدري توصيف كرد و گفت: اين كتاب نتيجه بيش از سي سال تجربه نويسنده است. اين كتاب براي دانشجويان و محققان كاربردي است و دست به دست بين همه مي چرخد.  جودكي در پايان گفت: ارتباط اهل علم و صاحبان انديشه بايد يك ارتباط تنگاتنگ باشد تا بتوانند با همكاري هم مشكلات حوزه صنعت را حل كنند. سيداحمد ميرباقري نويسنده كتاب در پايان اين نشست گفت: جمع‌آوري فاضلاب‌هاي صنعتي، شهري و خانگي موضوع اين كتاب است كه در نهايت  آب‌هاي‌مصرف‌شده را به پساب قابل استفاده تبديل مي‌كند و در كشاورزي مي‌توان مورد استفاده قرار داد يا آبي كه در رودخانه‌ها پس از تصفيه ريخته مي‌شود آبي است كه آلودگي زيادي ندارد و ضرري به محيط‌ زيست رودخانه وارد نمي‌كند. وي ادامه داد: اين اثر به نوعي به‌روزترين مطالعات و پژوهش‌ها را در زمينه تجهيزات تصفيه آب پوشش داده و هر فردي مي‌تواند با مطالعه آن به وضعيت دقيق تصفيه فاضلاب شهري در ايران پي ببرد. همچنين اين كتاب مي‌تواند مورد استفاده شركت‌هاي آب و فاضلاب و مهندسي مشاور باشد. در اين نشست، لوح تقديري به مناسبت نود سالگي دانشگاه خواجه نصيرالدين طوسي از طرف سيد سعيد ميرمحمد صادق معاون فرهنگي خانه كتاب به سيد مسعود ضياء بشر حق قائم مقام اين دانشگاه اهدا شد. ]]> دانش‌ Sat, 26 Jan 2019 05:12:18 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/271124/اعلام-آمادگی-خانه-کتاب-نقد-بررسی-کتاب-های-علوم-کاربردی به روش ژاپنی‌ها مفاصل آسیب‌دیده خود را درمان کنید http://www.ibna.ir/fa/doc/book/271053/روش-ژاپنی-ها-مفاصل-آسیب-دیده-خود-درمان-کنید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) کتاب «ماساژ درمانی؛ یومی هو تراپی» نوشته محمدرضا یحیایی به تشریح و توضیح تکنیک‌های جا انداختن و مفاصل و مهره‌های ستون فقرات می‌پرداد.   امروزه تحرک کم و نوع شیوه زندگی و نشستن بیش از حد در وضعیت‌های نامناسب باعث شده انسان‌ها بیش از پیش درگیر ناراحتی‌های ناشی از دررفتگی مفاصل یا ساییدگی آن‌ها شوند. یومی هو تراپی نوعی ماساژ درمانی است که ریشه در آسیای شرقی و کشور ژاپن دارد. یحیایی (نویسنده) با فراگیری این نوع درمان و آموزش، تلاش داشته راهنمایی جامع از آن را در کتابش گردآوری کند.   نویسنده در مقدمه کتاب می‌نویسد: «چه بسیار مردان و زنانی که در حمام‌های عمومی شهرهای ایران به جا انداختن دررفتگی‌های متعدد مردم شهر می‌پرداختند. این امر در ایران قدمتی دیرینه دارد و بخشی از طب سنتی این مرز و بوم را به خود اختصاص داده است و امروزه نیز افراد با تجربه‌ای به امر جا انداختن دررفتگی‌ها می‌پردازند و این علم و هنر را از پدران خویش آموخته‌اند.»   این اثر در شش فصل با عناوین «تاریخچه ابداع یومی هو تراپی»، «علت بیماری‌ها»، «ویژگی‌های روش‌ درمانی یومی‌ هو»، تشخیص انحراف استخوان لگن خاصره»، «روش‌های تشخیص انواع جا به‌ جایی استخوان لگن خاصره»، «رازهای پنهان ماساژدرمانی یومی هو» در سال جاری روانه کتابفروشی‌ها شد.   در بخشی از کتاب که درباره تاریخچه ماساژدرمانی به سبک یومی هو تراپی آمده است می‌خوانید: «شوئی چی اهنو اهل ژاپن که مجذوب هنرهای رزمی چین می‌شود که در سن شانزده سالگی برای فراگیری به چین می‌رود طی مدت اقامتش که تا پایان جنگ جهانی دوم بود به طول می‌انجامد. او روش جا انداختن مفاصل و استخوان‌ها را که جزئی از تکنیک‌های طب سنتی در هنر‌های رزمی می‌باشد آموخت. وی پس از بازگشت به وطن روش‌های درمانی دیگری را نیز مورد مطالعه قرار داد و بر اساس ترکیب روش‌های اصلی جا انداختن استخوان‌ها و مفاصل با سایر روش‌های درمانی طب سنتی که آموخته بود روش جدیدی ابداع کرد.»   یومی هو تراپی در 340 صفحه، به قیمت 40هزارتومان از سوی مولف روانه بازار کتاب شد. ]]> دانش‌ Wed, 23 Jan 2019 11:27:36 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/271053/روش-ژاپنی-ها-مفاصل-آسیب-دیده-خود-درمان-کنید اگر به فکر نباشیم باید فاتحه اقتصاد روستایی را بخوانیم http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270994/اگر-فکر-نباشیم-باید-فاتحه-اقتصاد-روستایی-بخوانیم حسن افراخته، پژوهشگر در رشته جغرافیای روستایی و مدرس دانشگاه خوارزمی تهران و نویسنده کتاب «اقتصاد روستایی ایران» در گفت‌گو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره علت نگارش این کتاب گفت: در طول سال‌ها پژوهش و سفر به روستاهای گوناگون ایران متوجه شدم که روز به روز تولیدات روستایی از بین می‌رود و در آینده‌ نزدیک ما باید شاهد این بحران باشیم که روستاهای ما هیچ‌گونه تولیدی ندارند. علاوه‌بر آن امروزه تابلوهایی در کنار جاده‌ها در روستا‌ها نصب شده که حکایت از فروش املاک زمین‌داران روستایی دارد. این معضل در استان‌های شمالی ایران مانند مازندران، گلستان و گیلان نمود بیشتری پیدا کرده است.   وی افزود: حتی در استان‌های آذربایجان مانند زنجان و تبریز تابلوهای فروش زمین‌های روستایی بسیار به چشم می‌خورد. این اتفاق افسوس و نگرانی بسیاری از پژوهشگران را به خود جلب کرد.   وی گفت: سوال اینجاست؛ با اینکه کشورمان منابع کافی برای تولیدات روستایی به لحاظ اقلیمی، آب و خاک داریم، چرا باید زمین‌هایی که منبع درآمد روستاییان است به فروش برسد و درنهایت ما شاهد ورود کالاهای بی‌کیفیت خارجی باشیم.   افراخته تاکید کرد: «اقتصاد روستایی ایران» کتابی است که در 9 فصل به معضل تولیدات اندک و رو به اتمام روستایی پرداخته و به بررسی مشکلاتی پرداخته است که شاید باید توجه بیشتری به آن‌ها کنیم. با اینکه ما منابع و نیروی با تجربه کافی برای افزایش روستایی داریم، چرا باید تولیدات روستایی کاهش یابند و ما نتوانیم از تولیدات داخلی خود حمایت کنیم؟   وی با اشاره به روش علمی به‌کارگرفته شده در کتابش افزود: برای بررسی این معضل در کتاب ابتدا به دسته‌بندی مناطق روستایی پرداختم. برای مثال روستاهای شمالی مانند خزر غربی، شرقی یا سواحل خزر مرکزی تقسیم‌بندی شدند. همچنین فلات ایران هم برحسب روستاهای گندم‌کار یا روستاهایی با برتری دامداری مورد دسته‌بندی قرار گرفتند. در همه این مواردبه این نتیجه رسیدم که تولیدکنندگان روستایی دل خوشی از فروش محصولات و در اصل به ثمر رسیدن آن‌ها ندارند.   وی گفت: علت اصلی این نگرانی وابسته به دو عامل است؛ یکی بی اعتمادی که منشأ آن طبیعت است؛ مانند مخاطرات طبیعی تگرگ و سیل و توفان و... که منجر به از بین رفتن بخشی عظیمی از محصولات روستایی می‌شود و دیگری بی‌اعتمادی به بازار فروش محصولات است. در واقع روستاییان بازار با ثباتی برای محصولاتشان ندارند.      وی درباره نتایجی که در این اثر به آن رسیده است گفت: در نهایت در این کتاب به یک مدلی رسیدم که اگر همه شرایط آماده باشد و دولت توسعه‌گرا همکاری لازم را در این راستا انجام دهد، یعنی دولتی که از سرمایه انسانی خود در راستای اهدافش استفاده کند و ماشین‌آلات پیشرفته را وارد بازار کار روستایی کند همچنین هماهنگی سازمانی گسترده‌ای داشته باشد، می‌توانیم تولیدات روستایی و داخلی خود را افزایش دهیم.   این مدرس دانشگاه گفت: تا وقتی این دولت توسعه‌گرا نباشد و  نتواند مشارکت مردمی را هماهنگ کند و تا سازه‌های ذهنی مسئولان اصلاح نشود تولید ما همچنان در شرایط پست می‌ماند و ما در دور باطل عقب‌ماندگی تولید و توسعه‌نیافتگی خواهیم ماند. ]]> دانش‌ Wed, 23 Jan 2019 06:28:11 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270994/اگر-فکر-نباشیم-باید-فاتحه-اقتصاد-روستایی-بخوانیم بدترین دوران زندگی من زمانی بود که با افراد شنوا درس می‌خواندم http://www.ibna.ir/fa/doc/report/271009/بدترین-دوران-زندگی-زمانی-افراد-شنوا-درس-می-خواندم به گزارش  خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) نشست علمی بهینه‌سازی آموزش ناشنوایان با حضور کیمیا توللی کارشناس آموزش بهزیستی؛ زهره عارفی، نویسنده و ایده‌پرداز در زمینه آموزش ناشنوایان؛ کوکب طاهباز، معلم ناشنوایان و جمعی دیگر از کارشناسان این حوزه و افراد کم‌شنوا و ناشنوایان روز سه‌شنبه دوم بهمن ماه سال جاری برگزار شد.   در ابتدای این مراسم عارفی گفت: به نظر می‌رسد آموزش ناشنوایان در کشور ما مغفول مانده است. امیدواریم بتوانیم این روند را گسترس دهیم و حتی فراتر از مرز‌های ایران در این زمینه حرفی برای گفتن داشته باشیم.   طاهباز درباره طرح مناسب‌سازی کتاب‌های آموزشی برای ناشنوایان گفت: از مشکلات اصلی ناشنوایان خواندن و بعد از آن نوشتن است. در این نشست می‌خواهم از مشکلات عدیده‌ای که ناشنوایان در طول زندگیشان با آن‌ها دست‌وپنجه نرم می‌کنند بگویم.   وی افزود: کتابخانه‌ها برای کودکان ناشنوا در حقیقت کیفیت و استاندارد مناسبی ندارد. همچنین متن کتاب‌ها برای ظرفیت کودکان کم‌شنوا و ناشنوا به نگارش در نمی‌آید. در حقیقت کودکان این‌چنینی نمی‌توانند به درستی کتاب‌های رده سنی خود را درک کنند و به همین دلیل کتاب‌‌هایی را می‌خوانند که از رده سنی خود پایین‌تر است. این اتفاق تا حدی برخورنده و ناراحت‌کننده است. اغلب نویسندگان مناسب با ظرفیت و مشکلات ناشنوایان کتاب نمی‌نویسند. اگر نویسندگان کودک و نوجوان یک نسخه از آثارشان را با ترکیبی متفاوت از همان محتوا برای ناشنوایان به نگارش دربیاورند و از کلمات راحت‌تری استفاده کنند، حتما روند یادگیری ناشنوایان راحت‌تر خواهد شد.   این معلم با سابقه افزود: در کل در حوزه ادبیات، نویسندگی و آموزش روش‌های کلامی بر دیداری و شنیداری مقدم است در حالی که باید برای ناشنوایان برعکس این حالت اتفاق بیفتد. اگر بتوانیم در متون به این مسئله دقت داشته باشیم که کتاب‌ها حس دیداری به ناشنوا بدهند با حفظ ادبیات آن کمک زیادی به آن‌ها کرده‌ایم.   طاهباز گفت: از دیگر مشکلات این است که به طور کامل جای خالی کتاب‌های مناسب‌سازی شده حس می‌شود. ناشنوایان دوست دارند به تنهایی کتاب بخوانند اغلب آن‌ها علاقه چندانی ندارند که در جمع کتاب بخوانند. چراکه اصلا اعتماد‌به‌نفس کافی برای این مسئله ندارند. در کل فعالیت‌های گروهی برای ناشنوایان دارای پیچیدگی است. آن‌ها می‌ترسند از اینکه در کنار دوستان و همکلاسی‌های شنوای خود مورد نقد قرار گیرند و بدانند که وضعیتشان باعث خستگی دوستانشان شده است.   وی با اشاره به فعالیت تسهیل‌گران در این عرصه گفت: کسانی که تسهیل‌گر هستند و به فعالیت گروهی کتاب‌خوانی کمک زیادی می‌کنند، باید مهارت زیادی داشته باشند و شرایط را به‌گونه‌ای فراهم کنند که کودکان ناشنوا مشکلاتشان را به راحتی ابراز کنند.   در ادامه این معلم ناشنوایان درباره روشی که خود در فرآیند مناسب‌سازی آموزش و کتاب‌ها برای ناشنوایان ایجاد کرده بود گفت: ابتدا باید در کتاب‌هایی که برای رده‌های سنی متفاوت برای ناشنوایان نوشته می‌شوند دایره لغات ویژه‌ای طراحی کرد و کتاب‌ها دارای واژه‌نامه مخصوص ناشنوایان باشد. در حقیقت کودکان باید در انتهای هر کتاب معنای لغاتی که نمی‌دانند را بتوانند بخوانند یا با اشکال دقیق کلمات را بفهمند.   وی ادامه داد: از دیگر کتاب‌ها در این روش کتاب‌های ویدیویی با زبان اشاره است. لازم است بگویم نمی‌توان تمام این روش‌ها را برای تمام سنین به اجرا درآورد.   طاهباز درباره لزوم استفاده از کتاب های کمیک‌استریپ گفت: همانطور که می‌دانید کتاب‌های کمیک‌استریپ از نظر تصویری بسیار هیجان‌انگیز است و این نوع از کتاب‌های می‌تواند برای ناشنوایان آموزش‌های زیادی را بدهد هرچند این کتاب‌ها با اقبال خوبی در ایران مواجه نشده‌اند.    وی با اشاره به دیگر روش‌های مناسب‌سازی کتاب برای ناشنوایان گفت: کتاب‌های مصور بی‌کلام هم می‌تواند برای ناشنوایان ثمربخش باشد. می‌توان این کتاب‌ها را به زبان اشاره درآورد البته چون افراد کمی می‌توانند از این زبان استفاده کنند هنوز چنین کتاب‌هایی در ایران جا نیفتاده است. برای رسیدن به این هدف شاید آموزش زبان اشاره در مدارس راه حل مناسبی باشد.   طاهباز در ادامه از موفقیت شبکه‌های اجتماعی در امر آموزش ناشنوایان خبر داد و گفت: گرچه ما بیشتر شاهد ضررهای شبکه‌های اجتماعی در اغلب موارد بوده‌ایم؛ اما در مسئله آموزش ناشنوایان، فضای مجازی و شبکه‌های اجتماعی به درد کودکان کم‌شنوا و ناشنوا خورد. تجربه ثابت کرده این فضا می‌تواند تاثیر مثبتی بر آموزش و یادگیری مفاهیم برای ناشنوایان داشته باشد.    قصه‌گویی جمعی با زبان اشاره برای کودکان آخرین روش بهینه‌سازی آموزش برای ناشنوایان بود که طاهباز درباره آن گفت: در قصه‌گویی نمایشی هم از تصاویر و هم از زبان اشاره می‌توان استفاده کرد که تجربه‌های موفقیت‌آمیزی هم در این زمینه حاصل شده است.     در ادامه این نشست علمی عارفی درباره طرحی که به تازگی خود برای بهینه‌سازی کتاب برای ناشنوایان ارائه داده است توضیح داد: لازم است بدانید که بهینه‌سازی برای آموزش ناشنوایان می‌تواند در روش‌های زیادی خود را نشان دهد که در این مراسم من می‌خواهم تنها بر بهینه‌سازی کتاب تاکید کنم.   وی افزود: امیدوارم که بدون تغییر مفاهیم، کتاب‌های آموزشی که برای افراد شنوا مورد استفاده قرار می‌گیرد برای ناشنوایان هم به کار گرفته شود. در حقیقت هدف اصلی رشد و بالابردن توانایی نوشتن و درک انتزاعی کم‌شنوایان و ناشنوایان است.   عارفی گفت: این فرآیند به جایگزین‌های مناسب می‌پردازد. در حقیقت مراحل آموزش در این پروژه به چهار دوره تقسیم می‌شود که در اینجا می‌خواهیم به گروه سنی نوجوانان کم‌شنوا و ناشنوا بپردازیم. ابتدا باید به دو سوال پاسخ داد، این که هدف از بهینه‌سازی کتاب ناشنوایان چیست و چرا باید از کتاب استفاده کنیم.   عارفی گفت: تعدادی از مشکلاتی که در زمینه کتاب‌ها وجود دارد عدم وجود زمان افراد کافی است ما برای بهینه‌سازی کتاب نیازمند افراد و زمان تقریبا زیاد هستیم. یکی از کارهایی که باید برای کتاب‌ها انجام داد این است که با برچسب زدن روی کلمه‌ها یا واژه‌ها فهم آن‌ها را برای ناشنوایان بهتر کنیم که این امر نیازمند افرادی است که به صورت تخصصی به این فعالیت بپردازند.   این نویسنده ادامه داد: معتقدم نباید ناشوایان را از جامعه کم‌شنوا دور کرد و موقعیت آموزشی آن‌ها را با این کار به خطر انداخت. از طرفی هزینه چاپ و نشر بسیار گران است و حتی نباید کلمات را برای آن‌ها ساده کرد چرا که باعث می‌شود آن‌ها بسیاری از مفاهیم انتزاعی را فرا نگیرند. در واقع باید آموزش صحیح به ناشنوایان داد.   وی افزود: در بهینه‌سازی آموزش می‌توان از تکنولوژی و فناوری‌های به‌روز مانند کارگاه‌های خلاق، تخته‌های هوشمند و تبلت‌های مجهز به ابرکتاب‌ها بهره جست. در حقیقت رویکرد اصلی صحبت من درباره ابرکتاب‌ها است.   عارفی ادامه داد: ابرکتاب‌ها را می‌توان به صورت لوح‌فشرده در کنار کتاب‌های اصلی آموزشی به ناشنوایان ارائه داد. در این نوع از کتاب‌ها کلماتی که شاید ناشنوایان متوجه نشوند با تصاویر دقیق و کارشناسی شده یا با فیلم‌ها آموزش داده خواهد شد. یادگیری در این روش به ناشنوایان امکان پژوهش و جستن را می‌دهد و در حقیقت ناشنوا خودش به مفهوم دست‌می‌یابد.   وی گفت: با این روش دایره لغات ناشنوا به علت جست‌وجو در اینترنت و یافتن معنای دقیق کلمات حتی از دوستان شنوای خود همچنین قدرت یادگیری آن‌ها بیشتر می‌شود. من چندان با آموزش فقط از طریق زبان‌ اشاره موافق نیستم چراکه بسیاری از مفاهیم انتزاعی را نمی‌توان با زبان اشاره آموزش داد.   در ادامه توللی با اشاره به روش‌های استاندارد آموزش به ناشنوایان گفت: تمامی تحقیقات نشان می‌دهد که ناشنوایان به‌رغم داشتن هوش طبیعی در خواندن دچار مشکلاتی هستند در حقیقت روند رشد زبان و گفتار در ناشنوایان با افراد عادی چندان متفاوت نیست. البته در بحث زیستی و عصب‌شناسی تفاوت‌های بارزی دارند.   وی افزود: آموزش ناشنوا باید از بدو تولدش شروع شود همان‌قدر که جنین ناشنوا از پنج ماهگی در شکم مادر چیزی نمی‌شنود فرآیند آموزش را دشوار می‌کند و در توانایی‌های زبان و گفتار وی به شدت اثر منفی می‌گذارد. بنابراین آموزش باید در سنین بسیار کم آغاز شود. امروزه به راحتی می‌توان نوزادان ناشنوا و کم‌شنوا را به طور کامل تشخیص داد و فرآیند آموزش آن‌ها باید از ابتدای تولد شروع شود.   وی مشکلات خاص سیاسی، اجتماعی، اقتصادی و بحران‌های پس از انقلاب مانند جنگ و تحریم که در طول سال‌ها کشورمان درگیر آن‌ها بوده است را عامل اصلی بی‌توجهی به آموزش ناشنوایان دانست و گفت: سال‌ها است که آموزش ناشنوایان در کشور به فراموشی سپرده شده است و هرکسی هر گونه که خواست عمل کرد. برای مثال سال‌ها زبان اشاره آموزش داده نشد در حقیقت نه زبان اشاره باید به فراموشی سپرده می‌شد و نه روش‌های شنیداری. باید بگویم تقریبا روش استانداردی در این زمینه به علت مشکلات سیاسی و اجتماعی که در طول این سال‌ها داشتیم اتخاذ نشده است.   این متخصص گفت: در حال حاضر در ایران ناشنوایان وضعیت‌های گوناگونی دارند و یک‌دست نیستند و در کل آموزش به ناشنوایان در ایران بستگی به کارشناس و یا تسهیل‌گر فرد ناشنوا داشته است و اگر ناشنوایی شانس داشته باشد آموزش تقریبا درستی را دیده است. خوشبختانه نسل جدید ناشنوایان که از بدو تولد ناشنوا بودنشان تشخیص داده شده هیچ‌گاه به مشکلاتی که ناشنوایان نسل گذشته داشتند بر نمی‌خورند.   توللی گفت: در قوانین بین‌المللی این حاکم است که کودک ناشنوا از ابتدای تولدش سمعک دریافت می‌کند و از همان ابتدا باید آموزش خاص به وی داده شود این افراد در سنین بزرگسالی به لحاظ بهره هوشی و میزان دریافت آموزش فرقی با دیگر افراد شنوا ندارند و به راحتی آموزش می‌بینند. از عوامل موفقیت ناشنوایانی که به لحاظ گفتار فرق زیادی با افراد عادی ندارند خواندن کتاب بوده است. این همان چیزی است که ما باید به ناشنوایان آموزش صحیح بدهیم.   این پژوهشگر درباره مناسب‌سازی آموزش و کتاب گفت: مناسب‌سازی چیزی است که به لحاظ علمی درست نیست و هیچ کشوری در دنیا این روند را طی نکرده است؛ اما در حال حاضر ما به آن نیاز داریم. جالب است بدانید که این نوع از ناشنوایی که ما در ایران داریم تقریبا در هیچ کشور هم‌سطح خود نداریم که این قدر آموزش آن‌ها از علم روز به دور باشد. اگر آموزش استاندارد برای ناشنوا از همان ابتدا شروع شود اصلا به مناسب‌سازی نیاز نخواهیم داشت. ناشنوایان باید از سن بسیار پایین آموزش ببینند و آموزش آنان باید از طریق متخصصان صورت گیرد و نباید فقط بر دوش معلمان گذاشت.   در ادامه مهدی آبفروش عضو انجمن شعر و داستان‌نویسی ناشنوایان درباره اهمیت روش آموزشی ناشنوایان گفت: من تقریبا ناشنوای مادرزادی و از جمله کسانی هستم که هم در مدرسه ناشنوایان درس خوانده‌ام و هم در مدرسه شنوایان. بدترین دوران زندگی من زمانی بود که با افراد شنوا در یک جا درس می‌خواندم اصلا نمی‌توانستم مفاهیم را متوجه شوم. در سنین نوجوانی مادرم بسیار با من تمرین کرد و با خواندن کتاب داستان‌ها مفاهیم و لغات را به من آموزش داد.   وی افزود: اگر می‌توانم امروز صحبت کنم نتیجه آموزش‌هایی بود که مادرم در خانه با من تمرین می‌کرد و کتاب داستان‌هایی که در سنین کم می‌خواندم، کتاب‌هایی خواندم که به فهم من از کلمات کمک زیادی کردند مانند رمان‌های محمود دولت‌آبادی. اما واضح بگویم آموزش مدرسه‌ای درستی نداشتم.         ]]> دانش‌ Wed, 23 Jan 2019 04:53:44 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/271009/بدترین-دوران-زندگی-زمانی-افراد-شنوا-درس-می-خواندم بیست‌ گفتار از فروش‌ و بازاریابی در یک کتاب جیبی http://www.ibna.ir/fa/doc/book/270982/بیست-گفتار-فروش-بازاریابی-یک-کتاب-جیبی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) «بیست‌گفتار فروش‌وبازاریابی» نوشته علیرضا داداشی، مدرس مدیریت و بازاریابی با نگاهی ساده و کاربردی به معرفی روش‌های نوین بازاریابی می‌پردازد. انتشار این کتاب از این جهت اهمیت دارد که در چندسال اخیر، در کنار توسعه و تحول روش‌های سنتی فروش و بازاریابی کالا و خدمات، شاهد رشد استارتاپ‌ها و روش‌های نوین عرضه و فروش هستیم و این کتاب می‌تواند راهنمای مناسبی برای بازاریاب‌هایی باشد که در دنیای پیچیده و مدرن فروش، چالش رقابت، جذب مخاطب‌ و رضایت‌مندی مشتری را دارند.   از دیگر ویژگی‌های این اثر آن است ‌که ناشر، آن را در قطع جیبی منتشر کرده تا علاوه بر کاهش چشمگیر بهای پشت جلد، کتابی همراه و در دسترس باشد. روش نویسنده در این کتاب این‌گونه است که در هر مبحث، ابتدا اشتباهات رایج در ارتباط‌گیری با مشتری را برمی‌شمارد و سپس راهکار درست را ارائه می‌کند و آن را با ذکر مثال‌هایی شرح می‌دهد.   «رفتار معقول و سنجیده؛ تکلیف مهم بازاریابان»، «کدام رفتار فروشنده موجب بلاتکلیفی مشتری می‌شود؟»، «من فروشنده‌ام؛ یک فروشنده تمام‌وقت»، «مروری برچند زمینه اصلی فعالیت فروشندگان»، «ضرورت تدوین چک‌لیست مذاکره برای فروشنده»، «ویترین، انباری نیست»، «رقابت با همسایه» و «مصادیق اخلاق در فروشندگی» عناوین فصل‌های این کتاب است.   همچنین مقدمه این اثر توسط  پرویز درگی، مدرس دانشگاه و رییس انجمن علمی بازاریابی ایران، به نگارش درآمده است.    «بیست‌گفتار فروش‌وبازاریابی» در 184صفحه، از سوی انتشارات بازاریابی به قیمت  15هزارتومان روانه کتابفروشی‌ها شد.   ]]> دانش‌ Tue, 22 Jan 2019 10:08:48 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/270982/بیست-گفتار-فروش-بازاریابی-یک-کتاب-جیبی هدف این کتاب رفع شکاف اطلاعاتی برای دانشجویان کارشناسی و ارشد است http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270938/هدف-این-کتاب-رفع-شکاف-اطلاعاتی-دانشجویان-کارشناسی-ارشد محمد‌مهدی سعادت‌پور، نویسنده کتاب «مقاومت مصالح پیشرفته» و مدرس دانشگاه صنعتی اصفهان در رشته مهندسی عمران که در بیست‌وچهارمین دوسالانه جایزه کتاب سال اصفهان در شمار شایستگان تقدیر قرار گرفته است، در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره این اثر گفت: کتاب «مقاومت مصالح پیشرفته» در حقیقت کتاب تخصصی رشته‌های مهندسی عمران و مکانیک است. همانگونه‌ که می‌‌دانید درس‌هایی در رشته مهندسی عمران و مکانیک وجود دارند که به عنوان دروس پایه شناخته می‌شوند، این درس‌ها عبارتند از مقاومت مصالح و استاتیک درست مانند شالوده یک ساختمان.   نویسنده با اشاره به مخاطبان اصلی این اثر افزود: کتاب‌های ترجمه و تالیفی متعددی برای این درس‌ها در بازار کتاب وجود دارد؛ در حقیقت به لحاظ کمی کتاب در بازار کتاب‌های مهندسی کم نیست و این کتاب برای دانشجویانی تالیف شده که در مقطع کارشناسی‌ مشغول به تحصیل هستند و می‌خواهند اطلاعات فراتری از دوره کارشناسی داشته باشند را فرابگیرند. همچنین دانشجویانی که در دوره کارشناسی‌ارشد هستند مخاطبان اصلی کتاب به شمار می‌روند.   سعادت‌پور درباره علت اصلی تالیف کتابش گفت: هدف اصلی تالیف کتاب کاهش شکاف اطلاعاتی میان دوره‌های کارشناسی و کارشناسی‌ارشد بود. دانشجویان می‌توانند هر آنچه که باید درباره مقاومت مصالح بدانند به این اثر رجوع کنند و اطلاعات خود را تکمیل کنند.   وی با اشاره به مدت زمان تالیف کتاب گفت: آماده‌سازی «مقاومت مصالح پیشرفته» نسبت به مدت زمان تالیف آن زمان بیشتری را برد. متاسفانه ما در ایران تشکیلاتی نداریم که مسئولیت آماده‌سازی کتاب را بر عهده بگیرد. در واقع نویسنده و مولف باید در تمام مراحل کتاب نظارت و همراهی داشته باشند درحالیکه وظیفه نویسنده فقط نویسندگی است و نباید وقت زیادی برای آماده‌سازی کتاب صرف کند.   این مدرس دانشگاه افزود: در کل آماده‌سازی این کتاب نه تالیف بیش از یک سال از من زمان برد، درحالیکه کمتر از یک ماه می‌توانست زمان ببرد ما افراد حرفه‌ای زیادی در زمینه طراحی تصاویر داخل کتاب نداریم و یا ناشران این افراد را چندان به‌ کار نمی‌گیرند. اگر قرار باشد هر نویسنده و استاد دانشگاه کتابی تالیف کند و برای اشکال و تصاویر کتابش خودش دخیل باشد حتمن شمار تالیف کتاب‌های دانشگاهی از این میزان هم کمتر می‌شود.   به گفته سعادت‌پور در حال حاضر کتاب‌های دانشگاهی در فرآیند آماده‌سازی کتاب به مشکلات بیشتری برخورد می‌کنند تا در زمینه تالیف آن.   وی با اشاره به کتاب‌هایی که در رشته مهندسی عمران و مکانیک منتشر می‌شوند، گفت: متاسفانه کتاب‌های زیادی تولید نمی‌شود و اغلب استادان دانشگاه تمایل چندانی به تالیف کتاب ندارند. معمولا قیمت کتاب‌های دانشگاهی نسبت به کشورهای پیشرو در ایران بسیار پایین است.   سعادت‌پور گفت: اغلب استادان و صاحبان کرسی به علت اینکه از تالیف کتاب درآمدی زیادی به دست نمی‌آورند و در کل کتاب صرفه اقتصادی چندانی برایشان ندارد ترجیح می‌دهند وقتشان را صرف مشاوره یا راهنمایی پایان‌نامه‌های دانشجویی کنند. در واقع اگر استادی کتابی هم می‌نویسد بیش از آنکه هدفی جز کسب درآمد داشته باشد؛ معنویات این کار برایش اهمیت داشته است.   وی با اشاره به تاثیر گرانی کاغذ گفت: گرانی کاغذ از دیگر مشکلاتی است که باعث شده است روز به روز بازار کتاب‌های دانشگاهی رکود داشته باشد و ما شاهد تالیفات کمتری نسبت به سال گذشته باشیم. اغلب دانشجویان به علت هزینه‌های زیاد کتاب از نسخه الکترونیکی آن‌ استفاده می‌کنند این امر به معضل کاهش تالیف کتاب‌های دانشگاهی دامن زده است. ]]> دانش‌ Mon, 21 Jan 2019 12:04:50 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270938/هدف-این-کتاب-رفع-شکاف-اطلاعاتی-دانشجویان-کارشناسی-ارشد کتاب «اینترنت و دو فضایی شدن علوم» بررسی می شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270900/کتاب-اینترنت-دو-فضایی-شدن-علوم-بررسی-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نشست معرفی و بررسی کتاب «اینترنت و دو فضایی شدن علوم» با سخنرانی سعید‌رضا عاملی، نویسنده و رئیس دانشکده مطالعات جهان دانشگاه تهران و استاد گروه ارتباطات دانشکده علوم اجتماعی برگزار خواهد شد.   این نشست روز چهارشنبه سوم بهمن ماه سال جاری در کتابخانه دیپلماتیک موسسه فرهنگی اکو واقع در اقدسیه، خیابان موحد دانش، خیابان نیلوفر پلاک 3 برگزار می‌شود. شرکت برای عموم  آزاد است علاقه‌مندان می‌توانند برای حضور در این نشست نام و نام‌خانوادگی خود را به شماره 10000203526 پیامک کنند.   ]]> دانش‌ Mon, 21 Jan 2019 06:34:09 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270900/کتاب-اینترنت-دو-فضایی-شدن-علوم-بررسی-می-شود «پراکندگی امواج الکترومغناطیسی از سطوح ناهموار» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270902/پراکندگی-امواج-الکترومغناطیسی-سطوح-ناهموار-منتشر به گرارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از  روابط عمومی سازمان جهاددانشگاهی صنعتی شریف؛ کتاب «پراکندگی امواج الکترومغناطیسی از سطوح ناهموار» نوشته سيد عبدالرضا ترابی، استادیار و عضو هیات علمی دانشگاه تهران و مشاور مرکز خدمات تخصصی اپتیک سازمان جهاددانشگاهی صنعتی شریف، به بررسی روش‌های تحلیلی-تقریبی و عددی برای پراکندگی امواج الکترومغناطیسی از سطوح ناهموار، با زبانی ساده و در عین حال دقیق پرداخته است.    نگارش کتاب به‌گونه‌ای است که خواننده قدم به قدم آماده بحث اصلی کتاب می‌شود که در حقیقت پیاده‌سازی روش عددی معروف مومنت در تحلیل پراکندگی سطوح ناهموار هادی کامل، تلفاتی و عایقی است. همچنین از پارامترهای واقعی سطوح ناهموار متداول اطراف ما مانند سطوح سیمانی و بتنی، سطوح شنی و برفی برای ارائه نتایج استفاده شده است.    این کتاب دارای 6 فصل که در فصل اول مروری بر مفاهیم پایه صورت گرفته است. در فصل دوم و سوم مولف، روش‌های تحليلی-تقريبی بررسی پراکندگی از سطوح ناهموار و روش مومنت در حل مسائل الکترومغناطیسی را توضیح داده است.   تحليل عددی پراکندگی از سطوح ناهموار با روش مومنت، تصحيح ضرايب فرنل برای انعکاس از سطوح ناهموار در باند موج ميليمتری 125 و محاسبه پراکندگی با روش استخراج هارمونيک‌های سطح ناهموار موضوعاتی هستند که در فصل چهارم، پنجم و ششم مولف به ارائه آن پرداخته است. ]]> دانش‌ Mon, 21 Jan 2019 04:37:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270902/پراکندگی-امواج-الکترومغناطیسی-سطوح-ناهموار-منتشر نگران انقراض جانوران نباشیم زیستگاه آن‌ها مهم‌تر است http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270764/نگران-انقراض-جانوران-نباشیم-زیستگاه-آن-ها-مهم-تر اسماعیل کهرم، پژوهشگر و فعال پیشکسوت محیط‌زیست در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) با اعلام خبر انتشار کتاب «خاطرات یک عابر» گفت: این کتاب خاطرات شخصی من در روزهایی است که مشغول فعالیت‌های گسترده در محیط‌زیست کشورم بودم. در واقع من از سال 1352 تا چند سال پیش در سازمان محیطزیست فعالیت می‌کردم و  یادداشت‌های پراکنده‌ای داشتم که تصمیم گرفتم در یک کتاب آن‌ها را به شکل خاطرات منتشر کنم.   وی گفت: در حقیقت این کتاب مجموعه خاطرات من با زمین و جانورانش است. نزدیک به پنج سال پیش شروع به خواندن خاطراتم کردم و احساس کردم که شاید ارزش چاپ را دارد و شاید برخی افراد از خواندن آن لذت می‌برند. این کتاب یک رمان نیست تنها خاطرات فردی است که عاشقانه محیط‌زیست را دوست دارد. وی افزود: یک کارشناس جانوران در حیات وحش ایران از  تمساح پوزه کوتاه گرفته تا گربه‌های وحشی که سال‌ها با این جانوران سروکار داشته می‌تواند خاطرات زیادی داشته باشد که بخش‌هایی از این خاطرات در کتاب آورده شده است.   کهرم با اشاره به جمع‌آوری خاطراتش گفت: همه این خاطرات به صورت مکتوب نبود و من بسیاری را به یاد می‌آوردم. در حقیقت هر خاطره‌ای که به یاد می‌آوردم را همان لحظه می‌نوشتم؛ بنابراین بسیاری از این خاطرات به یاد آوردنی‌های من بود که به همین دلیل نمی‌توانم به لحاظ تاریخی تقدم و تاخری بر آن‌ها بگذارم و سال دقیقی را برای آن‌ها تاریخ‌گذاری کنم.                         این فعال پیشکسوت محیط زیست با اشاره به علت نام‌گذاری این کتاب گفت: علت نام‌گذاری کتاب این بود که همه انسان‌ها عابرانی هستند که در طول عمرشان از دنیا گذر می‌کنند و در این گذر با رویدادهای متنوعی روبه‌رو می‌شوند. محیط‌زیست می‌تواند برای برخی مردم ارزشمند باشد و خواندن خاطرات فردی که سال‌های طولانی با آن ارتباط داشته شاید کمی لذت داشته باشد.   به گفته کهرم در این کتاب خوانندگان می‌توانند از بسیاری از جانوران ایران شناخت پیدا کنند از جمله پرندگان؛ چراکه رشته تخصصی این نویسنده پرندگان بوده است به همین دلیل دقت‌نظر وی در بسیاری از پژوهش‌ها در حوزه شناخت پرندگان بوده است که در این کتاب خاطراتی از آن‌ها آورده شده است.   وی در پاسخ به این سوال که آیا در خاطرات خود نام جانورانی آورده شده است که امروز منقرض شده باشند یا گونه‌های آن‌ها رو به انقراض باشند، گفت: خوشبختانه خیر جانوری که منقرض شده باشد در این کتاب نامی ندارد در حقیقت جانوری که از سال 1352 تا به حال منقرض شده باشد نداریم؛ اما جانورانی که تعدادشان کاهش پیدا کرده است به شدت زیاد داریم. مانند گورخر، تمساح پوزه‌کوتاه، سیاه خروس یا اردک پرسفید موجوداتی بودند که تعدادشان در این مدت به شدت کاهش پبدا کرد و امیدواریم که بیش از این تعدادشان کم نباشد. وی ادامه داد: با کمال تاسف بیشتر یا تمامی زیستگاه این جانوران را از دست داده‌ایم. مانند تالاب‌انزلی، تالاب میان‌کاله یا دریاچه ارومیه زیستگاهایی هستند که در این سال‌های آسیب جدی دیدند و وقتی از بین بروند در حقیقت هزاران پرنده را از دست خواهیم داد چنانچه بسیاری را از دست دادیم. به عقیده من باید بیشتر نگران زیستگاه‌هایمان باشیم تا اینکه برای انقراض پرندگان و موجودات دیگر نگرانی به خرج دهیم.   کهرم با اشاره به مدت‌زمان تالیف کتاب گفت: تالیف «خاطرات یک عابر» پنج سال به طول انجامید. لازم به ذکر است که خاطرات‌ بیشتری شاید در جلد بعدی یا در ویراست‌های بعدی کتاب گنجانده شود. مسئله‌ای که اهمیت دارد این است که در این اثر من از تلاش‌ها و کمک‌هایی که شکاربانان در طول این سال‌ها به من داشتند کمال قدردانی را داشته‌ام. وی افزود: در حقیقت من مدیون و مرهون شکاربانان کشورم هستم. بی‌شک اگر کمک‌ها و آموزش‌های آنان نبود نمی‌توانستم به بسیاری از این تجربیات دست یابم.   وی در پاسخ به این پرسش که وضعیت تالیف کتاب‌های محیط‌ زیستی را چگونه ارزیابی می‌کنید گفت: من چهل و سه سال است که  در این زمینه فعالیت می‌کنم بسیاری از مناطق ایران شناخته شده هستم حتی در برخی مناطق جهان. در کل چاپ کتاب در زمینه حیات وحش و محیط زیست طبیعی برای من ساده نبوده وای به حال جوانی که تازه فارغ‌التحصیل شده است و می‌خواهد کتابی بنویسد که برایش صرفه اقتصادی هم داشته باشد تقریبا چنین امری در ایران محال است.  وی ادامه داد: تالیف کتاب علمی در کل کار دشواری است و مانند مثالی است که می‌گویند؛ در حقیقت تعداد سنگ‌هایی که بر پای شما فرو می‌ریزد بسیار بیشتر از سنگ‌هایی است که از جلوی شما برداشته می‌شود. درواقع نگارش کتاب در این عصر و زمان به هیچ عنوان کار سهل‌وساده‌ای نیست.   ]]> دانش‌ Sat, 19 Jan 2019 07:36:11 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270764/نگران-انقراض-جانوران-نباشیم-زیستگاه-آن-ها-مهم-تر در حیطه کتاب‌های علمی فقیر نیستیم http://www.ibna.ir/fa/doc/report/270768/حیطه-کتاب-های-علمی-فقیر-نیستیم به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نشست معرفی و بررسی «مجموعه آثار ارشمیدس» مشتمل بر روش بررسی مسائل مکانیکی با حضور حسن امینی و حنیف قلندری، از کارشناسان تاریخ علم و بهنام شیخ‌باقری مترجم اثر، عصر چهارشنبه ۲۶دی‌ماه سال جاری برگزار شد. در ابتدای این مراسم شیخ‌باقری درباره ترجمه این اثر گفت: نزدیک به صد سال است که این‌ کتاب در دانشگاه آکسفورد چاپ شده است. چنانچه در مقدمه‌کتاب آمده است که هر چیزی که از ارشمیدس باقی مانده است در آن گرداوری شده است. وی افزود: این اثر پر از اصطلاحات و ‌کلمات یونانی و لاتین است و من اصل کتاب که به زبان انگلیسی است را مبنا قرار دادم و به ترجمه آن پرداختم. در ادامه امینی درباره لزوم وجود مقدمات در کتاب‌هایی که به تاریخ علم‌ می‌پردازند گفت: تاریخ علم وضعیت خاصی دارد. در متون کلاسیک علمی بدون توضیحات حتی با تصاویر و نقاشی‌ها چندان چیزی دستگیر خوانندگان نمی‌شود. معمولا کتاب‌های علمی بدون مقدمه و توضیحات نکته قابل‌توجهی ندارند. به عقیده من داشتن این ترجمه بدون ترجمه مقدمه چندان موثر نیست. وی‌ افزود: در مقدمه این اثر بخش‌هایی در ابتدای آن وجود دارد که توضیح‌ می‌دهد چگونه نسخه‌های خطی تفسیر می‌شوند. همچنین در قسمت‌های بعدی روش ارشمیدس توضیح داده است و در کل از وجود این مقدمه است که می‌توان به بخش‌های‌ دیگر پی‌برد. امینی با اشاره به کیفیت ترجمه گفت: در‌حوزه علم تا حد بسیار زیادی کم‌ پیش می‌آید که‌ ردپای اصطلاحات فلسفی را ببینیم اغلب در این کتاب اصطلاحات اصیل برگردانده‌ شده است. برای مثال شاید برای خوانندگان ایرانی قابل توجه است که کتابی که متعلق به فرهنگ ماست، فقط به عربی مانده است که به ارشمیدس نسبت داده شده است. در این کتاب علاوه‌بر مقدمه نویسنده باید توضیحاتی داشته باشد که فهم کتاب را راحت‌تر‌ کند در حقیقت وقتی این‌ اثر‌ را مطالعه می‌کنید شاید فکر‌ می‌کنید که از یک دنیای دیگر‌حرف می‌زند. امینی ضمن انتقاد دیگری از ترجمه کتاب گفت: شایسته بود که نام هیس گرداورنده اصلی کتاب در روی جلد کتاب بود. متاسفانه هیچ‌ نامی از هیس در این کتاب آورده نشده است. در ادامه این نشست شیخ‌باقری ادامه داد: من در رشته مهندسی فعالیت دارم‌ و چندان متخصص ریاضیات نیستم و صرفا از روی علاقه این کتاب را ترجمه کردم.   وی‌ در پاسخ به مباحث‌گفته شده در باب ترجمه مقدمه گفت: به عقیده من آوردن مقدمه چندان مفید نبود کسی که می‌خواهد چنین کتابی را بخواند قطعا انتخابش کرده که آن را بخواند و قطعا می‌فهمد که چه چیزی می‌خواند. شیخ‌باقری گفت: در حقیقت اگر کسی اهل این کار باشد می‌تواند بفهمد و اگر هم‌ کسی به این مرحله نرسیده است که چنین کتابی را بخواند اصلا برای خواندن انتخابش نمی‌کند. چنانچه اگر ساده‌تر از این هم گفته شود سودی ندارد‌‌. وی ادامه داد: ملاحظات اقتصادی یکی دیگر از دلایل ترجمه نشدن مقدمه آن است. برای مثال کتابی که ۶۰۰ صفحه دارد و با‌توجه به موضوع کتاب بنگاه‌های نشر میل چندانی برای انتشار آن ندارند. من معتقدم کتابی که باید در فرهنگ ایران می‌بوده است حالا  ترجمه شده است که اتفاقا نقص هم زیاد دارد اما دیدی که پشت آن بوده است این بود که چنین کتابی باید در نشر کشور‌ منتشر می‌شد. در ادامه این نشست نقد ‌و بررسی قلندری گفت: من فکر می‌کنم که مخاطبان اصلی کتاب دانشجویان یا استادان تاریخ علم هستند. ترجمه این کتاب خوب است اما چون مخاطب اصلی این اثر دانشجویان تاریخ علم می‌دانم مجبوریم دانشجویان را به مقدمه گرداورنده و زندگینامه ارشمیدس ارجاع دهیم. شیخ‌باقری در پاسخ به مطالب ذکر شده گفت: این کتاب برای دانشجویان فلسفه علم ترجمه نشده است و به عقیده من اگر آدمی به علم علاقه‌مند باشد این کتاب گزینه خوبی است. در واقع ترجمه این اثر قدمی بود که باید برداشته می‌شد. وی افزود: این کتاب نزدیک به 2500 سال بود که نوشته شده بود اما هیجچ نسخه‌ای از آن به زبان فارسی موجود نبود بنابراین لزوم ترجمه آن به شدت احساس می‌شد و من نقد‌هایی که بر آن وارد است را می‌پذیرم و جا دارد که کامل‌تر شود خوب است فرد دیگری بیاید و ترجمه‌دیگر و کاملتری از آن را ارائه دهد. برای مثال مقدمه هیس (گرداورنده اصلی کتاب) را ترجمه کند یا زندگینامه دقیق ارشمیدس را بنویسد. به گفته شیخ‌باقری هدف از ترجمه این اثر این نبوده که کلاس درسی بخواهد از آن استفاده کند. در حقیقت تلاش مترجم آن بوده که کتاب بدون هیچ تغییری ترجمه شود و اگر کسی می‌خواهد بیشتر بداند خودش به تکمیل اطلاعات بپردازد. امینی با اشاره به صحبت‌های مترجم این اثر مبنی بر لزوم نسخه فارسی آثار ارشمیدس گفت: چرا باید هر اثری که ترجمه می‌شود حتی اگر نسخه ای از آن را نداریم غنیمت بشماریم؟ آنقدر هم در حیطه کتاب‌های علمی فقیرنیستیم که هر منبعی داشته باشیم و هستند کتاب هایی که کاملا به رفع نیاز و حتی لذت مردم عادی بیانجامد. وی گفت: اهمیت این اثر اینجا معلوم می‌شود که به ما توضیح می‌دهد که برای اولین بار یک ریاضیدان چگونه فکر می‌کرده است. ]]> دانش‌ Thu, 17 Jan 2019 06:33:35 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/270768/حیطه-کتاب-های-علمی-فقیر-نیستیم «اصول مهندسی تصفیه فاضلاب» رونمایی می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270736/اصول-مهندسی-تصفیه-فاضلاب-رونمایی-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نشست رونمایی و بررسی کتاب «اصول مهندسی تصفیه فاضلاب» نوشته کوروش جودکی، محمود فتوحی فیروز‌آباد، ناصر مهردادی، سید احمد میرباقری، روز چهارشنبه سوم بهمن ماه سال جاری برگزار می‌شود.   گفتنی است این مراسم رونمایی با حضور نویسندگان و برخی کارشناسان صنعت فاضلاب در سرای اهل قلم برگزار خواهد شد. علاقه‌مندان برای شرکت در این جلسه می‌توانند به آدرس سرای اهل اقلم واقع در خیابان انقلاب، برادران مظفر جنوبی، کوچه خواجه نصیر، پلاک دو ساعت 16 تا 18 مراجعه کنند.   ]]> دانش‌ Wed, 16 Jan 2019 12:07:11 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270736/اصول-مهندسی-تصفیه-فاضلاب-رونمایی-می-شود نشست علمی «بهینه‌سازی آموزش ناشنوایان» در سرای اهل قلم http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270737/نشست-علمی-بهینه-سازی-آموزش-ناشنوایان-سرای-اهل-قلم به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نشست علمی «بهینه‌سازی آموزش ناشنوایان» با تکیه بر جایگزین‌های آموزشی جهت درک مفاهیم و گسترش واژگان نوشتاری و گفتاری در افراد کم‌ناشنواو کم‌ناگفتار برگزار خواهد شد.   گفتنی است این نشست علمی با حضور کارشناسان روز سه‌شنبه دوم بهمن ماه سال جاری در سرای اهل قلم  برگزار می‌شود. علاقه‌مندان می‌توانند برای شرکت در این نشست علمی به سرای اهل قلم واقع در خیابان انقلاب، خیابان برادران مظفر جنوبی، کوچه خواجه‌نصیر پلاک 2 در ساعت 15.30 مراجعه کنند.   ]]> دانش‌ Wed, 16 Jan 2019 09:54:39 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270737/نشست-علمی-بهینه-سازی-آموزش-ناشنوایان-سرای-اهل-قلم تولد، زندگی و مرگ یک ستاره به زبان یک منجم http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270684/تولد-زندگی-مرگ-یک-ستاره-زبان-منجم مهدی دانشیار؛ پژوهشگر مرکز نجوم شهر ری، منجم و نویسنده کتاب «مبانی فیزیک ستارگان متغیر و تپش‌های ستاره‌ای و رصد و تحلیل آن‌ها» در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره ماهیت ستارگان متغیر و انواع آن گفت: موضوع ستارگان متغیر از جمله موضوعاتی است که ستاره‌شناسان و کارشناسان اختر‌فیزیک به صورت تخصصی به آن می‌پردازند. ستارگان متغیر خود دارای انواع مختلفی هستند که ما در این کتاب به دو نوع از این متغیر‌ها یعنی ستارگان دوتایی و نواها پرداخته‌ایم. لازم به ذکر است که برخی منجمان آماتور هم بنا به علاقه‌ شخصی این نوع از ستارگان را مورد پژوهش قرار می‌دهند.   وی با اشاره به روند و تاریخچه مطالعه تخصصی درباره ستاره‌ها در دوران کنونی ایران گفت: مطالعه درباره ستارگان دوتایی سابقه‌ای طولانی دارد و این‌گونه ستارگان از جمله ستارگانی هستند که از بدو تاسیس دوره دکتری اخترفیزیک در ایران مطرح بوده است. دانشگاه‌های فردوسی مشهد و دانشگاه شیراز پیشتاز بررسی این‌گونه از ستارگان در ایران بوده‌اند و دانش‌پژوهان زیادی در ایران با مطالعه روی این رشته از ستارگان مقاطع دکتری یا کارشناسی‌ارشد خود را به پایان رسانده‌اند.     دانشیار درباره تولد، زندگی و مرگ ستاره‌ها گفت: ستارگان نیز مانند انسان‌ها تولدی دارند، روزگاری را می‌گذرانند، بیش از 70 درصد آن‌ها مزدوج یا چندتایی هستند و بالاخره در زمانی افول می‌کنند و می‌میرند. ستارگان دوتایی را می‌توان به دو رسته کلی تقسیم کرد رسته‌ای که در حوزه رصدهای اپتیکی قرار می‌گیرد که این حوزه در دوران‌ اخیر در دنیا بیشتر جنبه آماتوری به خود گرفته و حوزه‌ای دیگر که در رسته رصدهای رادیویی است و معمولا ستارگانی مثل ستارگان نوترونی یا سیاه‌چاله‌ها را در خود دارد که پژوهشی نوین‌تر و بروزتر هستند.   به گفته دانشیار در ایران متاسفانه به علت عدم وجود تلسکوپ‌های رادیویی پژوهش‌های اخترفیزیکی به حوزه اپتیکی منحصر شده است.   وی گفت: در کتاب «مبانی فیزیک ستارگان متغیر و تپش‌های ستاره‌ای و رصد و تحلیل آن‌ها» همه چیز درباره ستاره‌های دوتایی شامل دینامیک حرکت آن‌ها، محاسبات کپلری آن‌ها و چگونگی رصد آن‌ها و چگونگی کشیدن منحنی‌های نوری مورد بررسی قرار می‌گیرد.   این نویسنده گفت: ستارگان دوتایی ستارگانی هستند که به گرد مرکز جرم مشترکشان در حال گردشند و هر از گاهی بسته به نوع آن‌ها یکی در جلوی دیگری قرار می‌گیرد و نور یکدیگر را تضعیف می‌کنند و گاهی یکی در کنار دیگری قرار می‌گیرد که نور همدیگر را تقویت می‌کنند و این افت‌وخیزهای نوری، منحنی‌های نوری خاصی را به وجود می‌آورد که از مطالعه این منحنی‌های نوری می‌توانیم به دوره تناوب ستارگان، جرم آن‌ها، فاصله آن‌ها و مسائل بسیار دیگری پی برد.     وی درباره ماهیت ستاره‌هایی که دانشمندان به آن‌ها عنوان نواختر‌ها یا ابرنواختر‌ها داده‌اند گفت: همان‌گونه که گفتم ستارگان مانند انسان‌ها زمانی متولد می‌شوند و دوره‌های مختلف را می‌گذرانند و بالاخره می‌میرند. یک ستاره معمولا در حالت عادی دارای یک تعادل هیدروستاتیکی است یعنی نه منبسط می‌شود و نه منقبض و معمولا نیروی هسته‌ای داخلی ستاره با نیروی گرانشی ستاره به حالت تعادل می‌رسد وقتی یک ستاره پیر می‌شود یعنی در ستاره در اثر همجوشی هسته‌ای اتم‌هایش تبدیل به اتم فلزات شده است. در این شرایط نیروی هسته‌ای ستاره رو به افول می‌گذارد و معمولا در این حالت تعادل ستاره به هم خورده و مرکز ستاره رو به رمبش (هجوم ناگاهانی ماده به درون که درنهایت منجر به انفجار می‌شود) می‌گذارد و همین رمبش ناگهانی انرژی پتانسیل فراوانی را به انرژی جنبشی و گرمایی تبدیل می‌کند.   دانشیار در ادامه گفت: در این فرو ریزش اگر از ستاره چیزی باقی بماند و فقط پوسته ستاره منهدم شود می‌گویند یک نواختر به وجود آمده که مقدار آن در کهکشان ما شاید صدها مورد در طول سال باشد؛ ولی اگر طوری ستاره متلاشی شود که چیزی از ستاره قبلی باقی نماند می‌گویند به یک ابرنواختر تبدیل شده است که این ابر نواختران به ندرت شکل می‌گیرند. شاید در این چندهزار سالی که از سابقه رصد ستارگان توسط انسان می‌گذرد چند عدد بیشتر رویت نشده باشد. ]]> دانش‌ Wed, 16 Jan 2019 09:51:02 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270684/تولد-زندگی-مرگ-یک-ستاره-زبان-منجم «مجموعه آثار ارشمیدس» معرفی می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270608/مجموعه-آثار-ارشمیدس-معرفی-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، نشست معرفی و بررسی کتاب «مجموعه آثار ارشمیدس» مشتمل بر روش و بررسی مسائل مکانیکی در سرای اهل قلم با حضور کارشناسان برگزار می‌شود.   گفتنی است این نشست روز چهارشنبه با سخنرانی حسن امینی، حنیف قلندری، کارشناسان تاریخ علم و بهنام شیخ‌باقری، مترجم این کتاب؛ برگزار خواهد شد.   ارشمیدس دانشمند و ریاضیدان یونانی در سال ۲۱۲ قبل از میلاد در شهر سیراکوز یونان چشم به جهان گشود. در جوانی برای آموختن دانش به اسکندریه رفت. بیشتر دوران زندگیش را در زادگاهش گذرانید و با فرمانروای این شهر دوستی نزدیک داشت. علاقه‌مندان برای شرکت در این مراسم می‌توانند روز چهارشنبه 26 دی‌ماه سال جاری ساعت 16 در محل برگزاری نشست‌های سرای اهل قلم واقع در خیابان انقلاب، خیابان برادران مظفر جنوبی، کوچه خواجه نصیر پلاک 2 حضور یابند.     ]]> دانش‌ Mon, 14 Jan 2019 09:47:21 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270608/مجموعه-آثار-ارشمیدس-معرفی-می-شود کافیست «سه دقیقه اول» را بخوانید http://www.ibna.ir/fa/doc/book/269797/کافیست-سه-دقیقه-اول-بخوانید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) جهان نزدیک به 14میلیاردسال پیش در اثر انفجاری بزرگ که هنوز نمی‌دانیم منشا انرژی آن چه بوده است به وجود آمد. انفجاری که امروزه از آن به عنوان بیگ‌بنگ یاد می‌کنند. ویراست جدید کتاب «سه دقیقه اول» نوشته استیون واینبرگ با ترجمه محمدرضا خواجه‌پور نگاهی نو به آغاز عالم دارد. این اثر حاصل سخنرانی است که نویسنده در نوامبر 1973 در مراسم گشایش مرکز علم دوره‌های کارشناسی دانشگاه هاروارد ایراد کرده است.   «سه دقیقه اول» کتابی است درباره کیهان‌شناسی، به ویژه درباره تاریخچه عالم آغازین. به عبارتی دیگر مبتنی بر فیزیک و اخترفیزیک امروز است. خوانندگان در  این اثر روایتی از  داستان مهبانگ یا همان بیگ‌بنگ را می‌خوانند. اغلب علم‌دوستان درباره پیدایش جهان و نقطه آغاز آن چیزهایی شنیده و خوانده‌اند. بسیاری از دانشمندان از میان نظریات مختلفی که درباره این موضوع وجود دارد، بر نظریه بیگ‌بنگ یا انفجار بزرگ متفق‌القول‌ترند.   سفری هیجان‌انگیز به میلیاردها سال پیش به راستی چه چیزی می‌تواند از موضوعی مانند سفر پیدایش جهان جالب توجه باشد؟ خود را یک ناظر بیرونی در لبه فضای کیهانی فرض کنید. شما به 14میلیارد سال پیش سفر کرده‌اید؛ ابتدا اجرامی سرد با دورانی بی جان گرد یکدیگر می‌چرخند سپس به آرامی طی این دوران و شاید اصطکاکی که میانشان به وجود آمده نیرو و گرما از خود تولید می‌کنند؛ چند میلیارد سال می‌گذرد شما توده‌ای از نور و گرما را در مقابل دارید که لحظه به لحظه بزرگ‌تر می‌شود؛ این توده در اثر هم‌جوشی هسته‌ای گرمایی تصور نشدنی دارد. در این لحظه جهان ما با تمام کهکشان‌ها و میلیاردها ستاره هنوز شکل نگرفته است. در ادامه این گوی سفید و گرم منفجر می‌شود و انرژی را به تمام فضای کیهانی منتقل می‌کند که از پس این انفجار هر آنچه که ما از دنیای کیهانی می‌دانیم و نمی‌دانیم حاصل این انرژی عظیم است. زمانی‌که «سه دقیقه اول» در آمریکا انتشار یافت تسونگ داولی، فیزیک‌دان برجسته و برنده جایزه نوبل درباره‌اش چنین نوشت: «کاری است به راستی شایان توجه که به وضوح و با تمام دقت علمی نوشته شده است.» چندان طولی نکشید که این اثر پرفروش‌ترین کتاب علمی سال شد.   درباره نویسنده استیفن واینبرگ؛ برنده جایزه نوبل و فیزیکدان مشهوری است. وی علاوه بر تعداد زیادی مقاله تخصصی و پژوهشی، نوشته‌های متنوعی در پیشرفت‌های فیزیک و کیهان‌شناسی جدید به زبان عامه‌فهم در رویارویی فکری با جریان‌های علم‌ستیز در مجلات علمی و روشنفکری نظیر ساینتیفیک امریکن، نیچر و نیویورک ریویو آو بوکز منتشر کرده است.   نویسنده به تاریخ و تاریخ علم علاقه شدیدی دارد و شاید تنها فیزیکدانی باشد که عضو آکادمی تحقیقات قرون میانه آمریکاست. «سه دقیقه اول» نخستین کتابی است که وی برای همگان نوشته است. اولین بار این اثر در سال 1362 توسط همین مترجم ترجمه شد که خیلی زود جای خود را در ادبیات همگانی علم باز کرد؛ گفتنی است ویراست جدید کتاب هم در سال جاری از سوی مترجم ترجمه شده است.   واینبرگ در مقدمه کتاب آورده: «بهتر است بگویم این کتاب به نیت چه خواننده‌ای نوشته شده است. آن را برای کسی نوشته‌ام که مایل است بر استدلال‌هایی مفصل تعمق کند، اما با ریاضیات و فیزیک چندان آشنا نیست. اگرچه باید اندیشه‌های علمی به نسبت پیچیده را مطرح کنم، ولی در متن کتاب ریاضیاتی بیش از حساب به کار نرفته است و آشنایی خواننده را به فیزیک و نجوم اندک فرض کرده‌ام. اما آنچه که گفتم به این معنی نیست که سعی کرده باشم کتابی آسان بنویسم. راستش نامطلع‌ترین افراد را در نظر نگرفته‌ام. من شرط ادب را به جا می‌آورم و خواننده را وکیل باهوش کهنه‌کاری می‌انگارم که با زبان فنی من آشنا نیست.»     «سه دقیقه اول»، با ترجمه محمدرضا خواجه‌پور در 288صفحه، به قیمت 18هزارتومان و با تیراژ 1500 نسخه در قفسه‌های کتاب‌فروشی‌ها می‌توان یافت. ]]> دانش‌ Mon, 14 Jan 2019 07:18:56 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/269797/کافیست-سه-دقیقه-اول-بخوانید سفری به مغز؛ کمربند‌های خود را ببندید http://www.ibna.ir/fa/doc/book/270587/سفری-مغز-کمربند-های-خود-ببندید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) آیا تاکنون فکر کرده‌اید چگونه راه می‌روید؟ چگونه حرف می‌زنید؟ یا اینکه آیا تا به حال به این فکر کرده‌اید که چرا از خود دفاع می‌کنید؟ چرا عاشق می‌شوید و چرا به آینده امیدوارید؟ کمربند‌های خود را برای یک سفر هیجان‌انگیز به دنیای درون خود ببندید دنیایی بی‌کران از میلیاردها سلول درهم‌تنیده مغزی همراه با تریلیون‌ها ارتباط پیچیده میان آن‌ها.   دیوید ایگلمن نویسنده کتاب «مغز، زندگی ما چگونه شکل می‌گیرد» تلاش کرده است تا در این کتاب ارتباطی میان مطالعات دانشگاهی و زندگی انسان به عنوان صاحبان اصلی این عضو شگفت‌انگیز ایجاد کند. جالب است بدانید برای خواندن این کتاب هیچ پیش‌زمینه علمی و تخصصی لازم نیست. کافیست مخاطبان کمی کنجکاوی و اشتیاق برای شناخت خود داشته باشند.   مغز. این عضو ناشناخته درون جمجمه ما که ماده‌ای ژله مانند است و وزنش را در هر انسان بالغ یک و نیم کیلوگرم می‌توان تخمین زد. ما انسان‌ها در بدو تولد بسیار ناتوانیم. دو سال طول می‌کشد تا بتوانیم شمرده و کامل صحبت کنیم و تا سال‌ها نمی‌توانیم در برابر خطرات محیطی از خود دفاع کنیم. در حقیقت ما برای بقا تا چند سال اول زندگی به اطرافیان خود وابسته‌ایم. اما دنیای حیوانات کمی سریع‌تر از ما جلو می‌رود برای مثال یک نوزاد گورخر تنها بعد از چهل‌وپنج دقیقه می‌توانند بدود و زرافه‌ها فقط چند ساعت بعد از تولد به راحتی می‌توانند راه بروند.   شاید در ابتدا فکر کنید رشد سریع حیوانات مزیتی برای آن‌ها به حساب می‌آید اما حیوانات انعطاف‌پذیری زیادی در برابر محیط غیرقابل پیش‌بینی ندارند و سریع از بین می‌روند در واقع سیستم مغزی و عصبی آن‌ها به‌گونه‌ای طراحی شده است که از قبل برنامه‌ریزی شده است. در مقابل انسان می‌تواند در بسیاری از محیط‌های متنوع زندگی کند و خود را با هر شرایط اقلیمی در کره‌زمین وقف دهد. شما به راحتی مهاجرت می‌کنید و بدنتان در شرایط سالم بودن بدون اینکه شوکی را تجربه کند، خود را با محیط وفق می‌دهد که شاید انسان متوجه آن نشود. برای مثال اگر در محیط زندگی خود عادت به خوردن غذاهای تند یا دریایی ندارید اگر چند روزی در مکانی باشید که مردم بومی چنین غذاهایی را استفاده می‌کنند شما هم در صورت ماندگاری قطعا به رژیم غذایی آن منطقه عادت می‌کنید.   اگر بدانید که انسان بی‌ثبات‌ترین موجود خلق شده است شاید در ابتدا باورکردنش برایتان دشوار باشد؛ اما ایگلمن در فصل اول کتاب معتقد است تمام تجربیات انسان در طول زندگی از یک مطالعه ساده گرفته تا مراودات گسترده فرهنگی ساختار میکروسکوپی مغز را تشکیل می‌دهند و اینکه شما چه کسی هستید بستگی به این دارد که کجا زندگی کرده‌اید. مغز شما بی وقفه در حال بازنویسی مدارهای عصبی خود است از آنجا که الگوهای شبکه‌های عصبی شما همیشه در حال تغییر است هویت شما کاملا متغیر است و هیچ نقطه پایانی برای آن وجود ندارد.   نوجوانی؛ مقطع حساس زندگی برخی دانشمندان معتقدند تغییر و تحول در مغز به آرامی شکل می‌گیرد. تا پیش از این تصور می‌شد که تکامل مغز به کلی در دوران کودکی پایان می‌یابد. ولی اکنون می‌دانیم که این تکامل می‌تواند تا بیست‌وپنج سالگی به طول بینجامد. آن‌ها به این نتیجه رسیده‌اند که سیستم عصبی در دوران نوجوانی شکل جدیدی به خود می‌گیرد و تغییرات در آن منجر به تغییر در شخصیت انسان می‌شود بنابراین نوجوانی مقطح حساسی برای انسان به شمار می‌رود.   ایگلمن در کتاب «مغز؛ زندگی ما چگونه شکل می‌گیرد» صحبت از تحقیقات اثبات شده می‌کند. وی در هر داستانی که از اهمیت تربیت و پرورش در مغز یاد می‌کند نمونه موردی آن را ذکر می‌کند وی معتقد است اگر مغز کودک در یک محیط نامناسب و غیرمنتظره رشد کند با مشکلات زیادی مواجه خواهد شد نیکولا چائوشسکو سیاست‌مدار کمونیست رومانیایی که در سال 1966 رئیس‌جمهور این کشور بود به بهانه افزایش جمعیت و نیروی کار در کشورش روش‌های پیشگیری از بارداری را غیرقانونی اعلام کرد در آن سال و سال‌های بعد‌تر نرخ تولد سر به فلک کشید و اغلب خانواده‌های فقیر توانایی نگهداری فرزندانشان را نداشتند و آن‌ها را به یتیم‌خانه‌ها سپردند در نتیجه دولت مجبور شد تعداد یتیم‌هانه‌های خود را افزایش دهد پس از سرنگونی دولین این رئیس‌جمهور بیش از 170 هزار کودک بی‌سرپرست در یتیم‌خانه ها تربیت می‌شدند.   در ادامه دانشمندان عواقب ناشی از تربیت سازمانی را در توسعه و تکامل مغز نشان دادند. آن‌ها فهمیدند در دوران کودکی محیط اطراف انسان مغز را مدام اصلاح می‌کند. بدین ترتیب مغز در برابر انبوهی از احتمالات قرار می‌گیرد و آن‌ را در جهات پاسخ مناسب به آن‌چه  با آن مواجه می‌شود آماده می‌کند. پس از آن این مطالعات در نهایت روی سیاست‌های پرورشی دولت رومانی تاثیر گذاشت و در طول چند سال اکثر کودکان به خانواده هایشان بازگردانده شدند. «مغز؛ زندگی ما چگونه شکل می‌گیرد» در 240 صفحه، به قیمت 22هزارتومان، با ترجمه یاشار مجتهدزاده، از سوی انتشارات سبزان در قفسه کتاب‌های علمی جای گرفته است.   ]]> دانش‌ Mon, 14 Jan 2019 05:45:53 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/270587/سفری-مغز-کمربند-های-خود-ببندید به زندان اطلاعاتی خود گرفتار نشوید http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/270344/زندان-اطلاعاتی-خود-گرفتار-نشوید ابوطالب صفدری، پژوهشگر اندیشکده مهاجر و دانشجوی دکتری فلسفه علم دانشگاه صنعتی شریف؛ در گفت‌گو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره ماهیت هوش‌مصنوعی و ضرورت پرداختن به اخلاقیات وابسته به آن گفت: با توجه به اینکه حوزه مطالعاتی من وجوه فلسفی هوش مصنوعی است؛ ابتدا باید ببینیم که هوش مصنوعی چیست و در کل چه جنبه‌هایی از زندگی ما را به خود مشغول ساخته است؟   وی گفت: هوش مصنوعی با زندگی همه ما درگیر است از گوگل ترنسلیت تا شبکه‌های اجتماعی مانند اینستاگرام و غیره. تمام اپلیکیشن‌ها یا ابزارهایی که به واسطه هوش مصنوعی پیشرفته شده‌اند یک سری وجوه اخلاقی و فلسفی دارند که ما در طول این سال‌ها بسیار با آن مواجه شدیم و در آینده مواجهه بیشتری خواهیم داشت؛ در مسائل اخلاقی مثالی که می‌توان گفت این است که در فضای اینستاگرام شما یک پستی را می‌پسندید و در ادامه فضای این شبکه مجازی پیشنهادهایی را برای دنبال کردن صفحات مشابه آن به شما می‌دهد؛ اتفاقی که می‌افتد این است که به تدریج شما در یک حباب اطلاعاتی گرفتار شده‌‌اید.   صفدری افزود: برای مثال شما علاقه‌هایی دارید که آن‌ها را در شبکه‌ها مجازی دنبال می‌کنید. این فضاها به گونه‌ای طراحی شده است که شما را به صورت کاملا نامحسوس به گرداب اطلاعاتی می‌اندازد که خودتان آن‌ها را انتخاب کردید و دسترسی شما را به دیگر صفحات محدود می‌کند.   این پژوهشگر در ادامه گفت: گرفتار شدن در حباب اطلاعاتی باعث می‌شود کاربران فضا یا شبکه‌های مجازی که به تدریج و در طول زمان استفاده آن‌ها از این فضاها بیشتر می‌شود در زندانی از جهان خود بیفتند و انگار تمام جهانشان، علایقشان می‌شود و به جز انتخاب‌هایشان دیگر چیزی نبینند یا باخبر نشوند.   وی با اشاره به نتایج مخرب شرایط یاد شده خاطرنشان کرد: اتفاق هولناکی که می‌افتد این است که بعد از مدت زمانی فردی که فقط در دنیای اطلاعاتی خود قرار دارد از یک چیزی مانند تئاتر یا پیشرفت‌های علمی که خارج از انتخاب‌هایش بوده است عملا کوچکترین اطلاعی ندارد. درواقع جهان فرد فقط همان چیزی می‌شود که دنبال می‌کند.   صفدری تشریح کرد: اینکه این اتفاق خوب یا بد باشد نظرات متفاوتی وجود دارد برخی موافقند برخی هم نیز مخالفت دارند. اینجاست که بحث‌های اخلاقی هوش‌ مصنوعی مطرح می شود.   وی با ارائه چند مثال دیگر توضیح داد: برای مثال وقتی شما از گوگل ترنسلیت که فضایی به ظاهر کاملا بی‌طرف است، استفاده می‌کنید، اگر به فارسی تایپ کنید «خلیج فارس» به عربی و به غلط به شما «خلیج عرب» ترجمه می‌کند و اگر به عربی تایپ کنید «قدسنا» به اغلب زبان‌های دنیا ترجمه‌ای که به شما می‌دهد «اورشلیم ما» است در واقع افراد ارزشی که در ترجمه دوست دارند را جای داده‌اند بدون اینکه شما متوجه این موضوع باشید.   صفدری افزود: یا در مثالی دیگر چندی است که در گوگل نرم‌افزار تشخیص چهره راه‌اندازی شده است و وقتی در این نرم‌افزار چهره‌زنی سیاه پوست را بارگذاری می‌کنید این نرم‌افزار به مثابه یک میمون چهره این زن را دسته‌بندی می‌کند. درواقع همان تعصبات نژادی است که وارد این الگوریتم‌ها شده است.   وی درباره پیگیری‌های اخلاقی در هوش مصنوعی ادامه داد: حال تصور کنید که هوش مصنوعی هر روز بخش زیادی از زندگی ما را به خود اختصاص داده است امروزه بسیاری از ما تصمیم‌گیری‌های خود را به هوش مصنوعی سپرده‌ایم. این سوال وجود دارد که چه اتفاقی در انتظار ماست؟ ما امروزه اغلب تصمیماتمان را به هوش مصنوعی می‌سپاریم که به شدت جهت‌گیری شده است؟ بحث درباره این سوال جنبه را برای ما مهم می‌کند که ما باید بدانیم اخلاق در هوش مصنوعی کجاست. درواقع ناچاریم که به بها و ارزش اخلاقی آن بپردازیم، چون اگر به آن توجه نداشته باشیم، درنهایت نمی‌توانیم آن را به جامعه راه دهیم. صفدری در پاسخ به این پرسش که امروزه کشور ما چه جایگاهی در هوش مصنوعی دارد و در بحث‌های اخلاقی آن تا کجا پیش رفته‌ایم گفت: در حال حاضر ایران کشور خیلی پیشرفته‌ای در زمینه هوش مصنوعی نیست و متعاقبا چندان بحث‌های اخلاقی آن مطرح نشده است و شاید اولین مباحث همین مدرسه زمستانه باشد. اما اینکه ما کشور پیشرفته در هوش مصنوعی نیستیم به این دلیل نیست که نباید به بحث‌های اخلاقی آن بپردازیم.   وی ادامه داد: به هر حال در آینده‌ای دور یا نزدیک از آن استفاده خواهیم کرد و به تبع آن بحث‌های اخلاقی آن مطرح می‌شود بنابراین اگر هم هنوز استفاده زیادی از آن‌ها نمی‌کنیم باید بحث‌های اخلاقی آن را پیش ببریم. به عقیده من اگر مردم با آگاهی از هوش مصنوعی بهره بگیرند به طور قطع توانسته ایم از آثار مخرب آن جلوگیری کنیم. باید  آینده ای را متصور شد که انسان نقش کمرنگتری در این زمینه خواهد داشت آیا هوش مصنوعی می‌داند عدالت چیست یا می‌داند دلسوزی به چه معناست؟ این‌ها بحث‌هایی است که باید در هر جامعه‌ای حل شود. ]]> دانش‌ Sun, 13 Jan 2019 07:11:35 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/270344/زندان-اطلاعاتی-خود-گرفتار-نشوید بیش از 90درصد کاغذهایی که در کشورهای پیشرفته استفاده می شود، بازیافتی است http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/270429/بیش-90درصد-کاغذهایی-کشورهای-پیشرفته-استفاده-می-شود-بازیافتی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) امیر عبدالرضا سپنجی، مدیر کل‌ روابط عمومی سازمان محیط‌زیست به همراه سید سعید میرمحمدصادق، معاون فرهنگی خانه کتاب با حضور در تحریریه ایبنا به گفت‌وگو و بحث درباره عملکرد رسانه‌ها و کتاب‌هایی که در حوزه محیط‌زیست منتشر می‌شوند و راهکارها و برنامه هایی که سازمان محیط‌زیست درباره محتوای مکتوب و انتشار آن‌ها داشته است پرداختند. در این نشست صمیمی درباره مسائل کتاب در حوزه مدیریتی، ارتباطات، کتاب های محیط زیستی در حوزه کودک و نوجوان و ... بحث و تبادل نظر شد.    امیر عبدالرضا سپنجی با اشاره به اهمیت کتاب گفت: کتاب مقوله بسیار مهمی در فرهنگ‌ یک کشور به حساب می‌آید. به عقیده من در میان مخاطبان رسانه‌ها، مخاطبان کتاب مهم‌تر و فرهیخته‌ترند. چراکه توانمندی که این مخاطبان دارند در مخاطب هیچ رسانه دیگری ‌نمی‌توان یافت. در حقیقت می‌توان روی مخاطبان کتاب حساب و برنامه ریزی کرد. جای تاسف دارد که امروزه مردم  به علت برخی مسائل سیاسی، اجتماعی و اقتصادی از کتاب دور شده‌اند.   وی با اشاره به تاثیر فضای مجازی و شبکه‌های اینترنتی افزود: فضای سایبری با همه نکات منفی که دارد اما تا حدی هم توانسته به میزان تعداد کتاب‌خوانی کمک کند.     سپنجی‌ در پاسخ به این پرسش که رویکرد رسانه‌ها و مطبوعات در حوزه اطلاع‌رسانی در باب محیط‌زیست را چگونه ارزیابی می‌کنید، گفت: فرآیند مهمی که در محتوای مکتوب اهمیت دارد این است که در کنار اطلاع‌رسانی بحث آموزش مهم است. همچنین در آموزش هم نیازسنجی اهمیت بسیاری دارد و اگر ندانیم که  دغدغه مخاطب و نیاز آن چیست نمی‌توانیم پاسخگو باشیم‌‌. بنابراین گام اول نیازسنجی مخاطبان است در عین حال باید ویژگی مخاطبان را بشناسیم. مخاطبان انواع و رده سنی متفاوتی دارند که روند اطلاع‌رسانی برای آن‌ها باید به گونه‌ای انجام شود که با ویژگی و شرایط آن‌ها سنخیت داشته باشد.   وی افزود: در مرحله اصلی باید سراغ محتوا برویم هر رسانه‌ای بنابر ویژگی‌هایی که دارد محتوای خاص خود را منتشر می‌کند. رسانه‌های مکتوب مانند نشریات، مجلات و غیره با رسانه‌های دیداری و شنیداری مانند تلویزیون و رادیو شرایط تولید محتوا یکسان نیست. جمع‌بندی که در روابط عمومی سازمان محیط‌زیست دارم این است که مردم ما نه تنها کتاب بلکه حتی اهل خواندن محتوای مکتوب هم نیستند. در حقیقت مردم ما برای خواندن تربیت نشدند. در اصل باید بگویم‌ ما مردم شنیدن و دیدن هستیم.   به گفته سپنجی باید یک تغییر پارادایم در اطلاع‌رسانی ایجاد کرد و از محتوای مکتوب به سمت محتوای دیداری و شنیداری برویم.   وی با اشاره به سرعت انعکاس یافته‌های علمی دانش محیط‌زیست در کتاب‌ها گفت: درست است که یافته‌های علمی با سرعت در کتاب‌ها انعکاس داده نمی‌شود، اما امروزه با گسترش نشر دیجیتال و کتاب‌های الکترونیک پیشرفت زیادی در این زمینه داشته‌ایم. خوشبختانه امروزه روند تولید کتاب راحت‌تر از قبل شده است و می‌توان نسبت به این امر خوشبین‌تر باشیم.   سپنجی گفت: در عین حال کتاب رسانه‌ای است که نویسنده و کسی که تولید محتوا می‌کند، با یک تامل خاصی متن آن را به نگارش درمی‌آورد و طبیعتا مخاطبان در کتاب‌ها به دنبال مفاهیم‌ ماندگارتری هستند. اصولا محتوایی که از کتاب بر ذهن فردی می‌نشیند پایدارتر است. اما در محتوای تصویری و صوتی این ماندگاری کمتر است.    این مدیرمسئول درباره تولید محتوا برای عموم مردم به‌گونه‌ای که عامه‌ فهم باشد و به اصطلاح به دل مردم بنشیند طوری که بتواند بار آموزشی زیادی هم داشته باشد بیان کرد: دانشی در علم ارتباطات وجود دارد که به آن دانش ارتباطات علم می‌گویند. در اغلب کشورهای پیشرو روند توضیح علم برای عموم مردم به شدت وجود دارد و در رسانه‌هایشان تلاش می کنند علم را به زبان خودشان بین مردم رواج دهند. هرچند این دانش بسیار در کشورمان جوان است، اما ما هم در زمینه‌هایی و در برخی علوم موفق‌ بوده‌ایم. برای مثال در علم کیهان‌شناسی و نجوم و برخی علوم دیگر کتاب‌هایی برای عموم مردم منتشر شده است؛ اما در بیشتر رشته‌ها به رغم پژوهش‌ها و تحقیقات زیادی که انجام شده شکاف زیادی میان زبان علمی و زبان عامه‌ فهم علمی وجود دارد.   وی ادامه داد: همانگونه که اشاره کردم، دانش ارتباطات علم در ایران، دانشی است که کمتر از ده سال درباره آن پژوهش شده است و هنوز نتوانسته‌ایم به خوبی برای پژوهشگران و اهالی رسانه تعریف  واحدی از آن داشته باشیم که علم برای عموم اهمیت زیادی دارد. جنبه بعدی که در این زمینه باید به آن بپردازیم محتوایی است باید برای عموم نوشته شود بعنی بخشی از این رسالت بر عهده دانشمندان هر علمی است که بتواند محتوا را به نحوی بنویسد که مردم بفهمند و بدانند که کارهایی که در روزمره انجام می‌دهند چه سودی یا چه ضرری خواهند داشت. برای دانش محیط‌زیست هم باید چنین اتفاقی بیفتد. بی تعارف بگویم آدم‌های سرآمد و کارشناسان خبره در این سال‌ها وارد عرصه مدیریتی و اجرایی در‌ حوزه محیطزیست  نشده‌اند.   مدیر روابط عمومی سازمان محیطزیست ادامه داد: نکته اصلی این است که افراد توانمند باید وارد بحث آموزشی شوند. آن‌ها می‌توانند با آموزه‌های علمی دغدغه‌های بسیاری را مرتفع کنند. در واقع ما هم نیاز به کارشناسی دقیق و هم نیاز به مدیری دغدغه‌مند در این زمینه داریم که بتواند این آموزه‌ها را به فضای عمومی جامعه بیاورند.   در ادامه این بازدید وی با اشاره به وظایف سازمان محیط‌زیست در باب فرهنگ‌سازی حفاظت از محیط‌زیست و راهکارها و برنامه‌هایی که می‌تواند این سازمان در باب کتاب و برپایی نمایشگاه‌های کتاب برای اطلاع‌رسانی بهتر داشته باشد، اظهار کرد: در سازمان محیط‌زیست معاونتی به نام معاونت تخصصی آموزش و پژوهش وجود دارد که بحث انتشارات در زیرمجموعه این معاونت است. لازم است بدانید این سازمان به لحاظ دریافت بودجه آخرین سازمان کشور محسوب می‌شود. درواقع سه در هزار سهم بودجه کشور صرف محیط‌زیست می‌شود یعنی تمام دغدغه‌ها و برنامه‌هایی که باید برای رفع آن و فرهنگ‌سازی پیش گرفته شود باید با همین بودجه کم انجام شود. با این حال برنامه‌هایی هم داریم که محتوای تولید شده به صورت آنلاین منتشر می‌شوند که هزینه نشر را به شدت کاهش می‌‌‌دهند و به صورت رایگان در اختیار مردم و علاقه‌مندان قرار می‌گیرد.     وی با اشاره به بحث کاغذ که مدتی است اهالی نشر را نگران کرده است، گفت: ما  تلاش می‌کنیم در هر جایی که صنعت کشور چرخش بچرخد و به سمت توسعه پایدار برود واقع شویم. هدف این است که به رغم رسیدن به توسعه‌یافتگی محیط‌زیستمان را حفظ کنیم یعنی آموزه‌های محیطی و مولفه‌هایی که منجر به آلودگی آن نمی‌‌شود را انجام دهیم. سازمان محیط‌زیست از این طرح‌ها به شدت حمایت می‌کند و باید وزارت‌خانه‌های مرتبط و بخش خصوصی همراه شوند. به عقیده من شاید بتوانیم‌ با راهکاری مانند بازیافت کمی از بحران کاغذ را بکاهیم. اغلب کشورهای پیشرفته  90 تا 95 درصد کاغذهایی که استفاده می‌کنند بازیافتی است.   وی در ادامه این گفت‌وگو درباره جایزه کتاب سال محیط‌زیست و ادبیات‌سازی در این عرصه گفت: فعالیت‌های خوبی در این زمینه انجام شده است و باید از مدیران سابق در این مورد قدردانی کرد. اما باید بگویم اطلاعات زیادی درباره این جایزه خاص ندارم. اما در دوره جدید تاکید سازمان بر این است که باید تولید محتوا جدی‌تر پیگیری شود و به شکل آموزشی‌تر در اختیار مخاطبان قرار گیرد. شاید معضلات بودجه‌ای  در برخی مواقع اجازه این حمایت‌ها را ندهد؛ اما تمام تلاش سازمان این است که در زمینه تولید محتوا عملکرد بهتری نسبت به دوره‌های گذشته داشته باشد.   این مدیرمسئول افزود: رئیس سازمان محیط‌زیست همیشه در بحث محتوا‌سازی تاکید داشته و تمام تلاش خود را برای تخصیص بودجه در نظر گرفته است. اما واقعیت این است که بضاعت بودجه‌ای سازمان بسیار محدود است. برای مثال نزدیک به 7 هزار نفر پرسنل در کشور داریم که 4 هزار نفر آنان محیط‌بان هستند. ما اولویت اصلیمان افزایش بضاعت محیطبانان است و بعد از آن مسائل دیگر اهمیت دارند.    وی در خصوص مدارس طبیعت و محیط‌زیست گفت: ایده مدارس محیط‌زیست ایده جذابی است اما نباید به گروه خاصی اختصاص داد. مدارس طبیعت از ابتدا  هیچ مجوز قانونی نداشت و حتی وزارت آموزش‌ و پرورش اکنون مسئولیتی درباره آن ندارد و چون هیچ مجوزی نداشت سازمان محیط‌زیست هم مانع فعالیت‌های آنان شد و ادامه فعالیت‌ها و حمایت سازمان از این مدارس منوط به اخذ مجوز از سوی مراکز مربوط است.   سپنجی در ادامه افزود: نباید عده‌ای به قدری آموزش ببینند که همه چیز را درباره محیط‌زیست بدانند و عده بسیار زیادی از مردم جامعه اطلاعات زیادی نداشته باشند باید آموزش طبیعت دوستی و حفاظت از آن در همه مدارس فراگیر شود. یکی از اتفاقات موثر و فرخنده  که در سازمان  افتاد و بسیار مثبت بود، با همکاری اداره کل تالیف کتب درسی کتابی با عنوان «انسان و محیطزیست» برای پایه یازدهم تالیف شد.  البته من معتقدم این آموزه‌ها باید پیش از دبستان در خانواده‌ها انجام شود. مانند بسیاری از کشورهای پیشرو. از طرفی کتابی هم برای مربیان مهد‌کودک‌ها برای آموزش حفاظت از محیط‌زیست تالیف شد که چندی پیش رونمایی آن انجام شد.   این مدیرمسئول با اشاره به گنجاندن مطالب آموزشی به صورت پراکنده در کتاب‌های درسی برای دانش‌آموزان گفت: پاسخ این سوال در حیطه مسئولیت من نیست و این سوالی است که باید اداره کل تالیف کتب درسی جوابگو باشند. همانگونه که می‌دانید متولی آموزش کشور وزارت آموزش و پرورش است و طبعا هر نوع همکاری و کمکی که از سازمان محیطزیست بخواهند در این زمینه انجام خواهیم‌ داد. مثال آن همان کتاب انسان و محیط‌زیست است که پیشینه مطالعاتی ده ساله دارد و بازهم حاضریم این همکاری انجام شود. دغدغه سازمان محیط‌زیست دغدغه مهمتری از وزارت آموزش و پرورش است و ما می‌توانیم پیشنهاد‌هایی را در این‌باره به این وزارت‌خانه بدهیم.    وی درباره کتاب‌های غیردرسی که در حوزه داستان و شعر برای کودکان تالیف می‌شود و بار آموزشی در حیطه محیط‌زیست دارند گفت: برنامه زیادی در این زمینه داریم که اگر طبعا بضاعت بودجه‌ای ما اجازه دهد پیگیری خواهد شد.      در ادامه میرمحمد‌صادق با پیشنهاداتی مبتنی بر همکاری این سازمان با دیگر سازمان‌هایی که متولی کتاب هستند گفت: می‌توان در راستای افزایش محتوا برای کودکان به شکل کتاب‌های داستانی یا شعر، سازمان محیط‌زیست با انجمن‌هایی که متولی محتوا برای کودکان هستند مانند انجمن ناشران کودک یا انجمن نویسندگان کودک یا انجمن تصویرگران کودک مکاتبه‌ای مبتنی بر همکاری دوجانبه داشته باشند و در کنار آن یک گروه مردم نهادی از سوی سازمان تشکیل شود که اهداف اینچنینی را بدون فشار مالی به یک سازمان خاص دنبال کنند. اگر بخواهیم منتظر بودجه و بهتر شدن شرایط مالی باشیم اغلب جنگل‌ها از بین رفته و خسارات زیادی به علت ناآگاهی به طبیعت وارد شده است.   وی گفت: مورد بعدی ایجاد مزیت‌سازی است که می‌تواند اهمیت زیادی داشته باشد. به عقیده من یکی از وظایفی که سازمان محیط‌زیست دارد شناسایی ظرفیت سازمان‌ها در حوزه خرید کتاب است. برای مثال وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی سالانه کتاب‌هایی را خریداری می‌کنند، همکاری این سازمان با این وزارت‌خانه در بحث خرید کتاب‌های محیط‌زیستی در حوزه کودک می‌تواند در اولویت باشد.    معاون فرهنگی خانه کتاب گفت: یکی از مهم‌ترین مسائلی که باید در محیط‌زیست به آن پرداخت زبان و ادبیات خبرنگاری است که می‌خواهد اطلاعات را در اختیار مردم قرار دهد. خبرنگاران تخصصی حوزه محیط‌زیست با یک لایه‌ای عمومی‌تر اخبار را منتشر می‌کنند و شاید نتوانند بازخورد لازم را ایجاد کنند. اینکه بتوان خبرنگاران حوزه‌های دیگر را درگیر محیط‌زیست کرد و با زبان و ادبیات عامه‌‌فهم‌تری اطلاعات را در اختیار مردم قرار داد یکی از راهکارهای مهم در این زمینه می‌تواند باشد.      سپنجی نیز در ادامه گفت: نمونه چنین اتفاقی در سازمان افتاده است برای مثال چندی پیش مجموعه‌ آثاری را که نگاه محیط‌زیستی به قرآن و روایات اهل بیت داشت برای کودکان از ناشر خریداری و به صورت رایگان توزیع کردیم و سپس مسابقه برای آن تدارک دیدیم که برگزیدگان را با نگاه وسیعی انتخاب کردیم.   وی در پاسخ به این پرسش که چقدر از تولید محتوایی که در سازمان صورت گرفته برای کودکان یا مربیان بوده است، گفت: گام اولی که در این زمینه برداشیم همه دوستانی که در حوزه نشریات کودک فعالیت می‌کردند با دعوت سازمان در جلسه‌ای گردهم آمدند و بحث‌های مفیدی در مورد محتوا و میزان تالیفات انجام شد. هدف این است که سمت و سوی بهتری در امر انتشار کتاب به ویژه برای کودکان داشته باشیم. همچنین با شبکه کودک تفاهماتی را انجام دادیم. مهم‌ترین مسئله میزان بودجه‌هایی است باید برای آن اختصاص داده شود.   وی گفت: از دیگر اقداماتی که در زمینه بهبود کیفیت تولید محتوا انجام شد، به منظور افزایش اطلاع‌رسانی دوره‌هایی برای اهالی مطبوعات چندی پیش در سازمان محیطزیست برگزار کردیم و امیدواریم چنین تعاملاتی برای نویسندگان کودک هم برگزار شود. ]]> دانش‌ Thu, 10 Jan 2019 11:51:03 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/270429/بیش-90درصد-کاغذهایی-کشورهای-پیشرفته-استفاده-می-شود-بازیافتی چگونه فرزندم را بر اساس تیپ شخصیتی او تربیت کنم؟ http://www.ibna.ir/fa/doc/book/270292/چگونه-فرزندم-اساس-تیپ-شخصیتی-او-تربیت-کنم به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) کتاب «هنر شناخت بچه‌ها» نوشته پل دی. تیگر و باربارا بارون- تیگر با ترجمه مهرناز باشی‌زاده مقدم و محسن زندی از سوی انتشارات طه روانه بازار کتاب شد.   چگونه فرزند خود را بر اساس تبپ شخصیتی او تربیت کنم؟ این سوالی است که اغلب والدین از خود می‌پرسند. در کتاب «هنر شناخت بچه‌ها» با بررسی تنوع‌های شخصیتی کودکان و تفاوت‌ها تربیت مناسب با هر یک از این سنخ‌های شخصیتی را نشان داده است. نویسندگان در این اثر روایتی از تجربه‌های واقعی، ملموس و تطبیق مباحث بر سنین مختلف رشد کودک می‌کنند.   در این کتاب نویسندگان تلاش کرده‌اند تا بر اساس یکی از تئوری‌های شخصیت در روان‌شناسی، دیدگاهی نسبتا جامع و کاربردی در مورد تیپ‌های شخصیتی داده شود. در نهایت در این اثر نویسندگان به توصیف 16 تیپ شخصیتی کودکان در سه بازه سنی پیشامدرسه، دبستان و نوجوانی می‌پردازند و این کار را با تلفیق مباحث نظری، کاربردی و داستان‌هایی از زندگی واقعی روزمره انجام می‌دهند تا شناسایی و درک شخصیت کودک برای والدین راحت‌تر شود.   مترجمان در مقدمه کتاب معتقدند: «هر خانواده ایرانی باید این کتاب را یک بار بخوانند معلمان و مربیان باید مدام به این کتاب مراجعه کنند و حتی خود کودکان نیز می‌توانند با خواندن این کتاب خود را بهتر بشناسند.»   نویسندگان در این کتاب در قدم اول دیدی ژرف به والدین از فرزندانشان ارائه می‌دهند تا آن‌ها بتوانند طبیعت واقعی آن ها را خوب درک کنند. مولف اثر این‌گونه در مقدمه کتاب آن را معرفی می‌کند: «این کتاب روشی مناسب در زمانی مناسب است که والدین در آن پاسخ و پرسش‌های خود را می‌یابند و به فرزندان خود اعتماد می‌کنند تا به آن‌ها بیاموزند برای کمک به پرورش آن‌ها به عنوان بچه‌های سالم و قوی به چه نیاز دارند. این کتاب برای والدین کودکان سالم نوشته شده است؛ یعنی کودکانی که ناتوانی‌های جدی در یادگیری یا مشکلات جسمی و عاطفی ندارند و نیازمند توجه و رسیدگی ویژه نیستند.»   این کتاب در دو بخش با عناوین «بیایید فرزندانمان را به شیوه‌ای کاملا نو بشناسیم» و «نمایی نزدیک و اختصاصی، نگاهی عمیق به فرزندتان» و بیست فصل تالیف شده است. در بخش اول کتاب خوانندگان با حقیقت معجزه‌آسای تاثیر شناخت تیپ‌های شخصیت آشنا خواهید شد. در بخش دوم کتاب خوانندگان تیپی را که کاملا متناسب با فرزندانشان است را می‌شناسند.   «هنر شناخت بچه‌ها» در 478 صفحه، به قیمت  45 هزار تومان از سوی انتشارات کتاب طه منتشر شده است   ]]> دانش‌ Thu, 10 Jan 2019 09:57:14 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/270292/چگونه-فرزندم-اساس-تیپ-شخصیتی-او-تربیت-کنم «پژوهش‌هایی در نجوم، اخترفیزیک و کیهان‌شناسی در ایران معاصر» رونمایی می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270394/پژوهش-هایی-نجوم-اخترفیزیک-کیهان-شناسی-ایران-معاصر-رونمایی-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) آیین مراسم رونمایی از کتاب «پژوهش‌هایی در نجوم، اخترفیزیک و کیهان‌شناسی در ایران معاصر» نوشته جعفر آقایانی چاووشی در بهمن ماه سال جاری برگزار می‌شود.   گفتنی است این مراسم روز چهارم بهمن ماه با حضور سپهر اربابی، عضو هیات علمی دانشکده علوم پایه دانشگاه صنعتی قم؛ جعفر آقایانی چاووشی، عضو هیات علمی گروه فلسفه علم دانشگاه شهید بهشتی؛ باسم غیور، فارغ‌التحصیل دانشگاه حیدرآباد هندوستان و مریم نعمتی، کارشناس ارشد اخترفیزیک در شهر ری آستان مقدس حضرت عبدالعظیم حسنی (ع)، تالار شیخ صدوق برگزار خواهد شد.   ]]> دانش‌ Wed, 09 Jan 2019 11:50:31 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/270394/پژوهش-هایی-نجوم-اخترفیزیک-کیهان-شناسی-ایران-معاصر-رونمایی-می-شود هدف مولف آشتی میان ذهن‌گرایی و ماده‌گرایی است http://www.ibna.ir/fa/doc/report/270321/هدف-مولف-آشتی-میان-ذهن-گرایی-ماده-گرایی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، مراسم نقد و بررسی کتاب «مقدمه‌ای فلسفی بر علوم شناختی» با حضور حسین شیخ‌رضایی، مترجم و عضو هیات علمی مرکز تحقیقات سیاست علمی کشور؛ ابوطالب صفدری، پژوهشگر اندیشکده مهاجر و دانشجوی دکتری فلسفه علم شریف؛ ایمان یارمحمدی، دانشجوی کارشناسی‌ارشد روانشناسی شناختی موسسه آموزش عالی علوم شناختی روز دوشنبه‌ 17 دی‌ماه سال جاری برگزار شد.   در ابتدای این مراسم صفدری گفت: امروزه با توجه به بهره زیاد عموم مردم دنیا از هوش مصنوعی بحث‌های زیادی هم درباره اخلاقیات آن می‌شود. امروز به بهانه نقد و بررسی کتاب «مقدمه‌ای فلسفی بر علوم شناختی»  تلاش داریم به این نوع مسائل هم بپردازیم. اگرچه این کتاب به طور مستقیم به فلسفه هوش مصنوعی معطوف نیست اما در فصل‌هایی از کتاب به رویکرد‌هایی می‌پردازد که کاملا ربط زیادی به هوش مصنوعی دارد.     وی درباره کلیت این اثر گفت: نویسنده در این کتاب یک پروژه کلی را مدنظر قرار داده و ایده‌ای دارد که  در پیش‌برد آن تلاش می‌کند. در حقیقت ایده کتاب توسعه علوم روان‌شناختی یا یک نوع روانشناسی تلفیقی و ترکیبی است. همیشه چالشی میان ذهن‌گرایی و ماده‌گرایی در تاریخ فلسفه بوده است. اینکه ابتدا باید مشخص کنیم وقتی درباره ذهن حرف می‌زنیم دقیقا درباره چه چیزی حرف می‌زنیم؛ به معنای دقیق‌تر اینکه بعد مادی ذهن را بررسی می‌کنیم یا بعد شناختی آن را مدنظر قرار دادیم؟ در حقیقت قصد نویسنده این است که میان این دو فضا یک آشتی ایجاد کند.   صفدری افزود: نویسنده برای اینکه هدف خود را پیش ببرد از توضیح یک استعاره استفاده می‌کند. در کل او از مدل زیاد استفاده می‌کند. وی فیلسوفی است که استفاده از این دو روش را خیلی جدی‌تر گرفته است. بخش اول کتاب کاملا فلسفی است حتی می‌خواهد بگوید که نگاه پازتیویستی علم یک نگاه غلط و کاذبی است و ما باید نگاهی رئالیستی به آن داشته باشیم. بنابراین در گام اول یک دوگانه‌ای میان این دو ایجاد می‌کند و تلاش می‌کند به سمت دیدگاه رئالیستی حرکت کند.   این پژوهشگر گفت: نویسنده در این اثر از تخیل مهار شده استفاده می‌کند و از همین نگاه رئالیستی به روش‌های علم پل می‌زند و بعد در همین میان تلاش می‌کند دیدگاه رئالیستی را وارد علم روان‌شناسی کند. نویسنده در بخش دوم همین گام به تفکیک مادی‌گرایی و ذهن‌گرایی با جزئیات علمی می‌پردازد. در گام دوم  کاملا درباره مادی‌گرایی صحبت می‌کند و حتی نقد‌های خود را بیان می‌کند. وی هر دو رویکرد را رد می‌کند و به این اعتقاد دارد که نه مادی‌گرایی می‌تواند منجر به روان‌شناسی علمی شود و نه ذهن‌گرایی.   صفدری با اشاره به انقلاب شناختی اول که نویسنده در اثرش از آن یاد می‌کند گفت: به نظر می‌رسد در انقلاب شناختی اول که نویسنده از آن صحبت می‌کند، هنوز دیدگاه پازتویستی دارد نه رئالیستی و به تمام چیزهایی که مشاهده می‌شود تعهد دارد. لازم است بگویم از دل همین انقلاب‌شناختی اول است که هوش مصنوعی از آن بیرون می‌آید. در بخش سوم کتاب تلاش می‌کند ایده‌های اصلی خود که تلفیقی بوده است را پیاده کند. همچنین تلاش می‌کند مفاهیم را با تعاریف روان‌شناختی مطرح کند.   وی گفت: نویسنده برای معرفی ایده خود چهار گفتمان را مطرح می‌کند؛ در واقع وی از روانشناسی گفتمانی یاد می‌کند؛ گفتمان روح‌بنیاد، گفتمان شخص‌بنیاد، گفتمان اندام‌واره بنیاد، گفتمان مولکول‌بنیاد که در این میان گفتمان روح‌بنیاد را کاملا کنار می‌گذارد و تمام تمرکزش به گفتمان شخص‌بنیاد است. وی در این گفتمان یک تعریف کامل از ذهن ارائه می‌دهد در کل نویسنده در این اثر نگاه افراطی نسبت به رویکرد رفتاری دارد.   صفدری درباره ترجمه این اثر گفت: ترجمه این کتاب بسیار استاندارد است و در حقیقت ترجمه‌ای است که خوانندگان می‌توانند با اطمینان آن را مطالعه کنند. در کل این اثر دو رویکرد را هم درباره هوش مصنوعی معرفی می‌کند و جنبه مثبت کتاب آن است که فاصله خود را با اصل موضوع که دیدگاه انتقادی است را کاملا نگه‌می‌دارد.   علوم ماکرو تقلیل‌ناپذیر است در ادامه این مراسم شیخ‌رضایی درباره این کتاب گفت: یک نکته محوری در این کتاب وجود دارد که ابتدا می‌خواهم درباره آن توضیح دهم. برخی دانشمندان این سوال را مطرح می‌کنند که آیا علوم سطح بالاتری مانند جامعه‌شناسی و روانشناسی را می‌توان به علوم پایه‌ای مانند فیزیک و شیمی و غیره تقلیل داد یا خیر؟ ما نمی‌توانیم یک پدیده را در سطح ماکرو و کلان به سطح میکرو و کوچکتر تقلیل دهیم. در اتفاقی که در سطح میکرو می‌افتد اگر ملاک‌های سطح ماکرو را نداشته باشیم بی‌معنی خواهد بود. سطح ماکرو ملاک‌های خود را به سطح میکرو انتقال می‌دهد و برای تبیین سطح میکرو باید از ملاک‌های سطح ماکرو بهره بگیریم.   وی افزود: گفتمان در این کتاب با زبان فرق می‌کند و لزوما به معنای زبان طبیعی نیست. هدف نویسنده از بیان گفتمان‌ها این است که هنجارهایی را بیان می‌کند؛ یعنی درستی و نادرسی را تعیین می‌کند و اینکه جهت‌مندی و درباره چیزی بودن را بیان می‌کند. در حقیقت نویسنده اعتقاد دارد که هیچ کنش شناختی را ما نمی‌توانیم پیدا کنیم که معنا و هنجار نداشته باشد. برای مثال پدیده به یادآوردن که در ظاهر جنبه هنجاری شاید نداشته باشد اما نویسنده اعتقاد دارد یک کنش معنادار در یک بافت خاص است و این مقوله هم در حقیقت یک کنش هنجاری است و درستی و نادرستی یک موضوعی را بیان می‌کند.     شیخ‌رضایی گفت: بنابراین نویسنده گفتمان را در سطح بالا و ماکرو قرار می‌دهد و اگر ما این سطح را نداشته باشیم نمی‌توانیم بفهمیم که در پایه همان مغز چه اتفاقی می‌افتد. هر چقدر در سطح پایه نظر کنیم نمی‌توانیم به‌ هنجاری و نابهنجاری پی ببریم. یعنی درستی یا غلط بودن موضوعی را نمی‌‌توانیم بفهمیم در حقیقت به‌هنجاری یا نابهنجاری مسئله‌ای است که در سطح گفتمان شکل می‌گیرد نه در سطح پایه.   به گفته شیخ‌رضایی ایده اصلی نویسنده این است که اولویتش سطح ماکرو است و تقلیل از ماکرو به میکرو را نقد می‌کند.     در ادامه یارمحمدی با توضیحاتی درباره کتاب گفت: چیزی که در این کتاب خیلی اهمیت دارد و خود نویسنده هم در مقدمه به آن اشاره کرده است درسگفتار بودن آن است. نویسنده تلاش می‌کند وارد بحث‌های روان‌شناختی شود و به دفاع از واقع‌گرایی علمی بپردازد. از ویژگی‌های خوب این کتاب آن است که لزوم فلسفه را برای روانشناسی جدی گرفته است. نویسنده در این کتاب همچنین از فیزیک زیاد استفاده می‌کند و از آن برای تبیین روان‌شناختی هم بهره می‌گیرد.   وی افزود: نویسنده در این اثر به حفظ نگاه تلفیقی روانشناسی شناختی می‌پردازد. حیطه روانشناسی نه یک هستی‌شناسی است که دو هستی‌شناسی را دربر می‌گیرد؛ دو نظامی که قابل تقلیل به یکدیگر نیست.  نویسنده به طرح و تشریح گفتمانی روانشناسی شناختی می‌پردازد.   یارمحمدی گفت: پدیده‌های شناختی که در حوزه روانشناسی شناختی قرار می‌گیرند موضوع روانشناسی گفتمانی است. در کل چیزی که اهمیت زیادی در این قسمت دارد مغالطه‌ای است که نویسنده میان فرآیند و فرآورد پیش می‌آورد. وی تلاش در پی‌ریزی و تبیین روانشناسی گفتمانی و ارتباط آن با سطوح توصیفی دیگر دارد.   وی افزود: در حقیقت مغزها را نمی‌توان به معنای واقعی دارای اندیشه به شمار آورد اما ممکن است مغز بخشی از یک شخص باشد شخصی که دارای اندیشه است. نویسنده مجموعه‌ای از قواعد که در شیوه اندیشیدن و عمل کردن ما اغلب پیش‌فرض گرفته می‌شود را متاثر از ویتگنشتاین می‌داند. ]]> دانش‌ Tue, 08 Jan 2019 09:02:55 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/270321/هدف-مولف-آشتی-میان-ذهن-گرایی-ماده-گرایی عاملی که باعث انقراض دایناسورها شد http://www.ibna.ir/fa/doc/report/270070/عاملی-باعث-انقراض-دایناسورها خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)- مهتاب دمیرچی: آیا ما تنها هستیم؟ آیا زمین تنها سیاره‌ این کیهان بزرگ است؟ پاسخ این سوال روشن است. قرن‌ها پیش انسان فهمید که در فضای کیهانی تنها نیست. صبح‌هنگام با طلوع خورشید و شب‌‌ها با سوسوی ستارگان این را به انسان فهماند که در فضای کیهانی نمی‌تواند تنها باشد و از این‌ مرحله به بعد اکتشافات خود را در ورای سیاره زمین آغاز کرد.   66 میلیون سال پیش شهاب‌سنگی به کره زمین برخورد می‌کند شاید برای شما هم جالب باشد که حیات کره ‌زمین مدیون این اتفاق است. پس از برخود اجرام سماوی در یک دوره مشخص کیهانی، دایناسورها منقرض شدند و حیات و زیست سیاره زمین شکل کنونی‌تری به خود گرفت. بسیاری از دانشمندان امروزه معتقدند برخورد این اجرام به سیاره زمین اتفاقی و به صورت تصادفی نبوده، درست برعکس تحت‌تاثیر یک دوره زمانی مشخص اتفاق افتاده است. شاید ماده تاریک در این برخوردها نقش بیشتری داشته باشد. لیزا رندال لیزا رندال، فیزیکدان مشهور آمریکایی که تحقیقات گسترده‌ای در زمینه ذرات و ماده تاریک انجام داده است، در سال‌های اخیر نظریه قابل توجهی درباره ماهیت این ماده بیان کرده است، از آثار بنام رندال کتاب‌های «Higgs Discovery» به فارسی «کشف هیگز» و «Knocking on Heaven's Door» به فارسی «در بهشت را زدن» است که هیچکدام به فارسی ترجمه نشده. وی در اثر جدیدش به نام «ماده تاریک و دایناسورها» به ارتباط اسرار‌گونه دایناسورها با ماده تاریک در فضای کیهانی پرداخته و این کتاب اولین اثر از رندال است که به زبان فارسی ترجمه شده است. «ماده تاریک و دایناسورها» کتابی است که ابتدا به مدل‌های متفاوتی می‌پردازد که از سوی دانشمندان درباره ماده تاریک بیان شده است و خوانندگان با هر سطح اطلاعاتی می‌توانند بدانند که دانشمندان فیزیک نظری امروزه درباره چه چیزی بحث می‌کنند. اما ماده تاریک چیست و ما چگونه باید وجود آن را حس کنیم؟ تنها پاسخ فیزیکدانان به این سوال این است: «ماده‌ای پنهان در گیتی که نور را جذب یا گسیل نمی‌کند» درواقع ما ماده تاریک را حس نمی‌کنیم و حتی نمی‌توانیم آن را اندازه‌گیری کنیم به نوعی ما به دنیای بیرون خود چندان آگاه نیستیم؛ اما می‌دانیم که هست و این تاثیرگذاری به حدی بوده که دانشمندان را مجبور به پذیرش آن می‌کند. امیرنظام امیری مترجم کتاب «ماده تاریک و دایناسورها» و پژوهشگر در عرصه اختر‌فیزیک درباره موجودیت این ماده به ایبنا می‌گوید: «نخستین نکته‌ای که وجود دارد این است که بار اول موجودیت ماده تاریک را محققان از رصد کهکشان‌های مختلف اثبات کردند. آن‌ها توانستند بفهمند که در حقیقت چنین ماده‌ای در فضای کیهانی وجود دارد.»   حال تصور کنید روزی در یکی از خیابان‌های تهران قدم می‌زنید، به یک‌باره حدس می‌زنید فرد مشهوری در نزدیکی شماست. حتی اگر آن فرد مشهور را نبینید از اجتماع مردم و دوربین‌های عکاسی‌شان متوجه می‌شوید که حتما فرد مشهوری در همین حوالی است هرچند آن را با چشمان خود ندیده‌اید. با این مثال می‌توانید بفهمید که دانشمندان چگونه فهمیدند که ماده تاریک وجود دارد. وقتی مقدار قابل توجهی از ماده تاریک در یک مکان مشخص جمع شود، نیروی گرانشی آن‌ها روی اجرام سماوی و کهکشان‌ها اثر می‌گذارد. در حقیقت ماده تاریک بر انبساط کیهان و مسیر پرتو‌های نوری اثرگذار بوده است، بنابراین آن‌ها با اینکه این ماده را ندیدند یا اندازه‌گیری نکرده‌اند اما می‌دانند که وجود دارد.   امیرنظام امیری امیری این‌گونه توضیح می‌دهد: «دانشمندان وقتی فهمیدند منحنی سرعت جرمی که در رصد خود مشاهده کرده بودند؛ با آن جرم دینامیکی واقعی که در محاسبات‌شان اندازه‌گیری می‌کنند یکی نیست پی بردند یک حلقه گمشده در این میان وجود دارد. اگرچه بعد از سال‌ها این موضوع کمی به فراموشی سپرده شد، اما بعدها به دلایل دیگر مطرح شد و امروزه ماده تاریک موضوع مهمی در شکل‌گیری کیهان به حساب می‌آید.»   طرف دیگر این داستان در این کتاب دایناسورها هستند همه ما می‌دانیم که 66 میلیون سال پیش جرمی فضایی به بزرگی 10کیلومتر با زمین برخورد می‌کند و موجب انقراض این موجودات عظیم‌الجسته می‌شود. سوال اینجاست آیا ماده تاریک تاثیری در برخورد این جرم 10کیلومتری داشته یا خیر؟   امیری در پاسخ این سوال می‌گوید: «دو پدیده جذاب دایناسورها و ماده تاریک ممکن است در ذهن کمی با یکدیگر مجزا باشند. حال برای اینکه بتوان ماده تاریک و ارتباط آن با دایناسورها را توضیح داد باید دلایل بیشتر دانشمندان را برای اثبات این ماده بدانیم. آن‌ها علت‌های متفاوتی را برای اثبات ماده تاریک بیان کردند. همچنین تاکنون تئوریِ‌های متفاوتی درمورد خصوصیات ماده تاریک مطرح شده است‌‌. در نهایت چیزی که اهمیت دارد این است که ماده تاریک چیزی است که دیده نمی‌شود و تابش الکترومغناطیسی هم ندارد به همین دلیل ابتدا باید دید ماهیت آن‌ چیست. دانشمندان انواع مدل‌هایی که مبنای علمی دقیقی داشته‌اند را بررسی کردند؛ یکی‌از این مدل‌‌ها ماده تاریک سرد است که درواقع مهم‌ترین مدل‌هاست. در همین‌راستا دیگر پژوهشگران که اتفاقا فیزیکدانان خیلی بزرگی هم هستند مدل‌های دیگری هم در این مورد شرح‌ می‌دهند.»     وی معتقد است: «اینکه نویسنده توانسته ماده تاریک‌ را به دایناسورها ربط دهد در درجه اول خلاقیت بالای خود را نشان داده. رندال فردی مشهور در حوزه فیزیک نظری است، روزی فردی به وی پیشنهاد می‌دهد که اگر ماده تاریک ویژگی‌ به جز سرد بودن داشته باشد می‌توان نشانه‌هایی از آن‌ را یافت‌‌. همانگونه‌ که پیش‌تر گفتم تا پیش از این مدل‌های گوناگونی برای اثبات ماده تاریک مطرح شد. یکی از این مدل‌ها مدل ماده تاریک سرد بود که نشان می‌داد ماده تاریک فقط ماده‌ای است که دانشمندان توانستند نشانه‌های آن را بفهمند، این مدل بیان می‌کرد که ماده تاریک تاثیری بر فضای کیهانی ندارد اما لیزا رندال مدل دیگری از ماده کیهان ارائه می‌دهد.»   امیری از مدلی که این دانشمند در باب ماده تاریک ارائه داده است می‌گوید: «این نویسنده با دیگر ‌‌پژوهشگران مدلی را برای ماده تاریک ارائه دادند که به عنوان مدل ماده تاریک‌ برهم‌ کنشی شناخته می‌شود. در این مطالعات دانشمندان متوجه می‌شوند که سیاره زمین در دوره‌های متفاوتی شاهد بارش شدید اجرام آسمانی مانند شهاب‌سنگ‌ها و... به صورت دوره‌ای بوده است که اتفاقا زمین‌شناسان هم‌ به یافته‌های مشابه این رسیده‌اند.»   امیری درباره پیوندی که رندال میان انقراض دایناسورها و ماده تاریک برقرار کرده است می‌گوید: «لیزا رندال در مدلش درباره ماده تاریک آن را با انقراض دایناسورها ربط داد و یکی از بزرگترین ردپاها و نشانه‌هایی که می‌تواند انقراض آن‌ها را توضیح دهد این است که در اواخر دوره انقراض دایناسورها، برخورد بسیار شدید و سنگین اجرام آسمانی به زمین گزارش شد. پس می‌توان گفت انقراض دایناسورها به برخورد اجرام آسمانی به زمین ربط داشته است.»   دایناسورها موجودات جذابی هستند. امروزه فیلم‌های زیادی درباره آن‌ها ساخته شده و پارک‌های ژوراسیک در اغلب شهرهای بزرگ دنیا وجود دارد که توجه بازدیدکنندگان را به خود جذب می‌کند. کتاب‌ها و داستان‌های بسیاری از دایناسورها وجود دارند که هرکدام برگرفته از قوه تخیل نویسنده و فقط بر اساس یافته‌های فسیلی آن‌ها نوشته شده است. سوال اینجاست؛ دقیقا چه بر سر این موجودات آمد که تقریبا 100 میلیون سال پیش بر زمین حکمرانی می‌کردند؟   توضیحی که این پژوهشگر می‌دهد این است: «در مدل برهم‌کنشی ماده تاریک لیزا رندال، اتفاقی که می‌افتد این است که کهکشان دارای یک هاله ماده تاریک بزرگ است. در این مدل علاوه بر هاله ماده تاریک دیسکی ثانویه از ماده تاریک نیز وجود دارد. به این معنی است که اگر کهکشان راه‌شیری را بررسی کنید خیلی ساده متوجه می‌شوید که از طرفی منظومه شمسی کهکشان راه‌شیری را دور می‌زند. این فرآیند به این معنی است که کل منظومه شمسی در دوره‌های زمانی بسیار مشخصی باید از داخل این دیسک رد شود تا بتواند کهکشان راه‌شیری را دور بزند. حال چه اتفاقی می‌افتد؟ اگر این مدل درست باشد در دوره مشخصی که منظومه شمسی کهکشان راه شیری را دور می‌زند، باید این دیسک را ببیند یا به عبارتی از داخل آن عبور کند. در نهایت لیزا رندال و همکارانش تمام این دوره‌های برخورد تناوبی یعنی چرخش منظومه شمسی به دور کهکشان راه شیری و همزمان با آن عبور از دیسک ثانویه را اندازه‌گیری کردند.»    امیری در این ارتباط نتایج زمین‌شناسان را هم بسیار تاثیرگذار دانست وی می‌گوید: «با توجه به نتایج آمار زمین‌شناسان، اعضای تیم تحقیقاتی لیزا رندال پیش‌بینی می‌کنند زمانی‌که انقراض دایناسورها رخ داده در همان موقع منظومه شمسی از دل دیسک ثانویه فضای کیهانی عبور کرده و باعث برهم‌کنش و اختلال‌هایی می‌شود که اجرام داخل ابر اوورت و یا اجرام خارجی منظومه شمسی قید گرانشی خود را از دست می‌دهند و به سمت ناحیه داخلی منظومه شمسی پرتاب می‌شوند و در نهایت منجر به برخورد به سیاره زمین، شروع عصر یخبندان و انقراض دایناسورها شده است.»   این‌گونه است که دو بحث جذاب علمی یعنی ماده تاریک و دایناسورها به هم ربط پیدا می‌کنند. در این کتاب به صورت بسیار منظم و سلسله‌ مراتبی ابتدا به شکل‌گیری منظومه شمسی و کیهان می‌پردازد و بعد مدل ماده تاریک و انواع آن را به وضوح بیان می‌کند و در آخر به صورت کاملا منطقی به ارتباط مدل برهمکنشی ماده تاریک با انقراض دایناسورها می‌پردازد.   امیری محاسبات لیزا رندال را در این مدل شاهکاری در علم نجوم دانست و گفت: «در کتاب «ماده تاریک و دایناسورها» تحقیقات لیزا رندال از نظر محاسباتی پژوهشی شاهکار است، اما مدل برهم‌کنشی که درباره ماده تاریک عرضه کرده است ممکن است مشکلات بسیار بزرگ‌تری داشته باشد که شاید تصویری که ما از فضای کیهانی در نظر داریم به هم بخورد. درنهایت این مدل پذیرفته شده نیست و تنها به عنوان یک کاندیدای مدل‌های مطرح در ماده تاریک بیان شده است؛ اما در کنار همه این‌ها جذاب‌ترین مدلی است که در بحث ماده تاریک بیان شده است.»   نویسنده با مقدمه‌ای اختصاصی برای ایرانیان و فارسی‌زبانان از ترجمه کتابش به زبان فارسی ابراز خرسندی کرد و ادامه داد: «مطالب جالب زیادی درباره فعالیت‌های علمی در ایران شنیده‌ام. بسیاری از دوستان و همکاران من برای شرکت در کنفرانس‌های متفاوتی به ایران سفر کرده‌اند. آن‌ها از شور و اشتیاق دانشمندان ایرانی برای کشف مطالب جدید و همچنین مکان‌های بسیار زیبا و دیدنی و مردمان بسیار خوب آن‌جا به من گفته‌اند.»     کتاب «ماده تاریک و دایناسورها» در 456صفحه به قیمت 42هزارتومان از سوی انتشارات سبزان در سال جاری روانه بازار کتاب‌های علمی شد. ]]> دانش‌ Tue, 08 Jan 2019 05:14:29 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/270070/عاملی-باعث-انقراض-دایناسورها مدیریت فضای مجازی نیازمند کار ایجابی است http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/270255/مدیریت-فضای-مجازی-نیازمند-کار-ایجابی به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، آیین افتتاحیه دوره‌های آموزشی سواد رسانه و اختتامیه جشنواره تولیدات مجازی عصر روز یکشنبه 16 دیماه با حضور آیت‌الله سید‌هاشم حسینی بوشهری امام جمعه موقت قم، سید موسی حسینی کاشانی مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی، حجه الاسلام روحانی مسئول کانون‌های فرهنگی و هنری مساجد استان، قاسمی مدیر کل امور اجتماعی استانداری، مقیمی مدیر عامل سازمان فرهنگی شهرداری، تاجیک رئیس سازمان بسیج رسانه و جمعی از فعالان فضای مجازی در تالار شهید آوینی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی قم برگزار شد.   در ابتدای مراسم حجت الاسلام روحانی مسئول کانون‌های فرهنگی و هنری مساجد استان قم ضمن خیرمقدم و خوش آمد گویی در رابطه با دوره‌های آموزشی سواد رسانه گفت: در 40 مسجد منتخب این دوره‌ها تشکیل خواهد شد و ان شاء الله در دیگر مساجد نیز ادامه پیدا خواهد کرد.   وی به اهمیت فضای مجازی در شرایط کنونی جامعه اشاره کرد و افزود: زمان حال با زمان سابق تفاوت‌های عمده‌ای پیدا کرده است. مدیریت اکثر زمینه‌ها اعم از سیاسی، اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی در این بستر شکل می‌گیرد. اگر دشمن از این فضا استفاده می‌کند لازم است ما هم مسلح شویم و در این حوزه فعالانه ورود کنیم.   مسئول فرهنگی کانون مساجد استان به ظرفیت‌های موجود در این زمینه اشاره کرد و یادآور شد: ظرفیت‌های خوبی در تولید محتوای فضای مجازی در استان موجود است که نیاز به حمایت از طرف فعالین فرهنگی و مسئولین احساس می‌شود. سیدموسی حسینی کاشانی مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی در سخنان کوتاهی از توجه و اهتمام ویژه آیت‌الله حسینی بوشهری نسبت به فضای مجازی و سواد رسانه تشکر کرد و به اهمیت مکتوب کردن و چاپ کتاب در این حوزه پرداخت و گفت: لازم است در این حوزه پژوهشگران، نویسندگان و اهالی فکر و اندیشه در راستای بسط و گسترش سواد رسانه دست آوردهایش را مکتوب و به چاپ رسانند. وی گفت: اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی آمادگی خود را در جهت حمایت این گونه آثار اعلام می‌کند.   آیت‌الله سید‌هاشم حسینی بوشهری امام جمعه موقت قم با بیان اینکه بر اساس سخنان بزرگان هدایت در جامعه انتشار پیدا نمی‌کند مگر از همان راهی که ضلالت منتشر می‌شود، گفت: هر چه انسان شناخت بیشتری از زمان خود داشته باشد و در عرصه‌های اجتماعی و فرهنگی و سیاسی دارای شناخت کافی باشد به همان نسبت کمتر گرفتار مصائب و مشکلات می‌شود. وی بیان کرد: انسانی که زمانه خود را بشناسد دچار غفلت نمی‌شود، امروز یکی از نیازهای مهم نسل جوان هوشیاری در برابر مسائل روز است تا با آمادگی کامل به استقبال زمان برود و دچار لغزش نشود.   عضو مجلس خبرگان رهبری تصریح کرد: از دغدغه‌های جدی ما فضای مجازی است که هنوز بسیاری از افراد در جامعه به ویژه جوانان شناخت کافی از این فضا و آسیب‌های آن ندارند. باید سواد رسانه‌ای را در جامعه ارتقاء داد تا مردم در برابر آسیب‌های این فضا مصون بمانند.   نائب رئیس جامعه مدرسین حوزه علمیه گفت: باید فضای مجازی را مدیریت کرد و به تولید محتوا در این فضا پرداخت. مدیریت فضای مجازی نیاز به کار ایجابی دارد و تنها با کارهای سلبی نمی‌توان مانع از آسیب‌های فضای مجازی شد.   آیت‌الله حسینی بوشهری در پایان از جوانان مستعد و خوش ذوق در خواست کرد به تولید محتوای جذاب و فاخر برای فضای مجازی بپردازند و قدرت مقابله با محتوای دشمن را به وجود آورند.    در بخش آخر این  برنامه با حضور مسئولین از نفرات برتر جشنواره تولیدات مجازی تقدیر به عمل آمد. ]]> استان‌ها Mon, 07 Jan 2019 08:45:56 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/270255/مدیریت-فضای-مجازی-نیازمند-کار-ایجابی الزویر کتاب یک زمین‌شناس ایرانی را منتشر کرد http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/270160/الزویر-کتاب-یک-زمین-شناس-ایرانی-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، کتاب «تکتونیک و چارچوب ساختاری کمربند رانش رشته‌کوه زاگرس» با عنوان انگلیسی «Tectonic and Structural Framework of the Zagros Fold-Thrust Belt» نوشته علی فیروزپور سائین از سوی انتشارات الزویر منتشر شد.   این اثر آخرین پژوهش در میان پروژه‌های زمین‌شناسی از مجموعه الزویر است. چارچوب ساختاری کمربند زاگرس، موضوعی است که  جدیدترین تحقیقات و تحولات در ساختار تکتونیکی رشته‌کوه زاگرس را در برمی‌گیرد. کمربند Zagros fold-thrust در میان زمین‌شناسان مشهور است و یکی از معروف‌ترین زمین‌های جهان به حساب می‌آید. به علت ساختارهای منحصر به فرد آن، زاگرس برای بسیاری از محققان و کارشناسان چالش برانگیز است.    این کتاب مرجع ضروری است که در آن جدیدترین داده‌های زمین‌شناسی رشته کوه زاگرس انعکاس داده شده و نویسنده به طور کامل این جنبه را بررسی کرده است. علاوه‌ بر این، زمین‌شناسان و شرکت‌های اکتشافی در صنعت نفت در سراسر جهان به این منطقه جغرافیایی علاقه‌مند هستند؛ چراکه محدوده زاگرس یک منبع بالقوه برای هیدروکربن‌هاست. این کتاب، برای شرکت‌های نفتی، زمین‌شناسانی که درباره ساختار تکتونیکی فعالیت می‌کنند، همچنین برای دانشجویان در سطوح کارشناسی و کارشناسی ارشد می‌تواند مهم باشد.   گفتنی است «تکتونیک و چارچوب ساختاری کمربند رانش رشته‌کوه زاگرس» به زبان انگلیسی در ماه دسامبر سال 2018 از سوی الزویر منتشر شد.   ]]> دانش‌ Mon, 07 Jan 2019 05:52:08 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/270160/الزویر-کتاب-یک-زمین-شناس-ایرانی-منتشر آیا واقعا علم بد است؟ http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/266328/آیا-واقعا-علم-بد به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) «Lost in math» عنوان کتابی است که سابین هوزنفلدر(نویسنده) به عنوان یک مخالف استدلال می‌کند که وسواس به زیبایی و جذابیت تئوری‌ها در فیزیکدانان مدرن فقط باعث شده ما ریاضیات بیشتری را به کار بگیریم و عینیتی در این تئوری‌ها وجود ندارد. درواقع این تئوری‌ها فقط در فرمول‌ها تحلیل می‌شوند.   اگرچه سیاهچاله‌ها در سازمان پژوهش‌های هسته‌ای اروپا سنجش می‌شود و اکتشافات زیادی در این سازمان پیش‌بینی‌ می‌شود؛ اما فیزیکدانان باور دارند که بهترین تئوری‌ها، تئوری‌هایی هستند که زیبا، طبیعی و ظریف باشند؛ به نوعی فقط جذاب باشند معمولا این تئوری‌ها قابل آزمایش نیستند. این استاندارد‌ها تئوری‌های محبوب فیزیک‌دانان را از آن‌هایی که قابل عرضه هستند جدا می‌کند. به همین دلیل سابین هوزنفلدر استدلال می‌کند ما بیش از چهار دهه است که از پیشرفت‌های مهم در زمینه فیزیک برخوردار نیستیم.   این نویسنده در کتابش معتقد است باور فیزیکدانان امروزی به جذابیت نظریه‌ها به نوعی تبدیل به تعصب شده است. نظریه‌ها باید با عینیت علمی درگیر باشند؛ اما مشاهدات قادر نیستند تا تئوری‌های تکان‌دهنده را تایید کنند؛ مانند نظریه تقارن بزرگ یا وحدت بزرگ که توسط فیزیک‌دانان بر مبنای معیارهای زیبایی شناختی و صرفا جذابیت آن‌ها گسترش‌یافته است.   این نظریه‌ها درواقع غیرقابل آزمایش هستند و فیزیک‌دانان باید روش‌های خود را بازنگری کنند و باید نظریاتی را ارائه بدهند که آزمایش‌پذیر باشند. ]]> دانش‌ Sat, 05 Jan 2019 09:27:47 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/266328/آیا-واقعا-علم-بد فعالیت موسسه دانشمند در حوزه شرکت های دانش بنیان در راستای فرمایشات رهبر معظم انقلاب و مثبت است http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270030/فعالیت-موسسه-دانشمند-حوزه-شرکت-های-دانش-بنیان-راستای-فرمایشات-رهبر-معظم-انقلاب-مثبت به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) عبدالرضا مصری، نماینده مردم کرمانشاه در مجلس شورای اسلامی و دانش‌آموخته زمین‌شناسی در گفت‌وگو با روابط عمومی موسسه دانشمند درباره عدم ارتباط صنعت و دانشگاه گفت: ارتباط نداشتن صنعت و دانشگاه حلقه مفقوده حوزه صنعت است.   وی افزود: دستگاه‌های اجرایی باید این هنر را داشته باشند که با کمترین هزینه، کارهای کارشناسی و پژوهشی انجام دهند و از منابع استفاده بهینه کنند و تمام کارهای پژوهشی با اولویت‌ها سنخیت داشته باشد.   مصری ادامه داد: امروز از نظر مبانی علمی ارتباط دانشگاه با صنعت یک تحول مهم در توسعه هر جامعه‌ای محسوب می‌‌شود اگر این اعتماد دوطرفه میان دانشگاه و صنعت برقرار شود سبب پیشرفت یک کشور و توسعه علم و خودکفایی در تولید بسیاری از محصولات وارداتی خواهد شد که سالانه منجر به خروج حجم زیادی ارز از کشور می‌‌شود.   عضو کمیسیون برنامه، بودجه و محاسبات مجلس گفت: راه حل این موضوع هم این است که مدیران صنعتی ما با تامین نیازمندی صاحبان اندیشه از آن‌ها کمک بگیرند. از طرفی دانشگاه‌ها و مراکز علمی نیز با شناخت نیازهای صنعت و جامعه به سمت حل آن‌ها پیش بروند.   نماینده مردم کرمانشاه ادامه داد: با توجه به اینکه قوانین لازم از جمله معافیت‌های مالیاتی و ... برای حمایت‌های فعالیت موسسات مختلف در حوزه دانش بنیان وجود دارد بخش‌های مختلف می‌توانند در این حوزه فعالیت کنند.   وی در ادامه درباره فعالیت موسسه‌ها و انجمن‌هایی که به ترویج دانش کمک می‌کنند، گفت: قطعا فعالیت‌های این موسسات و انجمن‌هایی که بنیان ترویج علم را دارند، شایسته تقدیر است اما باید دید روشی که آن‌ها در این زمینه به‌کار می‌گیرند چقدر به علاقه‌مند شدن عموم مردم به دانش کمک می‌کند. برای مثال چقدر می‌تواند یک جوان را ترغیب می‌کند برای اینکه به یک علم خاص علاقه‌مند شود و به صورت آکادمیک آن را دنبال کند.   وی در ادامه با مثالی درباره از موسسه دانشمند گفت: برای مثال موسسه دانشمند در حوزه حمایت از شرکت‌های دانش بنیان تلاش می‌کند و با توجه به منویات و رهنمودهای مقام معظم رهبری در حوزه اقتصاد دانش بنیان اين فعالیت‌ها می‌تواند در این حوزه مثبت باشد. ]]> دانش‌ Wed, 02 Jan 2019 12:50:27 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/270030/فعالیت-موسسه-دانشمند-حوزه-شرکت-های-دانش-بنیان-راستای-فرمایشات-رهبر-معظم-انقلاب-مثبت به راستی «زمان چیست؟ فضا چیست؟» http://www.ibna.ir/fa/doc/book/269858/راستی-زمان-چیست-فضا به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به تازگی کتاب «زمان چیست؟ فضا چیست؟» نوشته کارلو روولی با ترجمه آوین تهمتن منتشر شده است. کارلو روولی نویسنده و فیزیکدان ایتالیایی است که در این کتاب با عنوان «What is time? What is space» به تعریف دقیق زمان و فضا از نگاه علم فیزیک پرداخته است.   در این اثر از سیاهچاله‌ها و لحظات آغازین جهان سخن به میان آمده و همچنین فضا به عنوان ماهیتی که از اجزای کوچک‌تری ساخته شده و زمان به عنوان نتیجه‌ای از جهل و نادانی ما معرفی شده است. این کتاب در ایران با عنوان «زمان چیست؟ فضا چیست؟» از سوی آوین تهمتن ترجمه و از سوی انتشارات سبزان روانه قفسه کتابفروشی‌های علمی شده است. نویسنده این اثر را به شکل داستانی جذاب از ویژگی‌های فضا و زمان روایت می‌کند و خوانندگان در تمامی کتاب با دیدگاه نویسنده به عنوان یک فیزیکدان برجسته آشنا خواهند شد.   کارلو روولی از پیشگامان گرانش کوانتومی مدرن به شمار می‌رود. وی در این اثر به توضیح تحولات فکری و رخدادهای زندگی‌اش می‌پردازد. این کتاب حاصل مصاحبه‌های طولانی و متعدد روولی است که به شور سال‌های جوانی او و کشف پژوهش‌های نظری بازمی‌گردد و تا فرضیه‌های جسورانه فیزیک امروز پیش می‌رود.   فضایی میزگونه؛ همه چیز روی میز است همچنین این نویسنده در بخشی از کتاب معتقد است توضیح فیزیک نظری به کسی که به‌طور کامل در آن غرق نشده است کار آسانی نیست. اما وی تلاش کرده است که به روشنی به توضیح چگونگی به وجود آمدن گرانش کوانتومی و ارتباط آن با مفاهیم فضا و زمان بپردازد. کارلو روولی در «زمان چیست؟ فضا چیست؟» با مفهوم فضا شروع کرده است یعنی همان ایده‌ای که به تفکرات نیوتن از فضا و زمان مرسوم است.   نیوتن فضا را به عنوان میزی که تمام واقعیت‌های جهان بر روی آن رخ می‌دهد، در نظر گرفته است یا ظرفی که تمام رویدادهای جهان در داخل آن اتفاق می‌افتد؛ یعنی فضایی میزگونه.   در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «جهان از ذرات و میدان‌هایی که درون فضا زندگی می‌کنند ساخته نشده است؛ بلکه جهان فقط و فقط شامل ذرات و میدان‌هاست ذرات و میدان‌ها در درون فضا زندگی نمی‌کنند. آن‌ها بر روی یک میدان دیگر زندگی می‌کنند. به عبارت دیگر میدان‌ها بر روی یکدیگر زندگی می‌کنند. تصور کنید در حال نگاه کردن به جزیره‌ای بر روی اقیانوس هستید بر روی این جزیره حیوانات بسیاری وجود دارند. در این شرایط ما می‌گوییم که حیواناتی را بر روی جزیره دیده‌ایم. ناگهان یک زیست‌شناس دریایی جوان به نام اینشتینین این مسئله را با دقت بیشتری مورد ارزیابی قرار می‌دهد و متوجه می‌شود که این جزیره در واقع یک جزیره نیست و یک نهنگ بزرگ است. بنابراین حیوانات ذکر شده بر روی یک جزیره زندگی نمی‌کنند، بلکه بر روی یک حیوان دیگر زندگی می‌کنند بنابراین عبارت حیوانات بر روی یک جزیره دیگر دارای اعتبار نبوده و عبارت حیوانات بر روی یک حیوان دیگر صحیح است.»   «زمان چیست؟ فضا چیست؟» در 88 صفحه، به قیمت 10هزارتومان، در 300نسخه از سوی انتشارات سبزان روانه کتابفروشی‌ها شد. ]]> دانش‌ Wed, 02 Jan 2019 05:51:08 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/269858/راستی-زمان-چیست-فضا «علم برای همه» از ریاضیات تا تکامل بدن انسان http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/269794/علم-همه-ریاضیات-تکامل-بدن-انسان به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به نقل از سایت علمی The planets کتاب «Sciencia» نوشته مت توید؛ متیو واتکینز؛ موف بتز؛ بورکارد پولستر برگرفته از شش کتاب کوچک‌تر در شش رشته علمی ریاضیات، فیزیک، شیمی، زیست‌شناسی و نجوم برای همه است. نویسندگان در این کتاب علاوه بر محتوا از نقشه‌های اصلی و نمودارهای مهم برای نشان دادن نکته‌ها و دستاوردهای علمی استفاده کرده‌اند.   در این اثر فرمول‌های پایه ریاضیات و فیزیک که ابعاد وسیعی از جهان ما را  اداره می‌کنند، انعکاس داده شده است. از ساختار کیهان تا بدن انسان؛ همچنین مولفان در کتاب «دانش برای همه» کشفیات دانشمندان طی هزاره گذشته را به وضوح آورده‌اند.     در این کتاب فرمول‌های جذاب و کارآمد ریاضی و فیزیک جمع‌آوری شده است. یعنی Q E D ، عناصر ضروری در شیمی، سیر تکاملی بدن انسان در علم زیست‌شناسی و فضاپیماهای کیهانی در علم نجوم. نویسندگان در این اثر در حوزه‌های ریاضیات، فیزیک، شیمی، زیست‌شناسی تکامل و نجوم، به ارائه اطلاعات ارزشمند به خوانندگان امروز می‌پردازند. «Sciencia» خوانندگان در رده‌های سنی متفاوت را به علوم شگفت‌انگیز علاقه‌مند می‌کند.   ]]> دانش‌ Wed, 02 Jan 2019 05:20:34 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/269794/علم-همه-ریاضیات-تکامل-بدن-انسان روایتی متفاوت از زندگی استیوجابز در یک کتاب http://www.ibna.ir/fa/doc/book/269983/روایتی-متفاوت-زندگی-استیوجابز-یک-کتاب به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) «تاریخچه‌ای مصور از انقلاب دیجیتال در دره سیلیکون» نام کتابی است که به شکلی داستانی به شرح فعالیت‌های نوآوران، مدیران و نوابغ دنیای فناوری می‌پردازد.    این کتاب همچنین از زاویه‌ای متفاوت به داستان استیو جابز می‌پردازد، درست در فاصله‌ای که او در شرکت اپل حضور نداشت و درنهایت منجر به تاسیس شرکت NeXT شد. این اثر در ۶ بخش تدوین شده است که پنج بخش آغازین آن به شکلی مفصل به یکی از شرکت‌های مهم دنیای فناوری پرداخته و بخش نهایی آن نیز به طور خلاصه مجموعه‌ای از دیگر شرکت‌های مهم این عرصه را مورد بررسی قرار می‌دهد. از جمله ویژگی‌های این کتاب درج تصاویر جذابی که به فهم دقیق کتاب منجر می‌شود و ترجمه روان آن است. مطالعه این اثر برای همه علاقه‌مندان به دو موضوع استارتاپ و فناوری مناسب است.   در مقدمه کتاب می‌خوانید: «در اواخر قرن بیستم، گروهی استثنایی و سرکش انفجاری از اختراعات را رقم زدند که امروزه آن را به عنوان انقلاب دیجیتال می‌شناسیم و من به مدت 15سال تلاش‌های این گروه را که از مهندسین، کارآفرینان و سرمایه‌گذاران ریسک‌پذیر تشکیل می‌شد، ثبت کردم. این افراد فناوری‌هایی خلق کردند که فرهنگ، رفتار و جنبه‌های مهم زندگی ما را تغییر داد. پاتوق این بچه‌ها دره‌ سیلیکون بود و در آنجا کسی نمی‌توانست مانع کارشان شود و من هم تا جای ممکن سعی کردم که حضورم در میان آن‌ها مانع کارشان نشود و در نهایت توانستم شرحی مصور از زندگی روزمره‌ی آنها تنظیم کنم. این بچه‌ها ابزار‌های جدیدی ساختند که موجب آزادی خلاقیت ذاتی بشر و منجر به توسعه‌ی اقتصادی در مقیاسی شد که جهان پیش از این به خود ندیده بود و من از اینکه زندگی هنری‌ام مرا با هدف عکاسی از زندگی خیابانی در نیویورک، مدرسه هنر سانفرانسیسکو و در نهایت عکاسی خبری در مقیاس بین‌المللی به آنجا کشانده بود هیجان زده بودم»   گفتنی است «تاریخچه‌ای مصور از انقلاب دیجیتال در دره سیلیکون» به قلم داگلاس منیوز و به ترجمه امیررضا فرقانی توسط انتشارات سیادت در سال جاری منتشر شده است. ]]> دانش‌ Tue, 01 Jan 2019 08:58:35 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/269983/روایتی-متفاوت-زندگی-استیوجابز-یک-کتاب شانزده صفحه ویژه ایران در بزرگترین اطلس جغرافیایی http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/269975/شانزده-صفحه-ویژه-ایران-بزرگترین-اطلس-جغرافیایی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) نخستین اطلس بزرگ ایران و جهان Great Atlas of Iran & the World به متن انگلیسی با اختصاص ۱۶ صفحه ویژه کشور عزيزمان ایران در آلمان به چاپ رسیده است.  این اطلس به متن انگلیسی همزمان با چاپ سایر زبان‌های فرانسه، آلمانی، ایتالیائی، هلندی و غیره (جمعا ۲۱ زبان)  که در تمامی نقشه های منطقه خاورمیانه و جهان نام صحیح «خلیج فارس» به زبان‌های مختلف درج شده است. تخصیص۱۶ صفحه نقشه‌های مختلف جغرافیایی عمومی، راه‌ها، اقتصادی (صنایع و معادن، کشاورزی و دامپروری) آب و هوا، پراکندگی و تراکم جمعیت و غیره از کشورمان و همچنین دیگر کشورهای جهان، مجموعه کاملی را به عنوان یک کتاب مرجع برای مطالعه جغرافیای ایران و جهان دراختیار مخاطبان قرار می‌دهد. این اطلس که به عنوان یک کتاب مرجع از منابع معتبر جغرافیائی جهان به شمار می‌رود با نقشه‌های مفصل تمامی کشورهای جهان همراه با نام «خلیج فارس» در تمامی نقشه‌های جهان و منطقه خاورمیانه جمعا در ۳۳۵ صفحه به قطع رحلی بزرگ با کیفیت ممتاز همراه با نمایه یکایک اسامی جغرافیایی به چاپ رسیده است. این اثر می‌تواند جامع‌ترین منبع برای دانشگاهیان، و فرهنگیان، دانشجویان و محققین، مراکز علمی، پژوهشی و اقتصادی و همه مدیران دولتی و خصوصی شرکت‌ها، موسسات، تجار و بازرگانان باشد.   ]]> دانش‌ Tue, 01 Jan 2019 08:29:18 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/269975/شانزده-صفحه-ویژه-ایران-بزرگترین-اطلس-جغرافیایی تحقیقاتمان باید به درد خودمان بخورد http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/269953/تحقیقاتمان-باید-درد-خودمان-بخورد اصغر محمدی‌خنامان پژوهشگر حوزه متالوژی در دانشگاه صنعتی شریف و مولف کتاب‌های «درجست‌وجوی دانایی» و «درجست‌وجوی خلاقیت» در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره کاربردی شدن علوم در فضای صنعتی و نظام شغلی ایران گفت: همیشه اعتقاد داشتم که علم باید در خدمت توسعه و مردم باشد. چه لزومی دارد یک دانشمند فقط تحقیق کند و پروژه‌های گوناگون علمی انجام دهد و در نهایت فقط یافته‌هایش را ثبت کند. ماهیت کسب علم این است که به رفع موانع بینجامد.   وی افزود: مدیریت و نحوه اجرای آن، اصلی‌ترین مقوله‌ای است که می‌تواند در به‌کارگیری علوم مختلف موثر واقع شود.   محمدی‌خنامان درباره «کتاب در جست‌وجوی دانایی» و اصلی‌ترین رویکرد آن گفت: کتاب در جستجوی دانایی مجموعه‌ای از قصه‌های متفاوت است. قصه‌هایی سراسر برگرفته از روش زندگی یک دانشمند و راهی که برای رسیدن به اهداف علمی خود طی کرده است. من معتقدم صنعت و نظام اداری هر کشوری فقط مختص و ویژه خود آن کشور است.   وی ادامه داد: در کتاب «در جستجوی دانایی» رویکرد اصلی محتوا درباره کارآفرینی و به کارگیری علم در مشاغل است. در این کتاب مدیریت آموزشی و شیوه‌های آموزشی دانشگاه‌های کشور به نقد کشیده شده است و با مثال‌های واقعی به بررسی آنچه ‌که افراد در دانشگاه یاد می‌گیرند و چیزی که در فضای شغلی از آن‌ها می‌خواهند پرداخته شده است.   این مولف با اشاره به روش‌های موجود در سیستم آموزشی دانشگاه‌ها گفت: اغلب دانشجویان دانشگاه‌های تراز اول ما باهوشند؛ اما استعداد و هوش آن‌ها صرف مباحثی می‌شود که در داخل کشور توانایی بهره‌برداری از آن‌ها را نداریم. تا جایی که من بر نظام آموزشی اشراف دارم هنوز روش‌های آموزشی ما در تربیت دانشجویان تغییر نکرده است و ما همچنان روش‌های منسوخ گذشته را پیش می‌گیریم. در کتاب «در جستجوی خلاقیت» هم دقیقا به این موضوع اشاره کرده‌ام و در مقاله‌ای با عنوان جایزه نوبل من که داخل کتاب آورده شده است، سیستم تحقیقاتی کشور را مورد بررسی قرار داده‌ام.   وی افزود: در واقع به این موضوع اشاره کردم که علم باید به حل مشکلات کشورها بینجامد و دانشمندان باید سال به سال به درد صنعت و ساختارها بخورند و نوبل برای من یعنی رسیدن به این هدف. متاسفانه ما نتوانستیم اصلا کاری برای حل این معضل کنیم و نتوانستیم آنگونه که باید دانشجویانمان را برای خودمان تربیت کنیم. این پژوهشگر گفت: چرا برخی افراد فکر می‌کنند که پژوهش‌ها می‌تواند به کمک صنعت و توسعه جامعه ما بیاید. صنعت هر جامعه‌ای ویژه همان جامعه است. برای مثال پژوهشی که در یک کشور اروپایی انجام شده است حتما نمی‌تواند به کمک صنعت ما هم بیاید مانند این است که یک پزشک برای همه بیمارانش یک نسخه بپیچد.   وی افزود: درد صنعت ما با درد صنعت کشورهای دیگر فرق می‌کند. ما باید بر اساس توانایی نیروی انسانی و منابع مالی اقدام به توسعه صنعتی کنیم تا بتوانیم از نیروی جوان بهره‌گیری موثری داشته باشیم. اینکه ما همیشه یافته‌های علمی پژوهشگران خارجی را دنبال می‌کنیم دردی دوا نمی‌کند باید آن چیزی را دنبال کنیم که بتوانیم به کارگیریم.   ما باید خودمان پروژه تحقیقاتی‌مان را انتخاب کنیم نه اینکه فقط با رصد مطالعات دانشمندان در سراسر دنیا از پیشرفت‌های روز دنیا باخبر شویم. در ایران دانشگاهیان برای کسب رتبه مقالات می‌نویسند و پژوهش می‌کنند. درواقع نگاه ابزاری به این مقوله دارند. اغلب آن‌ها معتقدند باید علم را جلو ببریم و دانش خود را زیاد کنیم؛ اما من معتقدم ما در کجای جهان علم هستیم که باید آن را افزایش دهیم. ما باید علمی که داریم را ابتدا به کار ببریم و بعد در راستای تولید علم قدم برداریم تولید علم اصلا مسئله شوخی‌برداری نیست. ]]> دانش‌ Tue, 01 Jan 2019 07:36:08 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/269953/تحقیقاتمان-باید-درد-خودمان-بخورد آیا آماده‌اید؟ http://www.ibna.ir/fa/doc/book/269854/آیا-آماده-اید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) زلزله و ترس دو مقوله‌ای هستند که چندان بی ارتباط با یکدیگر نیستند. محققان معتقدند آسیب‌های ناشی از تبعات وقوع زمین‌لرزه‌های مهیب، به شدت بیشتر از خود آنهاست. حال سوال اینجاست که آیا سطح آگاهی مردم از واکنش‌هایی که بعد از مخاطراتی مانند زلزله دارند به اندازه‌ای است که موجب کمترشدن تلفات شود؟ کتاب «آیا آماده‌اید؟» به شما می‌گوید که چگونه باید برای مخاطره‌ای مانند زلزله از پیش آمادگی داشت تا بتوانیم تلفات آن را به حداقل برسانیم.   نسخه اصلی این اثر از سوی مگی‌مونی نویسنده کانادایی‌تبار تالیف شده است که مناسب با شرایط اجتماعی و محیطی این کشور بوده است. کتاب «آیا آماده‌اید؟» را مهدی زارع و عطیه محسنی بر اساس شرایط و فرهنگ جامعه ایران تالیف و تنظیم مجدد کرده‌اند.   این اثر بر پایه دو هدف مهم نوشته شده است؛ نخست طرح مقدمه‌ای از علم زمین‌لرزه و دوم راهنمایی ارزشمند جهت ارائه‌ آمادگی در شرایط اضطراری.   یکی از روش‌های کاهش ریسک، آگاه‌سازی مردم و آموزش همگانی آن‌هاست. آنکه مردم بدانند چگونه خود را برای زندگی در یک منطقه لرزه‌خیزی مانند تهران آماده کنند. از نکات مهم برای پیشگیری و آمادگی برای رخداد زمین‌لرزه است. این اثر بر اساس کتابی با همین عنوان در کانادا منتشر شده است.   در پیشگفتار این کتاب با اشاره به وضعیت لرزه‌خیزی شهر تهران، لزوم آمادگی شهروندان و آشنایی آن‌ها با نحوه مواجهه با این پدیده طبیعی به مواردی از قبیل مدیریت ریسک اشاره کرده است. در کشور لرزه‌خیزی مانند کشور ما آگاهی همگانی از نحوه مواجهه با پدیده زمین‌لرزه از مراحل مهم مدیریت کاهش ریسک زلزله است. در این مورد و برای آموزش متخصصان، مهندسان و کارشناسان حوزه کاهش ریسک و مدیریت بحران کتاب‌های آموزشی وجود دارد، ولی از نظر وجود کتاب و مواد آموزشی مخاطبان عمومی و در دسترس و قابل استفاده برای همه کمبود حس می‌شود.   در بخشی از کتاب می‌خوانید: «تا کنون به این موضوع فکر کرده‌اید که اگر وقوع زلزله‌ای بزرگ موجب قطع برق، آب و ویرانی خانه‌هایتان شود، آیا می‌توانید مدت سه روز یا بیشتر مقاومت کنید؟ با وجود این که هنگام وقوع یک زمین‌لرزه بزرگ، تمامی نیروهای امدادرسان، اعم از پلیس، آتش‌نشان و فوریت‌های اورژانس به کار گرفته می‌شوند، اما دریافت این کمک‌ها به علت تخریب زیرساخت‌های حمل و نقل و شبکه‌های ارتباطی تا ساعت‌ها یا حتی روزها به تاخیر می‌افتد. حتی دریافت کمک از سوی کشورهای دیگر نیز ممکن است روزها و هفته‌ها طول بکشد. پس در چنین شرایطی دریافت کمک بسیار محدود است...»   «آیا آماده‌اید؟» نوشته مگی‌مونی در 149صفحه، به قیمت 12هزار تومان، از سوی سازمان پیشگیری و مدیریت بحران شهر تهران منتشر شده است. ]]> دانش‌ Mon, 31 Dec 2018 05:09:46 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/269854/آیا-آماده-اید بازار «کتاب‌های کامپیوتری» در همه جای دنیا مسکوت است http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/269742/بازار-کتاب-های-کامپیوتری-همه-جای-دنیا-مسکوت مرتضی مردانی؛ پژوهشگر در عرصه علوم کامپیوتر و محقق دانشگاه استنفورد در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره روزآمدی کتاب‌های منتشر شده در حوزه علوم کامپیوتر برای آموزش و یادگیری گفت: کتاب‌ها درباره علوم کامپیوتر چندان برای عموم تالیف نمی‌شود و اغلب جنبه آموزشی دارند و مخاطبان اصلی این کتاب‌ها دانشجویان و پژوهشگران این رشته هستند. شاید اندک کتاب‌هایی را شما بیابید که هر فردی بتواند آن را بخواند و لذت ببرد. این روندی است که مختص ایران هم نیست بلکه در سراسر دنیا چنین رویدادی درمورد کتاب‌ها رخ داده است.   مردانی افزود: درکشورهای پیشرو و توسعه‌یافته مقالات به ویژه اینترنت جایگزین اصلی کتاب برای پژوهشگران هستند که باید چنین اتفاقی هم رخ می‌داد، به قدری سرعت افزایش اطلاعات در این علم بالاست که کتاب‌ها نمی‌توانند خواسته یک پژوهشگر را برآورده کنند که می‌خواهد با صرف مدت زمان کوتاهی به مقصد اصلی برسد؛ به همین دلیل اغلب افراد از جمله من برای انجام تحقیقات خود کمتر به کتاب رجوع می‌کنم. باید بگویم کتاب در این عرصه چندان کارآمدی ندارد به جز مباحثی که مربوط به اصول پایه و ثابت این علم می‌شود.   وی گفت: همان‌طور که گفتم سرعت افزایش اطلاعات در علوم کامپیوتری به قدری است که به روزشدن اغلب سایت‌هایی که این مقالات را پوشش می‌دهند تقریبا هر یک دقیقه است؛ حال تصور کنید چگونه این حجم از اطلاعات در کتاب‌ها می‌تواند گنجانده شود درحالی که تاریخ مصرفشان تا زمانی‌که کتاب منتشر نشده تمام می‌شود.   این پژوهشگر درباره ماندگاری محتوا در کتاب‌ها و اهمیت به‌روزرسانی آن‌ها گفت: با اینکه محتوا در کتاب‌ها ماندگارترند اما محتوای به‌روز در این علم بیشتر در مقالات منعکس می‌شود نه در کتاب‌ها. نظام‌بندی سایت‌هایی که مقالات را پوشش می‌دهند به‌گونه‌ای است که نحوه جست‌وجو را برای مخاطبان و پژوهشگران راحت‌تر کرده است به عبارتی دیگر مقالات به راحتی یافت می‌شوند اما کتاب‌ها این‌گونه نیستند.   مردانی با اشاره به رویکرد آموزشی کتاب‌ها گفت: در بحث آموزش آکادمیک چه در ایران و چه در خارج از ایران استادان کمی پیدا می‌شوند که تمام مباحث یک کتاب را در طول یک ترم تدریس کنند. اغلب موضوعی تدریس می‌کنند و اغلب تلاششان بر این است که مطابق با علم روز جلو بروند تا اینکه مبتنی بر کتاب باشند. می‌توان گفت علوم کامپیوتر از چیزی که در کتاب‌های این رشته می‌گذرد، پویاتر هستند.   وی افزود: اغلب افرادی که می‌خواهند چیزی در این رشته یاد بگیرند ابتدا کتاب را انتخاب نمی‌کنند. فیلم‌های آموزشی، مقالات و غیره جایگزین‌هایی هستند که افراد برای آموزش خود از آن‌ها بهره می‌گیرند.   مردانی در پاسخ به این پرسش که فضای علمی در ایران در حوزه علوم کامپیوتر را چگونه ارزیابی می‌کنید گفت: با اینکه چند سالی دور از ایران زندگی می‌کنم اما با توجه به ایمیل‌ها و پیام‌هایی که دریافت می‌کنم، کاملا متوجه این موضوع شدم که اغلب دانشجویان این رشته به روز هستند و در جریان اتفاقات و پیشرفت‌های علمی قرار می‌گیرند. اما داشتن اطلاعات تنها کافی نیست و این یک زیرساخت می‌خواهد که بتوانند ایده‌هایشان را عملی کنند، درواقع بستری می‌خواهد که دانشجویان بتوانند تحقیقات خود را شروع کنند.   این پژوهشگر عرصه علوم کامپیوتر درباره مهم‌ترین پله موفقیت یک پژوهشگر در این عرصه گفت: توصیه‌ای که می‌توانم به دانشجویان و تازه‌واردان در این عرصه کنم این است که تا جایی که می‌توانند در یک فیلد مشخص در علوم کامپیوتری نو‌آوری داشته باشند. برنامه‌نویسی در این عرصه پل پیشرفت مهم و پایه‌ای است.   وی گفت: اگر فردی برنامه‌نویس خوبی باشد قطعا در دیگر حوزه‌های علوم کامپیوتری اعم از هوش مصنوعی می‌تواند موفق‌تر عمل کند و اصولا برنامه‌نویسان موفق‌تر هستند.   ]]> دانش‌ Sun, 30 Dec 2018 05:23:46 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/269742/بازار-کتاب-های-کامپیوتری-همه-جای-دنیا-مسکوت دالکی: هیچ معلمی در نجوم نداشته‌ام خودم به آن معتاد شدم http://www.ibna.ir/fa/doc/report/269827/دالکی-هیچ-معلمی-نجوم-نداشته-ام-خودم-معتاد-شدم به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، سومین دوره جایزه علمی چراغ، با حضور سیاوش صفاریان‌پور، بنیان‌گذار این جایزه و برنامه‌ساز علمی تلویزیون؛ پژمان نوروزی، پزشک و مروج علم؛ احمد دالکی، پدر علم نجوم آمارتوری؛ کاظم کوکرم روزنامه‌نگار و سردبیر سابق ماهنامه نجوم هفتم دی‌ماه سال برگزار شد.   گفتنی است جایزه چراغ در هر فصل با حضور مروجان علم، برندگان سال، بانیان و دانشگران علاقمند به ترویج علم، برگزار می‌شود تا در مسیر تکامل ترویج علم گام ارزنده بردارد. در این مراسم اسفندیار معتمدی؛ رئیس اتحادیه انجمن‌های علمی‌- ‌آموزشی معلمان فیزیک ایران ، اسماعیل کهرم، بوم‌شناس و فعال محیط‌زیست؛ محمدرضا صیاد،  استاد و پيشكسوت تقويم و رويت هلال ماه ايران؛ محمد درویش؛ فعال محیط‌زیست و چندین چهره برجسته علمی دیگر کشور در علوم مختلف از جمله ریاضیات، نجوم و فیزیک در این مراسم حضور داشتند.   صفاریان‌پور، در ابتدای این مراسم گفت: جایزه علمی چراغ را با یاد مصطفی امام و همچنین دکتر فرهاد رحیمی، پژوهشگر حوزه فیزیک آغاز می کنیم. آنچه چراغ را به فرصت مغتنمی تبدیل می‌کند، دور هم جمع شدن چهره‌های علمی در کنار یکدیگر است.   صفاریان‌پور با اشاره به داوری‌های جایزه چراغ خاطرنشان کرد: برندگان هر دوره، داوری دوره‌های بعد جایزه چراغ را انجام می‌دهند. ما نزدیک به صد نفر از مروجان علم را در سه حوزه، بررسی و برگزیده‌ها را انتخاب کردیم.   وی افزود: روز اول دی‌ماه هر سال اسامی برندگان را اعلام کرده و هفتمین روز از زمستان، مراسم تقدیر از برگزیدگان را برگزار می کنیم. جا دارد از همه کسانی که به ما کمک کردند، تشکر کنیم.   نوروزی گفت: بسیار لذت‌بخش بود که امسال 104 نفر به روش جمع‌سپاری برای برگزاری جایزه چراغ با ما مشارکت کردند و می توان گفت بزرگترین دستاورد ما همین بود.   در ادامه احمد دالکی با توجه به اینکه از برندگان در این جایزه بود با گرامیداشت یاد مصطفی امام، درباره آغاز فعالیت‌های علمی خود گفت: من در دانشگاه شهید بهشتی، کارمند قراردادی بودم و در اوایل انقلاب، بازنشسته‌ام کردند. با اینکه ستاره‌شناسی نخوانده‌ام اما افتخار می‌کنم که یک ستاره‌شناس آماتور هستم.   وی افزود: هیچ‌کسی نمی‌تواند بگوید معلم من بوده، بلکه خودم به آسمان، اعتیاد پیدا کردم. تحصیلاتم در رشته کشاورزی در دانشگاه شیراز بوده و بعد جنگلبان شدم. دو درجه مهندسی در نقشه‌برداری و عکس‌برداری هوایی از اروپا و یک درجه مهندسی هم در رشته نقشه‌برداری از آمریکا گرفتم.   دالکی با اشاره به فعالیت‌هایش در نجوم آماتوری ادامه داد: ستاره‌شناسی، تفریح من بود و آلوده‌اش شدم. امروزه بیشترین اکتشافات را ستاره‌شناسان آماتور انجام می‌دهند. نجوم آماتوری را با عشق و علاقه شخصی انجام می‌دهند و من جزء همین دسته هستم. شغل من جنگلبانی بود و چند سالی هم در محیط زیست فعالیت داشتم. به همین دلیل هیچ وقت نمی گویم نجوم را حرفه‌ای دنبال کرده‌ام.   دالکی تصریح کرد: ضمن اینکه عاشق آسمان زیبای خداوند شدم، فکر کردم این کار برای جوانان کشورم هم مفید است.   وی با اشاره به هزینه‌های منجمی آماتور اظهار داشت: اصلا در ابتدا نیازی به خرید تلسکوپ نیست و می توان با مطالعه و استفاده از رصدخانه‌ها وارد دنیای آسمان شد. لازم به ذکر است که ما بیش از ۵۰ کشور اسلامی داریم ولی یک رصد خانه خوب نداریم. ساختن تلسکوپ خوب به این نیست که آینه بزرگ بخریم، حتی ژاپن به عنوان یک کشور پیشرفته نتوانسته تلسکوپ رصدخانه‌اش را خودش بسازد و از آمریکا خریده است   این منجم پیشکسوت با اشاره به حضور در برنامه تلویزیونی «گوناگون» گفت: مردم به من لطف دارند و بارها گفته‌اند شما، ما را به نجوم معتاد کرده‌اید. من هیچ وقت برای پول، کار نکردم. با هزینه شخصی‌ام به بیش از 80 رصدخانه دنیا از جزایر هاوایی تا دایره قطبی رفته‌ام. همین سختی‌ها برایم لذت‌بخش است؛ بیش از ۲۰ کتاب نوشته‌ام و خوشحالم اندکی تاثیرگذار بوده‌ام.   در ادامه این مراسم از نجل رحیم، پزشک و متخصص مغز و اعصاب دعوت شد برای اهدای جایزه دانشگر مروج علم سال به گروه اسطرلاب متشکل از خانم‌ها آزاده کیوانی و آیرین شیوایی به روی صحنه بیاید. با توجه به اینکه این دو دانشگر در ایران حضور نداشتند پیام‌های تصویری آزاده کیوانی و آیرین شیوایی که برای این مراسم جایزه ارسال شده بود، پخش شد.   شیوایی با تشکر از جایزه چراغ گفت: بخشی از بودجه پژوهشگران توسط مالیاتی تامین می‌شود که مردم به دولت‌ها پرداخت می‌کنند، پس باید علم را به میان مردم ببریم و با بیان زیبایی های علم، آنها را جذب کنیم. علم سبب می شود جهان‌بینی ما نسبت به دنیا تغییر پیدا کند.   کیوانی، مدرس دانشگاه کلمبیا در نیویورک هم گفت: ترویج علم، انتقال دانش به جامعه و مخاطب علاقه‌مند است. ما آدم‌ها سوالات مختلفی داریم از جمله اینکه از کجا آمده‌ایم و اصلا کهکشان چیست اما فرصت تحقیق برای همه ما وجود ندارد.   وی افزود: متخصصان تلاش می‌کنند جواب این سوالات را بیابند و به جامعه انتقال دهند. ترویج علم، ابعاد فردی، اجتماعی و جهانی دارد و اگر توجه لازم به این موضوع نشود، زندگی برای نسل بعدی بشر بسیار سخت خواهد شد.   کیوانی در پایان گفت: از دو گروه مختلف تشکر می‌کنم؛ از نویسندگان پروژه اسطرلاب و همچنین بانیان جایزه چراغ که باعث می‌شوند اطلاع‌رسانی در مورد علم و نقش دانشگران بهتر صورت بگیرد.   در ادامه این مراسم، علی پارسا، پیشکسوت ترویج علم در ایران، جایزه مروج علم سال چراغ را به کاظم کوکرم برای یک سال فعالیت موثر در ترویج علوم متنوع اهدا کرد.   کوکرم که سردبیری مجله نجوم و دبیری صفحه علمی روزنامه جام جم را در کارنامه دارد، درباره فعالیت‌های علمی یک سال اخیرش گفت: سال شلوغی داشتم و انجام این همه کار قطعا زمان زیادی را می‌طلبید. رشته تحصیلی من منابع طبیعی گرایش شیلات بوده ولی مجموعه‌ای از اتفاقات، مسیر آینده‌ام را تغییر داد. من در ابتدا معلمی را شروع کردم و شغل جذابی هم برایم بود. به نظرم خوشبختی را می توان با حس موثر بودن تعریف کرد و من هم می خواستم موثر باشم.     وی در پاسخ به این سوال که آیا نگران درآمد کم فعالیت‌های علمی نبوده است، گفت: معلمی نسبت به خیلی از مشاغل، درآمد خیلی کمتری دارد اما همان‌طور که گفتم دوست داشتم اثرگذار باشم. در هفتاد سالگی، تعداد شاگردهایی که داشتم برایم خیلی جذاب‌تر از تعداد ماهی‌هایی است که می‌توانستم پرورش دهم و تا جایی که بتوانم مسیر ترویج علم را ادامه می دهم چون برایم شیرین و لذتبخش است. ]]> دانش‌ Sat, 29 Dec 2018 08:21:57 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/269827/دالکی-هیچ-معلمی-نجوم-نداشته-ام-خودم-معتاد-شدم مردم حق دارند بفهمند که ریاضی به چه دردشان می‌خورند http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/269693/مردم-حق-بفهمند-ریاضی-دردشان-می-خورند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)فرهنگستان علوم جهان جایی است که سرآمدترین افراد در هر رشته علمی از سراسر دنیا در آن عضو هستند. رویکرد اصلی این مرکز علمی توجه به دانشمندانی است که در کشورهای درحال توسعه فعالیت‌های علمی شاخص برای کشور خود انجام می‌دهند. خوشبختانه سال گذشته یک دانشمند ایرانی در علم ریاضیات موفق به دریافت جایزه از سوی داوران این فرهنگستان شد. سیامک یاسمی که علاوه بر دریافت جایزه موفق به کسب عضویت در فرهنگستان علوم جهان شد، جزو آن دسته افرادی است که سال‌ها تلاش و تمرکز خود را بر تربیت دانشجویان و پژوهش در این علم داشته است. وی استاد ریاضیات دانشگاه تهران است که سال‌ها تلاش خود را وقف افزایش سطح علمی کشور کرده. با وی درباره اهمیت دانشمندان در نمایاندن علم یک کشور در فضای بین‌المللی و نقش آن‌ها در تربیت نسل جدید دانشمندان گفت‌وگو کردیم. ابتدا کمی درباره پیشینه فرهنگستان علوم جهان بگویید. فرهنگستان علوم جهان از عبارت The Word Academy of Scienc تشکیل شده است که مخفف آن  TWAS  است. ایده تشکیل این فرهنگستان در ابتدا برای دانشمندانی بود که در کشورهای جهان سوم  زندگی می‌کردند که بعدها تبدیل به عضویت کشورهای درحال توسعه شد. اولین بار در یک گروه کوچک پژوهشگران بین‌المللی در یک گردهمایی در فرهنگستان علومی که وابسته به پاپ در رم ایتالیا بود و عنوان «فرهنگستان علوم وابسته به پاپ» را داشت، در اکتبر سال 1981 میلادی مطرح شد. دوسال بعد درست در سال 1983 فرهنگستان علوم جهان در ایتالیا و مرکز بین‌المللی فیزیک نظری ICTPS به طور رسمی تشکیل شد.   مرکز بین‌المللی فیزیک به واسطه عبدالسلام (برنده جایزه نوبل فیزیک)  در غرب اروپا برای دانشمندانی تشکیل شده بود که مشتاق فعالیت‌های پژوهشی بودند. این مرکز به پاس دریافت جایزه نوبل این دانشمند تاسیس شد و هم‌چنان ادامه دارد و افراد زیادی در آن‌جا مشغول هستند.   اولین مراسم شروع فرهنگستان علوم جهان با شرکت 34 نفر از 42 نفر عضو موسس در کشور ایتالیا و با حمایت بین‌المللی برای پیشرفت علمی برگزار شد که از این 34 نفر هفت تن از آن‌ها برنده جایزه نوبل بودند. از آن سال به بعد هر دو سال یک بار مجمع عمومی این فرهنگستان با شرکت اعضای این فرهنگستان در کشورهای مختلف برگزار می‌شود.     تمرکز آن‌ها بر این است که علم را در کشورهای درحال توسعه  افزایش دهند؛ یعنی فعالیت‌هایشان را بیشتر کنند و در اصل به نوعی این فرهنگستان نمایانگر فعالیت‌های علمی کشورهای درحال توسعه است. در این مجمع به جز اعضای این فرهنگستان از برندگان دوره‌های قبلی جوایز آن و روسای دانشگاه‌ها و مراکز علمی معتبر نیز دعوت به عمل می‌آید. در سال 2012 سخنران جلسه افتتاحیه این مرکز، رئیس‌جمهور چین بود. در سال‌های قبل هم از مقام‌های دولتی ایران از جمله علی‌اکبر صالحی، رئیس سازمان انرژی اتمی سخنران این مراسم بودند. اولین مجمع عمومی که خارج از ایتالیا برگزار شد چهار سال بعد از اولین مجمع یعنی در سال 1987 در پکن چین برگزار شد. جالب است بدانید که این مراسم اولین مراسم پس از باز شدن درهای‌ چین به روی کشورهای جهان بود. به عبارتی دیگر  این مراسم آغاز خوبی برای رفت‌ و آمد مردم دنیا به کشور چین شد. در سال 2008 مجله نیچر عنوان این همایش را «همایشی که دنیا را تغییر داد» گذاشت.  پس از آن همایش‌های این فرهنگستان بار دیگر در چین در سال‌های 2003 و 2012  و در ونزوئلا در سال 1990 کویت 1992 نیجریه 1995 برزیل 1997 و 2006 سنگال 1999  و ایران در سال 2000 برگزار شد. همچنین در دیگر کشورها به ترتیب هر دوسال یک بار میزبان این همایش‌ها بودند.   امسال یعنی در سال 2018 قرار بود در شیراز برگزار شود اما در پایان به دلایلی مکان برگزاری این همایش به ایتالیا بازگشت و در ایران برگزار نشد. خوشبختانه امسال من موفق به دریافت جایزه این فرهنگستان در ایتالیا شدم و به عضویت آن درآمدم.   اتفاقی که در این همایش‌ها می‌افتد چیست؟ در هر کنفرانس خلاصه‌ای از موفقیت‌های علمی انجام شده در کشورهای در حال توسعه بررسی می‌شود. معمولا رییس جمهور یا نخست‌وزیر کشور میزبان سخنران افتتاحیه کنفرانس‌هاست. سخنرانی‌های علمی در بخش‌هایی متمرکز است که محوریت علمی دارند از جمله کشاورزری، زیست‌فناوری و علم مواد. در هر کنفرانس‌ هم بخشی را به جایگاه علوم در کشور میزبان اختصاص می‌دهند، در این بخش پژوهشگران جوان امکان ارائه و بحث روی نتایج به دست آمده دارند و پس از اهدای جوایز این فرهنگستان اعضای جدید را به تمام دانشمندان جهان معرفی می‌‌کند.   کمی درباره شرایط عضویت این فرهنگستان بگویید؟ از سال 2013  در مجمع عمومی که در کشور آرژانتین برگزار شد، قرار شد از 2014 عضویت افراد فقط از طریق نامزدی توسط اعضای گروه مربوطه و بررسی پرونده توسط همان گروه انجام شود. هر رشته گروه خاص خود را دارد و در نهایت با رای‌گیری عمومی کلیه اعضای فرهنگستان انجام می‌شود. که درباره انتخاب من هم این روال طی شد. آیا از پیش ثبت‌نامی در این فرهنگستان کردید؟ روال عضویت این فرهنگستان چه شرایطی دارد؟ من هیچ ثبت‌نامی از پیش انجام ندادم و طی ایمیلی که از سوی هیات علمی به من ارسال شد، اطلاع‌ دادند که یکی از گزینه‌های دریافت جایزه و نامزد عضویت فرهنگستان علوم دنیا شده‌ام و بعد از آن پرونده‌ای از من خواستند که من هم طبق اصول مربوطه برای آن‌ها پرونده علمی خود را ارسال کردم. تا اینکه در دی‌ماه سال 96 طی تماسی که با من داشتند متوجه شدم که بعد از رای‌گیری انجام شده به عنوان عضو جدید فرهنگستان علوم جهان انتخاب شده‌ام  و در سال 2018 لوح خود را دریافت خواهم کرد. در نتیجه عضویت این فرهنگستان  از ژانویه 2018 آغاز شد. یکی از مهم‌ترین ویژگی‌هایی که هر فردی که باید داشته باشد تا بتواند به عضویت این فرهنگستان درآید این است که فرد الزاما در راستای علم کشور خود موثر باشد و قدم‌های مفیدی را برداشته باشد. همچنین از دیگر  معیارهای داوران این است که فرد در راستای پیشرفت علم کشور خود چه فعالیت‌های چشمگیری انجام داده است و اینکه فرد پذیرفته شده باید در فرهنگستان علوم کشورش عضویت دائم داشته باشد. معیار اصلی انتخاب اعضای فرهنگستان یکی برجستگی علمی و جایگاه فرد در علوم جهان است به عبارت‌ دیگر تنها دانشمندانی پذیرفته می‌شوند که دارای پژوهش‌های سطح بالای بین‌المللی بوده باشند. این افراد از هر بخش جهان انتخاب می‌شوند. اما اگر از میان کشورهای درحال توسعه باشند باید دارای فعالیت‌های چشمگیر در کشور خود و در شاخه تخصصی خود هم باشند. سن نامزدان باید کمتر از 70 سال باشند و مدت زمان آن مادام‌العمر است. تقریبا هر ساله 50 نفر به این اعضا اضافه می‌شوند. در حال حاضر کل اعضا به 1250 نفر می‌رسند.   چند نفر از اعضای این فرهنگستان را دانشمندان ایرانی تشکیل می‌دهد؟ اعضای ایرانی فرهنگستان علوم جهان در حال حاضر 14 نفر هستند که در علوم کشاورزی یک نفر، علوم پزشکی چهار نفر، علوم شیمی 4 نفر، علوم مهندسی یک نفر، در رشته فیزیک 4 نفر و در رشته ریاضی یک نفر هستیم.   اولین عضو ایرانی هم در سال 1987 به عضویت درآمد که دکتر یوسف ثبوتی در گروه فیزیک و رییس فرهنگستان علوم کشور بود و دکتر فرخ سعیدی از دانشگاه شهید بهشتی در گروه علوم پزشکی در همان سال به عضویت فرهنگستان علوم جهان درآمد. واقعیت این است که صاحبان کرسی و اهالی دانشگاه و استادان باید کمی برای پیش‌برد بهتر علوم و شناختن مردم دنیا از پیشرفت علم در ایران دست بجنبانند و فعالیت‌های خود را بیشتر کنند. چراکه نقش ایرانیان در این فرهنگستان بسیار کم است.   به نکته خوبی اشاره کردید آیا فضای علمی در دانشگاه‌ها پتانسیل کافی برای عضویت دانشمندان ایرانی در این فرهنگستان دارد یا خیر؟ یکی از مشخصه‌های مهمی‌ که می‌تواند در این زمینه اهمیت زیادی داشته باشد رصد کردن فعالیت‌های علمی است. به این دلیل که مورد توجه دسته‌ای از دانشمندان جهان در می‌آید و تبادلات علمی زیادی در این فرهنگستان رخ می‌دهد و می‌تواند کاربردی هم باشد. باید بگویم دانشمندان ایرانی عضو در این فرهنگستان لابی خوبی می‌توانند در راستای پیشرفت علم و به کارگیری آن در فضای کاربردی کشور داشته باشند که متاسفانه کاری نکرده‌اند. یکی از امکاناتی که این فرهنگستان به اعضا می‌دهد این است که اعضا با کمک یکدیگر راه‌حل‌های مطمئنی را برای حل مشکلاتی بیابند. حتی برخی از آن‌ها نقش موثری را در انتخاب مسئولان کشورشان دارند. در پاسخ به سوال شما باید بگویم اتفاقا چنین جوایزی برای کشورهایی مانند کشور ما درنظر گرفته شده و استادان دانشگاه باید در راستای پیشرفت علم کشورشان به دانشجویان کمک‌های خوبی کرده باشند تا بتوانند یکی از امتیازات عضویت در این فرهنگستان را به‌دست بیاورند. اینکه استادی در نشر علم کشور برای فراتر از مرزها تلاش کند هم برای داخل و هم برای فضای بین‌المللی اهمیت زیادی دارد. یکی دیگر از معیارهایی که برای فرهنگستان علوم جهان اهمیت دارد، کاربرد علم ریاضی و اشاعه آن در کشورهاست؛ تفکر و دیدگاه ما در علم ریاضی متاسفانه هنوز قدیمی است و فقط فکر می‌کنیم ریاضی جبر و آنالیز و هندسه است. در حالی که امروزه نگاه دنیا به این علم تفاوت زیادی با آن چیزی دارد که مردم در ایران می‌شناسند. یکی از سوال‌هایی که شاید مردم این روزها از خود می‌پرسند این است که ما در دوران مدرسه و دانشگاه توانستیم فرمول‌های ریاضی را فرابگیریم اکنون می‌خواهیم بدانیم این فرمول‌ها به چه دردی می‌خورد. نظر شما راجع به این دیدگاه چیست؟  باید چارچوب‌های قدیمی استادان در این علم شکسته شود و به نوعی ریاضیدانان کمی زمینی‌تر شوند و به این فکر بیفتند که ریاضی تنها برای آن‌ها نیست بلکه همه مردم حق دارند بفهمند که این علم در کجاها کاربرد دارد. مردم بعضا حق دارند که بدانند این علم در کجا به دردشان می‌خورد این ایراد از آموزش ماست که نتوانستیم ماهیت دقیق این علم را به مردم بگوییم.    کمی درباره دانشجوی خود فریدون درخشانی که امسال موفق به دریافت مدال فیلدز شد بگویید؟  درخشانی دانشجوی خوب من بود که واقعا از دریافت جایزه فیلدز توسط وی خوشحال شدم. افرادی مانند وی برای آینده ریاضی کشور اهمیت زیادی دارند. جدای از هر حاشیه‌ای معتقدم که باید قدر جوانان اینچنینی را در داخل کشور بدانیم. وقتی این جایزه را برد با من تماس گرفت و گفت: «من به شما قول داده بودم که فیلدز را می‌برم اما متاسفانه در ایران شرایط مالی مساعدی نداشتم که بتوانم تمام وقت به پژوهش و فعالیت‌های علمی خود بپردازم به همین دلیل مجبور به مهاجرت شدم.» به نظر شما جریان‌ساز شدن یک علم چگونه حاصل می‌شود آیا فقط باید تمرکزمان بر دانشمندان باشد؟ با اینکه خیلی اهل پیشنهاد دادن نیستم اما معتقدم مهمترین کار برای جریان‌ساز شدن یک رشته علمی ارتباطات بین‌المللی است و یکی دیگر از راه‌ حل‌ها به اعتقاد من ارتباط نزدیک استادان با دانشجویان و همکاری این دو قشر در تحقیقات است. متاسفانه هنوز تفکر قدیمی خود را در این زمینه حفظ کرده‌ایم برای مثال هنوز جنگ ما بر سر این است که یک درس باید سه واحد داشته باشد یا چهار واحد. اگر دانشجویی ببیند که استادش جایگاه بین‌المللی دارد قطعا انگیزه‌اش برای پیشبرد علم افزایش پیدا می‌کند و او هم می‌خواهد که مانند استادش دارای رتبه بین‌المللی باشد. بنابراین جریان‌سازی در علم ابتدا منوط به صاحبان کرسی است تا دانشجویان. ارزیابی شما از تالیفات کتاب در رشته ریاضیات چیست؟ متاسفانه برای تالیف مقالات و کتاب‌ها امتیازاتی را قائل شده‌اند و افراد هم به این امتیازات نیاز پیدا کرده‌اند، نتیجه چینین اتفاقی این است که بازار کتاب خیلی شلوغ می‌شود و کتاب خوب خیلی پیدا نمی‌شود اینکه بگویم همه کتاب‌ها خوب یا همه کتاب‌ها بد هستند درست نیست. در کل نشر دانشگاهی شلوغ است و هم کتاب خوب داریم و هم کتاب بد بسیار یافت می‌شود. باید دید معیار افراد چیست. برای مثال معیار من آن‌ چیزی است که در علم جهان جایگاه دارد. اینکه استادان مقالات یا کتاب‌هایی را تالیف کنند که در سطح دنیا جایگاه دارد اهمیت زیادی دارد. تعدد مقالات نمی‌تواند در این زمینه اهمیت زیادی داشته باشد. نقد من در این است که در کتاب‌ها بی‌دقتی زیادی در زمینه ویراستاری می‌شود. ]]> دانش‌ Sat, 29 Dec 2018 04:58:51 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/269693/مردم-حق-بفهمند-ریاضی-دردشان-می-خورند باید اختیارات وزارت علوم در دانشگاه‌ها بیشتر شود http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/269588/باید-اختیارات-وزارت-علوم-دانشگاه-ها-بیشتر-شود محمود نیلی‌احمدآبادی؛ رئیس دانشگاه تهران در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره صلاحیت طرح تجمیع دانشگاها گفت: اتفاق اشتباهی که در مورد دانشگاه‌ها در یک دهه اخیر افتاد، این بود که دانشگاه‌ها به صورت بی‌رویه در شهر‌های مختلف کشور تکثیر شدند. این باعث شد که کیفیت آموزشی پایین بیاید و منابع مالی و انسانی هم به موازات آن محدود شود. من با تجمیع دانشگاه‌ها موافقم و پیش‌بینی می‌شود با تجمیع دانشگاه‌ها و قرارگیری دانشگاه‌های کوچک تحت نظارت دانشگاه‌های بزرگ اتفاقات خوبی به لحاظ کیفیت آموزشی بیفتد.   وی افزود: چنانچه در گذشته هم اگر دانشگاهی تاسیس می‌شد ذیل دانشگاه‌های بزرگ بود. به اعتقاد من باید به روال گذشته عمل کنیم. چراکه تجربه‌های دانشگاه‌های بزرگ می‌تواند حمایت خوبی برای اداره صحیح این دانشگاه‌ها باشد. اینکه در مناطقی از کشور که به لحاظ توسعه عقب‌تر هم هستند دانشگاهی را تاسیس می‌کنیم می‌تواند اداره آن برای آموزش عالی هم دشوار باشد.   دانشگاه هم مسئول است نیلی درباره تخلفات علمی و فروش مقالات آی اس آی که این روزها بازار داغی دارد، گفت: در اینکه دانشگاه‌ها باید با تخلفات علمی مبارزه کنند شکی نیست؛ چراکه تخلفات علمی نوعی تضییع حقوق عمومی محسوب می‌شود. نباید به فردی مدرک داد که صلاحیت‌های لازم را ندارد. البته این تخلفات در دانشگاه‌های بزرگ کمتر اتفاق می‌افتد.   رئیس دانشگاه تهران اصلی‌ترین منشا این معضل را افزیش بی‌رویه تاسیس دانشگاه‌ها دانست و گفت: مشکل اصلی توسعه بی‌رویه آموزش عالی است. زمانی‌که در دانشگاه‌ها تعداد استادان کافی نیست و از طرف دیگر دانشجو صلاحیت ورود به یک رشته علمی را ندارد، در این شرایط بر دانشجو نظارت نمی‌‌شود به همین دلیل تخلفات هم رخ می‌دهد.   به گفته نیلی با این تعداد رشته در دانشگاه‌ها و با این تعداد دانشجو باید نظارت‌ها سختگیرانه‌تر باشد.   اول نظارت بعد مجازات وی درباره روش‌های جلوگیری از تخلفات علمی گفت: مهم‌تر از مجازات ایجاد سامانه‌های نظارتی است که باید در همه دانشگاه‌ها به اندازه کافی دقیق باشند. اگر در دانشگاه‌ها نسبت استاد به دانشجو رعایت شود و استادان به اندازه توانشان در پژوهش‌ها و پایان‌نامه‌ها پذیرای دانشجو باشند، حتمن جلوی متخلفان گرفته می‌شود. مجازات‌ها بعد از تخلف است. لذا وقتی تعداد دانشجو بیش از ظرفیت یک استاد است مدیریت دانشگاه نمی‌تواند به خوبی نظارت داشته باشد و اینگونه شاهد این تخلفات هستیم.   نیلی خاطرنشان کرد: وقتی تعداد دانشجو بیش از ظرفیت استاد است، مدیریت یک دانشگاه نمی‌تواند نظارت کند و چنین اتفاقاتی رخ می‌دهد. ابتدا باید حوزه اختیارات وزارت علوم، تحقیقات و فناوری افزایش پیدا کند. این وزارتخانه باید به عنوان یک ستاد ملی بر همه دانشگاه‌های دولتی و آزاد و غیره اعمال نفوذ کند. از طرفی جلوی رشد بی‌رویه رشته‌ها و دانشگاه‌ها هم گرفته شود.   به هر حال صاحبان کرسی باید کتاب بنویسند وی در پاسخ به این پرسش که این قدرت نفوذ را چه فردی باید به وزارت علوم، تحقیقات و فناوری بدهد، گفت: قطعا شورای عالی انقلاب فرهنگی باید این اختیار را به وزارت علوم، تحقیقات و فناوری بدهد. کمی اختیارات این وزارتخانه در آموزش عالی کم است که باید افزایش یابد.   رئیس دانشگاه تهران درباره لزوم تالیف کتاب از سوی استادان و صاحبان کرسی با رویکرد تاثیر بر کیفیت محتوای کتاب‌ها گفت: قطعا نیاز است که استادان در برخی رشته‌ها در دانشگاه‌ها کتاب تالیف کنند، تا کمی منابع آن رشته تغذیه شوند. به عقیده من چه در بحث تالیف کتاب چه در بحث انتشار مقاله در قالب پژوهش هر کاری باید گروهی انجام شود.   وی افزود: اینکه استادان از دانشجویان خود در این زمینه بهره می‌گیرند با قید نام آن‌ها هیچ مانعی ندارد و به‌گونه‌ای میدان دادن به دانشجو هم محسوب می‌شود؛ اما این رویکرد نباید مورد سوء استفاده قرار گیرد و فقط جنبه بهره‌گیری از دانشجویان بدون قید نام آن‌ها را داشته باشد.   نیلی گفت: ارزش‌ها و شاخص‌های علمی را نمی‌توان با ضعف مقررات متوقف کنیم. نمی‌توانیم به علت وجود برخی تخلفات به استادان بگوییم که کتاب ننویسندیا ترجمه نکنند. اگر کسی عضو هیات علمی می‌شود و می‌خواهد صاحب کرسی باشد باید دستاورد‌های علمی کافی و حتی زیادی داشته باشد. تمام هدف ما این است که مقالات و کتاب‌های علمی روانه نشر دانشگاهی کنیم. ]]> دانش‌ Tue, 25 Dec 2018 07:14:43 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/269588/باید-اختیارات-وزارت-علوم-دانشگاه-ها-بیشتر-شود