خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) - آخرين عناوين دانش‌ :: نسخه کامل http://www.ibna.ir/fa/technology_science Wed, 12 Dec 2018 20:50:08 GMT استوديو خبر (سيستم جامع انتشار خبر و اتوماسيون هيئت تحريريه) نسخه 3.0 /skins/default/fa/normal3/ch01_newsfeed_logo.gif تهيه شده توسط خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) http://www.ibna.ir/ 100 70 fa نقل و نشر مطالب با ذکر نام خبرگزاری کتاب ايران آزاد است. Wed, 12 Dec 2018 20:50:08 GMT دانش‌ 60 «زندگی انسان بودن در عصر هوش مصنوعی» بر بوته نقد می‌نشیند http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/269026/زندگی-انسان-بودن-عصر-هوش-مصنوعی-بوته-نقد-می-نشیند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نشست نقد و بررسی کتاب «زندگی انسان بودن در عصر هوش مصنوعی» با حضور عبدالحسین وهابی، علی خدادادی‌شاهی‌وند، میثم محمد‌امینی برگزار خواهد شد.   گفتنی است این مراسم روز سه‌شنبه بیست‌وهفتم آذر ماه در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر(بخارست)، نبش کوچه سوم ساعت 16.30 برگزار می‌شود.   ]]> دانش‌ Wed, 12 Dec 2018 13:09:10 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/269026/زندگی-انسان-بودن-عصر-هوش-مصنوعی-بوته-نقد-می-نشیند از «زندگی اسرارآمیز مورچه‌ها» چه می‌دانید؟ http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/268263/زندگی-اسرارآمیز-مورچه-ها-می-دانید خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا): جائو چه نویسنده و زیست‌شناس اهل کره جنوبی در کتابی با عنوان Secret Lives Of Ants به بررسی زندگی مورچگان و بازگشایی رمز و راز‌های این موجودات ریز پرداخته است. این پژوهشگر دانش‌آموخته دانشگاه هاروارد است که به شدت تحت تاثیر ادوارد ویلسون استاد برجسته زیست‌شناسی قرار گرفته است. جائو چه در این کتاب به شباهت زیادی میان زندگی انسان و مورچگان پی برده و در بخش‌هایی از کتاب به آن اشاره داشته است. نویسنده به بیان زندگی اجتماعی مورچگان پرداخته و در قسمت‌هایی خاطرات خود را از پژوهش‌هایی که روی آن‌ها داشته است بیان کرده. «زندگی اسرارآمیز موچگان» توسط ضحی حسینی‌نصر ترجمه و از سوی انتشارات گوتنبرگ روانه بازار کتاب‌ها علمی شده است. این اثر با زبانی شیوا و ساده از زندگی مورچگان رمزگشایی کرده است. مترجم در مقدمه کتاب معتقد است که جائو چه با زبان عشق در این کتاب درباره مورچگان قلم زده است و بی شک از این طریق سهم بسزایی در کاشتن بذر محبت میان انسان و مورچه‌ها داشته است. در بخشی از کتاب آمده است: «بعد از انسان‌ها مورچه‌ها احتمالا بیشتر از دیگر موجودات سلسله جانوری، چارپایان اهلی را پرورش می‌دهند. بارها به مورچه‌ها و شته‌ها به عنوان نمونه خوبی از رابطه هم‌زیستی بین گونه‌های متفاوت که سودرسانی متقابل دارند اشاره شده است. مورچه‌ها از شته‌ها در برابر دشمنان طبیعی از قبیل کفشدوزک‌ها و بال‌توریان سبز محافظت  و شته‌ها در ازای آن برای مورچه‌های محافظ  برخی از مواد مغذی که از گیاهان به شکل عسلک مکیده‌اند، فراهم می‌کنند.»     سیده‌ضحی حسینی نصر در گفت‌وگو با خبرنگار ایبنا درباره علت ترجمه کتاب «زندگی اسرارآمیز مورچگان» گفت: یکی از دلایلی که باعث شد نظر مثبتی نسبت به ترجمه این اثر داشته باشم رشته تحصیلی من در دانشگاه بود؛ من در رشته زیست‌شناسی فارغ‌التحصیل شدم و کتاب‌های به روز این حوزه را همیشه دنبال می‌کنم.   وی افزود: علاوه بر آن مورچگان و دنیای شگفت‌انگیز آنان از ابتدای دوران تحصیلم نظر من را به خود جلب کرده بود و وقتی متوجه شدم جائو چه زیست‌شناس اهل کره جنوبی کتابی با عنوان «زندگی اسرارآمیز مورچگان» نوشته است، علاقه‌مند شدم تا بدانم چه چیزی را در مورد مورچگان بررسی کرده است.   حسینی‌نصر با اشاره به اینکه چنین کتابی درباره مورچگان فقط در دانشگاه‌ها و به صورت آکادمیک وجود دارد گفت: زندگی مورچگان موضوع بسیار جالبی است و  نمونه چنین کتابی تاکنون در ایران منتشر نشده بود که هم پایه علمی داشته باشد و هم برای عموم مردم نوشته شده باشد. از این رو تصمیم به ترجمه آن گرفتم.   این مترجم درباره نویسنده کتاب گفت: نویسنده کتاب فارغ‌التحصیل زیست‌شناسی تکاملی از دانشگاه هاروارد است. وی شاگرد ادوارد ویلسون (برترین زیست‌شناس قرن حاضر) بود و نظریات جالبی درباره زندگی حشرات به‌ویژه مورچگان دارد. بنابراین یکی دیگر از دلایلی که باعث شد از ترجمه کتاب استقبال کنم این بود که پس از خواندن آن فهمیدم می‌تواند بازتاب خوبی در ایران داشته باشد.   حسینی‌نصر با اشاره به زندگی اجتماعی مورچگان خاطرنشان کرد: مورچگان و زنبور‌ها زندگی تیمی شناخته‌شده‌ای دارند. این کتاب به طور کلی درباره زندگی اجتماعی مورچه‌هاست. هدف نویسنده ارائه مطالبی بوده است که براساس واقعیت‌های علمی باشد. جائوچه توجه ویژه‌ای به سوالات مردم دارد و معتقد است که سوالات مردم مبتنی بر علم نیست و برگرفته از فیلم‌های تخیلی درباره مورچگان است. بر همین اساس تصمیم گرفت کتابی را بر پایه واقعیت‌های علمی از زندگی مورچگان بنویسد. این اثر در سه بخش اقتصاد، سیاست و فرهنگ زندگی این موجودات را مورد بررسی قرار داده است.   وی در پاسخ به این پرسش که ادبیات کتاب چه روندی دارد  و جزو متون آکادمیک است یا خیر گفت: این کتاب هیچ شباهتی به کتاب‌های آکادمیک و دانشگاهی ندارد و از طرفی نمی‌توان گفت که کتابی داستانی و رمان است. ادبیات این کتاب به‌گونه‌ای است که حتی افراد دبیرستانی هم می‌توانند به راحتی آن را بخوانند. در واقع هدف نویسنده هم همین بوده است.   به گفته حسینی‌نصر «زندگی اسرارآمیز مورچگان» در راستای علم برای عموم است و باعث افزایش اطلاعات صحیح عمومی علمی در حوزه رفتارشناسی جانوران برای مردم می‌شود.   این مترجم مقایسه نویسنده از سبک زندگی مورچگان به زندگی انسان را از نکات جالب کتاب دانست و گفت: از نکات جالب کتاب مقایسه سبک زندگی مورچه‌ها با زندگی انسان است که درواقع بیانگر نا‌گفته‌های زیادی درباره زندگی مورچگان است. نویسنده معتقد است هنوز اطلاعات کشف نشده زیادی در زندگی مورچه‌ها وجود دارد که می‌تواند برای انسان‌ها الهام‌بخش باشد. سخن برخی صاحب‌نظران درباره کتاب عبدالحسین وهاب‌زاده زیست‌شناس معروف ایرانی در مقدمه این کتاب از عشق دوران کودکی خود نسبت به این موجودات ظریف می‌گوید: «از کودکی مفتون مورچه‌ها و زنبورها بوده‌ام. نیش و گازهایشان را بسیار تجربه کرده‌ام. در زمینی متروک پشت خانه پدری در  4 یا 5 سالگی شاید تمام روز را غرق در کار اینان بودم و با شگفتی دنبالشان می‌کردم. برای مورچه‌ها انواع غذا می‌گذاشتم تا ببینم چه می‌خورند و دانه می‌ریختم. در نوجوانی شوق بسیار برای دانستن هرچه بیشتر در مورد این موجودات پر تلاش داشتم اما باید فقط به مشاهدات خود و نوشته‌های خام و اولیه موریس مترلینگ به عنوان تنها منبع اطلاعات قانع می‌بودم. کتاب‌ها امروزه در این زمینه کم نیستند گرچه هنوز آثار گرانبهای زیادی وجود دارد که انتظار ترجمه به زبان فارسی را می‌کشند.»   جین گودال، بنیان‌گذار موسسه‌ای به همین نام و سفیر صلح سازمان ملل در پیشگفتار کتاب می‌نویسد: «نویسنده با نوشتن این کتاب قصد داشت دانشی فراتر از کمک به ما برای فهم بیشتر مورچه‌ها انتقال دهد و اظهار می‌کند که ما انسان‌ها به عنوان گونه‌های جدید این سیاره می‌توانیم چیز‌های زیادی از تجربه‌های واقعا موفق 100 ملیون ساله مورچه‌ها در زمین بیاموزیم. ما بدون آموختن از مورچه‌ها از عهده کارهایمان به خوبی برنمی‌آییم. ما انسان‌ها گونه خودخواهی هستیم و از آنجایی که جمعیت ما چندین برابر شده است، خواسته‌های غیر واقعی ما از منابع تجدیدناپذیر سیاره رو به افزایش است، هوا آب و زمین را آلوده کرده‌ایم و آن خرد لازم برای اتخاذ تصمیمی که به سود نسل‌های آینده باشد و نه اینکه به ضررشان تمام شود را از دست داده‌ایم.»   همچنین ادوارد ویلسون؛ زیست‌شناس برجسته آمریکایی درباره این کتاب گفته است: «زندگی اسرار‌آمیز مورچه‌ها یکی از بهترین و خواندنی‌ترین کتاب‌هایی است که درباره این حشرات دوست‌داشتنی و با جایگاه مهم بر روی زمین نوشته شده است. نویسنده با شناخت عمیق از موضوعات و واقعیات علمی، داستان مهیجی را برای طیف وسیعی از علاقه‌مندان سراسر دنیا فراهم کرده است.»   «زندگی اسرارآمیز مورچه‌ها»، در 245 صفحه در 700 نسخه، به قیمت 25هزارتومان از سوی انتشارات گوتنبرگ روانه بازار کتاب شده است. ]]> دانش‌ Wed, 12 Dec 2018 07:19:42 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/268263/زندگی-اسرارآمیز-مورچه-ها-می-دانید تجربیات دانشمندی که با دوچرخه سفر می‌کند http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/268965/تجربیات-دانشمندی-دوچرخه-سفر-می-کند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) کتاب «حفره‌ای در باد» حکایت مسافرت یک دانشمند به نام دیوید گودریچ در سراسر ایالات متحده با یک دوچرخه است. این کتاب از سوی مجله فوربس در میان ده کتاب برگزیده جای گرفت.   این کتاب خاطرات سرگرم‌کننده دانشمندی است که در سه ماه نزدیک به 4200 مایل دوچرخه‌سواری به گشت و گذار از شرق مریلند به ساحل اقیانوس آرام پرداخته است. در طول راه، قهرمان داستان، یک دانشمند بازنشسته آب‌وهواشناسی است که رئیس سابق پروژه تحقیقات تغییر جهانی ایالات متحده در واشنگتن دی سی و مدیر سابق دفتر سازمان جهانی هواشناسی سازمان جهانی هواشناسی در ژنو سوئیس بوده است.   این نویسنده در طول سفر با مردم عادی گفت‌وگو می‌کند تا یاد بگیرند که چگونه تغییر آب‌و‌هوا بر سلامت و معیشت و همچنین محیط محلی آن‌ها تاثیر می‌گذارد.   پروفسور گودریچ نیز برخی از آن‌ها را در این کتاب به اشتراک می‌گذارد؛ وی در کنار بخش راه‌آهن زیرزمینی سفر می‌کند و با تکیه بر تحقیقات کامل، مشاهدات سرگرم‌کننده، داستان عجیب و غریب خود را به صورت جذاب و مهم به ماجراجویان، طبیعت‌گرایان، مورخان و دوچرخه‌سواران روایت می‌کند.   هدف این نویسنده آگاهی مردم از تاثیرات تغییرات اقلیمی و آسیب‌های احتمالی آن بر زندگی آن‌ها است. ]]> دانش‌ Tue, 11 Dec 2018 12:30:19 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/268965/تجربیات-دانشمندی-دوچرخه-سفر-می-کند كتاب «ابعاد، شاخص‌ها و نشانگرهای عملکردی خُرد در آموزش عالی» منتشر شد http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/268894/كتاب-ابعاد-شاخص-ها-نشانگرهای-عملکردی-خ-رد-آموزش-عالی-منتشر به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، كتاب «ابعاد، شاخص‌ها و نشانگرهای عملکردی خُرد در آموزش عالی» توسط حمیدرضا قمی؛ مدرس دانشگاه افسری امام علی(ع)، مرتضی رحمانی، استاد دانشگاه علم و فرهنگ و مرتضی خاکزار بفروئی، مدرس دانشگاه علم و فرهنگ و عضو هیات علمی پژوهشکده توسعه تکنولوژی جهاد دانشگاهی صنعتی شریف تالیف شده است.   «ابعاد، شاخص‌ها و نشانگرهای عملکردی خُرد در آموزش عالی» حاصل بررسی منابع منتشر شده در رابطه با ارزیابی عملکرد حوزه آموزش عالی، بازبینه ‌های ارزیابی عملکرد دانشگاه‌ها و احصاء نظرات خبرگان است. مولف؛ هدف اصلی از ارائه این کتاب را تهیه مجموعه‌ای از شاخص‌های ارزیابی کارایی عملکرد برای دانشگاه‌ها و مراکز آموزش عالی ذکر کرده است. شاخص هایی که بتواند در پژوهش‌های سازمانی، مورد استفاده کارشناسان و محققان این حوزه قرار گیرد.   این اثر در چهار فصل تدوین شده است. فصل نخست، به مروری بر مفاهیم و اصطلاحات در ارزیابی عملکرد پرداخته و ضمن توصیف مهم‌ترین اصطلاحات در حوزه ارزیابی عملکرد، مرور مختصری بر روش‌های ارزیابی عملکرد در دانشگاه‌ها داشته و توضیحات نسبتاً مبسوطی در رابطه با ماهیت و چگونگی احصاء شاخص‌های ارزیابی عملکرد داده است.   در فصل دوم این کتاب، ابعاد و شاخص‌های ارزیابی عملکرد دانشگاه‌ها، در حوزه زیرساختی ارائه شده است و در فصل سوم، ابعاد و شاخص‌های ارزیابی عملکرد دانشگاه‌ها در حوزه مدیریتی دانشگاه ارائه شده است.   نویسنده در فصل چهارم نیز مجموعه ابعاد و شاخص‌های حوزه کارکردی را مورد بررسی قرار داده است. ]]> دانش‌ Mon, 10 Dec 2018 11:31:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/268894/كتاب-ابعاد-شاخص-ها-نشانگرهای-عملکردی-خ-رد-آموزش-عالی-منتشر «آواز درختان» را در پیاده‌روها بشنوید http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/268865/آواز-درختان-پیاده-روها-بشنوید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) مجله فوربس 10 کتاب در زمینه محافظت محیط زیست، علوم آب‌و‌هوایی در سال 2018 معرفی کرد. از میان این کتاب‌ها «آواز درختان» جزو محبوب‌ترین و پرمخاطب‌ترین کتاب‌ها معرفی شده است.   دیوید جورج هاسکل نویسنده این اثر، داستانی را روایت می‌کند که به ارتباطات بزرگ طبیعت اشاره دارد. در این کتاب خواندنی پروفسور هاسگل یک گروه ده‌تایی از درختان را انتخاب کرده است که در سراسر جهان در شرایط متفاوت زندگی می‌کنند. شامل کیبو در آمازون و درخت گلابی در پیاده‌روهای منهتن. وی بارها از آن‌ها بازدید کرده است.   او با دقت درخت‌ها را با یک دید زیست‌شناسی و قلب شاعرانه مطالعه کرده است. هاسکل به آن‌ها گوش داده؛ (ممکن است انتظار داشته‌ باشید درختان پر سر و صداتر از شما باشند) شبکه‌های قارچی و جوامع باکتریایی را پژوهش کرده و این درختان را به جنگل‌هایی که آن‌ها زندگی می‌کردند ارتباط می‌دهد. وی جست‌وجو می‌کند درباره اینکه چطور درخت‌ها با تنوعی از حیوانات و دیگر گیاهان تعامل دارند و اینکه چگونه از این ارتباطات به توسعه صنعتی و تغییرات اقلیمی منتقل شدند. این درختان اکنون از جنگل‌های بارانی بیشترین فاصله را دارند.   اما پروس (نام منطقه‌ای) واقعا هیجان‌انگیز است. برای مثال آن تنها یکی از معابر بسیار زیبایی است که نویسنده مورد بررسی قرار داده و درباره پرندگانی است که دانه‌های درختان خاص را پنهان می‌کنند و در زمانی مشخص بخشی از آن را بازیابی می‌کنند.     در این کتاب، پروفسور هاسکل از مطالعات علمی و ادبی استفاده می‌كند تا استدلال كند كه درختان در مورد محیط زیست و همبستگی زمین به ما آموزش می‌دهند اینکه انسان‌ها بخشی جدایی‌ناپذیر از آن هستند. ]]> دانش‌ Mon, 10 Dec 2018 06:43:41 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/268865/آواز-درختان-پیاده-روها-بشنوید از حکم‌رانی آب تا دارورسانی به بافت‌های هدف http://www.ibna.ir/fa/doc/book/268573/حکم-رانی-آب-دارورسانی-بافت-های-هدف به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) سه کتاب جدید «حکم‌رانی آب در مواجهه با تغییر جهانی» نوشته کلودیا پال وستل، دانشمند آلمانی؛ «مبانی شناختی اختلالات روانی-حرکتی و رویکردهای نوین درمانگری» تالیف غلامعلی افروز و  مونا دلاوریان، پژوهشگران علم روان‌شناسی بالینی و «نانو حامل‌های پلیمری؛ ساخت نانوذرات هیبریدی پلیمری – معدنی برای استفاده دارورسانی» به قلم سپیده خوئی، استاد دانشگاه تهران و رضا بافکاری از سوی انتشارات دانشگاه تهران روانه بازار کتاب‌های علمی و دانشگاهی شده است.   «حکمرانی آب در مواجهه با تغییر جهانی» در سال‌های اخیر زیاد شنیده‌ایم که منابع آب با بحران روبه‌رو است و اگر به شما بگویند که به علت کم آبی مجبور هستید از لباس‌های پلاستیکی یک‌بار مصرف استفاده کنید یا کارگران کارخانه‌ها در ازای کاری که می‌کنند آب دریافت کنند حتمن نگران خواهید شد. اما چقدر از این حرف و حدیث‌ها واقعیت دارد؟ کلودیا پال وستل در کتاب «حکم‌رانی آب در مواجهه با تغییر جهانی» با ترجمه مهدی قربانی به این فکر می‌کند دیگر وقت آن رسیده که همه پراکنده‌گویی‌ها درباره منابع آب جهانی را در یک کتاب جمع آوری کند. «حکمرانی آب در مواجهه با تغییر جهانی» خلاصه‌ای از یک دهه کار تجربی و نظری نویسنده پیرامون مدیریت و حکمرانی آب است.   مترجم کتاب معتقد است با اینکه جمعیت جهان به زودی از هفت میلیون نفر تجاوز خواهد کرد در بسیاری از مناطق ارائه حداقل امکانات و خدمات با مشکل مواجه خواهد شد. گرچه جامعه جهانی مسائل نابهنجار بی‌شماری پیش‌رو دارد، اما در ظاهر مساله آب بیشترین نگرانی را ایجاد کرده است. موجی از نگرانی از بحران کمبود آب جامعه جهانی را فراگرفته است گرچه کره‌ زمین سیاره‌ای آبی است اما تنها 3 درصد آب این سیاره شیرین است. تنها یک راه وجود دارد؛ آب باید به طور عادلانه و پایدار مدیریت شود تا بقا و رفاه بشر و دیگر موجودات با مشکل روبه‌رو نشود.   این کتاب جزو منابع بین رشته‌ای درباره آب است که می‌تواند نقش بسزایی در توسعه نظریه حکمرانی آب بر پایه شناختی کامل و سیستمی از مفهوم حکمرانی آب ایفا کند.       «مبانی شناختی اختلالات روانی-حرکتی و رویکردهای نوین درمانگری» غلامعلی افروز با همکاری مونا دلاوریان پژوهشگر در عرصه روانشناختی با تالیف کتابی با عنوان «مبانی شناختی اختلالات روانی-حرکتی و رویکردهای نوین درمانگری» پرداخته‌اند.   اختلالات روانی - حرکتی به ویژه در دوران کودکی از متداول‌ترین و شایع‌ترین اختلالات روانی است. شب ادراری، لکنت زبان، بی‌قراری، بیش فعالی، تیک‌های عصبی و غیره جزو مواردی هستند که اغلب والدین در صورت مشاهده آن‌ها در کودکانشان به روانشناسان بالینی مراجعه می‌کنند.   این اثر به آشنا کردن هر چه بیشتر دانشجویان و دانش‌پژوهان، روانشناسان، مشاوران و والدین علاقه‌مند به علل پدید‌آیی، روش‌های تشخیص و درمان شایع‌ترین اختلالات روانی – حرکتی در کودکان و نوجوانان است. نویسندگان دراین کتاب تلاش کرده‌اند به ساده‌ترین زبان ممکن مهم‌ترین و درعین حال ضروری‌ترین مطالب علمی و پژوهش محور در قلمرو اختلالات روانی – حرکتی ارائه شود.        «نانو حامل‌های پلیمری؛ ساخت نانوذرات هیبریدی پلیمری – معدنی برای استفاده دارورسانی» علم ‌دارورسانی نوین، علاوه بر رساندن هدفمند ترکیبات دارویی به بافت هدف، میزان کارآیی سرعت رهاشدن دارو و مقدار عوارض جانبی آن بر بافت مورد نظر هم متمرکز شده است. برای رسیدن به این هدف باید سیستم‌هایی را طراحی کرد که علاوه بر تحریک نکردن سیستم دفاعی بدن حامل بتواند مدت زمان بستری در بدن باقی بماند و میزان بیشتری به بافت بدن برسد.   سپیده خویی و رضا بافکاری در جلد پیشین این کتاب به بررسی و مطالعه انواع مختلفی از حامل‌های دارویی مانند میسل‌های پلیمری، وزیکل، هیدروژل، نانوکپسول و درخت‌سان‌ها پرداخته‌اند. این پژوهشگران در این کتاب دارورسانی و لزوم استفاده از نانوحامل‌های هوشمند برای رساندن هدفمند دارو به بافت هدف و نیز کمینه رساندن اثرات جانبی دارو را مورد بررسی قرار داده‌اند؛ همچنین در این کتاب نانو‌ ذرات گرافن که صفحاتی از جنس کربن هستند معرفی و چگونگی سنتز و کاربردشان در دارورسانی توضیح داده شده است. ]]> دانش‌ Sun, 09 Dec 2018 06:11:45 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/268573/حکم-رانی-آب-دارورسانی-بافت-های-هدف برگزاری کارگاه مقاله‌نویسی از سوی الزویر در دانشگاه تهران http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/266588/برگزاری-کارگاه-مقاله-نویسی-سوی-الزویر-دانشگاه-تهران به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) دانشگاه تهران و ناشر الزویر برای پژوهشگران و محققان کارگاه مقاله‌نویسی برگزار می‌کند.   گفتنی است این کارگاه از سوی این ناشر و کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران برای دانشجویان و پژوهشگران این دانشگاه روز سه‌شنبه 13آذر ماه سال‌جاری از ساعت 9 صبح الی 12 برگزار خواهد شد.     همچنین کارگاه مقاله‌نویسی مقدماتی به صورت آنلاین (وبینار) هم برگزار می‌شود و آن دسته از محققانی که علاقه‌مند به یادگیری مفاهیم این کارگاه به صورت غیرحضوری و آنلاین هستند، می‌توانند با مراجعه به سایت دانشگاه تهران ثبت‌نام کنند.   لازم به یادآوری است که مدرس این کارگاه  Ozge Sertdemir و این کارگاه برای عموم رایگان است.   ]]> دانش‌ Mon, 03 Dec 2018 07:50:23 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/266588/برگزاری-کارگاه-مقاله-نویسی-سوی-الزویر-دانشگاه-تهران هیچ تصفیه‌خانه‌ای در دنیا نیست که ما ندانیم چگونه کار می‌کند http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/268115/هیچ-تصفیه-خانه-ای-دنیا-نیست-ندانیم-چگونه-کار-می-کند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) با وجود مواد آلی، مواد معلق، عوامل بیماری‌زا، فلزات سنگین و سایر مواد خطرناک در فاضلاب‌های شهری، صنعتی و بیمارستانی، دفع نامناسب فاضلاب و رها‌سازی آن در محیط‌ زیست سلامت انسان و دیگر موجودات به مخاطره افتاده است و به آلودگی آب، خاک و هوا منجر شده است.   کتاب «اصول مهندسی تصفیه فاضلاب» که به تازگی منتشر شده،‌ جدیدترین اطلاعات را درباره تصفیه فاضلاب شهری و صنعتی به مخاطبان خود ارائه کرده است. این اثر 12 فصل را دربرمی‌گیرد که هفت فصل اول آن در جلد اول و پنج فصل باقی مانده در جلد دوم تدوین شده که به موضوعاتی چون ضرورت جمع‌آوری و تصفیه فاضلاب، اجزای تشکیل‌دهنده فاضلاب واکنش‌ها و رآکتور‌ها، مبانی و معیارهای طراحی واحد‌های تصفیه‌خانه ایستگاه پمپاژ، طراحی واحد‌های هوازی و ... می‌پردازد.   سیداحمد میرباقری؛ استاد دانشگاه و نویسنده این کتاب در گفت‌وگو با خبرنگار ایبنا درباره سطح پیشرفت دانش تصفیه و میزان پژوهش‌هایی که در این زمینه تاکنون از سوی پژوهشگران انجام شده است گفت: از زمانی که علم محیط‌ زیست در دهه هفتاد در دانشگاه‌های تراز اول کشور به عنوان یک رشته تحصیلی راه‌اندازی شد، دروسی مانند تصفیه فاضلاب و طراحی تصفیه‌خانه‌های فاضلاب شهری به دانشجویان تدریس شد. ابتدا دانشگاه شیراز در این زمینه پیشگام بود، بعد از آن دانشگاه تهران و دیگر دانشگاه‌ها در این رشته تخصصی دانشجو پذیرفتند.   وی افزود: در کل موضوع این کتاب، جمع‌آوری فاضلاب‌های صنعتی، شهری و خانگی است که در نهایت  آب‌های‌مصرف‌شده را به پساب قابل استفاده تبدیل می‌کند و در کشاورزی می‌توان مورد استفاده قرار داد یا آبی که در رودخانه‌ها پس از تصفیه ریخته می‌شود آبی است که آلودگی زیادی ندارد و ضرری به محیط‌ زیست رودخانه وارد نمی‌کند.   میرباقری گفت: حتی می‌توان در مرحله سوم آب تصفیه شده را تبدیل به آب قابل استفاده کرد اما نه آب اشامیدنی. در این مدت که بیش از سی سال می‌گذرد و در دانشگاه شیراز و دانشگاه خواجه‌نصیر‌الدین طوسی این رشته تدریس شد؛ پژوهش‌های زیادی درباره تصفیه آب انجام شده و بیش از 250نفر دانشجویان کارشناسی ارشد و دکتری پایان‌نامه‌های خود را به این موضوع اختصاص دادند.   به گفته میرباقری نتیجه این تحقیقات چاپ مقالات از سوی پژوهشگران داخلی در مجلات معتبر خارجی بود. حتی این افراد توانستند چند مورد اختراع به ثبت برسانند.   این نویسنده خاطرنشان کرد: این اثر به نوعی به‌روزترین مطالعات و پژوهش‌ها را در زمینه تجهیزات تصفیه آب پوشش داده و هر فردی می‌تواند با مطالعه آن به وضعیت دقیق تصفیه فاضلاب شهری در ایران پی ببرد. همچنین این کتاب می‌تواند مورد استفاده شرکت‌های آب و فاضلاب و مهندسی مشاور باشد. میرباقری با اشاره به همسو بودن دانش پژوهشگران داخلی با علم روز دنیا گفت: مطالبی که در این کتاب آمده تمام فرآیند‌های تصفیه‌خانه‌ها فاضلاب شهری و صنعتی که در کشور در حال انجام است را توضیح داده است. لازم به ذکر است که در حال حاضر ما در این علم همگام با دانش روز دنیا پیش رفته‌ایم. برای مثال تصفیه‌خانه جنوب تهران بزرگترین تصفیه‌خانه خاورمیانه است.   وی ادامه داد: هیچ تصفیه‌خانه‌ای در دنیا نیست که ما بر روی آن کار نکرده باشیم  و ندانیم که چه روندی را دارد. یعنی عملا این دانش فنی را در سطح جهان جلو برده‌ایم.   میرباقری درباره وضعیت تالیف و ترجمه این اثر گفت: من چندان موافق ترجمه در این عرصه نیستم با توجه به پیشرفتی که در این حوزه داشتیم ما نیاز به پژوهش‌های داخلی زیادی داریم تا بتوان مثال‌هایی را در کتاب‌ها بیاوریم که ویژه کشور خودمان باشد. در کل نیازی هم به کتاب‌های خارجی و تالیفات خارجی نداریم. به نظر من در این رشته کتاب‌های تالیفی اهمیت زیادی پیدا می‌کند.   «اصول مهندسی تصفیه فاضلاب» در دو جلد از سوی دانشگاه صنعتی خواجه‌نصیر‌الدین طوسی، جلد اول به قیمت 55هزارتومان و جلد دوم به قیمت 70هزارتومان روانه بازار کتاب‌های دانشگاهی شده است. ]]> دانش‌ Mon, 03 Dec 2018 07:28:03 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/268115/هیچ-تصفیه-خانه-ای-دنیا-نیست-ندانیم-چگونه-کار-می-کند از این پس کتاب‌هایتان را در تلویزیون خود بخوانید http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/268413/این-کتاب-هایتان-تلویزیون-خود-بخوانید طاقچه جزو آن دسته از اپلیکیشن‌هایی است که در سال‌های اخیر فعالیت‌های زیادی در عرصه کتاب‌های صوتی و الکترونیکی به ثمر رسانده است. به تازگی نرم‌افزاری جدید با عنوان «کتابخوان تحت وب» از سوی تیم فنی این مجموعه عرضه شده است.  مهدی دهقانی؛ توسعه‌دهنده ارشد تیم فنی این مجموعه، در گفت‌گو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره نرم‌افزار «کتاب‌خوان تحت وب» گفت: ایده راه‌اندازی نرم‌افزار «کتابخوان تحت وب» از جایی شروع شد که برخی کاربران خواهان آن بودند که علاوه‌بر گوشی همراه بتوانند همان کتاب‌ الکترونیکی را در مانیتور رایانه و در فضای ویندوز مطالعه کنند. بنابراین هدف این بود که  کتاب‌های الکترونیک در سیستم‌ عامل‌های دیگر مورد استفاده قرار گیرد.   وی افزود: راه حلی که برای این منظور انتخاب کردیم راه‌اندازی نرم‌افزاری با عنوان «کتاب‌خوان تحت وب» بود. علاوه بر تنوع استفاده سیستم‌ عامل‌های دیگر نگرانی‌هایی هم مبنی بر عدم رعایت کپی‌رایت از سوی برخی ناشران وجود داشت که ما در این نرم‌افزار فرآیندی را طراحی کردیم که کتاب‌ها برای کاربران غیرقابل استخراج باشند و فقط برای خواندن در دسترس آن‌ها قرار گیرد.   دهقانی گفت: «کتاب‌خوان تحت وب» تنها نیاز به یک مرورگر ساده نظیر کروم یا موزیلا دارد یعنی اگر هر کاربری تنها یک مرورگر داشته باشد، می‌تواند از «کتاب‌خوان تحت وب» استفاده کند و کاربران دیگر هیچ نیازی به اپلیکیشن یا نرم‌افزاری را ندارند و می‌توانند به راحتی فقط با یک مرورگر به کتاب‌ها دسترسی داشته باشند.   وی در پاسخ به این پرسش که استفاده «کتابخوان تحت وب» برای تلویزیون چه روندی دارد، گفت: چون تنها نیازمندی این روش یک مرورگر ساده است. هر دستگاهی که بتواند از مرورگری پشتیبانی کند می‌تواند از «کتاب‌خوان تحت وب» استفاده کند. بنابراین با تلویزیون‌های هوشمند هم می‌توان از این نرم‌افزار استفاده کرد و کاربران می‌توانند کتاب‌های الکترونیکی را در صفحه تلویزیون خود بخواند. همچنین در تلویزیون‌های هوشمند کاربران با کنترل‌هایی که در اختیار دارند می‌توانند در متن و کتابی که می‌خوانند اعمال تغییرات کنند.   این فعال در عرصه فناوری در صنعت نشر گفت: کتاب‌هایی که می‌توان در «کتاب‌خوان تحت وب» در اختیار کاربران قرار دهیم کتاب‌های ای‌پاب یا همان کتاب‌های الکترونیکی هستند و کتاب‌های پی دی اف در این نرم‌افزار پشتیبانی نمی‌شود.   دهقانی با اشاره به نمونه «کتاب‌خوان تحت وب» در سطح دنیا گفت: نمونه‌های چنین فرآیندی را می‌توان در سطح دنیا یافت. اما این نرم‌افزار فرق اساسی که با نمونه‌های خارجی دارد، غیرقابل استخراج بودن کتاب‌ها است. چون در بسیاری از کشورها چون نقض قانون کپی‌رایت چندان صورت نمی‌گیرد و قوانین سختگیرانه‌ای را در این‌باره وضع کرده‌اند؛ دغدغه‌ای نداشتند تا طراحیشان به‌گونه‌ای باشد که کتاب‌ها قابل استخراج نباشد. اما «کتابخوان تحت وب» طراحی منحصر به فردی در این زمینه دارد.   وی با اشاره به همکاری ناشران در به کارگیری این نرم افزار گفت: کتاب‌هایی در نرم‌افزار بارگذاری خواهد شد که به صورت الکترونیکی و طبق قرارداد از ناشران دریافت کردیم.   دهقانی درباره به‌روزرسانی برنامه گفت: یکی از ویژگی‌های مثبت این نرم‌افزار آن است که نیاز نیست کاربر خود به ورژن جدید برنامه دسترسی داشته باشد و هر بار که بخواهد از نرم‌‌افزار استفاده کند به آخرین ورژن آن دسترسی خواهد داشت.   وی ادامه داد: از اولین به‌روزرسانی‌های این برنامه امکان دسترسی به آخرین تغییراتی است که کاربر در کتاب به وجود آورده است. تا قبل از این کاربران پس از هر بار استفاده از نرم‌افزار و شروع مجدد به صفحه اول کتاب بازمی‌گشتند اما در ورژن جدید صفحه‌ای از کتاب برای کاربر باز می‌شود که در استفاده قبلی آن را مطالعه کرده‌اند. در آینده‌ای نزدیک امکاناتی نظیر نشانه‌گذاری و نوشتن متن را هم اضافه خواهیم کرد. ]]> دانش‌ Sun, 02 Dec 2018 11:18:42 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/268413/این-کتاب-هایتان-تلویزیون-خود-بخوانید پارسه: ایدز دیگر بیماری کشنده‌ای نیست همه باید این را بدانند http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/268367/پارسه-ایدز-دیگر-بیماری-کشنده-ای-نیست-همه-باید-این-بدانند خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)- مهتاب دمیرچی: با اینکه جوامع بشری در جنبه‌های گوناگون رشد و توسعه یافته‌اند و بهداشت در سطح مطلوبی قرار دارد و امروزه کمتر کسی شاهد مرگ و میر ناشی از بیماری‌هایی است که بشر تا نیم‌قرن اخیر جان خود را از دست می‌داده؛ کماکان گرسنگی، فقر، اپیدمی‌های واگیردار و برخی معضلات اجتماعی دردناک همچنان در جهان وجود دارند. این موارد جزو آن دسته از مولفه‌هایی است که اگر کشوری توانایی کنترل یا مهار آن‌ها را نداشته باشد، سازمان‌ملل و آژانس‌های تخصصی تحت نظارت آن، وظیفه خود می‌دانند برای رفع بحران و کمک‌رسانی این کشورها را یاری کنند. نام و نشان سازمان‌ملل‌ متحد برای مردم برخی کشورهای کمتر توسعه‌یافته و فقیر اساساً نام و نشان خوشایندی است؛ آن‌ها با دیدن لوگوی سازمان‌ ملل‌‌متحد می‌فهمند که غذا یا دارویی در راه است. ایران جزو کشورهایی بوده و هست که مردم آن شاید چندان آشنایی زیادی با فعالیت‌ آژانس‌های سازمان‌‌ملل نداشته باشند؛ البته این امر تعبیری خوش دارد، به این معنا که عدم حضور پررنگ سازمان‌ملل‌ متحد در عملیات میدانی؛ دلیل اصلی آن توانمندی نسبی و عدم نیاز دولت و مردم ایران به مددرسانی این سازمان است.   (UNAIDS) نام برنامه مشترک و تخصصی سازمان‌ملل‌ متحد در زمینه بیماری ایدز است. این آژانس، با همکاری وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و سایر وزارت‌خانه‌های مرتبط، مانند سازمان بهزیستی کشور، ستاد مبارزه با مواد مخدر و بخش خصوصی (در قالب سازمان‌های مردم‌نهاد مجاز یا همان NGOها) فعالیت‌های موثری برای مهار و به صفر رساندن اچ.آی.وی/ ایدز به ثمر رسانده است. علاوه‌بر آن بخشی از اهداف خود را به کمک هنرمندانی اختصاص می‌دهد که به صورت داوطلبانه هنر خود را با فعالیت‌های نوع‌دوستانه همراه می‌کنند. شهریار پارسه، فعال اجتماعی مهار اچ.آی.وی و خواننده موسیقی پاپ، یکی از افرادی است که در فعالیت‌های فرهنگی و هنری خود تلاش داشته اهداف و برنامه‌های آژانس‌های سازمان ملل به ویژه UNAIDS برای مردم شناخته‌تر شود. وی مولف دو کتاب هنری است که درباره مهار اچ.آی.وی و ایدز منتشر شده است. یکی از این کتاب‌ها مجموعه‌ای از کاریکاتورهایی است که محصول یک مسابقه هنری با همکاری سازمان‌ملل متحد در زمینه بیماری ایدز و دیگری مرتبط با نخستین جشنواره بین‌المللی گرافیک روبان قرمز است. وی در اولین آلبوم موسیقی خود نیز به آشناسازی مردم و مخاطبان با بیماری ایدز و ابعاد اجتماعی آن بیماری پرداخته و به نوعی می‌توان گفت به حمایت از بیماران مبتلا به ایدز تحت همکاری با آژانس UNAIDS پرداخته است.  پارسه در گفت‌وگویی که با خبرنگار ایبنا داشته از محتوا و اطلاعاتی سخن می‌گوید که جای خالی آن‌ها در مطبوعات و کتاب‌ها بسیار احساس می‌شود. شرح این گفت‌وگو را در ادامه می‌خوانید. ابتدا درباره کتاب‌هایی که با همکاری با آژانس‌های سازمان‌ملل متحد تالیف شده، بگویید. و اینکه چرا فعالیت‌های سازمان‌ملل متحد از نظر اهالی قلم تا حدودی جدا افتاده است طوری که می‌توان از آثارشان به خوبی پی به این موضوع برد. سازمان ملل متحد در ایران چندان برای اهالی قلم و حتی بسیاری از پژوهشگران آشنا نیست. می‌خواهم در وهله نخست برای معرفی این سازمان، شما و خوانندگان را به کتاب «سازمان ملل متحد در دنیای امروز» که به معرفی این سازمان بزرگ می‌پردازد ارجاع دهم. به طور کلی باید بگویم، این سازمان از بین بیش از 120 آژانس و کارگزاری و برنامه تخصصی در جهان، با نزدیک 20 دفتر در کشورمان به فعالیت می‌پردازد که به مجموعه این دفاتر و آژانس‌ها نظام ملل متحد در ایران (UN System in I.R.Iran) اطلاق می‌شود. سازمان ملل متحد بعد از جنگ جهانی دوم تاسیس شد و اساسا میهمان کشورهای عضو آن است و بخش بسیار بزرگی از فعالیت‌های آن، فنی و غیر سیاسی است. به اعتقاد کارشناسان این حوزه، علاوه بر دستاوردهای فنی مانند مبارزه با اپیدمی برخی بیماری‌ها، آموزش، تسریع رشد توسعه در کشورهای جهان سوم، وضع قوانین و غیره، شاید بزرگترین دستاورد سازمان ملل متحد، جلوگیری از وقوع جنگ جهانی سوم بوده است.  تمامی آژانس‌های سازمان ملل متحد در همه کشورها فعال نیستند. به طور کلی حضور آژانس‌ها و کارگزاری‌های تخصصی سازمان ملل متحد، منوط به نیاز به حضور در کشور میزبان است. UNAIDS که من بیشترین فعالیت و همکاری با آن را داشته‌ام، نام آژانسی است که در حوزه مهار و به صفر رساندن ایدز فعالیت‌های گسترده‌ای را در کشورمان با همکاری دیگر سازمان‌های دولتی و ملی انجام داده است. برویم سراغ اولین فعالیت‌های خودتان و همکاری که با UNAIDS در ایران داشتید اینکه از چه سالی همکاری خود را با این آژانس آغاز کردید و علت توجه شما به حمایت از فعالیت‌های این برنامه در ایران چه بود؟ زمانی که پایان‌نامه کارشناسی‌ارشد خود را تدوین می‌کردم، با UNIC یا مرکز اطلاعات سازمان‌ملل متحد آشنا شدم. این مرکز به اشاعه اخبار و اطلاعات و آخرین دستاورد سازمان‌ملل متحد می‌پردازد و اگر بخواهم مثالی برای شبیه‌سازی آن با سازمان‌های ایرانی بزنم، تقریبا نقشی مانند روابط عمومی سازمان دارد و برخی هم به اشتباه آن را مرکز اطلاع‌رسانی سازمان‌ملل می‌نامند. این مرکز در تهران، دارای کتابخانه و مرکز اسناد بسیار غنی و ارزشمندی است که پژوهشگران، دانشجویان و استادان دانشگاه و اهالی مطبوعات به راحتی می‌توانند از آن طریق به آخرین تحقیقات و دستاورد سازمان‌ملل متحد درباره علوم و فنون مختلف دسترسی پیدا کنند. متاسفانه بسیاری از پژوهشگران یا استادان دانشگاه از وجود چنین مرکزی بی اطلاع هستند. زمانی که با این مرکز آشنا شدم، همکاری من با UNAIDS تسهیل و آغاز شد و از سال 1389 تاکنون، همزمان با فعالیت‌های هنری خود به همکاری با UNAIDS در تحقق برنامه‌های مهار انتشار اچ.آی.وی / ایدز در ایران پرداختم. علاقه شدید من به خوانندگی از زمان کودکی و همچنین اشتیاقم برای انجام فعالیت‌های انسان‌دوستانه، از دلایلی بود که باعث شد با این سازمان برای مبارزه با انتشار ایدز و البته آگاهی‌رسانی برای حمایت از مبتلایان به ایدز همکاری داشته باشم. با توجه به این که مخاطبان این بیماری در موج جدید انتشار ویروس آن (HIV) عموما بخش جوان جامعه است، در سال‌های اخیر فعالیت‌های متنوعی مطابق با ذائقه جوانان، به منظور آگاهی رساندن به این گروه، مانند برگزاری کنسرت، تولید فیلم، انیمیشن و سریال تلویزیونی انجام شده است. نتیجه‌ای که از انجام این فعالیت‌های هنری به دست آمده بسیار در خور توجه است. مثلاً در مدت کوتاهی بعد از پخش سریال پریا از شبکه 3 سیما، مراجعه جوانان برای انجام تست اچ.آی.وی و اخذ مشاوره به مراکز مجاز، رشدی بیش از 50 درصدی داشت. چرا برای فعالیت خود در زمینه به صفر رساندن ایدز، هنر را انتخاب کردید؟ من فارغ‌التحصیل رشته مهندسی الکترونیک در مقطع کارشناسی و در مقطع کارشناسی ارشد رشته MBA هستم. وقتی شجریان‌ها، کامکارها، صدیق‌تعریف‌ها، علی‌زاده‌ها، لطفی‌ها در موسیقی و ابتهاج‌ها و منزوی‌ها در شعر وجود دارند، بر خود جایز نمی‌دانم که نام خود را هنرمند بگذارم  من تنها به هنر علاقه دارم و دوست دارم فعالیت هنری انجام دهم. در کودکی، هم نقاشی می‌کشیدم و هم خطاطی می‌کردم و هم تا حدی، تئاتر کار کرده‌ام. اما موسیقی بیشترین جذابیت را برای من داشت. قبلاً به این نتیجه رسیده بودم که زبان هنر، زبانی رسا و توانمند است. این زبان به راحتی پیام خود را به مقصد می‌رساند. کتاب‌هایی که در مقدمه سخنان به آن‌ها اشاره شد، ماحصل دو اتفاق هنری بودند. یکی مسابقه ملی کاریکاتور و دیگری جشنواره بین‌المللی گرافیک. در میان اجرای این اتفاقات به چشم دیدم و لمس کردم که هنر به چه زیبایی و ظرافت، پیام خود را بدون کم و کاست، به مخاطب خود تحویل می‌دهد و چه پیام‌رسان صادقی است. آیا کتاب‌هایی نیز برای آموزش جوانان در راه مبارزه با شیوع این بیماری وجود دارد؟ در بخش تالیف کتاب برای دانش‌آموزان به همت وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و وزارت آموزش و پرورش، مقوله‌ اطلاع‌رسانی و نحوه انتشار ایدز و لاجرم نحوه پیش‌گیری از آن، در کتاب‌های دانش‌آموزان مقطع متوسطه، به عنوان یک محتوای درسی، وارد شده است. از این جمله می‌توان به کتاب «سلامت و بهداشت» برای پایه دوازدهم دوره متوسطه و کتاب «راهنمای خودمراقبتی» برای سفیران دانش‌آموزی سلامت وزارت بهداشت ویژه دانش‌آموزان دوره دبیرستان نام برد. با توجه به اینکه فعالیت‌های زیادی در راستای اطلاع‌رسانی در مورد بیماری ایدز در سال‌های اخیر از سوی سازمان‌ملل، دولت و دیگر سازمان‌های غیر دولتی انجام شده است، کتاب‌ها کمتر این اطلاعات جدید را برای مخاطب عام پوشش داده‌اند و هنوز کتاب‌های زیادی برای بهتر فهمیدن و راه‌های جلوگیری از انتقال بیماری ایدز برای عموم مردم، در دسترس نیست. درواقع روی سخنم در مورد محتوایی است که برای بخش بزرگی از جمعیت هدف مناسب باشد. به‌رغم تمام این تلاش‌ها، به نظر من هنوز آن گونه که شایسته است، به این بیماری و نحوه پیشگیری از آن و کنترل همه‌گیری آن در کتاب‌ها و رسانه‌ها پرداخته نشده است. شاید یکی از دلایل این امر عدم پرداختن به یکی از راه‌های اصلی انتقال ویروس HIV  است یعنی همان انتقال از راه جنسی. با توجه به بافت و ساختار فرهنگی جامعه ایران، صحبت درباره آن، تا حدی سخت و پیچیده است و کماکان ترجیح داده می‌شود در سطح وسیع، سخنی از آن به میان نیاید. این مباحث، مباحثی هستند که معمولاً والدین از آموزش آن شانه خالی می‌کنند و در اغلب موارد خانواده‌های ایرانی، از سخن گفتن در این موارد، شرم دارند و من معتقدم این یک اشکال راهبردی در مبارزه با شیوع و انتشار این بیماری است. به نظر شما اصلی‌ترین اطلاعاتی که می‌توان از این بیماری در کتاب‌ها انتقال داد، یا مباحثی که باید در کتاب‌ها انعکاس داده شود چیست؟ شاید اولین و اصلی‌ترین داده‌ای که می‌تواند نقش پررنگی در اطلاع‌رسانی برای مردم داشته باشد و باید در محتوای رسانه‌ها به ویژه کتاب‌ها به آن پرداخت، شناخت اچ.آی.وی است. اچ.آی.وی، ویروس نقص سیستم ایمنی بدن انسان است و ایدز بیماری یا نقص ایمنی برگرفته از آن ویروس را می‌گویند. سندرم ایدز برای بار اول در آمریکا، فرانسه و اتحاد جماهیر شوروی در سال 1981، با بیماری افرادی که رفتار پرخطر داشتند، مشاهده شد. تحقیقاتی در اروپا و آمریکا درباره خاستگاه این بیماری شکل گرفت و نهایتاً عامل آن در سال 1984 کشف، ثبت و نامگذاری شد. قبلاً شایعات متنوع و جالبی در مورد این ویروس و این بیماری وجود داشت. مثلاً این که این ویروس از میمون به انسان منتقل شده! باید بگویم که به هیچ وجه اچ.آی.وی، ویروس مشترک حیوان و انسان نبوده است و این داستان، مانند سایر داستان‌ها مبنای علمی ندارد. با پیشرفت بشر و دانش دانشمندان، امروزه ابعاد بیشتری از این بیماری هویدا شده است. به زعم من که تخصص پزشکی یا پیراپزشکی ندارم آنچه در مورد اچ.آی.وی و ایدز اهمیت دارد، صرفاً، بعد ویروسی یا بعد بالینی این بیماری نیست. معتقدم که نباید به این مقوله مانند یک بیماری ویروسی ساده نگریست، بلکه ابعاد اجتماعی و فرهنگی حول بیماری باعث شده که ایدز در یک سری جوامع شیوع زیادی پیدا کند و در برخی جوامع دیگر کمتر. من بیماری دیگری را سراغ ندارم که شیوع ویروس آن تا به این حد به پارامترهای مرتبط با جامعه مرتبط باشد. یکی دیگر از مهم‌ترین مواردی که باید در کتاب‌‌ها و محتوا بیشتر انعکاس داده شود؛ دلایل شیوع این بیماری است. اصلی‌ترین علت شیوع این بیماری نه ابعاد بیولوژیک آن، بلکه جهل، نا آگاهی و فقر دانش در جوامع مختلف نسبت به آن است. دستاورد حاصل از تحقیقات بر روی ایدز نشان داد که در جوامعی که نابسامانی‌های اجتماعی، از قبیل اعتیاد، فقر فرهنگی، فقر مالی، نقصان آموزش، خشونت علیه زنان، تبعیض از هر نوع آن و غیره زیاد باشد، این بیماری بیشتر و با سرعت بالاتر انتقال داده می‌شود و شیوع آن نسبت به جوامعی که از شاخص‌های توسعه انسانی (HDI) بالاتری برخوردار هستند؛ به مراتب کمتر است. جالب است بدانید در برخی کشورهای فقیر و جهان سومی آفریقا، بیش از 45% جمعیت کشور به این ویروس مبتلا هستند. کمی درباره رابطه این بیماری با میزان معضلات اجتماعی جوامع بگویید. اینکه چقدر این دو متغیر به یکدیگر وابسته هستند؟ به نظر من ایدز نوعی بیماری اجتماعی است که در جوامع مترقی‌تر، کم‌تر شیوع پیدا می‌کند. مثلاً تا به امروز، UNAIDS در کشور کانادا، دفتر فعالی ندارد. ما در دنیا، بیماری‌های صعب‌العلاج، زیاد داریم اما استنتاج من این است که وقتی سازمان‌ملل متحد، دفاتر برنامه‌ای برای مهار یک بیماری تاسیس می‌کند باید این را فهمید که این بیماری اهمیتی ورای ابعاد طبی آن دارد. از جمله مواردی که باید در مطبوعات و کتاب‌ها به آن پرداخت، ارائه‌ اطلاعات صحیح و قابل اعتماد از وضعیت جامعه از حیث شیوع اچ.آی.وی و ایدز در کشور است. ظهور موج اول بیماری در ایران ناشی از انتقال خون آلوده به افرادی بود که از بیماری‌های خونی مانند تالاسمی و هموفیلی رنج می‌بردند و به نوعی این افراد، اولین قربانیان این بیماری شدند. شاید استفاده از کلمه قربانی در مورد این بیماری اشتباه باشد ولی من معتقدم در این مورد، می‌توان از این کلمه استفاده کرد. اولین مورد این سندرم که در ایران شناسایی شد، در سال 1366 پسر بچه‌ای شش ساله که به بیماری هموفیلی مبتلا بود درگیر آن شد. در آن زمان انجام آزمایش تخصصی بر روی خون‌های انتقالی با دقت و کیفیت بالا، انجام نمی‌شد و اساساً هزینه‌ این کار بسیار بالا بود. اما خوشبختانه با ظهور فناوری‌های جدید، امروزه تست‌های بسیار دقیقی در مبداء خون گیری و در مقصد قبل از استفاده از خون اهدایی وجود دارد که خطر ابتلاء به این ویروس از طریق خون و فراورده‌های خونی به شدت کاهش یافته است. با پیشرفت فناوری در انتقال خون و تمهیدات راهبردی، بعد از سال 1376، دیگر موردی که HIV با خون یا فراورده‌های خونی منتقل شده باشد، در ایران گزارش نشده.   موج دوم انتقال از طریق سرنگ‌های آلوده به ویروس اچ.آی.وی و اعتیاد به تزریق مواد مخدر با سرنگ مشترک بود که معتادان به یکدیگر و به همسرانشان انتقال دادند. لازم به ذکر است که با این روش یعنی تزریق سرنگ آلوده احتمال دریافت ویروس اچ.آی.وی به شدت بیشتر از انتقال جنسی است. با تمهیدات وسیع انجام شده در ایران به خصوص با هماهنگی زیرمجموعه‌های سازمان ملل و دولت و قوه قضائیه در سال‌های اخیر، مهار اچ.آی.وی و ایدز در این گروه و اعضای خانواده‌هایشان نیز به شدت تحت کنترل است و در این بخش اخبار خوبی موجود است. انتقال اچ.آی.وی از طریق روابط جنسی موج سوم انتقال ایدز در ایران است. همین مطلب موجب می‌شود که زنگ خطری در انتشار موج سومی این بیماری به صدا درآید و فعالیت من و سایر فعالان هنری و اجتماعی، بیشتر برای پاسخ به این موج از انتشار اچ.آی.وی و ایدز است. فعالیت‌های ما علاوه بر آگاهی دادن، تکرار و تکرار و تکرار مفاهیم مرتبط، برای فرهنگ‌سازی منجر به تغییر رفتار برای پیشگیری از انتشار ویروس است. پیشگیری از این بیماری اهمیت بسیار بیشتری نسبت به درمان آن دارد. در واقع هزینه پیشگیری این بیماری بسیار کمتر از هزینه درمان آن است. خوشبختانه در سال‌های اخیر در کشورمان اتفاقات خوبی در راستای کنترل و پیشگیری از ایدز افتاده است و می‌توان گفت ایدز دیگر بیماری وحشتناک یا مهلکی نیست و فردی که به ویروس اچ.آی.وی مبتلا شده، در صورت شناسایی به موقع و گرفتن درمان (دارو درمانی) می‌تواند درست مانند شخصی که به اچ.آی.وی مبتلا نشده و به همان کیفیت یا حتی با کیفیتی بهتر به زندگی خود ادامه دهد. با توجه به ماهیت این بیماری، فرهنگ‌سازی اصلی‌ترین راه حل ممکن برای مهار انتقال آن و به صفر رساندن ایدز است. این فرهنگ‌سازی باید در جنبه‌ها و بخش‌های مختلف رشد کند. رسانه‌ها، هنر و کتاب می‌توانند با تولید محتوای جذاب و خواندنی نقش موثری در این فرهنگ‌سازی داشته باشند.   کمی درباره فعالیت‌های UNAIDS و گروه‌های مردم‌نهادی که در این زمینه فعالیت‌های پیشگیرانه دارند، بگویید. هم‌راستا با برنامه کشوری مهار ایدز، UNAIDS در ایران با سازمان‌های بسیاری از دولت و بخش عمومی غیردولتی، همکاری می‌کند. NGOها، سازمان‌های مردم نهادی هستند که نماینده جامعه مدنی و فعالیت بخش خصوصی هستند. هرکدام از  NGOها در زمینه تخصصی خود فعالیت می‌کنند و اهداف و فعالیت‌های آنان با یکدیگر متفاوت است. برای مثال از برنامه‌های یک NGO جمع‌آوری سرنگ‌های آلوده است و NGO‌ی دیگر در زمینه‌های دیگری مانند جلوگیری از انتقال این بیماری در گروه‌های به خصوص، مثل نوجوانان پسر یا زنان و غیره فعالیت می‌کنند. تاثیرات مثبت فعالیت‌های این گروه‌های مردم‌نهاد باعث شده بسیاری از افراد در معرض خطر یا مبتلا به بیماری یا مصرف‌کنندگان تزریقی مواد مخدر، ترک اعتیاد کنند و بیماریشان کنترل شود و حتی به شکل بسیار بهتری به زندگی ادامه دهند. برخی از آن‌ها توانستند ازدواج کنند و فرزندان خوب و سالمی به دنیا بیاورند و اغلب به ورزش و بازار کار رو آوردند. حتی بسیاری از این افراد که درمان یافته و پاک هستند، به عنوان مبلغ هم‌سان در کنار NGOها به کمک دیگر آسیب‌دیدگان در معرض اعتیاد و ایدز می‌روند. باید بگویم که تخصصی شدن روند فعالیت NGOها یکی از اتفاقات خوبی است که به کمک سازمان‌های ذی ربط در ایران انجام شد. البته لازم به ذکر است که تمام این گروه‌ها و سازمان‌های مردم نهاد زیر نظر UNAIDS نیستند. برخی زیر نظر وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی، سازمان بهزیستی، دانشگاه‌های علوم پزشکی و یا وزارت کشور فعالیت می‌کنند و مجوز خود را از این مراکز دریافت می‌کنند. به نظر شما چقدر جالی خالی این نوع اطلاعات در کتاب‌ها احساس می‌شود؟ نمی‌توان گفت که خلاء این گونه اطلاعات در کتاب‌ها خیلی زیاد احساس می‌شود به ویژه در سال‌های اخیر. اما این کتاب‌ها بیشتر در حوزه تخصصی هستند. سخن ما در مورد آموزش عمومی و غیر‌تخصصی به گروه‌های مختلف جامعه است. بنابراین هنوز فضا برای کار کردن و انتشار محتوای جدید بسیار بسیار زیاد احساس می‌شود. متاسفانه در سطح جامعه، کماکان دانش کم و بعضا اشتباهی در مورد این بیماری وجود دارد که مطالعه می‌تواند این نقص آگاهی را جبران کند. امروزه ایدز دیگر بیماری نیست که به مرگ منجر شود. این مطلب بسیار مهمی است که متاسفانه بسیاری از آن بی‌خبرند. حدود دو یا سه هفته بعد از این که ویروس (اچ.آی.وی) وارد بدن می‌شود. شخص علائمی شبیه سرماخوردگی یا آنفلوآنزا پیدا می‌کند که به این مرحله عفونت حاد اولیه می‌گویند. بعد از این مرحله دوره نهفتگی آغاز می‌شود که ممکن است تا سال‌ها فرد در این مرحله باشد. در این مرحله ویروس به صورت نهفته در بدن فرد باقی می‌ماند تا اینکه به آرامی سطح گلوبول‌های سفید فرد را به شدت پایین می‌آورد. همچنین سیستم ایمنی بدن به شدت ضعیف شده تا جایی که شاید فرد مبتلا، در اثر نقص سیستم ایمنی، از یک سرماخوردگی یا یک خراشیدگی جان خود را از دست بدهد. این جاست که فرد از حالتِ اچ.آی.وی مثبت بودن، به سندرومی به نام ایدز دچار شده است. در این مرحله بدن فرد به شدت آسیب‌پذیر می‌شود. افرادی هم که قبلا از این بیماری جانشان را از دست می‌دادند، در اثر خود بیماری ایدز نمی‌مردند. ایدز سیستم ایمنی آن‌ها را به قدری ضعیف می‌کرد که آنها در اثر یک بیماری دیگر یا یک عفونت فوت می‌شدند. این درحالی است که اکثر مردم به اشتباه تصور می‌کنند که افراد در اثر بیماری ایدز جان خود را از دست می‌دهند. حال با تشخیص و درمان به موقع، فرد مبتلا ممکن است اصلاً به این مراحل نرسد و بیماری او کاملاً تحت کنترل قرار گیرد.    تا چندی پیش متاسفانه تصویری که محتوای رسانه‌ها و بعضا برخی کتاب‌هایی که داستان‌هایشان حول این محور است ارائه می‌دادند، تصویری نه چندان درست و علمی بود و متاسفانه هنوز همان بار وحشت و ترس از بین نرفته است. البته امروزه می‌توان کتاب‌هایی را یافت که حاوی اطلاعات دقیق و درست درباره این ویروس و بیماری ایدز است. حتی برخی از این گروه‌های مردم نهاد فعالیت تولید محتوا هم دارند و کتاب‌های خوبی تاکنون از سوی آنان منتشر شده است اما به زعم من هنوز بسیار کم است.   ضمناً در طول این سال‌ها زحمات زیادی از سوی دولت کشیده شده است که شایسته اطلاع‌رسانی دقیق است. در واقع رفته رفته می‌توانیم شاهد انتشار کتاب‌های زیادی باشیم که اطلاعات مفیدتری درباره ایدز ارائه دهند؛ اطلاعاتی که به لحاظ پزشکی و اجتماعی از استاندارد بالایی برخوردار است.   البته بخشی از خالی بودن جای این محتواها در کتاب‌ها بر می‌گردد به روحیه کتاب نخواندن ما ایرانی‌ها. به جرات می‌توان گفت یکی از بزرگترین معایب ما ایرانیان، عدم مطالعه و نداشتن اراده جدی برای خواندن کتاب است و همین نقص، قطعاً سرعت ما را در مسیر تعالی و تکامل علمی و فرهنگی، به شدت می‌کاهد. فعالیت‌های ناشران را در این زمینه چگونه ارزیابی می‌کنید؟ البته من در حوزه‌هایی که در آن‌ها فعالیت یا همکاری دارم، صلاحیت اظهارنظر دارم. کتاب‌هایی که من در تدوین آنها نقش داشتم عموماً به صورت حمایتی چاپ می‌شدند. برای مثال بودجه آن را سازمان ملل یا وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی تامین می‌کرد. بودجه برخی هم از سوی گروه‌های مردم نهاد جمع‌آوری می‌شد یا ساختارهایی مثل مؤسسه نشر شهر کتاب‌ها را منتشر می‌کرد. همان‌طور که در پیش گفتم دو مورد کتاب آموزشی برای دبیرستان به همت دو وزارتخانه چاپ شده‌اند. به نظر من، کتاب‌های اینچنینی، الزاما خواسته تجاری یک ناشر به خصوص از بخش خصوصی را برآورده نمی‌کنند. البته من به لحاظ تجاری کاملا به ناشران خصوصی حق می‌دهم که کتاب‌هایی را منتشر کنند که منطق تجاری و منطق کسب و کار را شامل شود به خصوص با شرایط اقتصادی فعلی و عدم ثبات در قیمت مواد اولیه (کاغذ)، شاید این نوع کتاب‌ها جزو آن دست کتاب‌هایی باشد که نه نویسنده و نه ناشر هیچکدام نباید انتظار سود مالی سرشاری از آن داشته باشند. بنابراین چاپ آن باید یک منطق غیر مالی و غیراقتصادی پیدا کند. این منطق به سازمان‌هایی که قائل به مسئولیت اجتماعی (CSR) هستند می‌تواند ربط پیدا کند. البته ظهور کتاب‌های الکترونیکی، به نظر این مشکلات هزینه‌ای را تا حدی مرتفع می‌کند. ما نیاز داریم که نویسندگان و ناشران، با فعالان و گروه‌های مردم‌نهاد این بخش در ارتباط باشند و با توان نوشتاری خود و با ادبیاتی روان و جذاب، دانش و تجربیات این افراد را به نگارش درآورند. اما متاسفانه این اتفاق هنوز نیفتاده است و  تا آنجا که من اطلاع دارم، فعلاً برنامه‌ای جدی برای کتاب، در این عرصه وجود ندارد. خود من ایده‌های فراوانی برای نوشتار کتاب در این حوزه دارم اما احساس کردم ممکن است هنر موسیقی، صدایی رساتر در این زمینه داشته باشد. شاید یکی از دلایل عمده‌ای که می‌توان برای این امر شمرده شود، این باشد که مضاف بر بی‌علاقگی جامعه به مطالعه، جوانان یا افراد در معرض خطر یا افرادی که رفتار پر خطر دارند، علقه‌های دیگری بجز کتاب دارند. علاقه مندی‌هایی مانند فیلم، موسیقی و غیره. به نظر شما، برای به صفر رساندن ایدز در ایران به چه مشکلاتی باید فائق آمد و نقش رسانه‌ها و مطبوعات در این زمینه چیست؟ همان‌گونه که پیش‌تر گفتم، ایدز را می‌توان یک بیماری اجتماعی بر شمرد. بنابراین با سازوکار خاص خود باید با آن روبرو شد. در اینجاست که نقش فعال اجتماعی و رسانه‌ها آشکارتر می‌شود. این اشخاص (فعالان و رسانه‌ها) به جهت زاویه ورود خود به مسائل، راحت‌تر می‌توانند با مخاطب ارتباط برقرار کنند. رسانه‌ها و مطبوعات بیشتر در ایامی حول روز جهانی ایدز به انجام مصاحبه‌هایی در این زمینه می‌پردازند و تا روز جهانی سال آینده، این رشته گسسته می‌شود. به لحاط روانی، حرکتی که بتواند منجر به تغییر نگرش و تغییر رفتار در جامعه شود، باید متداوم باشد. لذا پیوستگی جریان خبری و اطلاع‌رسانی در این بخش تا حصول نتیجه مطلوب، نباید از بین برود. در مورد مقوله اچ.آی.وی و ایدز، باید بگویم که جهل اطلاعاتی و نبود آموزش عمومی مکفی، به شدت فرایند مهار آن را کند و بعضاً کاملاً مختل می‌کند! لازم است پس از مخاطب‌شناسی درست، در وهله نخست اطلاعات صحیح و معتبر به سمت مخاطب ارسال شود تا در وی حساسیت لازم برانگیخته شود. سپس آموزش‌ها و اطلاعات تکمیلی به صورت مداوم و با زمان‌بندی از قبل طراحی شده و حرکتی کمپین‌وار، ارائه شود. طبیعتاً برای هر مرحله باید برنامه و بودجه و البته حمایت مناسب وجود داشته باشد. اگر این چرخه به درستی تکمیل شود، ما هم به جمع کشورهایی ملحق خواهیم شد که روند شیوع بیماری را مهار و آهنگ آن را نزولی کرده‌اند.قطعاً پرده پوشی و سخن نگفتن در مورد اچ.آی.وی و ایدز، پاک کردن صورت سوال و نادیده گرفتن شرایط جامعه، به لحاظ داده‌های اپیدمیولوژیک و دموگرافیک، می‌تواند هر کشوری را به سمت همه‌گیری این بیماری سوق دهد. اچ.آی.وی ویروسی نیست که از طریق آب و هوا و غذا سرایت کند. برای ابتلاء به این ویروس، شخص باید عملی را انجام دهد. بنابراین اشخاص بی‌اطلاع از نحوه سرایت ویروس، در زمینه ابتلاء و انتقال آن، بسیار بسیار آسیب پذیر هستند. می‌توان این‌گونه نتیجه گرفت که بزرگترین نقص ما در مهار پیشگیری از اچ.آی.وی و ایدز، نقص آگاهی است. نقصان و نارسایی بودجه و برنامه‌های کاهش آسیب، در ردیف بعدی قرار می‌گیرند. محتوای رسانه‌ها در شرایط فعلی چگونه ارزیابی می‌کنید؟ آیا رسانه توانسته است برای فردی که می‌خواهد اطلاعات کاملی داشته باشد یک راه مطمئن باشد؟ باید بگویم تا پیش از این، اطلاعات غلط باعث ترس افراد از این بیماری می‌شد. آنچه که باعث می‌شد فرد کمتر سراغ تست و درمان برود ترکیبی از ترس و قضاوت‌ از سوی مردم است. بنابراین برای اثرگذاری بهتر در وهله اول باید قضاوتی از سوی مردم نباشد. قضاوت غیرصحیح باعث می‌شود فرد بیمار خود را از جامعه پنهان کند. انگ و تبعیض و تفاوت‌های نابجا و تحقیرآمیز، نقش بسزایی در بدتر کردن شرایط جامعه برای به صفر رساندن ایدز دارند. رسانه در تصحیح نگاه به این بیماری می‌تواند کاملاً قوی عمل کند.  طبیعتاً رسانه‌های وابسته به سازمان‌های دولتی و دانشگاهی درست‌ترین اطلاعات را ارئه می‌دهند و بهتر است افراد برای افزایش آگاهی خود به این رسانه‌ها ارجاع داشته باشند. در حال حاضر در مسیری هستیم که اطلاعات جریان درست خود را پیدا کند، هر چند سرعت حرکتمان در طول این مسیر جا دارد خیلی بیشتر شود. به علاوه، من اعتقاد دارم علی‌رغم تلاش‌هایی که در این زمینه انجام شده، حجم و غنای محتوای لازم در این زمینه کماکان بسیار کمتر از آستانه تحریک و حساس‌سازی جمعیت در معرض خطر است. برنامه‌های آتی شما در فعایت اجتماعی- هنری‌تان، چه خواهد بود؟ ژانری که من در هنر به عنوان رشته اصلی انتخاب کردم، خوانندگی موسیقی پاپ و فیوژن است. البته گاه‌گاهی شعر هم می‌گویم و ملودی هم می‌سازم. مثلاً در آلبوم بعدی (که بر اهمیت مقوله تست تمرکز دارد) به جز خوانندگی کارهای دیگری هم انجام داده‌ام اما در نهایت من یک خواننده هستم. لازم است بگویم همواره به نوشتن علاقه داشته‌ام و به جادوی قلم مؤلفان بنام، غبطه می‌خورده‌ام و هنر آنان برایم بسیار فاخر و قابل ستایش بوده. همیشه دوست داشتم در صورت توفیق و محبوبیت در موسیقی، کتابی بنویسم و در مورد تجربیات، سعی و خطاها و آموخته‌هایم برای کسانی که به هنر خوانندگی علاقه دارند، توضیح بدهم و دانسته‌هایم را به اشتراک بگذارم. همواره نوشتن به عنوان یک فعالیت جانبی پر اهمیت که دیدگاه و اندیشه انسان را متبلور می‌کند، برایم جذابیت داشته است. ]]> دانش‌ Sat, 01 Dec 2018 05:17:38 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/268367/پارسه-ایدز-دیگر-بیماری-کشنده-ای-نیست-همه-باید-این-بدانند انتشار مجموعه دو جلدی «ریاضی عمومی یک» از سوی دانشگاه خواجه‌ نصیرالدین‌ طوسی http://www.ibna.ir/fa/doc/book/268306/انتشار-مجموعه-دو-جلدی-ریاضی-عمومی-یک-سوی-دانشگاه-خواجه-نصیرالدین-طوسی خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به طور یقین بزرگترین کشف در ریاضیات عهد باستان، هندسه اقلیدسی بوده است. اهمیت این کار عظیم تا زمان کشف حساب دیفرانسیل و انتگرال یعنی بیش از دوهزار سال بعد مشخص نشده بود؛ تا اینکه حساب دیفرانسیل و انتگرال به طور مستقل در قرن هفدهم توسط ایزاک نیوتن در انگلستان و گوتفرید ویلیام لاتیب نیتز در آلمان پایه‌گذاری شد.   سیدهاشم پروانه‌مسیحا نویسنده کتاب «ریاضیات عمومی1» در این اثر دو جلدی تلاش کرده تا دانشجویان رشته‌های علوم پایه و فنی و مهندسی با کشف بسیار مهم و فوق‌العاه نیوتن و لایب‌نیتز و دیگر ریاضیدانان بزرگ آشنا کند. کشفیاتی که باعث تحول عظیم در دنیای علم شده پرداخته است.   این کتاب در دو جلد از سوی دانشگاه صنعتی خواجه‌نصیر منتشر شده و هدف اصلی نویسنده مطرح کردن حساب دیفرانسیل و انتگرال است. در این کتاب هر جا که لازم شده است مفاهیمی از هندسه تحلیلی مورد بحث قرار گرفته.   دو مسئله در «ریاضی عمومی» مطرح می‌شود یکی تعریف دقیق سرعت لحظه‌ای و دیگری شیوه محاسبه آن که هر دو این سوالات را می‌توان با استفاده از حساب دیفرانسیل و انتگرال پاسخ داد.   در جلد اول ابتدا با اعداد حقیقی آشنا می‌شویم و در فصل پنجم آن خواهید دید که مفهوم پایه‌ای بنیادی حساب دیفرانسیل و انتگرال یعنی مشتق بسیار ساده است. گرچه بیش از دو هزار سال طول کشید تا دانشمندان به‌ آن دست یابند. این کتاب ابتدا با معرفی نماد حد به حل و بحث دو مسئله معرفی شده در قرن هفدهم پرداخته و سپس با درک شهودی حد به سراغ تعریف رسمی آن رفته و با دیدن قضایایی برای محاسبه توابع بحث حد را به پایان رسانده. در کل مفاهیم حد و پیوستگی نقش اساسی در تمام مباحث دارند. جلد اول «ریاضی عمومی1» در 752 صفحه به قیمت یک‌صد هزارتومان از سوی انتشارات دانشگاه خواجه نصیر‌الدین طوسی منتشر شد. همچنین جلد دوم آن در 867 صفحه به قیمت 120هزارتومان توسط همین دانشگاه روانه بازار کتاب‌های دانشگاهی شد. ]]> دانش‌ Thu, 29 Nov 2018 05:30:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/268306/انتشار-مجموعه-دو-جلدی-ریاضی-عمومی-یک-سوی-دانشگاه-خواجه-نصیرالدین-طوسی اهدای گرنت ویژه پژوهشی علی‌اکبر سیاسی به دانشگاه شریف http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/268346/اهدای-گرنت-ویژه-پژوهشی-علی-اکبر-سیاسی-دانشگاه-شریف به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به نقل از روابط عمومی دانشگاه صنعتی شریف؛ عصر روز سه‌شنبه 6آذرماه توافق‌نامه اهدای گرنت پژوهشی يادبود علی‌اكبر سياسی؛ روانشناس، مؤلف، سیاستمدار، موسس و رئیس دانشگاه تهران، به آزمايشگاه رباتيک اجتماعی-شناختی دانشگاه صنعتی شريف با حضور فریدون سیاسی (فرزند این دانشمند فقید)، محمدرضا موحدی، معاون پژوهش و فناوری دانشگاه صنعتی شریف، علی مقداری رئیس آزمايشگاه رباتيک اجتماعی-شناختی دانشگاه صنعتی شريف، محمدرضا هرمزی‌نژاد مدیر امور پژوهشی دانشگاه صنعتی شریف و محمد اخوان عضو هیات علمی دانشکده فیزیک دانشگاه صنعتی شریف به امضا رسید.   بر اساس این توافق‌نامه؛ «گرنت ویژه پژوهشی دکتر علی‌اکبر سیاسی» به منظور یادبود و بزرگداشت مقام علمی علی‌اکبر سیاسی و با هدف تشویق و ترویج آموزش و پژوهش در حوزه‌های مرتبط با «رباتيک اجتماعی-شناختی و هوش مصنوعي با رويكرد روانشناسی» در دانشگاه صنعتی شریف اهدا می‌شود.   گفتنی است، اهداي گرنت پژوهشي ويژه به آزمايشگاه رباتيک اجتماعی-شناختی دانشگاه صنعتی شریف، جهت تامين تجهيزات مورد نياز و حمايت از دانشجويان كارشناسی ارشد و دكتری و پسادكتری، در حوزه‌های نوين علوم و مهندسی اجتماعی-شناختی با تاكيد بر بازشناسی حالت چهره و احساس با رويكرد روانشناسی خواهد بود. خاطرنشان می‌شود اهداي «گرنت پژوهشی یادبود علی‌اكبر سياسی» در اولین سال تحصیلی در مراسم ويژه هفته پژوهش دانشگاه (آذر ماه 1397) به مدير آزمايشگاه رباتيك اجتماعي-شناختي انجام خواهد پذيرفت.   شایان ذکر است پس از اهدای یک باب ساختمان جهت تأسیس مرکز تحقیقاتی تحت عنوان «مرکز تحقیقات فناوری‌های توانبخشی هوشمند» توسط جواد موفقیان، این گرنت دومین مورد وقف است که در حوزه پژوهش به دانشگاه صنعتی شریف اهدا شده است.   ]]> دانش‌ Wed, 28 Nov 2018 10:22:35 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/268346/اهدای-گرنت-ویژه-پژوهشی-علی-اکبر-سیاسی-دانشگاه-شریف «ذهن‌ها و کامپیوتر‌ها» در کجا به یکدیگر می‌رسند؟ http://www.ibna.ir/fa/doc/report/268272/ذهن-ها-کامپیوتر-ها-کجا-یکدیگر-می-رسند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نشست معرفی، نقد و بررسی کتاب «ذهن‌ها و کامپیوتر‌ها» تالیف مت کارتر با حضور تورج بنی‌رستمی، مترجم اثر؛ ابوطالب صفدری، پژوهشگر و منتقد؛ ارسلان ابویسانی؛ دانشجوی منتقد، روز سه‌شنبه ششم آذرماه سال جاری در دانشگاه صنعتی شریف برگزار شد.   در ابتدای این نشست صفدری ضمن معرفی نسخه اصلی کتاب و نویسنده گفت: چارچوب کلی کتاب یک پروژه کلی را دنبال می‌کند. در واقع مت کارتر یک نقشه کلی از روند هوش مصنوعی را دنبال کرده است.     وی افزود: مک‌کارتر موافق هوش‌ مصنوعی قوی است. در کل هوش‌ مصنوعی قوی به دو پارادایم کلی قوی و ضعیف تقسیم می‌شود. در هوش مصنوعی قوی می‌توان ماشین‌هایی ساخت که دارای ذهن هستند و همراه آن ادراک هم می‌کنند. اما در هوش‌ مصنوعی ضعیف این ادعا را رد می‌کند و می‌گوید که در نهایت  ماشین‌هایی ساخته می‌شود که از لحاظ رفتاری شبیه ما هستند اما مانند ما ذهن و درکی از شرایط و محیط ندارند. نویسنده این کتاب طرفدار هوش‌ مصنوعی قوی است و اظهار می‌کند که می‌توانیم ماشین‌هایی را بسازیم که مانند ما ذهن داشته باشند یعنی ماشین‌هایی که مانند ما باور دارند یا درد می‌کشند و ... .   صفدری گفت: انتقادی که نسبت به کتاب «ذهن‌ها و کامپیوترها» دارم، ابتدا فصل‌بندی آن است که پراکنده و غیرمنطقی است. می‌توانست طبقه‌بندی مفاهیم به صورت‌ منظم‌تری انجام شود و در سه بخش کلی کتاب را فصل‌بندی کرد.   این منتقد در ادامه با اشاره به رویکرد نویسنده گفت: پروژه‌ای که قبلا گفتم این بود که نویسنده می‌خواهد نشان دهد هوش‌ مصنوعی قوی امکان‌پذیر است و این را با کارکرد حالت‌های ذهنی ثابت می‌کند. این که حالت‌های ذهنی و ادراکات روی چه چیزی پیاده می‌شوند؛ مت کارتر برای پاسخ به سوالاتش در این‌باره از رویکرد ماده‌گرایی استرالیایی تبعیت می‌کند.   وی با بیان انتقاد دیگری که از این کتاب داشت، گفت: اول بگذارید ویژگی مثبت کتاب را بگویم این کتاب نثری بسیار مقدماتی و ساده دارد و نیاز به هیچ اطلاعات قبلی نیست. از این لحاظ کتاب خوبی است و هر فردی که هیچ‌گونه اطلاعاتی درباره هوش مصنوعی نداشته باشد آن را می‌فهمد. اما انتقادم این است که در برخی موارد نویسنده از نقدها، فرار می‌کند و چرایی بنیادهای خود را توضیح نمی‌دهد. وی از نتیجه به استدلال می‌رسد و به‌نوعی پیش‌فرض گرفته و بزرگترین ضعف کتاب همین مساله است.     در ادامه این نشست ابویسانی صحبت‌های خود را اینگونه آغاز کرد: کتاب 20 فصل دارد که ابتدا از فلسفه ذهن شروع شده است و در نهایت به ادراکات و کارکردگرایی ختم می‌شود. سه‌ماهی می‌شود که کتاب را خواندم. وقتی بار اول آن را مطالعه کردم بسیار سطحی به نظر آمد؛ اما در بار دوم عمیق‌تر از چیزی بود که بار اول خوانده بودم. باید بگویم پاشنه آشیل کتاب فصل دهم آن است، نویسنده مقدمات و ابزارهایی برای محاسبه‌گرایی را بیان می‌کند و ادعای اصلی آن در بستر کارکردگرایی اثبات می‌شود و صرفا به روایت آن نمی‌پردازد.   وی افزود: انتقادی که به نویسنده دارم این است که در فصل دهم از موضع خود برمی‌گردد و بیان می‌کند که تمام سیستمات صوری خاص، صلاحیت داشتن ذهن را تایید نمی‌کنند.   این منتقد افزود: مت‌کارتر برای دفاع خود محاسبه‌گرایی را توضیح می‌دهد و سعی در شفاف‌سازی آن می‌کند. نویسنده درواقع در کتابش می‌خواهد محاسبه‌گرایی پرباری را ارائه دهد. وی در فصل 9 سیستم صوری را با الگوریتم‌ها و ماشین رجیستری یکی می‌کند و در ادامه همین فصل صحبت از ماشین جهانی می‌کند. اما وقتی فصل 20 کتاب را می‌خوانید گویی که یک سریال علمی و تخیلی را می‌بینید. فصل اول تا دهم کاملا به صورت علمی چیده شده است؛ درحالی‌که فصل 20 مایه‌هایی از تخیل را می‌توان در آن دید.   ابویسانی افزود: نقد اصلی من به نویسنده کتاب موضوع «این همانی‌» است. این که مت کارتر تلاش می‌کند هوش‌ مصنوعی قوی را با استدلال‌‌های هوش‌ مصنوعی ضعیف به کرسی بنشاند.     در ادامه بنی‌رستمی به ارائه نظریات خود پرداخت و اظهار کرد: برای فهم کتاب باید کمی دید کامپیوتری و مهندسی داشته باشید. من هم مانند نویسنده جهت‌گیری مهندسی دارم و در نهایت به نتیجه کار فکر می‌کنم. نحوه محاسبات در ذهن انسان و کامپیوتر کاملا متفاوت است. نویسنده در بخش اول به ارتباط بین ذهن و کامپیوتر می‌پردازد.   وی افزود: در کتاب استدلال‌هایی بیان شده‌ است که یکی از آن‌ها به ماهیت ویژگی‌های اساسی ذهن می‌پردازد و بیان می‌کند که همه اشیا دارای ویژگی‌هایی هستند ولی ذهن و تفکر نه بعد دارد و نه اندازه بنابراین یک تفاوت اساسی بین ذهن و اشیای فیزیکی وجود دارد.   این مترجم افزود: این کتاب قانون اول ترمودینامیک را نقض می‌کند یعنی ذهن نمی‌تواند روی جسم اثر بگذارد چون یک پدیده غیر مادی بر روی یک پدیده مادی اثر نمی‌گذارد. وی گفت: بخش سوم کتاب بیشتر راجع به روانشناسی است تا فلسفه و شاخه روانشناسی درونگرایی را بررسی می‌کند. نتیجه‌گیری می‌کند وقتی انسان چیزی را یاد می‌گیرد گویا حافظه‌اش رابطه مستقیمی با معنا دارد و هر چیزی که برای ما مفهوم‌تر باشد و یا معنای شناخته شده‌تری داشته باشد بیشتر در حافظه می‌ماند. ]]> دانش‌ Wed, 28 Nov 2018 05:01:07 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/268272/ذهن-ها-کامپیوتر-ها-کجا-یکدیگر-می-رسند زمینمان داغ تر می‌شود؛ چه کاری می‌توانیم انجام دهیم؟ http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/268236/زمینمان-داغ-تر-می-شود-کاری-می-توانیم-انجام-دهیم به خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به نقل از نیویورک تایمز؛ دمای ثبت شده در سال جاری روند افزایشی را در سراسر جهان نشان می‌دهد؛ از جمله در ژاپن این افزایش دما بسیار مشهود بوده است. طوری که نزدیک به 86 نفر در ماه می به علت گرمای شدید جان خود را از دست داده‌اند و بیش از 20هزارنفر در بیمارستان در اولین هفته ماه جولای بستری شده‌اند. به گفته دانشمندان افزایش دمای کره زمین روند صعودی دارد و سال 2018 شاید یکی از گرم‌ترین سال‌ها در این دوره زمانی باشد.   در گزارش پیش رو کتاب‌هایی معرفی می‌شود که پیش‌بینی می‌کند گرمایش جهانی چه تاثیراتی می‌تواند برای بشریت داشته باشد و ما هنوز چه کارهایی می‌توانیم برای زمین‌مان انجام دهیم.   «شش درجه؛ آینده ما در یک سیاره داغ‌تر» نویسنده این اثر مارک لینز است. وی تحقیقات علمی درباره تغییرات آب‌ و هوایی را نشان می‌دهد و به پیش‌بینی افزایش درجه حرارت می‌پردازد. از سال 1880 میانگین درجه حرارت سطح کره زمین حدود یک درصد افزایش یافته است؛ نویسنده اعتقاد دارد افزایش دو درجه دما در جهان نقطه‌ای بی‌بازگشت را تشکیل می‌دهد و ما نمی‌توانیم آن را کاهش دهیم. اگر فقط یک درجه دیگر افزایش پیدا کند و به 3 درجه برسد، نوار یخی گرینلند در قطب شمال ناپدید خواهد شد. چنین اتفاقی برای جنگل‌های آمازون هم خواهد افتاد و شاهد افزایش بیابان‌زایی در سراسر جنوب آفریقا و آمریکای میانه خواهیم بود. وقتی این دما به 6 درجه رسید پیش‌بینی می‌شود تا پایان قرن بیست و یکم، زندگی اغلب ما در زمین نیز از بین خواهد رفت.   «تخلیه» عنوان کتاب بعدی «کشیدن» یا DRAWDOWNM است که یک برنامه جامع‌ پیشنهادی برای معکوس کردن گرمایش جهانی را ارائه می‌هد. این کتاب نظر 100 دانشمند را برای کاهش گازهای گلخانه‌ای در سی سال اخیر مورد بررسی قرار داده است و راه حل‌ها در آن مدل‌سازی شده‌اند. علاوه بر آن نشان‌دهنده هزینه و تاثیر احتمالی کربن از سال 2050 است.   این کتاب فهرستی از مواردی را رتبه‌بندی کرده است که به صورت بالقوه باعث انتشار و افزایش گازهای گلخانه‌ای هستند؛ مواردی که می‌توان در آن‌ها از انتشار گازهای گلخانه‌ای جلوگیری یا حذف کرد و برخی دیگر جزو آن دسته از مواردی هستند که به صورت مستقیم گازهای گلخانه‌ای را منتشر می‌کنند. ]]> دانش‌ Tue, 27 Nov 2018 08:00:51 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/268236/زمینمان-داغ-تر-می-شود-کاری-می-توانیم-انجام-دهیم ایران باید خودرویی بسازد که در آینده آلمان خواهان آن باشد! http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/267930/ایران-باید-خودرویی-بسازد-آینده-آلمان-خواهان-باشد  خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)- مهتاب دمیرچی: «قورباغه‌ات را قورت بده»، «تمرکز روی هدف»، «120 قانون اساسی برایان تریسی»، «رموز اعتماد به نفس در زندگی و کار»، «فکرتان را عوض کنید تا زندگیتان تغییر کند»، «قورباغه‌ات را ببوس»... این‌ها نام‌هایی هستند که اگر یک بار سری به کتابفروشی‌ محل زندگی‌تان یا راسته انقلاب بزنید دست کم چند کتاب با این عناوین یا مشابه آن را پیدا می‌کنید. برایان تریسی، وین دایر، رابرت رایان و ده‌ها نویسنده در حوزه روانشناسی نقاط مختلف دنیا، افرادی هستند که با پیروی از مکتب‌های گوناگون این علم کتاب‌هایی را تالیف کرده‌اند و می‌خواهند نوید داشتن یک زندگی موفق و پیروز را به آدمی بدهند.   اینکه چقدر از راهکارهای معرفی شده در این کتاب‌ها می‌تواند در جامعه‌ کنونی ایران موثر واقع شود و به تغییر فکر و ایده مردم درباره زندگی، شغل و علایق‌شان بینجامد، بحث جداگانه‌ای را می‌طلبد. در اینجا می‌خواهیم درباره کتابی بحث کنیم که محوریت آن روانشناسی مثبت و اصول علمی رسیدن به موفقیت است. اثری با عنوان «قطب‌نمای موفقیت». این کتاب تالیف مشترک نیکولاس اینکلمان، برایان تریسی و الکساندر جورجینیا اینکلمان است. الکساندر جورجینیا اینکلمان نویسنده‌ای آلمانی-ایرانی‌تبار است که سال‌هاست در زمینه موفقیت و روانشناسی مثبت فعالیت کرده، وی از مادری ایرانی در فرانکفورت در سال 1969 به دنیا آمد و رشد یافت. جورجینیا رئیس هیات مدیره مشاوران اقتصادی و سیاسی‌ ای‌جی‌پی است. وی معتقد است دنیای در صلح و آرامش به انسان‌های موفق نیاز دارد و وظیفه خود می‌داند که سیستم موفقیت اینکلمان همسر خود که جامعه‌شناس و مولفی مشهور است را به مدیران شرکت‌ها آموزش دهد.   چندروز پیش متوجه شدیم که او برای رونمایی و سخنرانی درباره کتابش چند روزی است که به ایران آمده و این بهانه‌ای شد با او که فارسی را خوب صحبت می‌کند، درباره روش‌ها و دیدگاه اصلی کتاب با وی به گفت‌وگو بنشینیم.   الکساندر جورجینیا اینکلمان؛ نویسنده کتاب «قطب‌نمای موفقیت» در گفت‌گو با خبرنگار ایبنا درباره واکنش دو نویسنده دیگر کتاب نسبت به ترجمه آن به فارسی گفت: بیش از چهل سال است که برایان تریسی نویسنده مشهور آمریکایی دوست خانوادگی ماست. در روزی که وی می‌خواست کارش را در آلمان شروع کند پدر من کمک‌های زیادی به او کرد و 25 سالی می‌شود که از مدت دوستی من با این نویسنده می‌گذرد. تریسی با ذوق و شوق زیادی راجع به ایران صحبت می‌کرد و از اینکه بیش از بیست عنوان از کتاب‌هایش در ایران منتشر شدهبود احساس خوشایندی داشت.     وی افزود: راستش من هم از این اتفاق بسیار خوشحال هستم؛ اما تمام هدف من این نیست که چنین اتفاقی برایم بیفتد و تنها کتاب‌هایم به فارسی ترجمه شود؛ بلکه من بیشتر به دنبال تاثیرات تفکری هستم که در کتاب‌هایم از آن سخن گفته‌ام. سه سال پیش وقتی در آمریکا برایان را ملاقات کردم به او گفتم که می‌خواهم یکی از کتاب‌هایی که با هم نوشتیم را به فارسی ترجمه شود و او در پاسخ به من گفت چه کسی بهتر از تو و خوب است که زودترشروع کنی.   جورجینیا با اشاره به تغییرات به وجود آمده کتاب زمانیکه به فارسی ترجمه شده است گفت: بدین ترتیب سال پیش مقدمات ترجمه این اثر به فارسی فراهم شد. البته برخی قسمت‌های این کتاب زمانیکه به فارسی ترجمه می‌شد تغییر یافت چراکه احساس کردم باید با تفکر و فرهنگ ایرانیان هم‌خوانی بیشتری داشته باشد.   ایرانیان مردمانی احساسی هستند وی درباره سیتم انکلمن و تاثیرات آن خاطرنشان کرد: سیستم انکلمن (یکی دیگر از نویسندگان این کتاب) یک فرق اساسی با سیستم برایان تریسی دارد. در سیستم انکلمن انسان باید بیشتر به خواسته‌های درونی متمرکز شود؛ چراکه به اعتقاد من بین قلب و فهم همیشه این قلب است که پیروز می‌شود و من می‌دانم که ایرانیان انسان‌هایی پر انرژی و احساسی هستند. این احساس؛ هم مانعی برای رسیدن به اهداف و هم نوعی قدرت برای رسیدن به تمام خواسته‌های آدمی محسوب می‌شود.   جورجینیا ادامه داد: به نظر می‌رسد که باید روی این ویژگی مردم جامعه ایران متمرکز شد. باید انسان‌ها را تشویق کنیم که به خودشان یک بله بگویند تا درون خود را ببینند و آرزوهای واقعی خود را روی کاغذ بیاورند. نباید اهداف شما چیزی بیرون از شما باشد هر چه هست در درون شماست.   هر کسی جای خودش را دارد این نویسنده با اشاره به جایگاه ویژه هر انسان در جهان هستی گفت: هر انسانی برای خود در این دنیا جایگاهی دارد پس باید هر فردی هدف ویژه خود را داشته باشد. انسان لحظه‌ای که فهمید جایگاهش کجاست؟ آنجاست که از درون هدف و قدرت خود را پیدا می‌کند. شما باید به مرحله‌ای برسید که هر روز با کوشش خوشحالی و هیجان زیاد از خواب بیدار شوید و با عشق به کار و فعالیت بپردازید.   وی در پاسخ به این پرسش که از چه روش‌های علمی برای تالیف کتاب «قطب‌نمای موفقیت» بهره گرفته‌اید گفت: ریشه کار ما در این کتاب بهره‌بردن از روانشناسی مثبت است. روانشناسی مثبت از کشور اتریش برخاسته است. ویکتور فرانکل (پدر روانشناسی مثبت) معنای واقعی زندگی را بیان می‌کند حتی اگر زندگی در سخت‌ترین مسیرش قرار گرفته باشد؛ این یعنی روانشناسی مثبت. درواقع این علم به ما نمی‌گوید که همه چیز خوب است یا زندگی همیشه بروفق مراد است، بلکه به ما می‌آموزد زندگی چه تلخ، چه شیرین خوب است روی نقاط مثبت آن تمرکز کنیم.   الکساندر جورجینیا با اشاره به میزان استقبال کتاب در اولین روز عرضه آن در ایران گفت: امروز اولین روزی است که این کتاب در ایران عرضه شد و اصلا فکر نمی‌کردم که در این مراسم حتی یک نسخه آن هم باقی نماند.   من هم ایرانی‌ام وی در پاسخ به این پرسش که آیا روش‌های گفته شده در کتاب را می‌توان در جامعه‌ای مانند ایران به کار گرفت و به عنوان یک نسخه پیشنهادی از آن یاد کرد، گفت: وقتی صحبت از جامعه ایرانی می‌شود خودم را فردی بیگانه نمی‌بینم؛ من یک فرد ایرانی و آلمانی هستم. درست است که با شما در یک کشور زندگی نکرده‌ام، اما همانقدر که آلمان وطن من است ایران هم وطن من است. درواقع باید بگویم من خوشبختم چون دو وطن دارم یکی ایران و دیگری آلمان. من ایرانیان را خوب می‌شناسم حتی شاید بیشتر از افرادی که در ایران زندگی کرده‌اند.   جورجینیا ادامه داد: نمی‌توان گفت با یک کتاب کشوری تغییر اساسی می‌کند، اما می‌گویم هر فردی می‌تواند راهکارهای موثری را برای بهتر شدن زندگی بهره گیرد. اهدافتان را در رفتارتان نشان دهید و از بیرون خود بیرون بیایید و خودتان را بکاوید. اگر بتوانم فقط در ذهن یک فردی که صاحب کار و درآمد است و حتی یک فرد عادی است، بگنجانم که خودش اصلی‌ترین منشا اهدافش است آنگاه این فرد می‌تواند جامعه‌ای را هدایت کند.                                              وی درباره کم اهمیت جلوه دادن موانع زندگی توضیح داد: موانعی که بر سر راه زندگی قرار می‌گیرد نباید باعث شود که فرد گام دیگری در یک جهت دیگری برندارد. برای مثال اگر تحریم‌های اقتصادی در ایران نمی‌گذارد که پول وارد کشور شود من فهم و اطلاعات را وارد آن می‌کنم. آیا فردی می‌تواند جلوی فهم و شعور فرد دیگر را بگیرد؟   وی راهکار اصلی را در تغییر نگرش درونی افراد دانست و گفت: من می‌خواهم مردم کشورم، ایران اینگونه فکر کنند که آلمان یا اروپا در سی سال آینده به کجا می‌رسد و من یک پله بالاتر از آن‌ها باید باشم نه آنکه امروز این کشورها را کپی کنند تا در سی سال آینده به اکنون آن‌ها برسیم. برای مثال ایران نباید خودروی بی ام و را بخواهد؛ ایران باید خودرویی بسازد که در آینده آلمان خواهان آن باشد؛ خودرویی با کیفیت که کارایی بالایی برای کشور خودمان داشته باشد را تولید کند.       درونت را بگرد جورجینیا افزود: این کتاب بیان می‌کند که باید هدف‌گذاری از درون آغاز شود. یک قطب‌نمای موفقیت واقعی؛ نه آنکه از بیرون دیکته شود. موفقیت واقعی درون ماست. وقتی همه دنیا در حال تغییر است چرا ما تغییر نکنیم؟ خصیصه‌ای که در جوانان ایرانی می‌بینم این است که جوانان دارای قدرت به خصوصی هستند و هر چقدر هم که مشکل ایجاد شود در هر صورت راه حلی پیدا می‌کنند بنابراین جوانان ایرانی به درد علم می‌خورند.   وی با اشاره به مدت زمان تالیف کتاب تشریح کرد: تقریبا یک سال مدت زمان تالیف کتاب به طول انجامید. ایده‌ای که در ذهن ایجاد می‌شود باید پرورش داد. من در خواب بیشترین ایده‌ها را دریافت می‌کنم و همیشه در کنارم کاغذ و خودکاری وجود دارد و اگر در هر زمانی حتی نیمه شب‌ها به ذهنم خطور کند بیدار می‌شوم و آن‌ها را یادداشت می‌کنم. البته قبل از رسیدن به این مرحله دستورالعمل‌هایی است که حتمن باید آن‌ها را انجام داد.   به گفته جورجینیا هر چیزی که بخواهید برای شما فراهم است. در شرایطی که خودتان بخواهید؛ این تمام چیزی است وی  و دو نویسنده دیگر درکتاب «قطب‌نمای موفقیت» به آن اظهار داشتند. ]]> دانش‌ Mon, 26 Nov 2018 06:19:22 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/267930/ایران-باید-خودرویی-بسازد-آینده-آلمان-خواهان-باشد باغبان باغ الفبا/ به بهانه سالروز درگذشت جبار باغچه‌بان http://www.ibna.ir/fa/doc/report/211801/باغبان-باغ-الفبا-بهانه-سالروز-درگذشت-جبار-باغچه-بان خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - میرزا جبار عسگرزاده معروف به جبار باغچه‌بان در سال ۱۲۶۴ در ایروان پایتخت کنونی جمهوری ارمنستان چشم به جهان گشود. جدش از مردم تبریز  یا ارومیه بود. وی ابتدا در تبریز کودکستانی را تحت عنوان «باغچه اطفال» دایر کرد و به همین دلیل خود را باغچه‌بان نامید. باغچه‌بان مدرسه ناشنوایان را در سال ۱۳۰۳ با وجود مخالفت‌های بسیار از جمله مخالفت دکتر محسنی، رئیس فرهنگ وقت در تبریز دایر کرد. این کلاس در کنار باغچه اطفال باغچه‌بان در کوچه انجمن در ساختمان معروف به عمارت انجمن تأسیس شد. وی از سال ۱۳۰۷ خورشیدی با وجود دشواری‌های وسیع چاپ و کلیشه، چاپ کتاب‌های ویژه کودکان را با نقاشی‌هایی که خود می‌کشید آغاز کرد. یکی از کتاب‌های وی با عنوان «بابا برفی» از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به چاپ رسیده و شورای جهانی کتاب کودک آن‌را به عنوان بهترین کتاب کودک انتخاب کرد. باغچه‌بان در سال 1312 خورشيدی به تهران آمد و دبستان کرولال ها را تأسيس کرد. وی همچنین در سال 1312 دستگاهی اختراع کرد که کرولال‌ها از طريق دندان و حس استخوانی قادر به شنيدن می‌شدند. اين دستگاه پس از تکميل شدن به نام «تلفن گنگ» در اداره ثبت اختراعات به ثبت رسيد. میرزا جبار عسگرزاده در سال 1322 جمعيتی به نام جمعيت حمايت از کودکان کرولال تأسيس کرد. وی در سال 1323 برای مجله‌ای به نام سخن تقاضای امتياز کرد، اما چون پیش از این امتياز مجله‌ای به همين نام صادر شده بود ، امتياز مجله زبان به نام او صادر شد و نخستین شماره آن در اول بهمن 1323 خورشيدی به چاپ رسید.  آثار ماندگار از پدر ناشنوایان ایران  - «برنامه کار آموزگار» سال ۱۳۰۲ - «الفبای آسان» سال ۱۳۰۳ - «الفبای دستی مخصوص ناشنوایان» سال ۱۳۰۳ - «خانم خزوک» سال ۱۳۰۷ - «زندگی کودکان» سال ۱۳۰۸ - «گرگ و چوپان» سال ۱۳۰۸ - «پیر و ترب» سال ۱۳۱۱ - «بازیچه دانش» سال ۱۳۱۱ - «دستور تعلیم الفبا» سال ۱۳۱۴ - «تهران، دبستان ناشنوایان» سال ۱۳۱۹ - «علم آموزش برای دانشسراها» سال ۱۳۲۰ - «بادکنک» سال ۱۳۲۴ - «الفبای خودآموز برای سالمندان» سال ۱۳۲۶ - «پروانه‌نین کتابی» سال ۱۳۲۶ - «الفبا» سال ۱۳۲۷ -‌ «اسرار تعلیم و تربیت یا اصول تعلیم الفبا» سال ۱۳۲۷ - «الفبای گویا» سال ۱۳۲۹ - «برنامه یک‌ساله» سال ۱۳۲۹ - «کتاب اول ابتدایی» سال ۱۳۳۰ - «حساب» سال ۱۳۳۴ - «کتاب اول ابتدایی» سال ۱۳۳۵ - «آدمی اصیل و مقیاس واحد آدمی» سال ۱۳۳۶ - «درخت مروارید» سال ۱۳۳۷ - «خیام آذری» سال ۱۳۳۷ - «رباعیات باغچه‌بان» سال ۱۳۳۷ - «روش آموزش کر و لال‌ها» سال ۱۳۴۳ - «من هم در دنیا آرزو دارم» سال ۱۳۴۵ - «بابا برفی» سال ۱۳۴۶ - «عروسان کوه» سال ۱۳۴۷ - «زندگینامه باغچه‌بان به قلم خودش» سال ۱۳۵۶ - «شب به سر رسید» سال ۱۳۷۳ - «کبوتر من» سال ۱۳۷۳   تألیف نخستین کتاب باغچه‌بان ضمن تألیف نخستین کتابش «برنامه کار آموزگار» در سال 1302 ، به نوشتن کتاب «الفبای آسان» پرداخت که نخستین کتاب الفبا آموز او محسوب می‌شود. جبار در این کتاب  برای نخستین‌بار روش جدیدی را مطرح کرد که امروز آن‌را «روش ترکیبی» یا «روش آمیخته باغچه بان» می‌گویند. این روش نَه شیوه کلی (قیاسی) است که در مکتب‌خانه‌ها و مدارس قدیم ایران به کار گرفته می‌شد و نَه شیوه تحلیلی (استقرایی) است که در مدارس جدید آن روزگار به‌کار می‌رفت. وی چون به صحت روش خود ایمان داشت در سال 1311 در شیراز «بازیچه الفبا» را ساخت و در تهران آن‌را از طریق نوشتن کتاب‌های «دستور تعلیم الفبا»، «الفبای سربازان»، «الفبای خودآموز برای سالمندان» و «اسرار تعلیم و تربیت یا اُصول تعلیم الفبا» به تکامل رساند که از عوامل مهم گسترش آموزش و پرورش به سبک نوین در ایران محسوب می‌شود و با وجود گذشت سال‌ها همچنان به عنوان مترقی‌ترین روش آموزشی در مدارس به‌ویژه کلاس‌های نهضت سواد‌آموزی و آموزش در مقطع دبستان در سراسر کشور مورد استفاده قرار می‌گیرد.   ادامه مسیر علم به روش باغچه‌بان باغچه‌بان نخستین‌بار از سال‌های 1324 تا 1329، روش ابتکاری خود را به 400 تا 500 نفر از آموزگاران آموزش داد. روش ترکیبی وی، یک روش تجربی و ابتکاری بدون اقتباس از الگوهای خارجی است. به این ترتیب در سایه خدمات ارزنده جبار باغچه‌بان، تعلیم الفبا که کاری دشوار بود و همه از تدریس آن در کتاب اول دبستان روگردان بودند، درسی شیرین و آسان و ثمربخش شد. به گفته جبار، تنها کسی که در آموزش الفبا روش داشت، خود او بود. وی این نکته را در مقاله علمی خودش با عنوان «متد باغچه‌بان و مأخذهای قوانین علمی آن» مطرح کرد که در دی‌ماه 1333 در روزنامه «سپیده فردا» چاپ شد: «اغلب از آنها گمان می‌کنند که کتاب اول را که درس می‌دهند، متد است، ولی این‌طور نیست. متد یک موضوعی است که در آن از چگونگی تطبیق عمل با قانون طبیعی آن بحث می‌شود و آموزگار باید آن‌را تحصیل کند. در دبستان‌های ما، متدی در کار نیست و اغلب از آموزگاران از چگونگی انجام کار خود بی‌خبر هستند و نمی‌دانند کاری که می‌کنند ، صحیح است یا نیست و آنچه در کار است بی‌اُصولی و سلیقه کورکورانه اشخاص است که موجب عدم رضایت مردم و مدیران مدارس و روسای دوائر فرهنگ و بالاخره خود وزارت فرهنگ می‌گردد.»   باغچه‌بان در ادامه این مقاله نوشته است: «من با همه گرفتاریهایی که دارم، محض مبارزه با این بی‌اصولی‌ها به نوشتن این مقالات مبادرت کرده‌ام و امیدوارم با نشان دادن مأخذهای قوانین علمی و طبیعی متد خود و طرز تطبیق این قوانین در تدریس الفبا ، بتوانم به علاقمندان تعالیم ابتدایی راه صحیح را نشان دهم. ..... اگر در دبستانها متد و اصول صحیحی در کار بود و از اجرای صحیح قوانین آموزش ممانعت نمی‌شد ، کودک نَه فقط در دبستان رفوزه نمی‌شد بلکه نوشتن و خواندن را بدون حس رنج مانند زبان محیط خود به طور خودیاب می‌آموخت.  پس متد تدریس عبارت از ارائه آن عمل صحیحی است که موجبات خودیابی و خودآموزی کودکان را فراهم می‌سازد.»   از انتشار نشریات فکاهی تا اختراع تلفن گُنگ انتشار نشریات فکاهی، روش جدید برای آموزش الفبا، پایه‌گذاری ادبیات نمایشی کودکان، آغاز تعلیم به کودکان کرولال، الفبای گویای باغچه‌بان، تأسیس نخستین کودکستان در شیراز، تألیف نخستین نمایشنامه ویژه کودکان ایران، پایه‌گذاری آموزش ناشنوایان در ایران، اختراع تلفن گنگ یا گوشی استخوانی، روش شفاهی در تعلیم ناشنوایان، آموزش روش حساب ذهنی به ناشنوایان، گاهنجار (گاه‌نما) وسیله‌ای برای نشان دادن پستی و بلندی‌های اقیانوس‌ها روی نقشه به کودکان و الفبای گویا از جمله مهم‌ترین ابتکارات علمی جبار باغچه‌بان است.   ميرزا جبار عسکرزاده (باغچه‌بان) در روز چهارم آذرماه 1345 در سن 81 سالگی چشم از جهان فروبست. ]]> دانش‌ Sun, 25 Nov 2018 14:17:54 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/211801/باغبان-باغ-الفبا-بهانه-سالروز-درگذشت-جبار-باغچه-بان کتابی که به شما می‌گوید چگونه تصاویر را بازیابی کنید http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/267436/کتابی-می-گوید-چگونه-تصاویر-بازیابی-کنید خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا): روزنامه‌ها و موزه‌ها چگونه تصاویر متعدد را در مجموعه رو به افزایش خود باید سازماندهی کنند تا آنچه می‌خواهند را در زمان مناسب بیابند؟ همچنین، با افزایش غیرقابل باور تعداد تصاویر در وب، موتورهای کاوش چگونه و با چه الگوریتمی باید به نمایه‌سازی آن‌ها بپردازند تا کاربران تصاویر مورد نظر خود را در کسری از زمان بازیابی کنند؟   با درک اهمیت و ضرورت سازماندهی تصاویر در جهان امروز، برخی حوزه‌ها تلاش می‌کنند تا از آخرین یافته‌های علمی برای آموزش و اقدام عملی در این زمینه بهره برند. حوزه‌هایی چون علم اطلاعات و دانش‌شناسی، علوم رایانه و اطلاع‌رسانی پزشکی به دنبال راه‌ها و روش‌های نوینی برای سازماندهی بهینه تصاویر هستند.   کتاب «نمایه‌سازی تصاویر» نوشته یعقوب نوروزی، فرشته سوری و هدی هماوندی رویکردی جامع و دایره‌‌المعارف‌گونه به موضوع نمایه‌سازی تصویر دارد.   می‌توان ادعا کرد «نمایه‌سازی تصاویر» نخستین اثر در نوع خود در ایران است و نویسندگان تلاش دارند تا همه ابعاد نظری و عملی مرتبط با نمایه‌سازی تصاویر را پوشش دهد. درواقع، ضرورت پرداختن به این موضوع مهم را بازتاب داده است.   طرح کلیات نظری در دو فصل نخست می‌تواند به خوانندگان در درک اهمیت و چند و چون تصاویر و ضرورت سازماندهی آنها کمک کند. فصل‌های بعدی نیز به ترتیبی منطقی و پیش رونده توانسته است مسائل و محتوای مناسب در زمینه‌های تخصصی نمایه‌سازی را ارائه دهد. بر این اساس، کتاب حاضر محتوای مناسبی را برای تدریس در مقاطع تحصیلات تکمیلی فراهم ساخته است.   این اثر همه ابعاد نظری و عملی مرتبط با نمایه‌سازی تصاویر را پوشش می‌دهد. آنچه نویسنده در مقدمه کتاب و درباره دلایل نگارش آن توضیح داده است، درواقع، ضرورت پرداختن به این موضوع مهم را بازتاب داده شده است.   فرشته سوری، پژوهشگر و از مولفان کتاب «نمایه‌سازی تصاویر» در گفت‌وگو با خبرنگار (ایبنا) درباره ضرورت پرداختن به موضوع نمایه‌سازی تصاویر گفت: این کتاب، اولین اثری است که تا‌کنون روش‌های جامع نمایه‌سازی تصاویر را توضیح می‌دهد. البته لازم به ذکر است که مقالات زیادی از سوی محققان درباره نمایه شدن تصاویر به چاپ رسیده اما هیچ اثر منسجمی که به جزئیات این موضوع بپردازد، وجود نداشته است.   وی در پاسخ به این پرسش که نمایه‌سازی چیست گفت: نمایه‌سازی یکی از مهم‌ترین و اصلی‌ترین روش‌های بازیابی تصاویر برای منابع اطلاعاتی است درواقع نوعی مرتبط‌سازی منابع اطلاعاتی و بازیابی کردن آن است.   سوری افزود: با توجه به اینکه تصویر و عکس منبع اطلاعاتی قوی به حساب می‌آید، واضح است که جایگاه آن در انتقال اطلاعات از متن بالاتر است. در این زمینه جمله معروفی وجود دارد که بیانگر اهمیت تصویر است اینکه «ارزش یک تصویر از هزاران کلمه بیشتر است.» بنابراین، مسأله نمایه‌سازی تصاویر، روش‌ها و چالش‌های آن، مورد توجه کتاب حاضر قرار گرفت.   وی خاطرنشان کرد: امروزه در دنیای اینترنت تصاویر قابل بازیابی نیستند و مفاهیم در تصاویر برای هر فردی متفاوت است و هر کسی از دید خود به تصاویر نگاه می‌کند. در این کتاب روش‌های نمایه‌سازی تصاویر مورد بررسی قرار گرفته شده و در پنج فصل پایه‌ریزی شد. ]]> دانش‌ Fri, 23 Nov 2018 06:30:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/267436/کتابی-می-گوید-چگونه-تصاویر-بازیابی-کنید گلزاری: «دانشمند» نکونام و نیکنام است http://www.ibna.ir/fa/doc/report/268102/گلزاری-دانشمند-نکونام-نیکنام به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) جشن پنجاه و پنجمین سال انتشار مجله دانشمند در باغ کتاب تهران با حضور محمود گلزاری معاون اسبق وزارت ورزش و جوانان؛ داود حمزه، رییس هلدینگ و اعتباری بنیاد مستضعفان؛ حامد عسگری‌بشکانی،  مديرعامل موسسه دانشمند و مديرمسئول مجله دانشمند و جمعی از اصحاب علم و فناوری برگزار شد.   عسگری، ضمن تشکر از حضور خبرگاران و علاقه‌مندان به حوزه علم و فناوری گفت: مفتخر هستم بگویم امروز مجموعه دانشمند به دنبال تاسیس بنیاد است تا از این راه بهترين خدمات را به جامعه عرضه کند.   وی افزود: این مجموعه علمی همان باور ۵۵ سال پیش و زمانی که در ابتدای راه بود را دارد. بر همین اساس هم هیات امنا مجموعه تصمیم به ایجاد بنیاد را گرفته است. این کار برای به روز کردن ارتباطات علمی و برطرف کردن نیازهای فناورانه کشور انجام خواهد شد. این امر با رویکرد نوآوری فراگیر انجام خواهد شد. این موضوع به این معناست که حداکثر جمعیت جامعه را با نگاه های نو به تکنولوژی و فناوری را تحت پوشش خود قرار دهد. مدیرمسئول مجله دانشمند افزود: از دید این مجموعه، مستضعف کسی است که توانمندی بالقوه فراوانی دارد اما جامعه به او فرصت برابری برای بالفعل کردن ظرفیت‌ها به او نمی‌دهد. موضوع نوآوری فراگیر یکی از روش‌هایی است که این خلا را از بین می‌برد و باعث رشد و شکوفایی پتانسیل همه افراد را می‌دهد.   عسگری ادامه داد: امروز که این ادبیات و طرز فکر در مجله دانشمند وجود دارد ناشی از خلوص نیت همه افرادی بوده که در طول ۵۵ سال در مجله و مجموعه دانشمند زحماتی را کشیده‌اند.   وی در پایان گفت: امیدوار هستیم بتوانیم میراثی را برای آیندگان بگذاریم تا با نکویی از ما یاد کنند.   در ادامه مراسم گلزاری با بیان اینکه مجله دانشمند پیش از انقلاب برای کسانی که دغدغه علمی و دینی را توامان داشتند بسیار مناسب بود، گفت:  و در طول این سال ها هم با دیگر مجلات حوزه علمی قابل مقایسه نبوده است وی افزود: در ادبیات فاخر کشور ما موضوع نام همیشه ارزش بسیار داشته است. این موضوع آن چنان مهم بوده که یکی از ارکان شاهنامه بوده است و در کنار خرد و راستی بارها توسط فردوسی آورده شده است.   وی افزود: فردوسی معتقد بوده است که مهمترین عامل مقابل مرگ حساسیت روی نام است و این نام نکو است که جاودانگی می‌آورد.   معاون اسبق وزارت ورزش و جوانان ادامه داد:‌ همچنین سعدی هم در گلستان چنین موارد مشابهی را دارد و به نام اشاراتی داشته است.   وی تاکید کرد: مجموعه علمی دانشمند از این خاصیت برخوردار است و نکونام و نیکنام است.   گلزاری در پایان گفت:‌ دیگر دلیل اینکه این مجله در مقابل دیگر مجلات ماندگار شده است به این دلیل بوده که مسیر خود را معتدل و معتبر برگزیده است.   ]]> دانش‌ Thu, 22 Nov 2018 11:04:37 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/268102/گلزاری-دانشمند-نکونام-نیکنام عمومی‌شدن دانش در نشر کشور هدفی که کاملا امکان‌پذیر است http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/268094/عمومی-شدن-دانش-نشر-کشور-هدفی-کاملا-امکان-پذیر خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا): امروز روز کتابگردی است. هر سال پنجشنبه‌روزی را در پایان هفته کتاب اهالی و مسئولان فرهنگی کشور در مسیرهای مختلف کتابگردی می‌کنند و سری به کتاب‌فروشان قدیمی و جدید می‌زنند. در روز کتابگردی در سال‌های اخیر ناشران مختلف در کتاب‌فروشی‌هایشان با دعوت از برخی مولفان و مترجمانشان و با تخفیف‌هایی که به کتاب‌هایشان می‌دهند آماده میزبانی از عموم مردم می‌شوند.   نویسندگان و مترجمان و صاحبان قلم هم در این روز هرکدام در مسیری و در کتاب‌فروشی این روز را گرامی می‌دارند. اگر سری به آمار نشر کشور بزنید یا نگاه اجمالی به راسته کتاب‌فروشی‌های خیابان انقلاب بزنید، متوجه خواهید شد درصد زیادی از کتاب‌ها در حوزه دانش و دانشگاهی منتشر می‌شود و هر ساله آمار زیادی را به خود اختصاص می‌دهند؛ اما در این سال‌ها جای خالی اهالی دانش و دانشگاهیان در این روز در کنار مسئولان فرهنگی کشور به شدت احساس می‌شود. اینکه حتی دانشگاه‌های تراز اول کشور هیچ واکنشی در این سال‌ها به کتابگردی نداشته‌اند مسئله‌ای است که خود در جایی دیگر باید درباره آن بحث شود؛ با تماسی که با کتابفروشی‌های کتاب‌های علمی داشتیم متوجه شدیم، موضوع کتابگردی در میان این کتابفروش‌ها چندان جدی گرفته نشده است بر خلاف ناشران عمومی که با دعوت از مولفان و مترجمانشان، سعی در پررنگ کردن حضور مردم در این روز دارند، ناشران علمی و دانشگاهی اقدامی در این زمینه انجام نداده‌اند.   این در حالی است که یکی از معدودکتابفروشی‌های تخصصی علمی در زمینه پزشکی با شرکت در این رویداد فرهنگی، صبح امروز میزبان احمد مسجدجامعی، عضو شورای شهر تهران شد که در این روز به بازدید این کتاب‌فروشی یعنی کتابفروشی موسسه انتشاراتی دکتر کامران احمدی که ناشر پرسابقه در عرصه کتاب‌های پزشکی است رفت و  ان را افتتاح کرد.   کامران احمدی؛ مدیرمسئول این انتشارات در گفت‌وگو با ایبنا و در پاسخ به این سوال که چرا اهالی دانشگاه و صاحبان کرسی در دانشگاه‌ها در این سال‌ها توجه درخوری به روز کتابگردی نداشتند و به نوعی این روز را مورد بی‌مهری خود قرار داده‌اند، گفت: انتشارات دانشگاهی و دیگر انتشاراتی که زیر نظر نهادهای دولتی فعالیت می‌کنند، عموما وابسته به منبع درآمد دولتی هستند و انگیزه‌ای برای شرکت در مراسم فرهنگی ندارند. اگر نگاهی به کتاب‌های آن‌ها بیاندازید هم از نظر شکل ظاهری و هم از نظر نحوه چاپ بسیار قدیمی هستند و شاید تصور کنید این کتاب در دهه 60 منتشر شده است. تا وقتی که ناشر هزینه‌ خود را از دولت دریافت کند دلش نمی‌سوزد. ناشر خصوصی برای هر کتاب دقت نظر بیشتری دارد؛ چراکه متکی به خود است و از هیچ ارگانی تغذیه نمی‌شود.     وی وجود رقابت میان ناشران خصوصی را علتی بر پویایی آن‌ها دانست و اظهار کرد: چون ناشران خصوصی رقابت تنگاتنگی در حوزه دانش با یکدیگر دارند پویاترند. آن‌ها می‌خواهند علاوه بر حفظ مخاطبان خود طیف وسیع‌تری از مخاطبان را داشته باشند. مگر چقدر از کتاب‌های دانشگاهی وارد بازار عمومی می‌شود و اغلب این کتاب‌ها را حتی دانشجویان هم نمی‌خوانند و فقط برای ارتقای استادان تالیف شده است. به همین دلیل بخش دولتی نباید وارد بازار نشر شود و فقط باید مسیر را برای ناشران خصوصی هموار کند.   احمدی درباره این روز و با توجه به اینکه این عضو شورای شهر لزوم عمومی‌سازی دانش پزشکی مهم دانست و گفت: عمومی‌سازی دانش پزشکی چیزی است که در کل دنیا برای بالا بردن سطح سواد جامعه انجام می‌شود و ما هر سال شاهد انتشار کتاب‌های خوبی در این زمینه هستیم. منظور از بومی‌سازی این است که کتاب‌هایی درباره سلامت به ویژه بیمای‌های مهم را به زبان ساده برای عموم مردم بیان کند.   وی در پاسخ به این پرسش که آیا بستر عمومی‌شدن دانش پزشکی در نشر کشور وجود دارد یا خیر، گفت: عمومی‌شدن دانش در نشر کشور هدفی است که از لحاظ علمی کاملا امکان‌پذیر است؛ چراکه نمونه‌های خارجی زیادی در این زمینه هم وجود دارد. خوشبختانه در کشور افرادی هستند که هم علم کافی و کامل در حوزه پزشکی دارند و هم می‌توانند برای عموم هم تالیف کنند. اما مهم‌تر از تالیف علمی یک کتاب پزشکی برای عموم، عرضه و نحوه انتشار کتاب است.   احمدی ادامه داد: هر پروژه‌ای که می‌خواهند در این وسعت به هدف برسد، به  سرمایه‌گذاری زیادی نیاز دارد؛ به همین دلیل است که ناشران علمی برای تالیف عموم کمی دست به عصا حرکت می‌کنند. چراکه امکان توزیع و فروش کتاب برای ناشر خصوصی کمی دشوار است. عمومی‌کردن دانش در هر حوزه‌ای هدفی است که گفتن آن آسان است اما نیاز جدی به سرمایه و منابع حمایتی دارد.   این ناشر فعال در عرصه کتاب‌های پزشکی با اشاره به نقش وزارتخانه‌ها متبوع گفت: معتقدم وزارت‌خانه‌های مسئول وظیفه خاصی در تولید محتوا و استانداردسازی محتوای علمی به ویژه پزشکی ندارند. واضح است که ناشران پرسابقه و حرفه‌ای که سال‌هاست روی پا‌ی خود ایستاده‌اند مطالب زرد منتشر نمی‌کنند. اگر بحث تعهد را هم کنار بگذاریم و فکر کنیم که ناشران خصوصی توجه چندانی به سلامت جامعه ندارند که کاملا برعکس آن ثابت شده است؛ کارگروه‌های علمی ناشران علمی و پزشکی پر سابقه نمی‌گذارند هر مطلبی در کتاب‌هایشان منتشر شود.     ]]> دانش‌ Thu, 22 Nov 2018 10:24:56 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/268094/عمومی-شدن-دانش-نشر-کشور-هدفی-کاملا-امکان-پذیر «هومیوپاتی برای گیاهان»؛ کتابی که باغبانان و کشاورزان را خوشحال می‌کند http://www.ibna.ir/fa/doc/report/268048/هومیوپاتی-گیاهان-کتابی-باغبانان-کشاورزان-خوشحال-می-کند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) مراسم نقد و بررسی کتاب «هومیوپاتی برای گیاهان» با حضور نگار پورمحمد، نماینده انتشرات اطلش پیدایش(ناشر اثر)؛ سبا حسینیان پژوهشگر هومیوپاتی و مدرس؛ محمدرضا عارفی منتقد اثر  و گیاه‌پزشک و مهناز مقدسی ویراستار، روز چهارشنبه سی‌ام آذر ماه در سرای اهل قلم برگزار شد.   پورمحمد در ابتدای این مراسم درباره روند تالیف و ترجمه کتاب گفت: نسخه اصلی «هومیوپاتی برای گیاهان» دو الی سه بار بازنویسی شده است و نزدیک به دوسال بعد به زبان فارسی ترجمه شد. این کتاب برای اولین بار راهکارهای به کارگیری روش درمانی هومیوپاتی را به جامعه گیاه‌پزشکی ایران معرفی می‌کند. این علم هنوز در ایران جای کار دارد. مترجمان با ترجمه‌های بیشتر می‌توانند اطلاعات زیادی را به مخاطبان این علم بدهند.   وی با اشاره به نپیوستن ایران به قانون کپی‌رایت گفت: با توجه به تجربه‌ای که درباره کپی‌رایت داشتیم، تصمیم گرفتیم تمام کتاب‌های‌مان را با پرداخت کپی‌رایت از ناشر اصلی دریافت کنیم. برای این کتاب هم تقریبا بهایی را پرداخت کردیم و با همتایان آلمانی خود قبل از ترجمه مذاکره کردیم. این کتاب از لحاظ تصویر‌ی از کیفیت بالایی برخوردار است و توانستیم همزمان با مراسم رونمایی آن که در اردیبهشت ماه برگزار شد از نویسندگان دعوت کنیم و خوشبختانه آن‌ها در این مراسم شرکت کردند.   پور‌محمد گفت: ابتدا این کتاب می‌تواند راهگشای بسیاری از مشکلات کشاورزان و باغبانان باشد. در روش اگروهومیوپاتی(هومیوپاتی در کشاورزی) باعث تقویت گیاه می‌شود و سلامت گیاهان تا مدت زمان زیادی حفظ می‌‌کند. نه تنها به حفظ آن می‌انجامد، بلکه باعث افزایش سلامت خاک، آب‌های زیرزمین و هوا هم می‌شود.   پورمحمد با اشاره به ساده‌تر شدن فعالیت باغبانان و کشاورزان در به‌ کارگیری از این روش برای گیاهان گفت: با توجه به اینکه اگروهومیوپاتی باعث می‌شود گیاهان نیاز کمتری به دارو داشته باشند، زحمات باغبانان و کشاورزان ساده‌تر خواهد شد. گیاهان سالم در برابر شرایط گوناگون آب‌وهوا مقاوم‌ترند. درواقع سلامت گیاه تاثیر شرایط آب‌وهوایی را در خود از بین می‌برد و به لحاظ اقتصادی بسیار مقرون به صرفه است. لازم به ذکر است که اگرو هئمیوپاتی در کشورهایی مانند آمریکا، روسیه، مالزی، آلمان، هند، سوییس و بسیاری از کشورهای خاورمیانه مرسوم است همچنین این روش مورد تایید سازمان غذا و دارو ایالات متحده FDA است.   این مترجم درباره مقرون‌به‌صرفه‌ بودن این روش ادامه داد: صرفه‌جویی بخشی از این ماجرا است. گیاه سالم میوه‌ای خوش‌رنگ و پر بار می‌تواند تولید کند که منجر به سودآوری باغبان یا کشاورزان می‌شود. این سود هم برای کشاورزان خواهد بود و هم برای کل جامعه. از ویژگی اصلی داروهای هومیوپاتی این است که توانایی جذب آب در خاک را بالا می‌بردو باعث صرفه‌جویی در مصرف آب می‌شود.   به گفته پورمحمد مهم‌ترین ویژگی هومیوپاتی توانایی بی‌نظیری است که در پیشگیری از بیماری‌ها برای گیاهان دارند. لزوم وجود نیروی انسانی متخصص در این راه به شدت حس می‌شود اینکه افراد باید بدانند که در چه زمانی و چه مقدار دارو به گیاهان بدهند، امری مهم است. متاسفانه هنوز چنین فردی در ایران وجود ندارد. خبر خوب اینکه مراحل و بستر آموزش آن فراهم شده است.   در ادامه این مراسم عارفی‌ درباره کتاب گفت: این اثر یکی از منابع معتبر در عرصه هومیوپاتی است؛ بنابراین این کتاب به طور مطلق فقط یک کتاب نیست بلکه فراتر از یک کتاب است. راهکارها و نتایج این اثر به قدری است که نقد و انتقاد در آن چندان نمی‌تواند موثر باشد. من در این جلسه می‌خواهم چند نکته را قالب پیشنهاد ارائه کنم.   وی افزود: اول اینکه این کتاب متاسفانه فقط برای افراد هومیوپات و افرادی که با این علم آشنایی دارند نوشته شده است و برای عموم مردم تالیف نشده است و وقتی کتاب را در اختیار گیاه‌پزشکان گذاشتم چندان متوجه راهکارهای آن نشدند.   چند نکته پیشنهادی عارفی‌ گفت: راهکارهایی که برای رفع این مشکل می‌توان ارائه داد این است که اول افراد هومیوپات با استفاده از این کتاب به بیان روش راهکارها در دانشگاه‌ها بپردازند و روش خود را در مجامع علمی به صورت کامل ارائه دهند. به عقیده من برای آشنایی بیشتر دانشگاهیان با این روش درمانی در گیاهان باید با وزارت علوم، تحقیقات و فناوری رایزنی‌هایی مبنی بر افزودن یک الی دو واحد درسی از این علم در دانشگاه‌ها برای دانشجویان رشته گیاه‌پزشکی تدبیر کرد.   وی ادامه داد: شرکت کردن در نمایشگاه‌های کتاب یکی از راهکارهای شناساندن این کتاب به گیاه‌پزشکان و افرادی است که می‌خواهند در این حوزه اطلاعاتی را کسب کنند. در کل شناخت نسبت به این کتاب کم است. من معتقدم اگر این روش درمانی برای اهالی علم جا بیفتد حتمن دانشجویان زیادی تحقیقات خود را به این سمت سوق می‌دهند.   عارفی نوشتن مقدمه این اثر توسط یک گیاه‌پزشکی که اطلاعات کاملی هم از هومیوپاتی دارد در جذب مخاطبان موثر دانست و گفت: ای کاش مقدمه این اثر ارزشمند توسط یک گیاه‌پزشکی که از درمان هومیوپاتی هم می‌داند نوشته می‌شد و این می‌توانست پلی بین گیاه‌پزشکان و هومیوپات‌ها باشد.   این منتقد درباره شناخت داروهای هومیوپاتی برای عموم مردم گفت: شناختن داروهای این روش درمانی اهمیت زیادی دارد چون این داروها شناخته شده نیست، دیرتر جواب می‌دهد و پیشنهاد من این است که گفتمان‌هایی با مسئولان وزارت جهاد کشاورزی برای رفع این مشکل باید ترتیب چید؛ تا بتوان مجوز پخش یا تولید این داروها را بگیرند.   در ادامه این مراسم فیلمی از مراسم رونمایی این اثر با حضور نویسندگانش در ایران نمایش داده شد.   هومیوپاتی روشی جدید برای درمان گیاهان حسینیان با اشاره به اهمیت علم هومیوپات برای انسان‌ها و حیوانات و گیاهان گفت: ابتدا می‌خواهم تعریفی از هومیوپاتی ارائه دهم هومو به معنای مشابه و پاتی به معنای رنج یا درد. یعنی با بیماری مشابه خود آن رفتار کنیم نه آنکه با آن بجگیم.   وی افزود: جنگ و نابودی بیماری سابقه زیادی در انسان و حیوان دارد و این روش نتایج متفاوتی را ارائه می‌دهد. پیشرفته‌ترین روش هومیوپاتی برای انسان‌ها است و کشورها از این روش در سطحی پیشرفته به کار می‌گیرند. کاربرد این روش برای گیاهان در سطح دنیا بسیار جدید است و هنوز پایه‌های خود را بنا نکرده است و خوشبختانه ایران هم هم‌سوی جهان پیش می‌رود.   حسینیان گفت: چیزی که دو رشته گیاه‌پزشکی و هومیوتراپی را از هم جدا می‌کند این است که روش‌های درمانی آن‌ها با یکدیگر کاملا متفاوت است. باید  در حوزه شناخت گیاهان و شناخت بیماری‌ها از رشته گیاه‌پزشکی مدد جست؛ اما در حوزه درمان بیماری‌ها باید پا به عرصه هومیوپاتی گذاشت تا اینگونه این دو رشته را همسو کرد.   این پژوهشگر با اشاره به جای خالی این نوع درمان برای گیاهان گفت: هومیوپاتی به راحتی می‌تواند جای خود را درمیان گیاه‌پزشکان و درمان‌گران گیاهی باز کند؛ چراکه به شدت جای خالی آن حس می‌شود. باید به پلی که بین گیاه‌پزشکی و هومیوپاتی زده می‌شود دقت بسیاری کرد چراکه ممکن است نتیجه‌ای در برنداشته باشد. خوشبختانه تولید دارو برای روش هومیوپاتی بسیار ساده است و نیاز به ماشین‌آلات و دستگاه‌های پیشرفته ندارد. ]]> دانش‌ Wed, 21 Nov 2018 16:02:09 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/268048/هومیوپاتی-گیاهان-کتابی-باغبانان-کشاورزان-خوشحال-می-کند حسینی‌پور: آمادگی همکاری با وزارت جهاد کشاورزی در امر کتاب و تالیفات گسترده داریم http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267951/حسینی-پور-آمادگی-همکاری-وزارت-جهاد-کشاورزی-امر-کتاب-تالیفات-گسترده-داریم به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) آیین بزرگداشت بیست و ششمین دوره هفته کتاب در سازمان تحقیقات، آموزش و ترویج کشاورزی صبح امروز 29آبان‌ماه سال جاری با شعار «کتاب، دانایی و توانایی کشاورزی» با حضور نیکنام حسینی‌پور، مدیرعامل موسسه خانه‌کتاب، حسین فرازمند، رئیس مرکز فناوری اطلاعات سازمان تحقیقات جهاد کشاوزی و سیدرضا تقوی نماینده ولی فقیه در سازمان جهاد کشاورزی برگزار شد.   حسینی‌پور در این مراسم ضمن تبریک به مناسبت بیست‌وششمین دوره هفته‌کتاب گفت: خوشبختانه این هفته مصادف با میلاد پیامبر اکرم(ص) شده است و من این هفته را به همه کتابداران، کتابدوستان، کتابفروشان، و افرادی که کتاب می‌خرند و حتی کتاب‌دزدان تبریک می‌گویم. در اینجا به یاد سخنی از باستان پاریزی افتادم که می‌گفت «اگر دزد هم هستید دزد کتاب باشید.»   وی در ادامه با اشاره به فعالیت‌های این سازمان در ترویج کتاب و کتابخوانی خاطرنشان کرد: یکی از سازمان‌ها و افرادی که فعالانه در ستاد اجرایی هفته کتاب حضور داشتند، سازمان جهاد کشاورزی بود که کارها از سوی خانوم شهمیرزادی پیگیری شد. سازمان تحقیقات، آموزش و ترویج کشاورزی بسیار در این امر تلاش کرد و فعالیت‌های گسترده‌ای را به مناسبت این هفته در سازمان تدارک دید که می‌خواهم در این مراسم از فعالان آن سپاسگزاری کنم. این سازمان نسبت به سازمان‌هایی که با کتاب ارتباط بیشتری دارند، فعالیت‌های گسترده‌تری را در هفته کتاب انجام داد.   حسینی‌پور افزود: در حوزه تولید محتوای کتاب‌های کشاورزی باید بگویم با اینکه بیش از صد ناشر در این حوزه فعالیت می‌کنند، در سال 97 حدود 340 اثر تالیفی، ترجمه و گردآوری تولید کردند که از این میان فقط 168 عنوان کتاب‌های تالیفی است..   وی ادامه داد: در تولید محتوا نیاز بیشتری به تحصیل‌کردگان این رشته داریم. من و همکارانم در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و موسسه خانه کتاب آمادگی آن را داریم تا با کمک وزارت جهاد کشاورزی در باب کتاب و افزایش کتاب‌های تالیفی همکاری‌ها و تفاهمات گسترده‌ای را انجام دهیم.   در ابتدای این مراسم فرازمند با ارائه گزارش سازمان جهاد کشاورزی به مناسبت هفته کتاب گفت: طی سال‌های گذشته بزرگداشت هفته کتاب در سازمان تحقیقات، آموزش و ترویج کشاورزی همچنان برگزار می‌شد. از اقداماتی که انجام شده است راه‌اندازی پرتال هفته کتاب در سازمان بود که حاوی اطلاعات کامل از ستاد هفته کتاب است. آثار ارسال‌شده در چندمرحله داوری شدند که از میان آنان در هر موضوع یک برگزیده و دو شایسته تقدیر داشتیم.   وی افزود: همزمان با این اقدامات نمایشگاه کتابی را در مکان سازمان برپا کردیم. ایجاد امکان شرکت در طرح رایگان عضویت به کتابخانه‌ها، برگزاری مسابقات کتابخوانی در سازمان و تدارک نشست کتابداران و اطلاع‌رسانان در سازمان از دیگر اقداماتی بود که به مناسبت بیست و ششمین دوره هفته کتاب برگزار کردیم.   فرازمند درباره انتخاب کتاب برتر در این دوره گفت: در کل 174 عنوان کتاب دریافت کردیم که در نهایت 3 اثر برتر و شایسته تقدیر انتخاب شدند. در حوزه نشریات 68 اثر دریافت شد که براساس شاخص‌های اصلی در نهایت سه نشریه برتر انتخاب شدند که از بین آثار ترویجی که در سال 96 و 97 منتشر شده است با همکاری معاونت این سازمان از بین 1400 اثر 13 اثر انتخاب شد.   وی در انتهای سخنانش افزود: سه کتابخانه و کتابدار برتر از میان کتابخانه‌های متبوع سازمان جهاد کشاورزی هم در این دوره انتخاب و از آنان تقدیر کردیم.   در ادامه مراسم تقوی گفت: هفته کتاب یک هفته فرهنگی است و من این هفته را به اهالی فرهنگ و فرهنگ‌دوستان تبریک می‌گویم. این هفته مصادف شده است با مناسبت‌های بسیار ارزشمند دینی‌مان که یکی از آن‌ها آغاز امامت حضرت مهدی (عج) و همچنین ولادت نبی اکرم (ص) و فرزند بزرگوارش امام صادق (ع) است، این تقارن و تطابق را به فال نیک می‌گیریم و امیدواریم فضای ایجاد شده کمک خوبی به کتاب و مطالعه باشد.   وی گفت: عقل و اندیشه انسان از دو طریق نمود پیدا می‌کند. یکی از سوی بیان و زبان که پرده‌ای بر درگاه جان انسان است. راه دوم شناخت تفکر انسان‌هاست. در بحث کتاب و نوشتار باید بگویم کتاب، ترجمان شخصیت هر نویسنده‌ای است، در واقع کتاب ترجمه و بیانگر فکر یک نویسنده است.   نماینده ولی‌فقیه در وزارت جهاد کشاورزی گفت: عقل انسان‌های دانشمند بر محور قلم‌شان است و این قلم‌ها هستند که گوهر گرانبهای فکر و اندیشه‌شان را نقش می‌زند. در اسلام نوشتن نوعی ارزش است و از منزلت بالایی برخوردار است. نوشتن امری مهم است به همین دلیل است که خداوند از نوشتن اعمال انسان توسط فرشتگان یاد می‌کند.   وی خاطرنشان کرد: اولین چیزی که خداوند خلق کرد قلم بود و بعد دستور داد که بنویس تا مردم با قلم و نوشتار راهنمایی شوند و خداوند به این کار قسم خورده است.   تقوی با اشاره به کارکردهای نوشتن خاطر نشان کرد: از کارکرد نوشتن ابتدا به نظم کشیدن افکار علمی است. دوم اینکه کتابت موجب نشر دانش و علم می‌شود. کسی حق ندارد علم و دانش را کتمان کند. سومین کارکرد نوشتن جلوگیری از مرگ عالم است درواقع عالم با نشر و کتابت علمش همیشه جاودان است.   وی افزود: چهارمین کارکرد کتاب و نوشتن کمک به حفظ آثار است. همچنین کتاب نقطه اتصال بین آیندگان و گذشتگان است و اصلی‌ترین نقش کتاب سهیم کردن انسان ها در هر دوره زمانی در دانش است.   در انتهای این مراسم اسامی‌ برترین‌های بیست و ششمین دوره هفته کتاب کشاورزی و منابع طبیعی معرفی شد. اثر برگزیده در بخش کتاب جنس‌های قارچ‌ها و شبه‌‌قارچ‌های ایران نوشته جعفر ارشاد آثار شایسته تقدیر BIOGAS FUNDAMENTALS PROCESS AND OPERATION نوشته میثم طباطبایی و حسین قنواتی اطلس بذور گیاهان دارویی نوشته مریم مکی‌زاده تفتی و ابراهیم شریفی عاشورآبادی آثار برگزیده در بخش مجلات مجله علمی شیلات ایران از عباس متین‌فر آثار شایسته تقدیر مجله مهندسی و مدیریت آبخیز به سردبیری داود نیک‌کامی مجله رستنی‌ها به سردبیری سعید شیرزادیان آثار ترویجی برتر گل جالیز نوشته نوشین نظام آبادی مهدی مین باشی آثار ترویجی شایسته تقدیر کینوا ضد غله مناسب منابع آب شور از معصومه صالحی و فرهاد دهقانی اصول طراحی سالن مرغداری پرورش مرغ گوشتی از مسعود مستشاری محصص همچنین نسرین دیجوریان، رحیم گل‌مرادی اکبر ولی‌نژاد به عنوان کتابداران برتر برگزیده شدند.   ]]> دانش‌ Tue, 20 Nov 2018 09:59:28 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267951/حسینی-پور-آمادگی-همکاری-وزارت-جهاد-کشاورزی-امر-کتاب-تالیفات-گسترده-داریم با قطب‌نما، مسير موفقیت را پیدا کنیم! http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/267945/قطب-نما-مسير-موفقیت-پیدا-کنیم به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از روابط عمومی شهر کتاب فرشته؛ مراسم رونمایی و جشن امضای «قطب نمای موفقیت» نوشته الکساندر جورجینیا اینکلمان؛ رئیس کارگروه ایران در حزب CDO آلمان، با حضور مترجم کتاب سید حمیدرضا عظیمی و اهالی فرهنگ و هنر در این مجموعه فرهنگی ـ هنری برگزار شد. الکساندر جورجینیا اینکلمان که از مادری ایران و پدری آلمانی متولد شده است، به جهت ریشه های ایرانی خود در این سال‌ها تلاش بسیاری در راستای ایران و آلمان داشته و با سیستم اینکلمان توانسته گام های موثری جهت هدایت افراد به سمت و سوی موفقیت بردارد. مولف کتاب «قطب نمای موفقیت» در ابتدای این مراسم صحبت هایی صمیمانه با حاضرین داشت. او صحبت‌های خود را اینگونه آغاز کرد: «امروز می خواهم رازی را با شما در میان بگذارم؛ در خانواده ما شعار این که غریبه ها، همان دوستانی هستند که ما هنوز آنها را نمی‌شناسیم. همین لحظه اگر هر کدام از ما تنها به کنار دست خود نگاه کنیم و به ناشناس های کنارمان سلام کنیم، قطعا اتمسفر اینجا دوستانه تر و قشنگ تر خواهد شد. اما مهم اینجاست که چه کسی این اتمسفرِ زیبا را ایجاد کرده است. این خودمان هستیم که توانسته ایم با نوع برخورد و رفتارمان چنین فضایی را برای خودمان ایجاد کنیم. همین امروز امکانِ این را داشتم که برای ده دقیقه با اتومبیل با کسی که تا به حال نمی شناختمش مسیری را طی کنم؛ مردی مسن که سرِ صحبت را با من باز کرده بود. او تمامِ این ده دقیقه را با من از گناه صحبت کرد و هر بار هم نظر مرا جویا می شد. اما به اعتقاد من بزرگ ترین گناه در زندگی ما انسان ها این است که آینده خود را ببخشیم. موفقیت چیزی است انسان همواره به آن نیاز دارد. هیچگاه دنیا به مانندِ امروز نیاز به آدم های موفق نداشته است که امروز دارد.                     با تمام پیشرفت هایی که بشر ئر موارد مختلف علمی داشته، مشکلات بشرِ امروز همان های هستند که در گذشته نیز با آن ها دست به گریبان بودند. بگذارید برایتان قصه یا بگویم؛ مردی از رو به روی خانه زیبایی که پلکانی جلوی آن است، عبور می کند. چشمش به کودکی می خورد که به همراه سگی روی پلکان نشسته بود. از او می پرسد آیا سگ تو گاز می گیرد؟ و پسرک پاسخ می دهد نه! مرد با خوشحالی قصد نوازش سگ را دارد که در کمال تعجب سگ دست او را گاز می گیرد. اعتراض می کند که تو گفتی سگ ات گاز نمی گیرد و پسرک پاسخ می دهد، خب این سگ من نیست.  در واقع آن مرد سوال خود را درست نپرسیده بود. ما نیز برای رسیدن به موفقیت بایستی سوالِ درست را بپرسیم. ما در زندگی به هدف نیاز داریم، اما اهدافی روشن. اگر شما امروز از من بپرسید که هدفم از آمدن به ایران چه بوده، پاسخ می دهم که من به ایران آمده ام چون مردمِ ایران برایم مهم هستند. می دانید چرا شما مهم هستید؟ چون تنها شمایید که می توانید تاثیر مثبتی روی خود و اطرافتان داشته باشید. در اینجا این نکته اهمیت دارد که چشمان شما تا چه حد می تواند خوب ببیند.» در بخش دیگری از این مراسم، مهندس سیدمحمد بهشتی؛ مدیر اسبق سازمان میراث فرهنگی با اشاره به توانمندی ها و منابع ایران در عرصه های گوناگون فرهنگی ـ هنری بیان داشت: «من در زمینه اقتصاد مطالعه زیادی ندارم اما به نظرم می رسد که اقتصاد به این معناست که منابع محدود را صرف دستیابی به نتایج مطلوب کنیم. بر این مبنا تمام موجوداتی که در طبیعت زیست می کنند، رفتارشان اقتصادی است و در این میان تنها موجودی که می تواند اقتصادی عمل نکند انسان است.»                    بهشتی در ادامه یکی از صورت های موفقیت را حل معادلات پیچیده بیان کرد و افزود: «نگاهی به تمدنِ ایران نشان می دهد که ایرانیان همواره توانسته با حل معادلات پیچیده، زیستی مناسبی را برای خود فراهم آورند و تمدن خود را پایه ریزی کنند. به اعتقاد من یکی از صورت های موفقیت حل معادلات پیچیده و اکتفا نکردنِ به حداقل هاست. در ایران سازه ای وجود دارد که بسیار استثنایی است و می تواند نمادی از موفقیت باشد؛ پدیده ای به اسم یخچال. ساختمانی که در شهرهای حاشیه کویر ایران از جمله تهران وجود داشت که در فصل زمستان در آن مناطق یخ تولید می کردند و برای استفاده در فصل تابستان در مخزنی نگه می داشتند. تا پیش از اختراع یخچال‌های الکتریکی امروز، در هیچ کجای جهان در فصل گرما یخ وجود نداشت تا نوشیدنی‌های خود را خنک بنوشند مگر در ایران. در واقع ایرانی‌ها صرفا برای یک لذت چنین سازه ای را ایجاد کرده بودند و این خود نشان از تلاش آنها برای رسیدنِ به موفقیت با کمال مطلوب دارد. البته این روزها کمی حالِ ما ایرانی ها خوب نیست، اما اگز فقط کمی حال ما بهتر شود قاعدتا چنین خلاقیت های هدفمندی را در تمامی عرصه ها شاهد خواهیم بود. هنوز که هنوز است در عرصه هایی که موکول به خلاقیت است مثل عرصه های هنری، ایرانی ها همواره موفق عمل کرده اند. امیدوارم با اتفاقاتی نظیر همین کتاب حالِ ما ایرانی هر روز بهتر باشد.» گفتنی است بیژن امکانیان، سعید صادقی عکاس جنگ، اشمیتز رایزن فرهنگی بلژیک، خانم برایسنل برگر رایزن اقتصادی اتریش و جمعی از کارکنان رایزنی های فرهنگی و سفارتخانه های مقیم ایران نیز از دیگر چهره های حاضر در این مراسم بودند. ]]> دانش‌ Tue, 20 Nov 2018 08:18:08 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/267945/قطب-نما-مسير-موفقیت-پیدا-کنیم اردکانی: من فقط یک دانشجو بودم و با دانشجویی پیر شده‌ام http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267904/اردکانی-فقط-یک-دانشجو-بودم-دانشجویی-پیر-شده-ام به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) آیین اختتامیه بیست‌و پنجمین دوره کتاب سال دانشجویی با حضور حجت‌الاسلام و المسلمین مصطفی رستمی، رییس نهاد نمایندگی مقام و معظم رهبری در دانشگاه‌ها؛ عیسی علیزاده، معاون فرهنگی جهاد دانشگاهی و حمیدرضا طیبی، رییس سازمان جهاد دانشگاهی صبح امروز دوشنبه برگزار شد.   در ابتدای این مراسم علیزاده ضمن خیرمقدم به میهمانان و برگزیدگان و شایستگان تقدیر در این دوره از جشنواره ملی کتاب سال دانشجویی برگزاری این جشنواره را راهی استوار در راستای تولید علم دانست و گفت: رویکرد آثار چه در حوزه کمی و کیفی پیشرفت چشمگیری در این سال‌ داشته است. اما چیزی که می‌خواهم به آن اشاره کنم ارزش قائل شدن به قلم نویسندگانی است که مخاطبانشان نسل جوان و آموزشی کشور هستند.   در ادامه از رضا داوری‌اردکانی با حضور محسن جوادی، معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و جمعی از روسای جهاد دانشگاهی برگزار شد.   اردکانی در این مراسم خود را دانشجو دانست و گفت: لطفی که در این مراسم به من شد درواقع لطف به کتاب بود. من هنوز یک دانشجوی ساده‌ام و با دانشجویی پیر شده‌ام. البته یک انسان معمولی هستم. وظیفه هردانشجویی است که به کتاب‌ها خدمت کند.     این چهره ماندگار با تاکید بر اهمیت کتاب و نقد آن در میان اندیشمندان گفت: دانشگاه تهران محل زندگی و محل خدمت من بوده است. من اینجا خودم را خادم کتاب نمی‌دانم شما من را به این عنوان مفتخر کردید خادمان کتاب در کشورم افرادی هستند که بسیار بزرگتر از من و دانش بیشتری هم دارند و من نسبت به آن‌ها قدری ندارم.    اردکانی گفت: من فقط کتاب را دوست داشتم و هیچ‌گاه نقد آن را رها نکردم. باید بگویم نقد کتاب این روزها چندان رونق ندارد بیش از 60 سالی می‌شود که با کتاب و نقد آن آشنایی دارم و به آن اهمیت ورزیده‌ام اما امروزه شاهد آن هستم که اغلب اندیشمندان اهمیت زیادی به نقد کتاب نمی‌دهند. در غیر این صورت کتاب خواندن وظیفه هر انسانی است استادان در دانشگاه‌ها نه فقط باید کتاب بخوانند بلکه باید کتاب‌ها را نقد کنند.   این چهره مورد تجلیل در بیست‌و پنجمین جشنواره کتاب سال دانشجویی گفت: من یک معلم و یک دانشجوی ساده هستم اگر در این سال‌ها زنده باشم و اگر بتوانم باز هم کتاب می‌خوانم با اینکه خواندن و نوشتن برایم سخت است.   تقوی در ادامه ضمن ارائه گزارش این دوره جشنواره گفت: در کل 631 اثر به دبیرخانه انتشارات جهاد دانشگاهی ارسال شد و رشته پزشکی و دامپزشکی با 25 درصد آثار رتبه دوم را به خود اختصاص دادند و رتبه بعدی آثاری است که در حوزه هنر و معماری با هشت درصد منتشر شدند.   وی با اشاره به تفکیک آثار تالیفی و ترجمه گفت: در تفکیک آثار تالیف و ترجمه همان روال گذشته حفظ شده است. 66 درصد آثار تالیفی و 34درصد آثار در حوزه ترجمه مورد ارزیابی قرار گرفتند. همچنین به لحاظ تفکیک جنسیتی هم 74درصد دانشجویانی که آثار خود را ارسال کردند آقایان و 26 درصد بانوان بودند. بیشتری آثار را دانشجویان مقاطع دکتری با 57 درصد ارسال کردند و بعد از آن دانشجویان مقطع کارشناسی‌ارشد با 26 درصد و در مرحله بعدی دانشجویان دوره کارشناسی 17 درصد آثار ارسالی را به خود اختصاص داده‌اند.   تقوی گفت: یکی دیگر از بخش‌های ویژه که اهمیت زیادی دارد؛ دانشجویان فارسی‌نویس است که ایمن بخش به دانشجویان ایرانی که در خارج از کشور به تحصیل می‌پردازند و یا دانشجویان خارجی که در دانشگاه‌های ایرانی درس می‌خوانند اختصاص دارد که در این میان از این دانشجویان تجلیل می‌شود.   رستمی با اشاره به برگزاری بیست‌وپنجمین دوره جشنواره ملی کتاب سال دانشجویی گفت: ما به این جشنواره به عنوان یکی از جشنواره‌های معتبری نگاه می‌کنیم وجه علمی کشور را بازتاب می‌دهد . جشنواره کتاب سال دانشجویی تبدیل به جشواره‌ای شده است که دارای قدمتی قابل اعتمادی است و قطعا باید منتظر آثار و نتایج آن باشیم.   وی افزود: همان‌گونه که توصیه پیامبر اکرم(ص) به نگارش و دست به قلم شدن بود، جهاد دانشگاهی به واقع تلاش خود را در این راستا انجام داده است. اتفاقاتی که در طی ترویج کتاب نوشتن و کتابخوانی در مکتب اسلامی رخ داده است باعث شده است صنعت کتاب به صورت چشمگیری در اوج شکوفایی دانش اسلامی رواج یابد.   در ادامه این مراسم طیبی درباره وظیفه اصلی جهاددانشگاهی گفت: جهاد دانشگاهی عوامل اصلی پیشرفت را توسعه فرهنگی، آموزشی و اجتماعی می‌دانیم و تلاش داریم در حوزه‌های مختلف الگوهای مختلفی تشکیل شود. یکی از این الگوها پرداختن به چاپ کتاب است و محققان و دانشگاهیان ما باید نتایج خود را منتشر کنند به همین دلیل بعد‌ها در سازمان جهاددانشگاهی انتشارات آن شکل گرفت.   وی در ادامه از دستاوردهای انتشارات جهاددانشگاهی گفت: از دستاوردهای انتشارات جهاد دانشگاهی جشنواره‌ای است که قدمت آن به جایزه کتاب سال می‌رسد. همچنین برگزاری مسابقات ملی پایان‌نامه‌های دانشجویی عملی در جهت افزایش تولید علم است.   طیبی گفت: پایان‌نامه‌ها باید در مسیر حل مشکلات کشور باشد. متاسفانه هنوز استراتژی توسعه صنعتی نداریم و به طور طبع تحقیقات ما باید تحقیقات ما باید در آن پیدا شود. در این شرایط با مشخص شدن اولویت‌ها دانشگاه‌ها باید کارفرما باشند و پایان‌نامه‌ها دستاوردهای راهبردی باشند.   وی در ادامه درباره مقالات آی اس آی که بیشتر مورد استفاده کشورهای توسعه‌یافته است گفت: ما نباید از علم روز دنیا عقب بمانیم و دانشگاه باید در راه حل مشکلات کشور به کاربگیریم. باید فاصله خود را با کشورهای پیشرو کم کنیم. اگر مقالات پژوهشی رویکرد کاربردی داشته باشند بیش از اینکه مورد توجه مجامکع علمی خارج قرار گیرد می‌تواند در دستگاه‌های اجرایی و بیشترهای صنعتی مورد استفاده واقع شود. در انتهای این مراسم اسامی برگزیدگان و شایستگان این دوره از جشنواره ملی کتاب سال دانشجویی با حضور نیکنام حسین‌پور، مدیرعامل موسسه خانه کتاب معرفی شد.     ]]> دانش‌ Mon, 19 Nov 2018 12:25:19 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267904/اردکانی-فقط-یک-دانشجو-بودم-دانشجویی-پیر-شده-ام برگزیدگان جشنواره کتاب سال دانشجویی معرفی شدند http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/267886/برگزیدگان-جشنواره-کتاب-سال-دانشجویی-معرفی-شدند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) آئین اختتامیه بیست‌وپنجمین جشنواره کتاب سال دانشجویی روز دوشنبه (28 آبانماه) در تالار فردوسی دانشگاه تهران برگزار شد. اسامی برگزیدگان این دوره به شرح زیر است: در بخش ادبیات میلاد جعفرپور با عنوان بطال‌نامه(حماسه جعفربن حسین مقلب به سید بطال قاضی) از انتشارات علمی و فرهنگی   در بخش روانشناسی مسعود چینی‌فروشان باعنوان مداخلات و طرح‌های درمانی برای افسردگی و اختلال‌های اضطرابی از انتشارات ارجمند   در بخش دین سیدمحمدحسن حکیم با عنوان موسوعه ‌الاحادیث الافقهیه از انتشارات شورای برنامه‌ریزی مدارس علوم دینی اهل سنت   در بخش پزشکی لیلا یوسفیان و حسن وحید‌نژاد باعنوان اصول ژنتیک پزشکی امری از انتشارات ابن‌سینا   در بخش اصلی گروه پزشکی فاطمه صباغ‌زیارانی و فاطمه مغنی بافت‌شناسی جان کوئیرا 2016 از انتشارات آرتین طب   در بخش کشاورزی و منابع طبیعی فلورا فرخی با عنوان کتاب سیروپ‌های گلوکزی، تکنولوژی و کاربردها   فنی‌ مهندسی طاهر رحیمی اقدم باعنوان مشخص‌یابی نانوساختارها از انتشارات دانشگاه صنعتی امیرکبیر   در بخش اصلی علوم انسانی زهرا محققیان باعنوان کتاب نظریه امید راهکارهای ایجاد امید در اسلام و روانشناسی مثبت‌نگر   اسامی شایسته‌گان تقدیر این دوره از جشنواره ملی کتاب‌سال دانشجویی نیز به قرار زیر است: در بخش اصلی گروه حقوق مصطفی منصوریان با عنوان کتاب نظام حقوقی حاکم بر انتخابات در بخش علوم اجتماعی آرمین حیدریان با عنوان کتاب نوروز در دو سوی آستارارود در بخش ادبیات بهزاد برهان با عنوان کتاب لطایف المعنوی من حقایق المثنوی در بخش روانشناسی و علوم تربیتی الهامه اشتاد با عنوان کتاب درمان شناختی ـ رفتاری متمرکز بر اندیشناکی در بخش فلسفه غلامحسین جوادپور باعنوان کتاب سرشت اخلاقی معرفت در بخش اصلی فلسفه سیدعلی تقوی‌نسب باعنوان کتاب راهنمای خواندن بنیادگذاری مابعدالطبیعه اخلاق کانت در بخش دین سیدمهدی طباطبایی و ابراهیم سلیمی نوه با عنوان کتاب اسلام نص‌گرا تاریخ و عقاید اخباریان شیعه در بخش اصلی مدیریت، حسابداری، اقتصادی علی عرب‌صالحی و امین حصاری با عنوان کتاب بازخوانی پرونده ایجابی عملکرد انقلاب اسلامی عملکرد اقتصادی از سال 57 تا 95 در بخش معماری هانی منصورنژاد با عنوان کتاب مبانی مسکن پایدار و سارا تیمورتاش با عنوان کتاب تجهیز مجدد میراث صنعتی در بخش هنر محمدحسین سلیمانی با عنوان کتاب الوان الصور رساله‌ای در فن مصوری و نسخه‌پردازی در بخش دامپزشکی کتاب واکسیناسیون ماهی از زهرا طولابی دزفولی در بخش پزشکی جنین‌شناسی انسانی لارسن از کمال مجید‌پور دندانپزشکی کودک و نوجوان: راضیه جباریان در بخش علوم پایه زیست‌شناسی سلولی و ملکولی از داریوش غلامی و زینب امروزی در بخش فنی و مهندسی شاخه عمران: داریوش خان‌جانی با عنوان کتاب مهندسی آب و فاضلاب، اصول طراحی و کاربرد   همچنین در بخش ویژه این دوره از جشنواره در حوزه مطالعات میان‌رشته‌ای قرآن کریم کتاب حبه‌های نقره‌فام درآمدی بر زبان‌شناسی تطبیقی قرآن و تورات اثر حیدر عیوضی معرفی شد. در بخش اصلی مولف پرکار محمد تقدمی صابری باعنوان کتاب برآستان عاشورا  ـ لغزش‌های ابن تیمیه در حق رسول خدا (ص) و اهل‌بیت (ع) ـ سید بغداد پژوهشی در زندگی امام کاظم ـ ترجمه عجایب البلدا همچنین در بخش اصلی مولف جوان مهدی مهدوی‌فر، احمدرضا روزبهی، محمدرضا روزبهی با عنوان کتاب فیزیک عمومی در این دوره از جشنواره برگزیده شدند.     ]]> دانش‌ Mon, 19 Nov 2018 07:56:20 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/267886/برگزیدگان-جشنواره-کتاب-سال-دانشجویی-معرفی-شدند نیمه پنهان پزشک را در یک کتاب می‌توان فهمید http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267848/نیمه-پنهان-پزشک-یک-کتاب-می-توان-فهمید به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، نشست نقدوبررسی کتاب «نیمه‌ی پنهان پزشک» با حضور دکتر محمدحسین ساکت، دکتر نوریل اسحاقیان و دکتر افروز معتمد در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد.   برای عموم مردم دنیای پزشکی، دنیایی که هر کس در نهایت سروکارش به آن می‌افتد، جالب و در عین حال ترسناک است. در کنار این علاقه، این ناامیدی نیز وجود دارد که نظام درمانی، در حدی که مردم انتظار دارند، کارا نیست. پزشکان نیز به‌سبب فشارهای اجتماعی، مشاجرات قانونی و موانع دیگر نمی‌توانند این آرمان‌ها را محقق کنند. نیمه‌ی پنهان پزشک مجموعه‌ای از روایت‌های به هم پیوسته‌ای است از زبان پزشکان. در این کتاب، ترس‌ها، اضطراب‌ها، مشکلات، آسیب‌ها و یأس از مرگِ بیماران در زندگی پزشکان توصیف شده است.   این کتاب نوشته‌ دنیل اُفری، با ترجمه‌ی دکتر افروز معتمد است که در تیرماه ۱۳۹۷ به همت نشر قطره روانه بازار کتاب شد.   در ابتدای نشست، مهناز مقدسی، ویراستار کتاب و دبیر جلسه، به نشست دیگری که برای نخستین کتاب از همین نویسنده و همین مترجم برگزار شده بود اشاره کرد. کتاب آن‌چه شما می‌گویید، آن‌چه پزشک می‌شنود، روایت‌هایی است از زبان بیماران و نقدی است جدی درباره‌ی مشکلات ارتباط میان پزشک و بیمار. مقدسی شیوه‌ی تدوین این دو کتاب را شیوه‌ای نو در بررسی آسیب‌های حوزه‌ی پزشکی دانست که با پژوهشی خشک دانشگاهی تفاوت‌هایی عمده دارد. شنیدن مشکلات پزشکان می‌تواند در درک بهتر آنان و داشتن توقعات منطقی از آنان مؤثر باشد.   در ادامه این نشست، افروز معتمد، فوق تخصص آنژیوپلاستی و مترجم کتاب، درباره‌ی علت انتخاب این کتاب برای ترجمه گفت: پس از انتخاب و ترجمه‌ی کتاب آن‌چه شما می‌گویید، آن‌چه پزشک می‌شنود، درصدد برآمدم دیگر کتاب‌های این نویسنده را دنبال کنم و طی جست‌وجو در وبگاه آمازون به این کتاب رسیدم و وقتی نظرهای مخاطبان را خواندم که نوشته بودند این کتاب برای کسانی است که می‌خواهند پزشک بشوند، کسانی که پزشک‌اند، کسانی که با پزشکی سروکار دارند و کسانی که می‌خواهند درباره‌ی پزشکان بدانند، دریافتم که این کتاب به درد همه‌ی افراد جامعه می‌خورد، برای همین مشتاقِ خواندن آن شدم و تصمیم گرفتم آن را ترجمه کنم. طی خواندن آن حس کردم تمام حرف‌های منِ پزشک به زیبایی و به‌دقت بیان شده است.   معتمد در ادامه، بخش‌های کتاب را معرفی کرد و افزود: پزشکان نیز مثل همه‌ مردم در معرض خطا و احساسات و قضاوت هستند و همین مطلب در کارشان مؤثر واقع می‌شود.   وی عواملی را که به عدم همدلی پزشکان با بیماران می‌انجامد برشمرد و گفت: پزشکان معمولا با بیمارانی مثل معتادان، دزدان، و کسانی که بیماری‌شان متأثر از بی‌توجهی خودشان است همدلی نمی‌کنند.   این پزشک در ادامه گفت: شرم از گناه و خطای پزشکی ذره‌ذره جسم و روح پزشک را آزار می‌دهد و بر کیفیت کار او اثر می‌گذارد و به شیوه‌ی کارشان لطمه وارد می‌کند و درنهایت، موجب برخی قضاوت‌های نادرست درباره‌ آنها می‌شود.   در ادامه نوریل اسحاقیان، پزشک عمومی و دیگر سخنران این نشست، ضمن برشمردن ویژگی‌های کتاب، به روایت‌هایی از کتاب اشاره کرد:  برای هر دانشجوی پزشکی و هر پزشک عیناً رخ می‌دهد، وی بخش عمده‌ مشکلات ارتباطی با بیماران را بر عهده‌ی پزشکان دانست و گفت که طی تجربه‌ بیست ساله در طبابت متوجه شده است که برقرار کردن ارتباط خوب با بیمار امری خارج از آموزش‌های پزشکی است و این ویژگی تا حدی باید در شخصیت پزشک باشد و او نیز این خصیصه را باید در خود تقویت کند. بسیاری از بیماران با همان ارتباط دوستانه‌ی پزشک حس می‌کنند که درمان شده‌اند و داروهای پزشک مؤثر بوده است، اما اگر از نظر عاطفی و ارتباطی پزشک را نپذیرند، حس می‌کنند داروهای او مؤثر نبوده است و درمان نشده‌اند. پزشک باید این تفاوت‌ها را درک کند و برای هر بیماری شیوه‌ای خاص در نظر بگیرد.   اسحاقیان، که از پزشکان نمونه‌ شهر اصفهان است، گفت: در حرفه‌ پزشکی هر روز با مشکلات و دردسرهای جدیدی مواجه می‌شویم. در این کتاب، نویسنده به روابط خاص بیماران و همکاران گروه پزشکی می‌پردازد و آثار روحی و روانی که در روند شغلی، یعنی طبابت متوجه پزشکان و کادر پزشکی می‌شود توضیح می‌دهد. کتاب در نگاه اول کتابی زنانه است و این که کتاب به قلم یک زن نوشته شده و مترجم و ویراستار آن نیز هر دو خانم هستند، موجب شده ریزه‌کاری‌های احساسی این حوزه بهتر بیان شود. توصیف‌های زیبا و شاعرانه‌ی نویسنده از موقعیت‌ها و مکان‌ها، فضای آن را از متنی خشک دور کرده است. متن در قالب خاطرات است و در حین آن از ارتباط زیستی و روانی افراد صحبت شده است که از خسته شدن خواننده جلوگیری می‌کند. این که مترجم خودش پزشک است را از خواندن ترجمه‌ی کتاب می‌توان دریافت و از ارزش‌های کتاب محسوب کرد.   وی گفت: معمولا در دوره‌ی آموزش پزشکی به دانشجویان می‌گویند بهتر است با بیماران ارتباط عاطفی برقرار نکنید، البته هر چه بخواهیم که این اتفاق نیفتد، در جاهایی ممکن نیست. این موضوع در مواقعی خوب و در مواردی آسیب‌رسان است.   اسحاقیان در بخش دیگری از گفت‌وگوها که به موضوع خطاهای پزشکی گفت: شاید بهتر باشد در مورد پزشکان کمی با انصاف باشیم. خطا در همه‌ی رشته‌ها وجود دارد، وقتی یک سازنده که ساختمانی با چندین طبقه می‌سازد و در محاسبات خود اشتباه می‌کند و دقت کافی و مسئولیت‌پذیری را نادیده می‌گیرد و آن ساختمان فرومی‌ریزد، به جای یک نفر صدها و شاید بیشتر کشته و مجروح شوند، چرا در آنجا سازنده را متهم نمی‌کنیم. پس، نمی‌توانیم فقط پزشکان را خطاکار تلقی کنیم در همه‌ی رشته‌ها خطا وجود دارد، پزشکان نیز مسثتثنی نیستند. پزشکان در همین جامعه‌ای که افراد مسئول و غیرمسئول را پرورش می‌دهد با همه‌ی مشکلاتی که باقی مردم با آن مواجه‌اند، روبه‌رو هستند و باید همان توقع را از آنها داشته باشیم که از بقیه داریم. البته این گفته منافی این نیست که خطاهای پزشکی را طبیعی بدانیم و بپذیریم، و قطعاً تلاش برای بهبود آن امری ضروری و قطعی است. پزشکان بسیار درگیرند و فرصت نمی‌کنند وقت بیشتری برای بیمار بگذارند چون باید به چندین بیمار دیگر رسیدگی کنند. بسیاری از آنها فرصت استراحت و تفریح و مطالعه را ندارند، مخصوصاً پزشکانی که سرشناس هستند یا در رده‌های بالای تخصص‌اند. شاید برخی اعتراض‌ها از پزشکان به این سبب باشد که پزشکان کمتر از مشکلاتشان حرف می‌زنند و حرفه‌ی پزشکی برای بیماران ناشناخته مانده است.   محمدحسین ساکت، حقوق‌دان و پژوهشگر اخلاق پزشکی، گفت: در این کتاب تمام کوشش نویسنده این است که پزشک باید با بیمار صحبت کند. دو شغل است که در آن برقراری ارتباط سهم مهمی دارد. یکی قضاوت و دیگری پزشکی است، اما نه پزشک شکیبایی و بردباری شنیدن را دارد و نه قاضی این فرصت را به خود می‌دهد که از زوایای سخنِ خواهان یا متهم نکاتی را دریابد. هیچ پزشکی نمی‌تواند در کار پزشکی موفق بشود مگر اینکه تاریخچه‌ی بیمار را بداند. تقویت همدلی و همدردی را در میان پزشکان و قضات و وکلا باید جدی گرفت. با ترویج این فرهنگ بسیاری از مشکلات حل‌شدنی است و اهمیت آن چندان هست که بشود برای آن همایشی را برگزار کرد. در این کتاب بخشی وجود دارد که در آن احساس نگرانی و پشیمانی پزشک از خطای پزشکی مطرح شده که من در جایگاه وکیل حقوقی بسیار با این بخش همدلی کردم، زیرا در پرونده‌ای همکاری داشتم که بعداً به عللی پرونده به کس دیگری سپرده شد و قاضی دیگری رأیی داد که حق آن شخص تضییع شد و همیشه از اینکه نتوانستم در آن پرونده همکاری داشته باشم و حق آن شخص را بگیرم احساس ناراحتی می‌کنم.   ساکت پیشنهاد کرد: همایشی با همکاری پزشکان و وکلا برای ضرورت ایجاد فضای همدلی در این دو شغل برگزار شود. وی گفت در این کتاب تأکید شده که شالوده‌ پزشکی همدلی است. کتاب خاطراتی شیرین و تلخ را در کنار هم گذاشته است و شیوه‌ توصیف موضوع در این کتاب می‌تواند الگویی برای این‌گونه پژوهش‌ها باشد. در این نشست دکتر معتمد نوید داد که کتاب دیگری را از همین نویسنده ترجمه کرده که در دست انتشار است. وی افزود که امیدوار است این آثار موجب شود که راه برای نگرش دیگری در این حوزه باز شود و به بهبود روابط بین پزشک و بیمار بینجامد.   در بخش پرسش و پاسخ، قارونی، متخصص قلب و عروق و استاد دانشگاه تهران، که در بین حاضران بود به نکته‌ی مهمی اشاره کرد و گفت:  پزشک در درجه‌ اول باید بیمار را درمان کند نه بیماری را، چون بسیاری از بیماری‌ها ناشی از درونیات بیمار و شرایط زندگی و روحی اوست و اگر به آن توجه نشود بیماری قابل درمان نیست یا اگر درمان بشود، درمانش اساسی نیست و برگشت‌پذیر است. بسیاری مشکلات روحی به بیماری‌های کوچکی می‌انجامد که بی‌توجهی به رفع ریشه‌ آن، به بیماری‌های شدید و خطرناک منجر می‌شود.   به مناسبت این نشست، کتاب نیمه‌ پنهان پزشک تا اول آذرماه در شهر کتاب خیابان احمد قصیر با ۱۰%  تخفیف در اختیار مخاطبان قرار خواهد گرفت.     ]]> دانش‌ Sun, 18 Nov 2018 10:45:36 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267848/نیمه-پنهان-پزشک-یک-کتاب-می-توان-فهمید ​فرزانه طاهری: ای کاش می‌شد به همه جایزه داد http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/267833/فرزانه-طاهری-کاش-می-شد-همه-جایزه به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) این مترجم در گفت‌و‌گو با ستاد خبری چهارمین دوره جایزه شعر احمد شاملو، درباره کارکرد جایز‌های ادبی مستقل در شرایط فعلی نشر گفت: جایزه‌های ادبی در هر شرایطی کارکردهای خودشان را دارند و کارکرد مهم ‌آن‌ها شلوغ کردن بازار کتاب با معرفی بهترین آثار هر سال و جبران کمبود نقدهای موثر و قابل اعتماد برای هدایت خواننده است. البته در مورد شعر به نسبت داستان، احتمالاً بلاتکلیفی خواننده خیلی بیشتر است و از این رو، هدایت خواننده به سمت شعر خوب هم امر تخصصی‌تری می‌شود. او افزود: ولی همه این‌ها تنها برای کسانی است که مخاطبان جایزه هستند و در سطح عموم ظاهرا هیچ کدام از این جایزه‌ها نقش مهمی در افزایش کتابخوانی ندارند. نقش مهم را جاهای دیگری برعهده دارند که به خاطر خودی و غیرخودی کردن و نگاه ایدئولوژیک به ادبیات، قابل اعتماد نیستند. ولی به هرحال ما هم باید یک گوشه‌ای تلاش خودمان را بکنیم. طاهری همچنین درباره انتقادها و حاشیه‌هایی‌ که علیه جوایز مستقل شکل می‌گیرد، گفت: این یک بیماری ملی است. من یک‌ بار هم گفته بودم که ای کاش می‌شد به همه جایزه داد. من معتقدم کسی که نویسنده یا شاعر خوب یا حرفه‌ای است اهمیتی برای این چیزها قائل نمی‌شود، او رضایت خاطرش را از جایی دیگر به دست می‌آورد. در هرحال هر جایزه یک عده داور دارد، با سلایق مختلف و نمی‌توان سلیقه را از بحث داوری حذف کرد. فقط می‌توانیم بگوییم که سلیقه داوران را قبول نداریم. این مترجم تصریح کرد: در دوران جایزه گلشیری برخی در خلوت ایرادهایی به داوران می‌گرفتند. من هر بار از این قبیل افراد خواستم پنج نفر داور مورد تأیید خودشان را به ما معرفی کنند و واقعاً هیچ‌ وقت جوابی نگرفتم. برای این که در خلأ حرف زدن راحت است. می‌شود هیچ کاری نکرد و کناری ایستاد و مدام انتقاد کرد. البته انتقاد حق آدم‌هاست و کسی نمی‌خواهد مانع این حق بشود، ولی با توجه به بضاعتی که در زمینه شعرشناس و داستان‌‌شناس داریم، و این که همین افراد هم راضی به همکاری بشوند یا نه، در نهایت کاری نمی‌شود کرد جز این که سعی کنیم جایزه سالم برگزار شود. بقیه موارد اجتناب‌ناپذیر است. او افزود: اگر نقدی واقعاً بر کار وارد باشد، باید توجه کرد و در صورت لزوم پاسخ داد، ولی اگر صرف نق زدن و بر محور خراب‌ کردن باشد و پیشنهاد مشخصی را وسط نگذارد، نباید به چنین مطالبی اعتنا کرد. گاهی به من ایراد می‌گرفتند که چرا در برابر برخی حرف‌ها سکوت می‌کنی. من اتهام‌زنی و تئوری توطئه‌پردازی را اصلا انتقاد نمی‌دانم که بخواهم به آن‌ها جواب بدهم. طاهری با اشاره به برخی انتقادها نسبت به داوری جایزه شاملو گفت: برگزارکنندگان این جایزه باید جوری عمل کنند که اکثریتی که مخاطب این جایزه هستند مطمئن باشند روند جایزه سالم بوده و داوری‌ها بدون هیچ تأثیر و دخالت بیرونی اتفاق افتاده است؛ این تنها راه است. برگزارکننده باید بکوشد که از سلامت جایزه دفاع کند. خود ما وقتی که جایزه را متوقف کردیم، صد و خرده‌ای نویسنده لطف کردند و نامه‌ای برای ما نوشتند که جایزه را ادامه بدهید، و در میان این نویسندگان کسانی بودند که در دوران برگزاری جایزه خیلی ما را آزرده بودند. شاید اگر جایزه شاملو هم متوقف شود، در میان این انتقاد‌کنندگان عاشقان سینه‌چاکی پیدا شود. ولی تا هست، آن را می‌زنند و این بیماری ملی ماست. او درباره اعتبار داوری در یک جایزه مستقل ادبی افزود: داوران باید بتوانند از انتخاب خودشان دفاع کنند؛ با استدلال که بخشی‌اش زیبایی‌شناختی است و بخشی‌اش اصولی که قاعدتاً باید در شعر رعایت شده باشد. در مورد داستان ما معتقد بودیم این که نویسنده چه جور داستانی نوشته مهم نیست، ممکن است داستانش هیچ ربطی به شیوه داستان‌نویسی گلشیری هم نداشته باشد، مهم این است که در نوشتن آن نوع داستان موفق بوده باشد، حتی اگر سبک داستان‌نویسی او با سلیقه یک داور جور نباشد. یعنی داستانی باشد که نشود به آن ایرادات اصولی گرفت. طاهری همچنین نام یک نویسنده یا شاعر بر روی یک جایزه را تنها راهی برای بزرگداشت آن شاعر یا نویسنده دانست و درباره برخی انتقادها به سطح کیفی آثار برگزیده گفت: تصور این که آدم‌ها می‌توانند تکرار شوند تصوری نادرست است. از طرفی جایزه همیشه نسبی است و از میان کتاب‌های هر سال انتخاب می‌شود و در خلأ اتفاق نمی‌افتد. این که منتظر یک پدیده در شعر یا داستان بمانیم، یعنی عمل نکردن. البته نباید برنده را سهل‌انگارانه انتخاب کرد، باید اصولی وجود داشته باشد که هست، ولی توقع هم‌عرض پنداشتن شاعر یا نویسنده‌ منتخب یک جایزه با کسی که اسمش روی جایزه است به نظرم به معنای عمل نکردن است؛ مثل این است که بگویید آدمی مثل گلشیری که وقتی یک جوان گمنام داستان خوبی می‌نوشت به وجد می‌آمد، باید آن جوان را با خودش می‌سنجید و می‌گفت چون در سطح من نیست نباید تحسینش کنم. او افزود: در این مسیر ممکن است دوره‌هایی پیش بیاید که جایزه هیچ انتخابی نداشته باشد. البته ما در ابتدای امر چنین قصدی نداشتیم و خود گلشیری همواره نظرش این بود که به هرحال یک کاری به نسبت کارهای دیگر بهتر است و باید آن را معرفی کرد. ولی به مرور داوران به جایی رسیدند که فکر کردند تعداد کتاب‌‌هایی که بتوانند با هم رقابت کنند آن قدر کم است که انتخاب کردن درست نیست. به هر حال یک دوره‌ زمانی می‌گذرد و باید دید در سال‌های بعد آیا می‌شود پای مهری که روی یک کتاب خورده ایستاد یا نه. این دغدغه برخی از داوران بود و می‌گفتند درست است که امسال اوضاع ادبیات داستانی به دلیل سانسور و موارد دیگر خیلی بد بوده، ولی آیا مجبور به انتخاب هستیم و در این صورت آیا می‌توانیم چند سال دیگر پاسخگوی این انتخاب باشیم؟   ]]> دانش‌ Sun, 18 Nov 2018 09:37:41 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/267833/فرزانه-طاهری-کاش-می-شد-همه-جایزه از مطالعه برای پیشگیری و بهبود بیماری‌های روحی و افسردگی‌ها استفاده کنید http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/267797/مطالعه-پیشگیری-بهبود-بیماری-های-روحی-افسردگی-ها-استفاده-کنید خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)-مهتاب دمیرچی: شاید در سن نوجوانی یا در عنفوان جوانی همه ما تحت تاثیر داستان‌ها و قصه‌ها قرار گرفته‌ایم و خودمان را به جای شخصیت‌های محبوب قصه‌ها گذاشته‌ایم؛ یا با شخصیت اصلی داستان‌ها همذات‌پنداری کرده‌ایم. گاهی قهرمان قصه‌ها افرادی شبیه ما بودند گاهی هم فکر می‌کردیم اگر به جای ضد قهرمان قصه باشیم حتما تصمیم دیگری می‌گیریم. این نویسندگان هستند که توانستند با قلم و خلاقیتشان ذهن و فکر ما را به عنوان خواننده به جایی ببرند که نه واقعی است و نه چندان از واقعیت دور است. تنها تخیلی آمیخته با احساس است.     اگر اهل کتاب و مطالعه هم نباشید شاید برای یک بار هم که شده از خواندن داستانی کوتاه یا شنیدن قصه‌ای که مادر یا مادربزرگتان در دوران کودکی برایتان تعریف کرده تا خوابتان ببرد، لذت برده‌اید. در غیر این صورت حتما برنامه‌ای بریزید و تلاش کنید لحظاتی از روزمرگی‌هایتان را با خواندن کتاب‌های جذاب و مشهور متفاوت‌تر بگذرانید.   «کتاب بخوانید تا شاد شوید؛ کتاب خواندن یکی از راه‌های اصلی برای پیشگیری از افسردگی است؛ کتاب ورزش ذهن و مغز است پس ذهن خود را با کتاب سالم نگه‌دارید. این‌ها جملاتی است که از اغلب متخصصان مغز و اعصاب و روان‌پزشکان در تاثیر کتاب بر انسان، بارها شنیده‌ایم.     احمد محیط استاد و مدیرگروه اسبق روان‌پزشکی دانشگاه علوم‌پزشکی ایران؛ همچنین مسئول بهداشت و روان در سازمان بهداشت جهانی برای منطقه مدیترانه در گفت‌وگویی که با ایبنا داشته است معتقد است مطالعه می‌تواند راهی برای پیشگیری از افسردگی باشد و در مواقعی بعد از درمان اصلی می‌توان راهی برای بهبود این بیماری در نظر گرفت. متن این گفت‌وگو را در ادامه می‌خوانید.‌    به نظر شما کتاب‌خواندن چه تاثیری می‌تواند در روحیه افراد بگذارد؟ آیا می‌توان از مطالعه به عنوان راهی برای درمان بیماری‌های روحی و افسردگی‌ها نام برد؟   در پاسخ به این سوال باید گفت به طورعام بله. پاسخ این سوال مثبت است. اما بدون وارد شدن به یک سری جزئیات این پاسخ ناقص است. اولین مساله‌ای که به ذهن خطور می‌کند این است که آیا کتاب‌های خاصی وجود دارد که می‌تواند به درمان افسردگی کمک کند یا خیر؟ چنین مساله‌ای اخیرا در خارج از کشور تا حدودی در محافل روان‌پزشکی به صورت جدی‌تری مطرح شده است. حتی در این زمینه کتاب‌هایی هم نوشته شده که از ترجمه آن به زبان فارسی بی‌خبرم. اما به زبان‌های انگلیسی و فرانسه کتاب‌های زیادی درباره درمان افسردگی برای بیماران خوانده‌ام.   این کتاب‌ها به این موضوع اشاره دارد که افسردگی چیست؟ یا خانواده و جامعه در آن چه نقشی دارند؟ و در سنین متفاوت به چه شکلی بروز پیدا می‌کنند؟ از این کتاب‌ها می‌توان اطلاعات سالم و دقیق علمی را در علم روان‌پزشکی دریافت کرد. در همین‌جا می‌خواهم بگویم فقط مراجعه کردن به اینترنت و تاکید بر وسایل ارتباطی مدرن‌تر برای پیدا کردن جواب در این زمینه راه‌حل درست و منطقی نیست. درباره درمان افسردگی و تالیف کتاب برای بیماران، روان‌پزشکان باید مطالعات بیشتری داشته باشند. کتاب‌هایی که تخصصی‌تر هستند و به منظور کمک به بیماران نوشته شده‌اند، باید توسط افراد صاحب‌نظر که دانش این علم را دارند به فارسی ترجمه شوند.   به عقیده من روان‌پزشکان داخلی باید کتاب‌هایی در همین زمینه برای آگاه‌کردن و کمک‌کردن به درمان برای بیماران بنویسند. کتابچه‌هایی با این موضوع در بازار کتاب وجود دارد اما کتابی که بتوان روی آن تاکید کرد و به بیماران پیشنهاد داد فعلا وجود ندارد. به همین دلیل هنوز جای کار در ایران زیاد است.   اینکه کتاب‌هایی باشد تا افرادی که دچار افسردگی و بیماری روحی هستند بتوانند راه‌حل درمانی درست و علمی برای آن پیدا کنند، اتفاق خوبی است. اما اصلی‌ترین سوالی که شاید مخاطبان بخواهند بدانند، این است که به نظر شما ماهیت مطالعه و کتاب‌خواندن چه تاثیری می‌تواند بر روحیه و روان افراد به ویژه افرادی که مبتلا به برخی بیماری‌ها در این زمینه هستند داشته باشد؟ و آیا این نوع مطالعه که اساسا لذت‌بخش است، می‌تواند به عنوان یک کمک برای بیماران روحی و روانی مورداستفاده قرار گیرد یا خیر؟ روی دیگر این مساله، اهمیت مطالعه است. یعنی خواندن تاریخ، رمان و مطالعه به طورعام. پاسخ این سوال به صورت بسیار وسیعی مورد توجه است و حتی صاحب تاریخچه هم هست. برای مثال ارسطو از توان کلام نوشته سخن گفته و شادی‌آوربودن کلام را مورد اهمیت قرار داده است.   به صورت خیلی روشن از ابن‌سینا و زکریای رازی چیزی نخوانده‌ام. اما مطمئنم آن‌ها هم در این‌باره نظری داشته‌اند. اگر بخواهم از نویسندگان جدید‌تر بگویم؛ نویسنده‌ای مانند کافکا در این زمینه اظهارنظر کرده و گفته است خواندن حتی رمان‌هایی که به نظر غمگین‌کننده می‌آیند از طریق ارتباطی که میان مخاطب و شخصیت‌های قصه ایجاد می‌کند و از ارتباط فرد با قهرمان‌ها یا ضد قهرمان‌های آن،  می‌توانند بر روان انسان آثار موثر و مثبتی داشته باشند؛ اما در این میان خود مطالعه و داستان کتاب‌ها باید هدایت شده باشند. در این صورت مطالعه می‌تواند به عنوان درمان مورد استفاده قرار گیرد. حتی در سال‌های اخیر واژه‌ای هم برای این شکل درمان ابداع شده به نام بیبلیو‌تراپی؛ یعنی استفاده از خواندن و کتاب برای درمان.    نکته دیگر تاثیر نفس خواندن بر هر فردی است که همان ماهیت مطالعه نام دارد. وقتی فردی کتاب جدیدی را می‌خواند در ذهن ثبت می‌شود و دنیای جدیدی روی آن باز می‌شود. در این حالت فرد تصور می‌کند که دنیایش یک قدم به جلو رفته است. این یک قدم باعث می‌شود که اعتمادبه‌نفس وی افزایش پیدا کند. همان‌طور که اغلب روان‌پزشکان معتقدند یکی از علایم افسردگی افت اعتمادبه‌نفس است. بنابراین هر عاملی که بتواند اعتمادبه‌نفس را افزایش دهد می‌تواند در کاهش افسردگی فرد موثر باشد.   نکته قابل توجهی است. آیا مطالعه می‌تواند به زندگی فرد افسرده نظم ببخشد یا باعث افزایش تمرکز این افراد شود؟ نکته دیگر که شاید بد نیست بدانید این است که شخص افسرده به طور کلی نمی‌تواند خیلی بنشیند و تمرکز کند. مطالعه اگر هدایت‌شده باشد می‌تواند در نظم بخشیدن و کاهش توانایی تمرکز مفید واقع شود. اما اگر افسردگی شدید باشد، باید ابتدا درمان اصلی افسردگی از طریق روانکاوی و دارو شروع شود و زمانی که کمی تمرکز فرد افزایش یافت، مطالعه می‌تواند در بهبود آن موثر واقع شود. بیماری که در شرایط حاد به سر می‌برد و بسیار افسرده است و فکر آسیب رساندن به خود را در ذهن دارد نمی‌توان تمام درمان را بر مطالعه متمرکز کرد. این قبیل مسائل مراحل بعدی درمان هستند که در این شرایط یاری‌رسان به بیمار هستند. البته باید این در نظر گرفته شود که چه زمانی از آن استفاده شود.   یکی دیگر، مساله شیوه زندگی است. اگر مطالعه به صورت بخشی از شیوه زندگی فرد دربیاید، می‌تواند بسیار در شکل بخشیدن یا اصلاح مجموع شخصیت فرد موثر و در صورت وجود بیماری و کمک به درمان تاثیر جدی و مستقیمی داشته باشد.     آیا می‌توان به نسل جوانی که درگیر مشغله و دغدغه‌های زیاد و در مرز افسردگی است، مطالعه را به عنوان راهی برای پیشگیری از افسردگی پیشنهاد داد؟ به نظر من فردی که مشکوک به افسردگی است در مرحله اول باید بررسی شود تا مشخص شود چه درمانی برای آن ضروری است چون مهم‌ترین مسئله حفظ سلامت بیمار و حفظ سلامت اطرافیان اوست. پس از این بررسی وقتی مشخص شد که فرد به علت مسائل زندگی و نه به علت عوامل ارثی نشانه‌هایی از افسردگی را دارد، در این مورد در کنار صحبت کردن با وی و روان‌درمانی یکی از راه‌هایی که می‌توان به فرد توصیه کرد مطالعه و کتاب‌خواندن است.    آیا می‌توان این را به عنوان یک قانون در علم روان‌پزشکی پذیرفت که مطالعه لذت‌بخش می‌تواند یک راه برای پیشگیری از افسردگی باشد؟   به صورت صددرصد نمی‌توان این جمله را به عنوان یک قانون صادر کرد و قابل تایید نیست؛ البته این برای همه افراد هم صدق نمی‌کند. به دلیل اینکه عوامل ایجادکننده بیماری‌های روانی یک‌دسته نیستند. عوامل ایجاد کننده بیماری‌های روحی مشکلات جسمی، روانی، اجتماعی و اقتصادی است که در ایجاد بیماری‌ها تاثیر زیادی دارند. بنابراین مطالعه و توصیه به آن باید متناسب با هر فرد باشد. نوع مطالعه را باید در نظر گرفته شود اینکه فرد چه بخواند و سراغ چه موضوعاتی برود و یا اینکه از خواندن برخی ژانرها دوری کند. برای مثال فردی که از بیماری هراس رنج می‌برد اگر ژانر وحشت و یا داستان‌هایی که باعث افزایش استرس وی می‌شود، نخواند بهتر است. در این حالت مطالعه را می‌توان به عنوان یکی از عوامل پیشگیری در نظر گرفت.   عوامل بیماری‌های روانی متعدد هستند نباید در این باره ساده‌اندیشی کرد. یعنی برای ایجاد یک برنامه پیشگیری از بیماری‌های روحی و روانی در سطح کشور یا جامعه، باید تمام این عوامل را در نظر گرفت.   حال برویم سراغ کتاب‌هایی که در شرایط فعلی در بازار کتاب‌های روان‌پزشکی موجود هستند؛ وضعیت تالیف و ترجمه کتاب‌ها را در این حوزه از علم را چگونه ارزیابی می‌کنید؟ آیا در زمینه کتاب‌های دانشگاهی، آثاری در بازار هستند که بتوانیم ایران را کشوری که با علم روز پیش می‌رود بنامیم؟   همانگونه که پیش‌تر گفتم در حوزه عموم نیاز به کار است. کتاب‌هایی هست اما هنوز باید فعالیت‌های زیادی انجام داد. اما در حوزه کتاب‌های دانشگاهی کارهای نسبتا خوبی انجام شده است. با توجه به اینکه سال‌ها در مسند مسئول بهداشت و روان در سازمان بهداشت جهانی بودم؛ لذا کشورهای عربی و منطقه را به لحاظ موجودیت کتاب‌های دانشگاهی می‌شناسم. خوشبختانه کتاب‌های دانشگاهی در ایران بیشتر ترجمه شده است و ما منابع کافی در این علم را داریم. ]]> دانش‌ Sun, 18 Nov 2018 08:25:26 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/267797/مطالعه-پیشگیری-بهبود-بیماری-های-روحی-افسردگی-ها-استفاده-کنید خرید اینترنتی کتاب‌های دانشگاهی از مدیریت تا پزشکی http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/267742/خرید-اینترنتی-کتاب-های-دانشگاهی-مدیریت-پزشکی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، دانشجویان می‌توانند از طریق کامل‌ترین لیست خرید کتاب‌های دانشگاهی در فروشگاه اینترنتی فدک بوک، کتاب‌های موردنظر خود را در زمانی کوتاه تهیه کنند.  این کتاب‌ها در موضوعات مهندسی کامپیوتر نرم‌افزار، مهندسی صنایع، مهندسی مکانیک، مهندسی برق، مهندسی مواد و متالوژی، مهندسی هسته‌ای، مهندسی هوافضا، مهندسی نفت و گاز، مهندسی دریا، مهندسی شیمی، کتاب رشته هنر که شامل هنرهای نمایشی، برنامه‌ریزی شهری، منطقه‌ای و مدیریت شهری، هنرهای موسیقی، مجلات، کتاب‌های علوم پزشکی، کتاب‌های علوم پایه شامل ریاضی، فیزیک، شیمی، زیست‌شناسی، آمار، ژئوفیزیک و هواشناسی، علوم کامپیوتر، زیست‌شناسی، کتاب علوم انسانی شامل تربیت بدنی، حقوق، حسابداری و حسابرسی، ادبیات، روانشناسی، مدیریت و زبان خارجه دسته‌بندی شده‌اند.  در این فروشگاه کتاب‌هایی از برخی ناشران معتبر دانشگاهی ازجمله فدک ایساتیس، انتشارات نص، انتشارات نگاه دانش، انتشارات علوم دانشگاهی، انتشارات دانشگاه تهران، انتشارات میزان، انتشارات میزان و انتشارات مجد در دسترس قرار گرفته است. با امکان خرید کتاب از فروشگاه اینترنتی کتاب فدک بوک پس از خرید اینترنتی کتاب و در صورت ناموجود بودن در سایت، خریداران می‌توانند به‌صورت تلفنی بانک کتاب فدک بوک خرید خود را انجام دهند و کتاب‌ها پس از ثبت سفارش در کوتاه‌ترین زمان ممکن به تمامی کشور ارسال می‌شود.   رشته کامپیوتر - نرم‌افزار «برنامه‌نویسی و حل مساله با ++C تالیف نل دیل ترجمه علی معینی» فصل اول: نظری بر برنامه‌نویسی و حل مساله فصل دوم: دستور و معنی در c++ و فرآیند توسعه برنامه فصل سوم: عبارات محاسباتی، فراخوانی توابع، خروجی برنامه فصل چهارم: ورودی برنامه و فرآیند طراحی نرم افزار فصل پنجم: شرط، عبارات منطقی و ساختار و کنترل انتخاب فصل ششم: حلقه فصل هفتم: توابع فصل هشتم: دامنه، عمر متغییر فصل نهم: سایر ساختارهای کنترلی فصل دهم: نوع داده‌های ساده فصل یازدهم: آرایه‌های یک بعدی فصل دوازدهم: آرایه‌های کاربردی فصل سیزدهم: آرایه‌های چند بعدی فصل چهاردهم: رکوردها فصل پانزدهم: کلاس‌ها و تجرد داده فصل شانزدهم: نرم‌افزار شیءگرا فصل هفدهم: اشاره‌گرها، داده‌های دینامیکی، نوع های عطفی   رشته حسابداری   «اصول حسابداری ( جلد 1 اول) اثر عزیز نبوی» فصل اول: کلیات حسابداری فصل دوم: آشنایی با ترازنامه فصل سوم: صورتحساب سرمایه فصل چهارم: آشنایی با صورت سود و زیان فصل پنجم: ثبت فعالیت‌های مالی در دفاتر فصل ششم: دفتر روزنامه و دفتر کل فصل هفتم: حسابداری خرید و فروش کالا فصل هشتم: حسابداری اسناد تجاری و بهره فصل نهم: اصلاح حساب‌ها در پایان دوره مالی فصل دهم: کاربرگ فصل یازدهم: صورت سود و زیان و تراز نامه فصل دوازدهم: دوره عملی حسابداری و بستن حساب‌ها فصل سیزدهم: کشف اشتباهات و تصحیح آنها   رشته مهندسی برق   «الکترومغناطیس میدان و موج تالیف چنگ - دیوید ک ترجمه دکتر پرویز جبه دار مارالانی - دکترمحمد قوامی» فصل اول: مدل الکترومغناطیس فصل دوم: آنالیز برداری فصل سوم: میدان‌های الکتریکی ساکن فصل چهارم: حل مسائل الکتریسیته ساکن فصل پنجم: جریان‌های الکتریکی دائم فصل ششم: میدان‌های مغناطیسی ساکن فصل هفتم: میدان‌های متغیر با زمان و معادلات ماکسول فصل هشتم: امواج الکترومغناطیسی مسطح فصل نهم: تئوری و کاربردهای خطوط انتقال فصل دهم: موج‌برهای تشدیدکننده‌های حفره‌ای فصل یازدهم: آنتن‌ها و سیستم‌های تشعشعی   رشته مهندسی عمران «دینامیک سازه‌ها و تعیین نیروهای زلزله (نظریه و کاربرد) جلد اول اثر آنیل چوپرا ترجمه طاحونی» فصل اول: معادلات حرکت، بیان مسئله و روش‌های حل آن فصل دوم: ارتعاش آزاد فصل سوم: پاسخ سازه یک درجه آزادی به تحریک هارمونیک و تناوبی فصل چهارم: پاسخ به تحریک‌های دلخواه، پله‌ای و ضربه‌ای فصل پنجم: روش‌های عددی برای تحلیل دینامیکی فصل ششم: پاسخ سیستم‌های خطی در برابر زلزله فصل هفتم: پاسخ لرزه‌ای سیستم‌های غیرخطی فصل هشتم: سیستم‌های یک درجه آزادی کلی فصل نهم: سیستم‌های چند درجه آزادی فصل دهم: ارتعاش آزادی   رشته صنایع   «نظریه صف اثر ابراهیم تیموری» فصل اول:  سيستم‌های صف فصل دوم: مروری بر تئوری احتمالات فصل سوم: توزيع نمايی و فرآيند پواسون فصل چهارم: زنجيره‌های مارکوف فصل پنجم: چارچوب کلی سيستم‌های صف فصل ششم: مدل‌های نمايی در سيستم‌های صف فصل هفتم: سيستم‌های مارکوفی فصل هشتم: سيستم‌های غير مارکوفی فصل نهم: بهينه‌سازی سيستم های صف فصل دهم: کاربردهای نظريه صف در مسائل مديريتی     رشته علوم پزشکی «تشخیص و درمان بیماری‌های پوست هبیف ویراست چهارم 2017 ترجمه محمود خدادادگی» فصل اول: درمان موضعی فصل دوم: اگزما فصل سوم: کهیر فصل چهارم: آکنه، روزاسه و اختلالات وابسته فصل پنجم: پسوریازیس و سایر بیماری‌های پاپولواسکواموس فصل ششم: عفونت‌های باکتریایی فصل هفتم: عفونت‌های منتقله از راه جنسی فصل هشتم: عفونت‌های ویروسی فصل نهم: عفونت‌های قارچی فصل دهم: اگزانتم و واکنش دارویی فصل یازدهم: سندرم‌های افزایش حساسیت و واسکولیت‌ها فصل دوازدهم: آلودگی‌های انگلی و گزش‌ها فصل سیزدهم: بیماری‌های وزیکولی و تاولی فصل چهاردهم: بیماری‌های بافت همبند فصل پانزدهم: بیماری‌های مرتبط با نور و اختلالات رنگدانه‌ای (پیگمانتاسیون) فصل شانزدهم: تومورهای خوش خیم پوست فصل هفدهم: تومورهای پوستی پیش‌بدخیم و بدخیم فصل  هجدهم: نئوپلاسم‌های ملائوسیتی و ملانوم خوش خیم فصل نوزدهم: تومورها و مالفورماسیون‌های عروقی فصل بیستم: بیماری‌های مو و ناخن فصل بیست و یکم: بیماری‌های نوزادان فصل بیست و دوم: تظاهرات پوستی بیماری‌های داخلی فصل بیست و سوم: کاربرد لیزر در درماتولوژی فصل بیست و چهام: لیشمانیاز فصل بیست و پنجم: جذام (بیماری هانسن) رشته مدیریت   «مدیریت عملکرد (فرد، تیم و سازمان) اثر مایکل آرمسترانگ ترجمه قلیچ لی» فصل اول: مبانی مدیریت عملکرد فصل دوم: فرایند مدیریت عملکرد فصل سوم: برنامه ریزی عملکرد فصل چهارم: تعیین اهداف و استانداردهای عملکرد فصل پنجم: تعیین نیازهای قابلیت فصل ششم: اندازه‌گیری عملکرد فصل هفتم: مدیریت عملکرد در طی سال فصل هشتم: بازنگری‌های عملکرد فصل نهم: بهبود عملکرد فصل دهم: درجه بندی عملکرد فصل یازدهم: بازخورد 360 درجه فصل دوازدهم: بازخورد مشاوره و مربی گری فصل سیزدهم: مستندسازی مدیریت عملکرد فصل چهاردهم: مدیریت عملکرد سازمانی فصل پانزدهم: مدیریت عملکرد تیم فصل شانزدهم: برنامه‌ریزی توسعه فردی فصل هفدهم: مدیریت عملکرد و پرداخت مبتنی بر عملکرد فصل هجدهم: طراحی مدیریت عملکرد فصل نوزدهم: آموزش مدیریت عملکرد فصل بیستم: ارزیابی اثربخشی مدیریت عملکرد فصل بیست یکم: تجارب برتر مدیریت عملکرد فصل بیست دوم: نتیجه‌گیری‌ها: مسائل عملکرد و روش‌های مدیریت آن‌ها      رشته روانشناسی     «انسان در جستجوی خویشتن اثر رولومی ترجمه سید مهدی ثریا» فصل اول: تنهایی و دلهره انسان امروزی فصل دوم: ریشه درد و ناراحتی ما فصل سوم: تجربه تشخص یافتن و تقلا فصل چهارم: برای خود بودن فصل پنجم: آزادی و قدرت درونی فصل ششم: وجدان خلاق فصل هفتم: جرات و فضیلت بلوغ فصل هشتم: انسان، فرارونده از زمان ]]> دانش‌ Sat, 17 Nov 2018 16:06:11 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/267742/خرید-اینترنتی-کتاب-های-دانشگاهی-مدیریت-پزشکی کتاب‌های «سمت» با 30 درصد تخفیف عرضه می‌شوند http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/267770/کتاب-های-سمت-30-درصد-تخفیف-عرضه-می-شوند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به مناسبت بیست‌وششمین دوره بزرگداشت هفته کتاب و کتابخوانی، سازمان «سمت» کتاب‌های خود را همراه با تخفیف ویژه عرضه می‌کند.   همزمان با هفته کتاب و کتابخوانی که از 24 آبان‌ماه آغاز شده و تا 1 آذرماه ادامه دارد، سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاه‌ها (سمت) با هدف ترویج و ارتقای فرهنگ کتابخوانی، آثار خود را با 30 درصد تخفیف عرضه می‌کند.   علاقه‌مندان برای کسب اطلاعات بیشتر می‌توانند با شماره‌های 66408120-021 و  66408145-021 تماس بگیرند.   ]]> دانش‌ Sat, 17 Nov 2018 13:38:02 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/267770/کتاب-های-سمت-30-درصد-تخفیف-عرضه-می-شوند نشر دانشگاهی نیازمند رابطه سه‌گانه با استادان و دانشجویان است http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/267602/نشر-دانشگاهی-نیازمند-رابطه-سه-گانه-استادان-دانشجویان مسعود پایدار، مدیرمسئول نشر دانشگاهی در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره ارتباط سه‌گانه ناشران دانشگاهی با مولفان و دانشجویان در سطحی وسیع و گسترده گفت: در اغلب کشورهای پیشرفته این ارتباطات در مقیاسی بسیار گسترده و فراگیر شکل گرفته است و ناشران بزرگ دانشگاهی  ارتباط نزدیکی با دانشگاه‌ها دارند.   وی در پاسخ به این سوال که ناشرانی مانند مک‌گروهیل با اختصاص دادن کدی به تمام کتاب‌ها تلاش دارند هر کتاب منحصر به‌فرد باشد، به نظر شما آیا این روند تنها برای جلوگیری از قاچاق کتاب است و آیا می‌توان در ایران با این روش از تکثیر غیرقانونی کتاب جلوگیری کرد، گفت: اختصاص کد به کتاب‌‌ها فرآیندی بوده است که برای ارتباط برقرار کردن با مخاطبان انجام شد. برای جلوگیری از تکثیر غیر‌قانونی کتاب باید اقداماتی وسیع تر از یک کد یا هلوگرام را در نظر گرفت.   وی افزود: در واقع در کشورهای پیشرفته قبل از آنکه بخواهند برای جلوگیری از قاچاق کتاب به آن ها کد اختصاص بدهند، اقدامات مهم‌تری انجام داده‌اند. ناشرانی مانند مک‌گروهیل و پیرسون درواقع توانسته‌اند با این کد‌ها ارتباط مثلثی محکمی میان خود و مولفان با مخاطبان به وجود بیاورند.   پایدار افزود: در ایران هم این فرایند شکل گرفته است اما در مقیاسی کوچکتر و ناشرانی که خواهان این فرآیند هستند، به جای اختصاص کد به کتاب‌ها از هولوگرام استفاده می‌کنند. درواقع با طراحی اپلیکیشن‌هایی به کم کردن شکاف میان مولفان دانشگاهی، دانشجویان و ناشران می‌‌پردازند.   وی افزود: در این بستر است که مخاطبان با خرید کتاب می‌توانند با استفاده از این اپلیکیشن‌ها خدمات دیگری را هم از سوی ناشر دریافت کنند که گسترده‌تر از یک خرید و فروش است. استادان و مولفان دانشگاهی هم می‌توانند در این روابط بسیار مهم و موثر عمل کنند آن‌ها با مخاطبانشان ارتباط مستقیم دارند و مخاطبان می‌توانند با تماس با مولف در قالب همین اپلیکیشن، از میزان فهم و درک خود از کتاب آگاهی یابند؛ اینکه مطلبی که یادگرفته‌اند تا چه حد همان چیزی بوده که مولف مدنظر داشته است.   به گفته پایدار؛ کدهای اختصاص داده شده در کتاب‌ها به نوعی راهی است برای برقراری ارتباط منظم و گسترده ناشر، مولف و مخاطبان است.   پایدار با اشاره به راه‌حل اصلی گسترده شدن این ارتباط گفت: قبل از هرچیزی در ایران سازمان‌های انتشاراتی باید یک ارتباط محکم و نظام مندی با استادان و دانشگاهیان که مولفان اصلی کتاب‌های دانشگاهی هستند برقرار کنند تا دو نقطه اصلی این رابطه مثلثی شکل بگیرد؛ اما این ارتباط نظام‌مند بین نشردانشگاهی ایران و استادان وجود ندارد. افرادی که تولید فکر یا علم دارند، ارتباط زیادی با فضا و صنعت نشر کشور به ویژه نشر دانشگاهی ندارند. ممکن است هر ناشری با چند استاد در ارتباط باشد که کتاب‌هایی را که ترجمه و تالیف کرده است؛ اما در کل ارتباط ضعیفی بین صنعت نشر و دانشگاه‌ها وجود دارد.     ]]> دانش‌ Fri, 16 Nov 2018 05:30:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/267602/نشر-دانشگاهی-نیازمند-رابطه-سه-گانه-استادان-دانشجویان «ربع قرن با دانشجو» شعار جشنواره کتاب سال دانشجویی http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267564/ربع-قرن-دانشجو-شعار-جشنواره-کتاب-سال-دانشجویی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) نشست خبری بیست‌و پنجمین جشنواره ملی کتاب سال دانشجویی، با حضور عیسی علیزاده؛ معاونت فرهنگی جهاد دانشگاهی و عادل تقوی رئیس انتشارات جهاد دانشگاهی امروز صبح بیست‌و دوم آبان ماه سال جاری در سازمان قرآنی دانشگاهی کشور برگزار شد.   در ابتدای این نشست علیزاده درباره این جشنواره و فلسفه شکل‌گیری آن گفت: یکی از باسابقه‌ترین برنامه‌های معاونت فرهنگی جهاد دانشگاهی برگزاری جشنواره کتاب سال دانشجویی است و این مرکز متولی این جشنواره در طول این سال‌ها بوده است. همچنین از برنامه‌هایی که هر ساله دقت‌نظر ویژه نسبت به آن دارد حمایت از کتاب و کتابخوانی است.   وی افزود: به لحاظ زمانی قدمت این جشنواره فقط یک سال با جایزه کتاب سال تفاوت دارد و این نشانگر اهمیت این جشنواره برای متولیان حوزه کتاب است. همان‌طور که می‌دانید یکی از ابزار مهم فرهنگ عناصر مکتوب است و قاعدتا هرچقدر که بیشتر به آن پرداخته شود، اهمیت آن در میان مردم بیشتر می‌شود.   علیزاده با اشاره به اهداف جشنواره کتاب سال دانشجویی خاطرنشان کرد: یکی از اهداف اصلی این جشنواره شناسایی نخبگان و دانشجویان در نگارش است. چرا که مهمترین چیزی که دانشجویان در حوزه تالیف به آن می‌‌پردازند نگارش پایان‌نامه است؛ اینکه بتوانیم دانشجویان را ضمن تحصیل به تالیف کتاب سوق دهیم اتفاقات خوبی در حوزه نشر دانشگاهی می‌افتد و این می‌تواند در به روز شدن کتاب‌ها بسیار موثر واقع شود.   علیزاده گفت: همان گونه که می‌دانید مشکل اصلی در بحث کتاب و کتابخوانی بحث سرانه مطالعه است و خوشبختانه منابع کتابی زیادی در اختیار داریم؛ با این حال در آمارهای اندازه‌گیری شده سرانه مطالعه در ایران بسیار پایین است. به همین دلیل تلاش داشتیم و داریم تا به موضوعات متنوعی بپردازیم. همچنین در راستای فرهنگ‌سازی باید کاری کنیم تا زحمات نویسندگان در عرصه دانش به خوبی دیده شود.   وی با اشاره به تفاهم‌نامه همکاری که میان وزارت علوم، تحقیقات و فناوری با معاونت فرهنگی جهاددانشگاهی بسته شد، گفت: یکی از مفاد این تفاهم‌نامه بحث حمایت از انتشارات و تالیف دانشجویی چه در حوزه پایان‌نامه‌ها و چه در حوزه کتاب‌هhست. باید هدف درازمدت ما این باشد که در حوزه کتاب و کتابخوانی کتاب به دست مخاطبان به بهترین روش ممکن برسد.   علیزاده افزود: ارتباط با نویسندگان و شناسایی مولفان جوان در حوزه دانش یکی دیگر از این اهداف است که به عقیده من اگر به آن توجه شود قطعا رشد فرهنگی پرشتابی را تجربه خواهیم کرد.   در ادامه این نشست تقوی درباره بیست‌وپنجمین دوره جشنواره کتاب سال دانشجویی گفت: با لطف خداوند روز بیست ‌و هشت آبان‌ ماه مراسم اختتامیه این جشنواره در تالار فردوسی دانشگاه تهران برگزار خواهد شد.       وی گفت: شعار این جشنواره «ربع قرن با دانشجو» و «25 سال با نشر دانایی» است. بیست‌وپنجمین جشنواره کتاب سال دانشجویی از 15 فرورین ماه کار خود را شروع کرد و شرکت‌کنندگان تا 15 تیر ماه فرصت داشتند تا آثار خود را ارسال کنند و یک زمان تمدید هم تا آخر تیرماه برای ارسال آثار در نظر گرفتیم.   تقوی در باره آمار آثار ارسال شده افزود: در کل 631 اثر به دبیرخانه انتشارات جهاد دانشگاهی ارسال شد که از این میان نیمی از آثار در حوزه علوم انسانی بودند. پزشکی و دامپزشکی با 25 درصد آثار رتبه دوم را به خود اختصاص دادند و رتبه بعدی آثاری است که در حوزه هنر و معماری با هشت درصد منتشر شدند. آثار طی چهار مرحله داوری و ارزیابی شدند و در نهایت 29 عنوان کتاب برگزیده و شایسته تقدریر شدند.   دبیر جشنواره کتاب سال دانشجویی گفت: به لحاظ کمیت تفاوت چندانی با سال‌های گذشته نداریم و به لحاظ کیفیت آثار در برخی  در برخی رشته‌ها با افزایش کیفیت و در برخی‌ از حوزه‌ها هم با کاهش کیفیت روبه رو شدیم، حتی در برخی رشته‌ها آثاری را نیافتیم که شایسته تقدیر باشند.   وی با اشاره به تفکیک آثار تالیفی و ترجمه گفت: در تفکیک آثار تالیف و ترجمه همان روال گذشته حفظ شده است. 66 درصد آثار تالیفی و 34 درصد آثار در حوزه ترجمه مورد ارزیابی قرار گرفتند.   به گفته تقوی؛ به لحاظ تفکیک جنسیتی هم 74 درصد دانشجویانی که آثار خود را ارسال کردند آقایان و 26 درصد بانوان بودند. بیشتری آثار را دانشجویان مقاطع دکتری با 57 درصد ارسال کردند و بعد از آن دانشجویان مقطع کارشناسی‌ارشد با 26 درصد و در مرحله بعدی دانشجویان دوره کارشناسی 17 درصد آثار ارسالی را به خود اختصاص داده‌اند.   تقوی با اشاره به شرکت دانشگاه‌ها در این جشنواره گفت: دانشگاه‌های دولتی در بیست‌وپنجمین دوره جشنواره کتاب سال دانشجویی پیشتاز بودند و با 453 اثر شرکت کردند. دانشگاه آزاد با 83 اثر و طلاب و شاغلان به تحصیل در حوزه علمیه با 60 اثر در این جشنواره شرکت کردند و 35 اثر هم به دانشگاه‌هایی که در خارج از کشور بودند اختصاص دارد.   وی درباره بخش ویژه‌ای که هر ساله در خلال این جشنواره برگزار می‌شود تاکید کرد: مانند هرساله در خلال این جشنواره بخشی به عنوان بخش جنبی در نظر گرفته می‌شود که امسال هم به روال سال‌های گذشته یکی از بخش‌های ویژه مربوط به آثاری که در حوزه علوم انسانی-اسلامی است و بخشی هم آن دسته از آثاری است که در حوزه فرهنگ عمومی منتشر شده است.   تقوی با اشاره به حمایت از دانشجویان فارسی‌بنویس اظهار کرد: یکی دیگر از بخش‌های ویژه که اهمیت زیادی دارد؛ دانشجویان فارسی‌نویس است که ایمن بخش به دانشجویان ایرانی که در خارج از کشور به تحصیل می‌پردازند و یا دانشجویان خارجی که در دانشگاه‌های ایرانی درس می‌خوانند اختصاص دارد که در این میان از این دانشجویان تجلیل می‌شود.   دبیر جشنواره کتاب سال دانشجویی افزود: از دیگر بخش‌های جنبی آثاری است که در قالب فیلم کوتاه، داستان یا عکس با محوریت کتاب به دبیرخانه جشنواره ارسال شده است که از میان آنان هم آثاری برگزیده و از صاحبان اثر تجلیل می‌شود. در مراسم اختتامیه هم علاوه برحضور مولفان و دانشجویان از افرادی که در حوزه نشر دانشگاهی و در حوزه ناشران موثر بوده‌اند دعوت به عمل آمده است.   وی با اشاره به تجلیل از ناشران در مراسم اختتامیه این جشنواره گفت: با توجه به اینکه اغلب ناشران توجه ویژه‌ای به تالیفات دانشجویی ندارند، اما ناشرانی که رویکرد حمایتی دارند و کتاب‌های دانشجویان را منتشر می‌کنند از آن‌ها در این مراسم تجلیل می‌شوند. همچنین فردی را به عنوان خادم کتاب در این مراسم معرفی خواهیم کرد و به تجیلی وی خواهیم پرداخت.   به گفته تقوی در این دوره از استاد داور اردکانی با عنوان خادم کتاب تجلیل خواهد شد. استاد داوری اردکانی یکی از برجسته‌ترین و تاثیرگذارترین افراد در حوزه کتاب و کتابخوانی بوده‌ که سال‌ها عنوان مروج کتاب را داشته است.   تقوی گفت: در این مراسم به معرفی مولفان جوان و پرکارترین مولفان با حفظ کیفیت آثار خواهیم برداخت که جوان‌ترین مولف در این دوره از جشنواره فردی بیست ‌ساله است.   وی در پاسخ به سوال خبرنگار ایبنا مبنی بر برگزاری کارگاه‌های آموزشی برای برگزیدگان با حمایت موسسه خانه کتاب گفت: همان‌طور که می‌دانید سال گذشته قرار بر این بود که با همکاری موسسه خانه کتاب کارگاه‌های تالیف کتاب و نویسندگی برای برگزیدگان برگزار شود که با توجه به تغییراتی که در این مدت یک ساله در این موسسه به وجود آمد و با تغییر مدیریت و معاونت فرهنگی موسسه خانه کتاب این هدف محقق نشد و ما برای حمایت از برگزیدگان سال گذشته مراسم‌ رونمایی در دانشگاه‌های محل تحصیل برای این افراد برگزار کردیم. لذا همین روال امسال هم ادامه خواهد داشت. ]]> دانش‌ Tue, 13 Nov 2018 12:58:13 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267564/ربع-قرن-دانشجو-شعار-جشنواره-کتاب-سال-دانشجویی کتاب‌ها برای دیابتی‌ها نه روزآمدی دارند و نه کارآمدی http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267541/کتاب-ها-دیابتی-ها-نه-روزآمدی-کارآمدی خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)-مهتاب دمیرچی: امروز بیست‌و دوم آبان روز جهانی دیابت است. دیابت بیماری تلخی است که از انبار قند در بدن به وجود می‌آید و این بیماری در سال‌های اخیر افراد زیادی را در سراسر جهان به خود درگیر کرده است. دانشمندان و پزشکان معتقدند اگر افراد مبتلا به دیابت برای کنترل و جلوگیری از عوارض آن چاره‌ای نیندیشند و شیوه زندگی خود را تغییر ندهند، باید منتظر آسیب‌های شدید جسمی باشند که در نهایت منجر به مرگ می‌شود. در این زمینه محتوای کتاب‌ها و رسانه‌ها نقش موثری را می‌تواند داشته باشد. اینکه اطلاعات دقیق و کارآمد منتشر شود و افراد بتوانند به آن اعتماد کنند. درواقع محتوا در این کتاب‌ها باید با زبانی شیوا و روان بیان شوند تا بیماران دیابتی بتوانند بهترین مشاوره را از کتاب‌ها دریافت کنند. این بحث‌ها از مواردی است که باید نظر کارشناسان را در این زمینه شنید.   علیرضا استقامتی؛ عضو هیات مدیره انجمن غدد درون‌ریز و استاد دانشگاه علوم پزشکی تهران در گفت‌وگو با ایبنا محتوای کتاب‌ها را غیر استاندارد دانست و گفت: متاسفانه کتاب‌های به روز و کارآمدی که دارای اطلاعات محکمی باشد در بازار کتاب وجود ندارد و  کتاب‌هایی که درباره دیابت منتشر می‌شود، کتاب‌هایی هستند که فاقد اطلاعات علمی به روز و معتبر هستند.     وی افزود: کتاب‌هایی که دارای این مشخصه‌ها هستند، اصلا برای عموم نوشته نمی‌شوند و اغلب ویژه رشته‌های پزشکی و کتاب‌های تخصصی دانشگاهی هستند.   پزشکی علمی پویاست؛ اما کتاب‌هایش نه استقامتی گفت: کتاب‌هایی که برای عموم مردم نوشته می‌شود صلاحیت علمی درستی ندارند؛ درواقع یا بسیار قدیمی‌اند که اطلاعات دقیق‌تر آن‌ها در کتاب‌های تخصصی منتشر شده است یا نمی‌توان اعتباری برای محتوای‌شان قائل شد.   این پزشک متخصص با اشاره به پویایی علم پزشکی گفت: تحول و افزایش اطلاعات جدید در علم پزشکی دیگر روزانه نیست. بلکه باید بگوییم پزشکی علمی است که دائم در حال تغییر و تحول است و هر لحظه اطلاعات جدیدی به آن اضافه می‌شود. حال تصور کنید کتاب‌هایی که برای مردم درباره دیابت و دیگر حوزه‌های پزشکی نوشته می‌شود، اغلب حاوی مطالب تاریخ مصرف گذشته است و به نظر من نمی‌توان به محتوای آن‌ها اعتماد کرد.   وی در پاسخ به این پرسش که چه محتوایی را باید در کتاب‌ها برای دیابتی‌ها و عموم مردم انعکاس داد، گفت: دیابت یک بیماری مزمن است  و فرد دیابتی باید تا آخر عمر با آن زندگی کند. بنابراین محتوایی باید منتشر شود که بیشتر شیوه زندگی یک فرد دیابتی را آموزش دهد. برای مثال ورزش کردن، عادات غذایی، مصرف دارو، مصرف انسولین و عوارض بیماری را یک فرد دیابتی باید بداند. در نتیجه افرادی که دچار دیابت هستند باید آموزش کافی ببینند. این افراد نیاز به اطلاعات کافی و درست دارند اما با کتاب‌هایی در بازار کتاب رو به رو می‌شویم که حتی اطلاعات یکدیگر را نقض می‌کنند در این شرایط یک بیمار دیابتی و یا هر فرد عادی که از هر قشری از جامعه است، چگونه می‌تواند برای جلوگیری از عوارض یا پیشگیری از بیماری به این محتوا اعتماد کند؟   این پژوهشگر گفت: آموزش‌هایی را که برای افراد دیابتی در نظر گرفته می‌شود، معمولا انجمن‌های مردم نهادی که هدف انسان‌دوستانه‌ای دارند بر عهده می‌گیرند این نهاد‌ها خودشان افرادی هستند که آموزش‌دیده هستند و اطلاعات استانداردی را به افراد منتقل می‌کنند.   وی با اشاره به نقش وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی کشور در نظارت بر محتوای کتاب‌های منتشر شده گفت: در کل یک چالش عمده در حوزه مطالب پزشکی، این است که به روز نمی‌شوند. مطالب کتاب‌های پزشکی باید دائما در حال تغییر باشد چراکه این علم،پویاست و خوشبختانه ایران کشوری است که خود در این تحولات و به روز شدن‌ها نقش زیادی دارد، اما کتاب‌ها با علم روز پیش نمی‌روند و مردم هنوز مطالب مفید و جدید زیادی را در حوزه پزشکی و به ویژه دیابت نمی‌دانند.   استقامتی افزود: کتاب‌هایی که در حوزه پزشکی به ویژه بیماری‌ها تالیف می‌شوند  ویراست جدید آن‌ها باید سال به سال تغییر کند تا روزآمدیشان حفظ شود. پویایی که در محتوای دانش پزشکی وجود دارد در کمتر علمی می‌توان یافت. استقامتی علت به روز نبودن کتا‌ب‌ها را در انعکاس سریع اطلاعات در فضای مجازی و صفحات اینترنت دانست و گفت: کتاب‌ها چون روزآمدی ندارند، کارآمدی هم ندارند. اطلاعات در فضای مجازی به قدری زیاد است که تشخیص درست و غلط بودن آن یک هیات گسترده نظارت می‌خواهد؛ اما چیزی که حائز اهمیت است چون این فضاها به راحتی در دسترس مردم قرار گرفته است کتاب‌ها مغفول مانده و اغلب افراد برای کسب اطلاعات معمولا به این فضاها مراجعه می‌کنند. البته لازم به ذکر است که برخی سایت‌های علمی معتبر خالی از فایده نیستند و می‌شود به اطلاعات آن‌ها اعتماد کرد.   وی با اشاره به فعالیت رسانه‌ها در انعکاس مطالب درست و قابل اعتماد گفت: مشکل اصلی رسانه‌ها در انعکاس اطلاعات پزشکی این است که نمی‌دانند باید سراغ چه کسی بروند و با چه فردی مصاحبه کنند و معمولا اطلاعاتی که منتشر می‌شود اطلاعاتی ناقص است. طبیعتا مردم هم گمراه می‌شوند. اگر اطلاعاتی به مردم ندهند بهتر از آن است که اطلاعات ناقص یا غلط به آن‌ها بدهند.   آشفته‌بازار کتاب‌های پزشکی به گفته استقامتی افرادی که برای عموم مردم در حوزه پزشکی کتاب می‌نویسند باید یک سر و گردن از دیگر محققانی که تالیف نمی‌کنند به لحاظ سابقه کاری و اطلاعات علمی بالاتر باشند؛ اما چیزی که اکنون شاهد آن هستیم این است که افرادی که اطلاعات کمتری دارند یا اصلا سابقه تدریس و تجربه زیادی در این زمینه ندارند تالیف می‌کنند و برخی‌ها هم که اصلا تحصیلات پزشکی ندارند و درباره بیماری‌ها به راحتی تالیف می‌کنند اینجاست که باید گفت بازار کتاب یک آشفته‌بازار است.   چرا کسی دلش نمی‌سوزد وی افزود: چون بیماران دیابتی طیف گسترده‌ای دارند و آمار افرادی که به این بیماری دچار هستند زیاد است، در این آشفته بازار هر فردی هر چیزی که دلش‌ می‌خواهد را بیان می‌کند و هیچ ناظری هم در این امر وجود ندارد. به نوعی بازار خوبی برای برخی سودجویان پیدا شده است کتاب‌هایی که منتشر می‌شود به نفع بیماران یا مردم نیست بلکه به نفع جیب و مقاصد اقتصادی برخی ناشرنماهاست. از دیگر جنبه‌های این بیماری دیابت بارداری است که یکی از شایع‌ترین نوع دیابت‌هایی است که امکان دارد بانوانی که در این دوران بارداری به سر می‌برند به آن مبتلا شوند.   اطلاعاتی حیاتی برای بانوان همچنین خلیل فریور متخصص و کارشناس تغذیه با شیر مادر در ادامه این گزارش و در گفت‌وگو با خبرنگار ایبنا گفت: اطلاعاتی که بانوان در این زمینه باید داشته باشند بسیار مهم و در برخی موارد حیاتی است. برای مثال فردی که می‌خواهد باردار شود برای اینکه در دوران بارداری به دیابت مبتلا نشود، اگر دارای اضافه وزن است باید آن را بکاهد یا در دوران بارداری دقت زیادی بر خوردن قند‌ها و مواد غذایی شیرین داشته باشد. این نوع مطالب اطلاعاتی هستند که باید در کتاب‌ها انعکاس داده شود.   وی افزود: از دیگر اطلاعاتی که برای پیشگیری افراد از بیماری دیابت باید در محتوای رسانه‌ها و کتاب‌ها به مردم داده شود این است که تغذیه دوران نوزادی نقش پررنگی در این امر دارد. تحقیقات ثابت کرده است که نوزادانی که با شیر مادر تغذیه می‌شوند در سنین بزرگسالی احتمال اینکه به دیابت نوع یک و دو دچار شوند بسیار کمتر از افرادی است که در نوزادی از شیر خشک تغذیه شده‌اند. در واقع ایمنی بدن افرادی که با شیر مادر تغذیه می‌شود در برابر دیابت بیشتر از افرادی است که با شیر خشک تغذیه شده‌اند.   فریور گفت: توصیه می‌شود که نوزادان در شش ماه اول فقط با شیر مادر تغذیه شوند این برای نوزادانی که سابقه فامیلی در این بیماری دارند اهمیت به‌سزایی می‌تواند داشته باشد.   کتاب‌های خوبی که در اختیار همه قرار نمی‌گیرد وی ضمن انتقاد از نوع پخش کتاب‌های مفید در این زمینه گفت: کتاب‌هایی که این اطلاعات را در اختیار مادران و بانوان قرار می‌دهند معمولا در بیمارستان‌ها یافت می‌شوند. یعنی اگر مادری که تا چند روز و یا ساعت دیگر فرزند خود را می‌خواهد به دنیا بیاورد و یا افرادی که باردار هستند زمانی که به بیمارستان یا مراکز درمانی مراجعه می‌کنند به این کتاب‌ها دسترسی دارند.   وی افزود: انتقادی که دارم این است که این کتاب‌ها جایگاه چندانی در کتاب‌فروشی‌ها ندارند. چرا یک دختر جوان که راهش به بیمارستان و این نوع مراکز درمانی هم نمی‌افتد نباید اطلاعات کامل در این‌باره داشته باشد تا وقتی که باردار می‌شود بتواند با دانش کافی در این زمینه سلامت خود و فرزند خود را حفظ کند؟ بنابراین کتاب‌هایی که در اختیار عموم قرار بگیرد و حاوی اطلاعات درستی هم باشد بسیار کم است. ]]> دانش‌ Tue, 13 Nov 2018 09:43:21 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267541/کتاب-ها-دیابتی-ها-نه-روزآمدی-کارآمدی کتاب‌های علمی در باب صلح، نقششان را خوب ایفا کرده‌اند http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/267366/کتاب-های-علمی-باب-صلح-نقششان-خوب-ایفا-کرده-اند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا): هرساله از نهم تا چهاردهم نوامبر برابر با هجدهم تا بیست‌و سوم آبان‌ ماه از سوی سازمان ملل متحد هفته جهانی «علم در خدمت توسعه و صلح» نام‌گذاری شده است. با وجود پیشرفت‌های عظیمی که در علم از یک الی دو قرن اخیر به وجود آمده است. اما بشر امروزی هراسی در دل دارد به نام از دست دادن امنیت و آرامش فردی و اجتماعی که نتیجه به کارگیری علم و دستاوردهای آن در جهان امروزی است. نمونه دستاوردهایی هم که باعث شده این نگرانی به وجود بیاید استفاده از سلاح‌های مخرب و کشتار جمعی.   کاظم کوکرم؛ سردبیر ماهنامه نجوم در گفت‌وگو با خبرنگار ایبنا درباره علم و به‌کارگیری آن در خدمت توسعه و صلح بشری گفت: یک از اهدافی که باعث شده سازمان ملل‌متحد روزی را با عنوان «به کار گیری علم در خدمت صلح و توسعه» نام‌‌گذاری کند، این است که با وجود توسعه و پیشرفت علم در جنبه‌های مختلف در دو یا سه قرن اخیر  اتفاقی که در دنیا افتاده این بود که دانایی بشر کمکی به زندگی صلح‌آمیز نکرده است. در واقع دانایی بشر به داشتن زندگی سعادتمند برای بشریت گامی برنداشته است. یکی از جنبه‌های این سعادت آن است که علم بتواند کمک کند که دنیای بهتری برای زندگی شکل گیرد و در کل بشر زندگی صلح‌آمیز‌تری را تجربه کند.   وی افزود: با وجود توسعه علم در جنبه‌های مختلف خود در یک قرن اخیر، می‌بینیم بسیاری از جنگ‌افزارهای ساخته دست بشر در حقیقت با بهره‌گیری از دانش خود در علوم پایه و علوم مهندسی طراحی می‌شود. این تفکر که بتوانیم در واقع جوامع بشری را به سمتی هدایت کنیم که از دانش خود بهره بگیرد تا جوامع و تمدن‌های مختلف زندگی مسالمت‌آمیز را در کنار یکدیگر تجربه کنند؛ چیزی است که هدف روز جهانی علم در خدمت صلح و توسعه است.   وی درباره رویکردی که دانش و پیشرفت آن در کشورمان داشته است، گفت: دانش بشر باید بتواند شرایطی را فراهم کند که تمام مردم اعم از مردم کشورهای توسعه یافته و درحال توسعه بتوانند زندگی را در شرایط صلح‌آمیزتری ادامه دهند؛ درواقع این رسالت دانش است. خوشبختانه در کشور ما رویکردی که نسبت به علم شکل گرفته در مقایسه با بسیاری از کشورهای دیگر، سوءاستفاده‌هایی که برخی کشورها از دستاوردهای علم می‌کنند را نداریم. سوءاستفاده‌هایی که باعث تولید جنگ‌افزارها و سلاح‌های نامتعارف است.    کوکرم افزود: خوشبختانه در کشور ما  بهداشت در سطح بسیار قابل توجهی پیشرفت کرده و در بسیاری از جنبه‌های دیگر علم هم توانسته‌ایم همین روال را طی کنیم. البته لازم به ذکر است که دربسیاری از بخش‌های دیگر نیاز جدی به رشد و توسعه داریم. با این حال ایران یکی از آن کشورهایی است که در این مسیر گام‌های جدی برداشته است.   سردبیر ماهنامه نجوم با اشاره به شرایط کنونی دنیا در به خدمت گرفتن علم برای توسعه و صلح بشری گفت: خوشبختانه در سال‌های اخیر دنیا شرایط خوبی را به لحاظ به کارگیری علم در خدمت بشریت پشت سر گذاشته است. برای مثال راه‌ افتادن برخی پویش‌های مردمی در سازمان‌های بین‌المللی که بسیاری از آن‌ها توانسته‌اند به شکل‌گیری کنوانسیون‌های ضد جنگ و عدم به‌کارگیری سلاح‌های کشتار جمعی کمک کنند. این کنوانسیون‌ها در موارد زیادی باعث کاهش جنگ‌افروزی بین مردم شده‌اند.   نقش پر رنگ کتاب در اذهان عمومی وی با اشاره به نقش محتوای رسانه‌ها و کتاب‌ها در بینش عموم مردم گفت: آگاهی عمومی مردم جهان نسبت به اینکه اگر بشر به یک توانایی علمی می‌رسد به گونه‌ای است که درنهایت این دانایی باید منجر به داشتن یک زندگی با کیفیت‌تری نسبت به قبل شود. همه می‌دانیم رسیدن به این هدف، لزوما با جنگ‌ها و به کارگیری سلاح‌های مخرب نیست. خوشبختانه این مسیر تا سال‌های زیادی رو به بهبودی رفته است. البته با این حال هنوز مسیری که باید مروجان علم و محتوای رسانه‌ها و کتاب‌ها طی کنند زیاد است.   کوکرم افزود: مردم باید با محتوای منتشر شده در رسانه ها و کتاب‌ها قطعا به جنبه‌های مسالمت آمیز علم پی ببرند. در سال‌های اخیر کتاب‌هایی که در زمینه‌های مختلفی علمی که بتواند به آگاهی عمومی بیانجامد و آن جنبه از علم را به مردم بشناسد که علم در نهایت برای زندگی با کیفیت است زیاد منتشر شده است. برای مثال مجموعه کتاب‌هایی که به صورت سریالی در ژانر کودک و بزرگسال منتشر شده‌اند همگی در جهت شناخت جنبه صلح‌آمیز علم بوده‌اند. در واقع کتاب‌ها توانسته‌اند در این مسیر نقسششان رو به خوبی ایفا کنند. برای مثال مجموعه کتاب‌های به من بگو چرا ، هزار و یک سوال علمی. در  حال حاضر فرهنگ‌نامه‌های متعددی وجود دارد که در حوزه تاریخ علم، آشنایی با بدن انسان، آشنایی با نجوم و فضا همچنین آشنایی با  دایناسورها و غیره منتشر شده است.   کار سخت مخاطبان این مروج علم با تاکید بر تعداد عناوین متعدد کتاب در نشر علمی کشور گفت: خوشبختانه آمار نشر کتاب‌های علمی در سال‌های اخیر زیاد بوده است. با توجه به آمار نشر، با اینکه شمارگان کتاب‌ها پایین آمده است و اغلب ناشران از این جریان گلایه‌مند هستند؛ اما عناوین کتاب‌ها بسیار زیاد است تا جایی که شاید مخاطبان دچار سردرگمی شود. در این میان کتاب‌های خوب هم کم نداریم. کتاب‌هایی که به ارتقای علم در میان عموم مردم کمک می‌کند. با توجه به این شرایط کار مخاطبان کتاب‌های علمی در انتخاب دشوار است و در این میان فعالیت رسانه‌های کتاب محور در شناخت این کتاب‌ها بسیار اهمیت دارد. در واقع پیدا کردن کتاب خوب دشوار است که علت ان هم حجم زیادی تعداد کتاب‌های علمی در بازار کتاب است. ]]> دانش‌ Sat, 10 Nov 2018 13:59:38 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/267366/کتاب-های-علمی-باب-صلح-نقششان-خوب-ایفا-کرده-اند نشست خبری بیست‌و پنجمین جشنواره کتاب سال دانشجویی http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/267369/نشست-خبری-بیست-و-پنجمین-جشنواره-کتاب-سال-دانشجویی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نشست خبری بیست وپنجمین جشنواره کتاب سال دانشجویی روز سه‌شنبه بیست‌ و پنجم آبان ماه سال جاری برگزار خواهد شد.   گفتنی است این نشست خبری با حضور عیسی علیزاده؛ معاونت فرهنگی جهاد دانشگاهی و عادل تقوی؛ رییس انتشارات جهاد دانشگاهی در خیابان انقلاب، خیابان قدس، خیابان بزرگمهر، شماره ۸۵ ساعت 13.30 برگزار خواهد شد.   ]]> دانش‌ Sat, 10 Nov 2018 11:55:36 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/267369/نشست-خبری-بیست-و-پنجمین-جشنواره-کتاب-سال-دانشجویی ایجاد پایگاه اطلاعاتی کتابخانه‌های تخصصی در آینده‌ای نزدیک http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/267053/ایجاد-پایگاه-اطلاعاتی-کتابخانه-های-تخصصی-آینده-ای-نزدیک گیتی حیدری؛ رییس کمیته کتابخانه‌های تخصصی انجمن کتابداری و اطلاع‌رسانی در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره نتایج سلسله جلسات متخصصان علم و اطلاعات در حوره کتابخانه های علوم تخصصی گفت: پس از سومین کنگره متخصصان علم اطلاعات اولین اقدام  کمیته، رسمیت بخشیدن به کمیته کتابخانه‌های تخصصی بود که در تاریخ 12/09/97 مصوب هیات مدیره انجمن شد. به دنبال آن جذب اعضا؛ تدوین شرح وظایف در دستور کار قرار گرفت. برقراری ارتباط با کمیته‌های کتابخانه‌های تخصصی استان‌ها؛ انجام مطالعات در جهت تغییر وضعیت شغلی کتابداران کتابخانه‌های تخصصی با همکاری کمیته مطالعات صنفی همچنان ادامه دارد.   تلاش می‌کنیم به SLA بپیوندیم وی با اشاره به پیشینه تحقیقات در حوزه کتابخانه‌های تخصصی گفت: سنگ بنای ایجاد پایگاه اطلاعاتی کتابخانه‌های تخصصی بر اساس کار تحقیقی یکی از اعضای کمیته کتابخانه‌های تخصصی همراه با ارائه فهرستی از کتابخانه‌های تخصصی موجود در استان تهران گذاشته شد. به دنبال آن از طریق تماس با کمیته‌های تخصصی استان‌ها از دو استان نیز تاکنون فهرست‌هایی دریافت شده است؛ اما باتوجه به گستردگی و اهمیت کار، برنامه مدونی در دست تهیه است که امید است با برگزاری جلسات و رایزنی از طریق دو نهاد کتابخانه ملی یا ایرانداک و با استفاده از دو پایگاه موجود ( شابکا یا آک) در آینده نزدیک اجرای اینکار عملی صورت گیرد. برای پیوستن به انجمن کتابخانه‌های تخصصی (اس ال ای) تلاش‌هایی صورت گرفت اما به دلیل مسئله تحریم امکان آن تا‌کنون میسر نشده است.   حیدری از تدوین استانداردهای کتابخانه‌های تخصصی و حمایت آن از سوی انجمن کتابداری و اطلاع‌رسانی خبر داد و گفت: تدوین استانداردهای کتابخانه‌های تخصصی در قالب یک طرح  و حمایت انجمن کتابداری و اطلاع‌رسانی وکتابخانه ملی ایران از این کمیته به عنوان اولین متولی انتشار این استانداردها در حال انجام است. در این راستا تاکنون چندین جلسه با حضور اعضای کمیته متشکل از استادان و حرفه‌مندان تشکیل شد. در این نشست‌ها استانداردهای انجمن بین‌المللی کتابخانه‌های تخصصی (اس‌ال‌ای)؛ استانداردهایی برای کتابخانه‌ها در مؤسسات آموزش عالی ایران که در سال 1396 منتشر شده است و همچنین استانداردهای کتابخانه‌های تخصصی برخی از کشورها مورد بررسی قرار گرفت و درباره نحوه بهره‌گیری از آن‌ها در تدوین استانداردهای جدید متناسب با شرایط روز تصمیم‌گیری شد.   وی افزود: تعیین چارچوب برای تدوین استانداردها با استفاده از شیوه‌نامه تدوین استانداردهای انجمن؛ انتخاب مدل و رویکرد فرایندی بر مبنای سه بخش اصلی ورودی‌ها، خروجی‌ها و فرایندها برای پوشش استاندارد؛ سطح‌بندی کتابخانه‌های تخصصی، اقلام آماری و معیارهای سطح‌بندی با استفاده از تجربه کمیته استانداردهای انجمن در زمینه سطح‌بندی کتابخانه‌های عمومی ایران؛ تعیین شاخص‌های کتابخانه‌های تخصصی بر اساس استانداردهای موجود و در نهایت تهیه طرح پژوهشی دستاوردهای این جلسات بود.   حیدری در پاسخ به این پرسش که مولفه‌ها یا شاخص‌هایی که برای استانداردسازی کتابخانه‌های تخصصی مورد توجه دارید چه مواردی است، گفت: شاخص های مربوط به استانداردهای کتابخانه‌های تخصصی در ایران (شامل: اهداف و وظایف؛ سازمان و مدیریت؛ نیروی انسانی؛ مجموعه؛ سازماندهی منابع؛ خدمات؛ ساختمان و و تجهیزات و بودجه)؛ استانداردهای کتابخانه‌های عمومی در ایران (شامل: خدمات اطلاعاتی؛ خدمات مشتریان؛ برنامه‌ها؛ ساعت کاری؛ مجموعه؛ کارکنان؛ روابط عمومی و بازاریابی؛ مدیریت؛ ساختمان و تجهیزات)؛ استانداردهای کتابخانه‌ها در موسسات آموزش عالی ایران ( شامل: برنامه ریزی، ارزشیابی کلی و ارزشیابی برآیندی؛ خدمات؛ آموزش؛ منابع؛ دسترس پذیری؛ کارکنان؛ امکانات و تجهیزات ؛ ارتباط و همکاری؛ مدیریت؛ بودجه)؛ و همچنین شاخص‌های استانداردهای کتابخانه‌های برخی از کشورها مورد مطالعه قرار گرفتند و با در نظر گرفتن فعالیت‌های کتابخانه‌های تخصصی در ایران، شاخص‌های کلی  تعیین شد.   وی با اشاره به روش تدوین این استانداردها گفت: در شیوه تدوین هم  از روش تلفیقی(استفاده از یک یا چند منبعِ مختلف استاندارد ملی سایر کشورها، مدارک استانداردی نهادها و انجمن‌های تخصصی گوناگون، ضوابط دستگاه‌های اجرایی، تشکل‌های تخصصی و حرفه‌ای کشور مشروط بر این‌که برای کاربرد در سطح ملی در نظر گرفته شده باشند و صرفاً ماهیت کاربردی درون سازمانی نداشته باشند) استفاده خواهد شد.   ورود فن‌آوری به کتابخانه‌ها و شروع تحولات رییس کمیته کتابخانه‌های تخصصی انجمن کتابداری و اطلاع‌رسانی با اشاره به رایزنی با سازمان‌هایی که متولی کتابخانه‌های علوم تخصصی هستند درباره طرح استانداردسازی کتابخانه‌های تخصصی گفت: همانطور که می‌دانید از از انتشار تنها کتاب استانداردهای کتابخانه‌های تخصصی تحت عنوان «استانداردهای کتابخانه‌های تخصصی در ایران» منتشره از سوی کتابخانه ملی ایران بیش از 23 سال می‌گذرد. تحولات گسترده در این حوزه  با ورود فن‌آوری‌های نوین و به کارگیری آن‌ها در کتابخانه‌های تخصصی  موجب شد تا در وظایف و ماموریت‌های این کتابخانه‌ها تغییر ایجاد شود. همچنین با توجه به این تغییرات، مفاد مندرج در این کتاب دیگر پاسخگوی نیاز  این کتابخانه‌ها در سازمان‌های دانش بنیان امروزی نیست. بر این اساس تدوین استانداردهایی جدید برای این نوع کتابخانه‌ها متناسب با شرایط فعلی توسط کمیته کتابخانه‌های تخصصی انجمن کتابداری و اطلاع رسانی مطرح شد.   وی افزود: از طرف دیگر با توجه به اهمیت و گستردگی انجام این کار و  لزوم حمایت مالی و مدیریتی از آن و پشتیبانی از طرح پژوهشی تهیه شده، با چند سازمان و نهاد رایزنی شد که نتیجه خوبی را به دنبال داشت. امید است پس از تصویب نهایی با استفاده از تجربیات استانداردهای کتابخانه‌های عمومی که اخیرا توسط انجمن منتشر شد این طرح پیاده‌سازی شود. ]]> دانش‌ Thu, 08 Nov 2018 05:30:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/267053/ایجاد-پایگاه-اطلاعاتی-کتابخانه-های-تخصصی-آینده-ای-نزدیک ناشرنماهایی که با جان مردم بازی می‌کنند http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/267254/ناشرنماهایی-جان-مردم-بازی-می-کنند سیدحسین عابدینی؛ مدیرمسئول انتشارات سفیراردهال در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره کتاب‌هایی که در حوزه پزشکی برای عموم مردم به بازار عرضه می‌شوند گفت:  کتاب‌هایی که برای عموم مردم در حوزه پزشکی تالیف می‌شود باید محتوای فراگیر داشته باشند. با توجه به نیازی که جامعه از این کتاب‌ها دارند، متاسفانه مشابه‌کاری زیاد می‌شود.   وی گفت: هستند ناشرانی  که در حوزه پزشکی و طب سنتی حتی هفته‌ای یک کتاب منتشر می‌کنند. به نظر شما یک مولف و یا یک پزشکی که زمان محدودی هم دارند چگونه می‌تواند کتاب‌های زیادی را در طول یک سال تالیف کند؟ معمولا مولفان واقعی در علم پزشکی شاید بتوانند سالی یک الی دو کتاب تالیف کنند.   عابدینی گفت: افرادی هستند در یک دهه و یا بیشتر زمان صرف می‌کنند تا یک کتاب خوب علمی بنویسند. نوشتن کتاب علمی قطعا زمان بیشتری نسبت به دیگر حوزه‌ها می‌طلبد. ورود کتاب‌های زرد به حوزه دانش و به ویژه علم پزشکی زنگ خطری برای رواج اطلاعات غلط در جامعه است.   مدیرمسئول انتشارات سفیراردهال خاطرنشان کرد: البته در این میان نباید نقش دانشگاه‌ها را نادیده بگیریم. تالیف اجباری کتاب برای اهالی دانش در دانشگاه‌ها نتیجه‌ای جز ورود کتاب‌های زرد به بازار کتاب ندارد. فاجعه اصلی اینجاست که کتاب‌هایی چاپ می‌شود که فقط نام پژوهشگران و یا پرکاران عرصه پزشکی در کتاب درج می‌شود و بی شک اگر از خودشان بپرسید که محتوای کتاب چیست نمی‌دانند.   به گفته عابدینی آشوب کتاب‌سازی تاثیر خیلی مخرب‌تری در عرصه علوم پزشکی و طب سنتی دارد چراکه مستقیما با سلامت جامعه و دانش مردم سروکار دارند. من به جرات می‌تواتم بگویم که بسیاری از کتاب‌ها را حتی یک صفحه‌اش را نام مولفی که روی کتاب خورده است را ننوشته و اصلا اطلاعی از محتوای دقیق کتاب ندارند.   عابدینی افزود: محتوای این کتاب‌های اغلب کپی‌کاری و یا گرداوری‌های پراکنده از کتاب‌هایی است که ارزش بالایی دارند ورود این معظل باعث شده اعتبار کتاب‌های دیگر هم زیر سوال برود. ]]> دانش‌ Wed, 07 Nov 2018 17:08:30 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/267254/ناشرنماهایی-جان-مردم-بازی-می-کنند «جایزه عکاشه» اولین جایزه پژوهشگران جوان در عرصه زلزله http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/267242/جایزه-عکاشه-اولین-پژوهشگران-جوان-عرصه-زلزله مهدی زارع؛ مدیر گروه زلزله‌شناسی مهندسی پژوهشگاه بین‌المللی  زلزله‌شناسی در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره کم و کیف برگزاری مراسم جایزه دکتر بهرام عکاشه گفت: امسال برای گرامیداشت دانشمندی که تاثیر بسزایی در زلزله‌شناسی ایران داشته و جزو چهره ماندگار این عرصه است؛ با جمعی از متخصصان زلزله شناسی و دانشگاهیانی که الزاما رشته تحصیلیشان زلزله‌شناسی نیست اما تحقیقاتشان مربوط بقه زلزله‌های ایران انجام داده‌اند، تصمیم گرفتیم سالانه مراسمی با عنوان «جایزه عکاشه» برگزار کنیم.   وی افزود: برگزاری این مراسم کاملا داوطلبانه است و از سوی هیچ سازمان دولتی و نهادی حمایتی صورت نگرفته است. در این مراسم به افرادی که در این زمینه تحقیقات قابل قبولی انجام داده‌اند، جایزه‌ای از دستان دکتر عکاشه اهدا می‌شود تا هم یاد بزرگانی چون این دانشمند زنده بماند و هم انگیزه‌ای برای پژوهشگران دانش زلزله‌شناسی در ایران باشد.     زارع با اشاره به همراهی افرادی که برای برگزاری این مراسم تلاش کرده‌اند گفت: همانگونه که گفتم افرادی که ما را در این جایزه همراهی می‌کنند صاحبنظران رشته‌های مختلف هستند؛ اعم از بهداشت محیط‌زیست و دیگر رشته‌های دانشگاهی. در این میان برای اعطای جایزه فعالیت پژوهشی روزنامه‌نگارانی که در زمینه بحران و زلزله فعالیت‌های گسترده‌ای انجام داده‌اند هم انتخاب می‌شوند.   این پژوهشگر با اشاره به هدف برگزاری این مراسم گفت: هدف برگزاری مراسم «جایزه عکاشه» این است که به کسی داده شود که در زمینه زلزله‌های ایران مطالعات علمی گسترده‌ای انجام داده‌ باشد.   وی افزود: عکاشه فردی است که تلاش‌های بسیار زیادی در حوزه زلزله‌های ایران کشیده است و امیدواریم هر فرد ایرانی که نام وی را می‌شنود یاد زلزله‌های ایران بیفتد.   زارع گفت: در این جایزه توجه ویژه ما به جوانان است افرادی که در این عرصه در حال رشد هستند تا بدانند که آثار منتشر شده علمی آن‌ها دیده می‌شود. «جایزه عکاشه» جنبه مادی آنچنانی ندارد و فعلا دارای ارزش معنوی است؛ چون هدف آن است که علاوه بر تکریم دانشمندان، به جوانان عرصه دانش زلزله به ویژه در ایران توجه شود.   به گفته زارع در این جایزه تحقیقاتی بررسی می‌شود که در چند سال گذشته انجام شده است ولی در سال‌های آتی برای پروژه‌ها و تحقیقات زمان مشخصی را تعیین خواهد شد.   وی  با اشاره به حضور دانشگاهیان در این مراسم گفت: به غیر از هیات امنای «جایزه عکاشه» که هرکدام جزو مشاهیر و سرآمدان عرصه دانش محسوب می‌شوند، برخی از صاحبان کرسی در دانشگاه‌های گوناگون هم  قرار است که در این مراسم حضور داشته باشند.   وی خاطرنشان کرد: امیدواریم این جایزه تدام یابد و در آینده ابعاد وسیع‌تری پیدا کند. چراکه ما در حوزه زلزله‌های ایران نیازمند تحقیقات بسیار گسترده‌تری هستیم. تحقیقاتی که بتوان بر اساس آن‌ها در حوزه مدیریت بحران و مدیریت ریسک تصمیمات موثری گرفته شود.   گفتنی است در این مراسم کتاب‌هایی که درباره دکتر عکاشه نوشته شده و یا کتاب‌هایی که وی تالیف کرده است معرفی و به سمع حضار رسانده خواهد شد.   مراسم جایزه عکاشه روز دوشنبه 21 آبان‌ماه سال جاری به همت هیات امنای جایزه عکاشه، و با همکاری سازمان پيشگيري و مديريت بحران شهر تهران در محل خیابان کارگر شمالی، پارک لاله، سالن مدیریت بحران منطقه 6 شهرداری تهران برگزار می‌شود. ]]> دانش‌ Tue, 06 Nov 2018 11:57:28 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/267242/جایزه-عکاشه-اولین-پژوهشگران-جوان-عرصه-زلزله هزار سال بزی، صدهزارسال بزی http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267216/هزار-سال-بزی-صدهزارسال به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، آیین هفدهمین عصر کتاب با اختصاص به گرامیداشت دکتر ولی‌الله محرابی، بنیانگذار رشته جراحی کودکان و نویسنده کتاب ده جلدی «تاریخ مصور پزشکی جهان» با حضور نیکنام حسینی‌پور، مدیرعامل خانه‌کتاب، مسلم بهادری، پزشک و استاد دانشگاه تهران، احمدخالق‌نژاد، جراح و استاد دانشگاه، کامیار عابدی، پژوهشگر و منتقد ادبی و ولی‌الله محرابی بعدازظهر دوشنبه (14 آبان) در سرای کتاب خانه کتاب برگزار شد.   در ابتدای این جلسه نیکنام حسینی‌پور، مدیرعامل موسسه خانه کتاب خوشامدگویی و سخنرانی کوتاهی داشت و در ادامه مستندی بر معرفی دکتر محرابی، درباره خدمات پزشکی و کتاب تاریخ مصور پزشکی او پخش شد.   کار بزرگ ولی‌الله محرابی، نگارش کتاب «تاریخ مصور پزشکی جهان» است مسلم بهادری، استاد ممتاز دانشگاه تهران و از دوستان ولی‌الله محرابی گفت: آشنایی من با استاد محرابی به حدود 50 سال پیش و زمانی برمی‌گردد که تازه به ایران بازگشته بود. آن زمان او به‌عنوان هیات علمی دانشگاه علوم پزشکی تهران مشغول بود. البته آشنایی ما مربوط به کار نبود، بلکه یک ارتباط شخصی بود.   او ادامه داد: استاد محرابی خدمات زیادی در دانشگاه تهران انجام داده‌ است. اولین اقدام او این بود که توانست جراحی کودکان در ایران را به‌عنوان یک کرسی مشخص برقرار کند، که کار مشکلی بود. چون آن زمان جراحی بزرگسال و خردسال همه به دست جراحان عمومی انجام می‌شد ولی او معتقد بود مساله کودکان با بزرگسالان تفاوت دارد، بنابراین شروع به ایجاد کرسی کرد و یک بیمارستان به نام بیمارستان امیرکبیر هم تاسیس شد که محرابی ریاست آن را برعهده داشت. در آنجا شروع به تعلیم دانشجویان رشته جراحی اطفال کرد که اکنون تعداد زیادی از آنها به عنوان اساتید جراحی اطفال در کشور مشغول خدمت هستند.   مسلم بهادری تشکیل مجله جامعه جراحی ایران توسط ولی‌الله محرابی بهادری در ادامه گفت: استاد محرابی همچنین به‌عنوان یک جراح قابل در مساله جراحی دخالت داشت و در جامعه جراحی ایران یک عضو موثر هیات مدیره بود. نقش بزرگی که آن موقع بازی کرد تشکیل مجله جامعه جراحی ایران بود که مدت طولانی سردبیر آن مجله بود و بیشترین سعی را برای انتشار بهترین مقالات کرد. علاوه بر این استاد محرابی به نوشتن کتاب نیز پرداختچون آن موقع نوشتن کتاب در ایران تقریبا محدود بود و سرعت امروزه در دسترسی به علم، وجود نداشت و به این منحصر بود که نویسنده کتاب و مقاله بنویسد و در اختیار مخاطب بگذارد. ولی می‌بینیم که دکتر محرابی همان‌موقع کتاب جراحی کودکان و چندین کار دیگر را ارائه داده است که بسیار به موقع بود.   این استاد دانشگاه تهران ضمن معرفی ولی‌الله محرابی به‌عنوان یک پزشک متعهد، وظیفه‌شناس و خانواده‌دوست گفت: کار بزرگی که دکتر کرد همین کتاب «تاریخ مصور پزشکی جهان» است که کار آسانی نیست. از نظر صحت مطلب، غلط‌گیری و پیداکردن مدارک جدیدتر و بهتر برای هریک از صفحات آن بایستی ساعت‌ها وقت می‌گذاشت، به طوری که وقتی در سال‌های 80، هشت جلد آن منتشر شد؛ محرابی قانع نشد، چون به نظر او در مورد ایران کار بیشتری می‌طلبید در نتیجه وقت گذاشت و شبانه‌روز کار کرد تا دو جلد به کتاب‌های قبلی اضافه شد.   «تاریخ مصور پزشکی جهان» یک اطلس تاریخ پزشکی است او ادامه داد: امروزه این کتاب در 10 جلد و هر جلد بالغ بر 800 صفحه در اختیار جامعه پزشکی و غیرپزشکی است. برخلاف عنوان کتاب، این کتاب هرگز مسائل پزشکی را توضیح نمی‌دهد، بلکه ملت‌هایی که در خدمات پزشکی زحمت کشیده‌اند را نشان داده و یک تاریخ مصور پزشکی ارائه کرده است. از این دید من دکتر محرابی را بیشتر یک تاریخ‌نگار می‌بینم تا یک پزشک جراح. بنابراین در این کتاب که بالغ بر 8هزار صفحه است توانسته تاریخ پزشکی ایران و جهان را ترسیم کند. منتها تنها به تاریخ‌نویسی اکتفا نکرده و درواقع یک اطلس تاریخ پزشکی هم به این کتاب اضافه شده است. یعنی علاوه بر محتوای نوشتاری، محتوای تصویری قابل توجهی دارد و این تصویرها طوری نمایانده شده که با مخاطب صحبت می‌کند و خود تصویر آموزنده است.    محرابی از منابع ارزشمند انسانی ایران است احمد خالق‌نژاد طبری، رئیس انجمن جراحان کودک دیگر سخنران این نشست بود و با بیان اینکه به نمایندگی از همه جراحان کودکان ایران برای بزرگداشت استاد محرابی در اینجا حاضر شده، صحبت‌های خود را با معرفی جراحی کودکان شروع کرد و گفت: جراحی کودکان با بزرگسالان خیلی متفاوت است و به‌صورت یک برنامه آموزشی مجزا در دنیا از حدود 70 سال پیش بنیاد گذاشته شد و هدف آن هم از زمان انعقاد نطفه تا زمان بلوغ است.   احمد خالق‌نژاد او ادامه داد: ما در ایران جراحی کودکان نداشتیم و تک‌افراد از جراحان بزرگسال که علاقه‌مند بودند در این کار مداخله می‌کردند ولی الان این دوره در ایران به این صورت است که جراح بزرگسال باید سه سال آموزش اضافی ببیند تا بتواند در جراحی کودکان مداخله کند و دکتر محراب در دهه 50 اولین بخش جراحی کودکان آکادمیک و رسمی را در بیمارستان بهرامی تهران بنیان‌گذاشت که امروز هم سالروز بنیانگذاری آن است.   خالق‌نژاد ضمن بیان اینکه استاد محرابی در واقع بنیانگذار طب مدرن جراحی کودکان در ایران است، اضافه کرد: استاد محرابی وزارت علوم و بهداشت وقت را متقاعد کرد که باید دوره جراحی کودکان به صورت مجزا و مدون آموزشی در کشور راه بیفتد و امروزه در جای جای ایران شاگردان او در بخش جراحی کودکان خدمت می‌کنند. استاد محرابی فقط جراح نبودند او پژوهشگر، نویسنده و بسیار با پشتکار است واقعیت این است که خلق اثری چون «تاریخ مصور پزشکی جهان» کار بزرگ و وقت‌گیری است که با وجود مشغله زیادی که از  ولی‌الله محرابی سراغ دارم بسیار کار شگرفی است. جالب است که دکتر محرابی بعد از بازنشستگی هم دست از تلاش و پژوهش برنداشته و عشق، علاقه به پشتکار او الگویی برای جوانان امروز است.   او ادامه داد: دکتر محرابی بنیانگذار جامعه جراحان ایران است و همچنین انجمن جراحان کودکان ایران در حدود 26سال قبل به وسیله او و برخی هم‌دوره‌ای‌های ایشان بنیان گذاشته شد و هنوز هم که هنوز ایشان یکی از مشوقان ما در برگزاری کنگره‌های سالانه این انجمن است.   خالقی‌نژاد در پایان ضمن تشکر از خانه کتاب برای برگزاری این گرامیداشت بیان کرد: در تکامل هر کشور دو منبع طبیعی و انسانی وجود دارد که دکتر محرابی یکی از منابع ارزشمند انسانی است که باید قدر دانسته شود.   هزار سال بزی، صدهزارسال بزی کامیار عابدی، پژوهشگر ادبیات و شعر معاصر و ویراستار کتاب «تاریخ مصور پزشکی جهان» گفت: سال 1379 بود که یکی از دوستان مشترک بین بنده و پروفسور محرابی ویراستاری یک کتاب بسیار بزرگ را به من پیشنهاد کرد وقتی از چند و چون کار پرسیدم و متوجه شدم که مرتبط با تاریخ پزشکی است آن را رد کردم ولی به اصرار او در یکی از دفاتر انتشاراتی قرار گذاشتیم و بخشی از کار در اختیار من قرار گرفت تا آن را مطالعه کنم و نظر خود را بگویم. بعد از مطالعه دچار ترس عجیب و غریبی شدم، بلافاصله یادداشتی برای دکتر محرابی نوشتم و از ویراستاری این کتاب اعلام انصراف کردم.   کامیار عابدی او ادامه داد: بعد از گذشت حدود یکسال و نیم دوباره این کار به من پیشنهاد شد که پس از ملاقات مجدد با دکتر محرابی و دیدن اثر آن را قابل ویراستاری دیدم. کاری که در حدود کار 81 در آنجا شروع کردیم و نزدیک به 5هزار صفحه بود حدود دو سال و نیم به طول انجامید که در 8 جلد در نوروز 1383 منتشر شد و با توجه به شایستگی‌هایی که داشت، بلافاصله جایزه کتاب سال را از آن خود کرد. من اطمینان دارم که اگر صبر و حوصله و استقامت‌ آلمانی‌وار دکتر محرابی پشت این کتاب نمی‌بود این پروژه به انجام نمی‌رسید چون معمولا انجام پروژه‌هایی به این سنگینی کار یک موسسه است نه یک فرد.   عابدی گفت: این کتاب به دانش پزشکی به عنوان یک میراث بشری نگاه می‌کند نه به‌عنوان میراثی که مربوط به چند کشور خاص یا یک قاره است. همچنین توجه می‌کند که همه ملت‌ها و فرهنگ‌ها در به‌وجود آمدن دانش سهم داشته‌اند، منتها گاه سهم یک ملت و فرهنگ بیشتر یا کمتر بوده من بعضی از کارهایی که در حوزه تاریخ پزشکی انجام شده را به مناسبت این کار خواندم؛ کتاب‌هایی که بررسی کردم نشان می‌داد که هرکدام به بخشی از تاریخ پزشکی جهان پرداخته‌اند ولی هیچ‌کدام کامل نیست با توجه به این نکته می‌توان به صراحت مدعی شد این کتاب 8 جلدی که بعدها به 10 جلد افزایش پیدا کرد، جامع‌ترین کتابی است که تاکنون در ایران تالیف و ترجمه شده است.   او ادامه داد: این کتاب در درجه اول تاریخ‌نگاری است، ولی تاریخ‌نگاری که براساس پژوهش و تحقیق است. جنبه روایی در این کتاب وجود دارد که کتاب را نسبت به بسیاری از کتاب‌های مشابه شیرین‌تر و جذاب‌تر می‌کند و علاوه بر پژوهش و روایت قلمرو نقد و بررسی را نیز از دست نمی‌دهد. کتاب‌هایی که به تاریخ پزشکی می‌پردازند باید مصور باشند وگرنه نمی‌توانند مفید واقع شوند. این کتاب این ویژگی را به تمامی دارد و در این زمینه هم در تمام این سال‌ها در صدر بوده است.     عابدی ویرایش این کتاب را برای خودش هم مفید خواند و گفت: این کتاب به من یاد داد که وقتی می‌خواهم نقد ادبی بنویسم باید علمی بنویسم و از احساسات پرهیز کنم چون احساسات مال شاعر و داستان‌نویس است ولی وقتی کسی کار علمی انجام می‌دهد و به تحقیق و نقد می‌پردازد، باید از حواشی بپرهیزد و تلاش کند در کوتاه‌ترین کلمات گویاترین عبارات را ثبت کند.   وی صحبت‌های خود را با خواندن شعری از منوچهری دامغانی خطاب به استاد محرابی که: «جز این دعات نگویم که رودکی گفته است/ هزار سال بزی صدهزارسال بزی» به پایان رساند.   محرابی فردی با سه جنبه بزرگ در ادامه مشایخی، عضو هیات علمی دانشگاه آزاد تنکابن که توسط دکتر محرابی پایه گذاشته شده، متنی در معرفی و سپاس از مقام دکتر محرابی قرائت کرد و گفت: محرابی فردی است با سه جنبه بزرگ که ویژه افراد اندیشمند است نخست آنکه جهانی می‌اندیشد و این برآمده از وسعت عمل ایشان در کشورهای خارج است که این دید جهان‌نگرانه را به او داده است. ویژگی دوم که برآمده از تفکر اول است عملی است که بازگشت به ایران و خدمت به مردم کشورش نتیجه آن بود. ویژگی سوم هم این است که ایشان فردی نیستند که فراموش کنند از کجا برخاسته و به دشواری‌های آن آشناست. یاد دارد که خود چگونه راه را به سختی طی کرده پس باید به عمل دست زند و راه را برای رفتن دیگران آباد و آسان نماید و همین نکته است که او را فردی فعال برای منطقه خود تبدیل کرده است.   خوشحالم که عضو کوچکی از خانواده دکتر محرابی هستم نازبانو محرابی، فرزند دکتر محرابی نیز به دعوت مجری در جایگاه قرار گرفت و گفت: خوشحالم که عضو کوچکی از خانواده دکتر محرابی هستم ولی ایشان را با کلمه پدر خطاب می‌کنم، چون این کلمه معنی و اجر و قرب بالایی دارد. همچنین خوشحالم که پدرم در جامعه شاگردان بزرگی تربیت کرده و در کنار دیگر اساتید علم خود را به‌ آنها ارایه داده است تا بتوانند اساتید و معلمان بهتری برای سال‌های آتی باشند.   نازبانو محرابی وی ضمن تعریف خاطره‌ای از کودکی خود که به‌عنوان بیمار پدرش در بیمارستان او بستری شده گفت: هرچند که ایشان را به دلیل مشغله زیاد در کنار خانه و خانواده زیاد احساس نکردیم ولی ورود ایشان یک افتخار بزرگ برای من است و خوشبختم که پدری به این بزرگی دارم.   در ادامه لوح تقدیر، تندیس و هدایایی به رسم یادبود از طرف موسسه خانه‌کتاب، فرماندار شهر تنکابن و مدیر انتشارات تیمورزاده به دکتر محرابی اهدا شد و از ایشان تقدیر به عمل آمد.   پایان‌بخش این نشست سخنرانی دکتر محرابی بود که در جایگاه قرار گرفت و ضمن بیان مطالبی درباره اهمیت کتاب گفت: کتاب در تاریخ بشری تنوع زیادی داشته و معمولا در درجه اول انسان‌ها علاقه‌مندند که از کتاب‌ها آسمانی یاد کنند که واپسین این کتاب‌ها کتاب الهی از دیدگاه مسلمانان، قرآن می‌باشد که از هرگونه دستبرد و تحریفی مصون مانده است.   باید به ایجاد آکادمی کتاب ایران بیندیشیم محرابی ضمن ارائه تاریخچه‌ای از نحوه نگارش کتاب گفت: کتاب در معنای انسانی آن کلامی است که با اندیشه و دل نوشته می‌شود و لاجرم با اندیشه و دل مخاطب در ارتباط است. کتاب هم می‌تواند ما را آگاه‌تر و هم شور درونی ما را زیادی کند البته در طول تاریخ دشمنانی هم داشته است. دشمنانی که با آگاهی و اشتیاق انسانی نسبت به حقیقت میانه‌ای نداشته اما سیر تاریخ نشان داده که کتاب‌سازی و کتابسوزان همواره پس از مدت کوتاهی به حاشیه رانده شده و کاروان معرفت بشری بر سیاهی جهل آنها غلبه کرده است.   بنیان‌گذار جراحی کودکان در ایران گفت: ما ایرانی هستیم و زبان مالی ما فارسی است، از این رو همچنان که بسیاری از دانشمندان و برخی مسئولان کشور، مخصوصا دکتر صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد یادآور شده‌اند، باید در راه غنا، گسترش و علمی‌شدن زبان دیرینه‌مان در تالیف و ترجمه کتاب بسیار بکوشیم. این مهم میسر نمی‌شود مگر اینکه از یکسو فرهنگ ملی و کهن خود را پاس داریم و از دیگر سو با تاکید بر آزادی بیان پنجره‌های خود را به سوی فرهنگ علم و فناوری جهان بگشاییم.   محرابی در ادامه به سابقه پژوهشی خود اشاره کرد و گفت: این جانب بیش از 6 دهه از عمر خود را به طبابت پرداختم. علم پزشکی به تعبیر کانت مسئول تندرستی جامعه و سلامتی انسان است راه پر فراز و نشیبی را در طول سده‌ها و سالیان پرداخته و از این رو من نیز پزشکی از جامعه پزشکی ایران و جهان هستم که علاوه بر تدوین تجربه و دانش خود در زمینه بخشی از پزشکی یعنی جراحی، از اواخر دهه 1350 تا پایان دهه 1370 در صدد تالیف و ترجمه کتابی برآمدم که در سال 83 دوره 8 جلدی آن در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفت.   وی در ادامه با بیان چند نکته به سخنان خود پایان داد: یک اینکه باید سعی شود مقاله‌نویسی و تالیف کتاب به زبان فارسی را ترویج دهیم. زبان انگلیسی و دیگر زبان‌های خارجی اهمیت دارد اما ما باید بکوشیم در حد توان دانش و تجربه را در زبان و فرهنگ بومی خود بیفزاییم. دوم اینکه از کمک‌های مالی و معنوی به مولفانی که در پی تولید فرهنگ و علم هستند خودداری نکنید چون این کار در حکم کاشتن نهال‌هایی است که به تدریج بارور می‌شوند. سوم اینکه آزادی در تفکر، علم و قلم را ارج نهیم و به نهادهای مختلفی از تنگ‌نظری و تهمت زدن به مولفان و دانشمندان خودداری کنیم. در دهه‌های اخیر وزارت فرهنگ و ارشاد و موسسه خانه‌کتاب با راه‌اندازی جشنواره کتاب در پی بهبود وضعیت کتاب و فرهنگ بوده‌اند اما چه بهتر که در سطحی کلان به ایجاد آکادمی کتاب ایران بیندیشیم. تصور می‌کنم وجود آکادمی خانه‌کتاب در ایران راهی است در جهت خودباوری ما ایرانیان که از دیرباز از پرچمداران فرهنگ بشری بوده‌ایم و به سهم خود در ارتقای دانش و پژوهش انسانی کوشیده‌ایم ]]> دانش‌ Tue, 06 Nov 2018 08:15:52 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267216/هزار-سال-بزی-صدهزارسال کتابی که افراد چاق خوب درکش می‌کنند http://www.ibna.ir/fa/doc/book/267180/کتابی-افراد-چاق-خوب-درکش-می-کنند خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)- مهتاب دمیرچی: اگر شما عاشق بستنی باشید و به شما بگویند که تا یک مدت زمان طولانی حق خوردن بستنی را ندارید قطعا همان لحظه می‌خواهید چند اسکوپ بستنی با طعم‌های دلخواهتان همراه با کمی خامه و سس شکلات میل کنید و یا اگر بگویند تا ماه‌ها باید سبزیجات بخورید و از سرخ‌کردنی‌ها و غذاهای خوشمزه پرکالری پرهیز کنید حتما پذیرش این امر برایتان سخت خواهد شد. اما بدانید افراد چاق و کسانی که اضافه وزن دارند با توجه به علاقه‌ زیادی که به خوردنی‌ها دارند، مجبورند چنین رنج‌هایی را تحمل کنند. پذیرش گرسنگی و صرف‌نظر از خوراکی‌های خوش‌طعم و لذت بخش لازمه‌اش اراده فولادی و تصمیم قطعی برای کاهش وزن است.   شعارهای کاذب یا رویاهای دوست‌داشتنی کاهش وزن در کوتاه‌ترین مدت! از شر چربی‌های‌تان خلاص شوید! لاغری بدون رژیم و ورزش! این‌ها برخی عناوین زرد بازار داغ تبلیغات لاغری و تناسب اندام هستند که شاید افرادی که از چاقی و اضافه وزن رنج نمی‌برند با آن بیگانه باشند، اما این شعارها خوب توانسته‌اند توجه افرادی را که نیاز شدیدی به کاهش وزن دارند، جلب کنند. مثال شاهد آن افزایش کلینیک‌های تناسب اندام در کشور. اگر سری به این کلینیک‌ها و یا سالن‌های بدن‌سازی بزنید خواهید دید که چه موجی از این جریان در جامعه به وجود آمده است.   در این جریان نباید از بار فشار روانی که جامعه و خود افراد وارد می‌کنند غافل شویم در بسیاری موارد هستند افرادی که از هر راهی برای رسیدن به تناسب اندام مدد جستند و هر بار با شکست مواجه شدند. مگر می‌شود تا یک مدت زمان طولانی از غذاها و خوراکی‌های دلخواه‌تان صرف‌نظر کنید.   ژاپن؛ کشور لاغرها چاقی و اضافه وزن یکی از معضلات جدی بشریت است. تا حدی که در برخی کشورها راهکار و روش‌های بعضا رایگانی را در اختیار افراد چاق می‌گذارند و یا حتی قوانینی را برای این افراد وضع می‌کنند. برای مثال در کشور ژاپن داشتن اضافه وزن یک نوع تعددی از قانون محسوب می‌شود و فردی که دچار این معضل است باید با روش‌هایی که دولت در اختیارش می‌گذارد و یا به صورت شخصی در یک بازه زمانی تعیین شده هرچه زودتر به وزن متعادل و تناسب اندام برسد.     کمی درد دل کنیم شاید شما هم با افراد زیادی برخورد کرده باشید که از وضعیت بدنی و اضافه ‌وزن خود بسیار ناراضی هستند و مدام در تلاش برای رسیدن به یک تناسب اندام قابل قبولند. از طرفی میل به خوردن خوراکی‌های مورد علاقه و از طرف دیگر ماشینی‌شدن زندگی امروزی و عدم تحرک زیاد باعث شده داشتن تناسب اندام برای افراد چاق و یا دارای اضافه وزن تبدیل به رویایی دست‌نیافتنی شود.   هدف این گزارش به زیر سوال بردن اهمیت تناسب اندام و رفع معضل چاقی نیست؛ واضح است که تغذیه مناسب به همراه ورزش منظم بیش از هر چیزی ضامن سلامتی است و در هیچ جای دنیا ما نمی‌خوانیم و یا نمی‌شنویم که اضافه وزن اهمیتی ندارد؛ مقصود آن است که می‌خواهیم کمی به درد دل‌های افرادی بپردازیم که بارها در این مسئله با شکست مواجه شده‌اند و سال‌ها درگیر فرآیند کاهش وزن و رسیدن به وزن دلخواهشان هستند.   لطفا اراده کنید اما بدون خط قرمزها این افراد همان‌هایی هستند که بارها برنامه ریخته‌اند، بارها در یک مدت زمان مشخصی نه مداوم ورزش کرده‌اند، بارها از غذاهای مورد علاقه خود صرف نظر کرده‌اند و بارها خط قرمزی روی شکلات و بستنی و همه تنقلات چرب و شیرین کشیده‌اند. این بارها و بارها متاسفانه در زندگی برخی از ما هم که دچار اضافه وزن هستیم وجود داشته است. افراد معدودی پیدا می‌شوند که یک بار برای همیشه حجم زیادی از چربی‌های اضافه بدن خود را آب کنند و به تناسب اندام دلخواه برسند. بی شک این افراد اراده ستودنی و قابل تقدیر دارند.   در این میان کتاب چه می‌گوید کتاب‌های زیادی در سال‌های اخیر در این‌باره منتشر شده‌اند که به نظر اغلب متخصصان و پزشکان تغذیه کتاب‌های زرد بازار کتاب‌های رژیم درمانی هستند و معتقدند مردم نباید اعتماد زیادی به محتوای درج شده در آن‌ها بکنند. اما بریم سراغ کتابی که حکایت رنج گرسنگی فردی را بخوانیم که برای کاهش وزن از زبان خود و از سرگذشت بدن خویش می‌گوید. کتاب «گرسنگی؛ سرگذشت بدن من» نوشته رکسانه گی با ترجمه نیوشا صدر کتابی است که شاید درد دل افرادی را می‌گوید که بارها مسیر لاغری را طی کرده‌اند.   این نویسنده پرفروش نیویورک تایمز سرگذشت بدنش را با مخاطبانش شریک می‌شود. او نا گفته‌های سنگین وزن بودن را با زبان گرم و صمیمی منحصر به فردش روایت می‌کند رکسانه گی از گرسنگی، غذا و درگیری‌های روحی و روانی‌اش می‌گوید، از اطرافیانی که هر یک ماجرایی جدید و وجهی تازه به زندگی‌اش افزودند.   درواقع «گرسنگی؛ سرگذشت بدن من» کتابی است درباره زندگی در این جهان زمانی که شما دچار اضافه‌ وزن بالایی نیستید و این کتاب درباره زندگی در این جهان زمانی که شما دچار اضافه‌ وزن مفرطی هستید.   چاق شدم تا امن بمانم شخصیت اصلی داستان در این کتاب درباره دختری است با قد 192 سانتی‌متر و دویست‌و شصت و سه کیلو وزن که تفکرات فمینیستی دارد. این فرد به خودی خود از اضافه‌وزنش نارضایتی زیادی نداشته و حتی داشتن اضافه وزن را برای خود شرایطی امن تلقی می‌کرده است. وی خوردن خوراکی‌ها و غذاهای متنوع در حجم زیاد را به صورت ارادی شروع می‌کند و می‌خواهد که چاق و نفرت‌انگیز به نظر برسد. او می‌خواست خود را از مردان حفظ کند و در نوجوانی فکر می‌کرد اگر در نظر پسرها و مردان بد منظر جلوه کند، حتمن از شر آن‌ها خلاص می‌شود. اگر از استثناها بگذریم، بیشتر دخترها در اغلب جوامع آموخته‌اند که باید به لحاظ جثه ضعیف و لاغر اندام باشند و فضای کمتری را اشغال کنند تا دیده شوند و مورد قبول مردان واقع شوند.  شخصیت قصه پس از آنکه چاق می‌شود و اضافه‌وزن زیادی پیدا می‌کند پس از آنکه شیوه نگاه مردم به افراد چاق آگاه می‌شود، آنگاه می‌فهمد که چاقی بسیار ناخوشایند‌تر از چیزی بود که حتی تصورش را می‌کرده.   نویسنده نوشتن این اثر را یک اعتراف می‌داند. اعتراف به کریه‌ترین، زبون‌ترین و عریان‌ترین بخش‌های وجودی خویش. رکسانه‌ گی از رنج گرسنگی، محو شدن، گم شدن و خواست فراوان، نیاز فراوان به دیده شدن و فهمیده شدن می‌گوید و می‌نویسد.   درددل دختری که فقط چاق است در بخشی از کتاب می‌خوانید:«همیشه ناراحتم یا درد دارم. به خاطر ندارم که داشتن حس خوب درون بدنم چگونه است، داشتن هر حسی مشابه با آسودگی. وقتی از در عبور می‌کنم ابعاد را برانداز می‌کنم و ناخودآگاه به یک پهلو می‌چرخم چه لازم باشد چه نه. وقتی راه می‌روم قوزک پایم زق زق می‌کند، دردی در پاشنه پای راستم دارم، فشاری پایین کمرم حس می‌کنم.اغلب نفس کم می‌آورم. گاهی می‌ایستم و وانمود می‌کنم که دارم به چشم‌انداز نگاه می‌کنم یا به پوستری روی دیوار یا اغلب به تلفنم. تا حد ممکن از راه رفتن همراه دیگران خوداری می‌کنم زیرا راه رفتن و حرف زدن همزمان برای خودش چالشی است در هر صورت از راه رفتن با دیگران دوری می‌کنم  چون من آهسته حرکت می‌کنم و آن‌ها نه. در دستشویی‌های عمومی با لطایف‌الحیلی به یکی از اتاقک‌ها می‌روم. سعس می‌کنم روی توالت بدون نشستن کامل بین زمین و هوا بمانم چون نمی‌خواهم توالت زیر من بشکند. من بدبختم. گاهی تلاش می‌کنم وانمود کنم نیستم اما این کار مانند اغلب چیزهای دیگر در زندگی‌ام فرساینده است.» ]]> دانش‌ Mon, 05 Nov 2018 21:30:00 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/267180/کتابی-افراد-چاق-خوب-درکش-می-کنند در 18 مایلی آسمان چه می‌گذرد http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/267048/18-مایلی-آسمان-می-گذرد گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به نقل از ساینس نیوز کتاب «18 مایل» نوشته کریستوفر دودنی طبیعت‌شناس قرن حاضر، حاوی داستان‌های خواندنی و جذاب درباره اتمسفر زمین است.   ضخامت جو زمین چقدر است؟ عذر می‌خواهیم این سوال کمی حقه‌بازانه بود. حقیقت این است که ضخامت جو سیاره ما با افزایش ارتفاع کمتر می‌شود. این جو در بالاترین ارتفاع درست جایی محو می‌شود که حتی مدارات ماهواره‌ هم وجود ندارند.   در واقع 99 درصد هوای کره زمین تا ارتفاع 18 مایلی انباشته شده است. کریستوفر دودنی، طبیعت‌شناس؛ از این عدد برای عنوان کتاب جدیدش استفاده می‌کند. دودنی در «18 مایل» از علم هواشناسی و آب و هواشناسی فراتر می‌رود.   کتاب «18 مایل» پر از حقایق سرگرم‌کننده است؛ برای مثال می‌فهمیم یک ابر چند صد متر مکعبی فقط به اندازه یک وان آب در خود دارد. علاوه بر این، عبارت Cloud nine اشاره دارد به مجموعه‌ای که در سیستم طبقه‌بندی ابرها که از اطلس بین‌المللی ابر استفاده می‌کند. اما این کتاب (اطلس بین‌المللی ابر) جذابیت زیادی برای خوانندگانش ندارد. «18 مایل» شامل توضیحات دقیق و خواندنی در مورد پدیده‌های مربوط به آب وهوا است؛ از گردش فصل‌ها تا چگونگی چرخش زمین و تاثیرات آن بر طوفان‌ها و الگوهای بادهای سیاره‌ای که فاصله‌های طولانی را می‌پیمایند.   تاریخ پیش‌بینی هوا کجا بود همانطور که گفته شد دودنی فراتر از علم آب و هواشناسی، به تاریخ و فرهنگ می‌پردازد؛ شامل تفسیر تکامل پیش‌بینی آب و هوا. چند هزار سال پیش بابلی‌ها هوا را از طریق الگوی ابرها پیش‌بینی می‌کردند، اما امروزه هواشناسان از شبیه‌سازی کامپیوتری برای پیش‌بینی شرایط یک هفته‌ای در آینده استفاده می‌کنند.   از دیگر داستان‌های جالب توجه دودنی درباره دانشمندانی است که جزئیات آب و هوا و اقلیم را بسیار جذاب پردازش می‌کردند؛ به عنوان مثال، در اواخر دهه 1960، فیزیکدان ژاپنی تتسویا فوجیتا آسیب‌های ناشی از تورنادو(طوفان‌های بسیار مخرب) در ایالات متحده را تجزیه و تحلیل کرد و سپس مقیاس رتبه‌بندی Twister که بر مبنای نام خودش است را اختراع کرد.     حدود دو دهه قبل او از تکنیک‌های مشابه برای مطالعه ویرانی‌های بزرگ استفاده کرد. ویرانی‌هایی که توسط بمب‌های اتمی که در ناکازاکی و هیروشیما در طول جنگ جهانی دوم باقی‌مانده بود. ]]> دانش‌ Mon, 05 Nov 2018 05:58:55 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/267048/18-مایلی-آسمان-می-گذرد «دیدار دین و دانش» در تبریز http://www.ibna.ir/fa/doc/book/267126/دیدار-دین-دانش-تبریز به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، مراسم رونمایی از ترجمۀ کتاب «دیدار دانش و دین» اثر ایان باربور در محل انجمن فلسفۀ تبریز و با حضور مترجمان اثر، یوسف نوظهور و حسن اکبری بیرق و عده‌ای از استادان و علاقه‌مندان فلسفه و همچنین مدیر انتشارات فروزش، رشید وطن‌خواه برگزار شد.   مسعود امید، عضو گروه فلسفۀ دانشگاه تبریز، ضمن معرفی اجمالی اثر و نویسنده آن، به توضیح محتوای کلی این اثر مهم پرداخت.   وی در بخشی از سخنان خود گفت: مسئلۀ رابطۀ دین با دانش و فلسفه و ایدئولوژی و سیاست ازجمله مهم‌ترین پرسش‌های امروز ما است. مسئلۀ باربور در کتاب خود این است که با چه فیزیک یا فلسفه طبیعتی می‌توان الهیات طبیعت دین را که از تاریخ دین و تجربۀ دینی اخذ شده است، با علوم جدید آشتی داد. پاسخ باربور این است که اولاً تنها با فلسفه و آن هم فلسفۀ پویشی می‌توان بر شکاف علم و دین فائق آمد. ثانیاً نکتۀ مهم آن که با وجود تلاش چهل‌ساله در آشتی علم و دین، وی بر آن است که خدای ادیان یک راز است که با تجربۀ دینی خود را آشکار می‌سازد.   عبداللهی‌راد، مدرّس فلسفه در این مراسم گفت: تعابیر «دیدار» و «دانش» در عنوان اثر، خالی از ایراد نیست. نبودِ پانوشت برای معادل‌های انگلیسی را از مشکلات این ترجمه است.   وی سپس به متن کتاب و موضوعات آن پرداخت و گفت: می‌توان گفت کتاب «دیدار دانش و دین» در واقع چکیده و البته نسخۀ به‌روز‌شدۀ مهم‌ترین و معروف‌ترین اثر ایان باربور یعنی کتاب «علم و دین» است. باربور در کتاب جدید خود، به جدیدترین یافته‌های علمی در حوزۀ فیزیک و زیست‌شناسی و ژنتیک و یافته‌های سلولی‌مولکولی اشاره می‌کند و ارتباط و نحوۀ تعامل بین این یافته‌ها و مباحث کلامی دین را مورد بررسی و نقد قرار می‌دهد.   عبداللهی‌راد افزود: یکی از مهم‌ترین مباحث باربور مربوط به نحوه تبیین فعل خداوند در حیطۀ عالم ماده و بررسی تعارضات موجود بین این تبیین و مسائل و فرضیه‌های علمی جدید است. پس از بررسی الگوهای کلامی، باربور نحوۀ فعل خدا در الهیات پویشی وایتهد را بیان کرده و تلویحاً علاقۀ خود را به این تبیین مطرح می‌کند. نویسنده معتقد است الهیات پویشی طرح و نظم مفهومی یکپارچه و یگانه‌ای را برای فعل الهی در همۀ سطوح به‌کار می‌گیرد. درنهایت بایستی اذعان داشت نوشتار باربور به جهت بررسی همه‌جانبه و غیرجانبدارانۀ ادعاهای علمی و مسائل کلامی، دارای امتیاز ویژه‌ای است که کتاب‌های او را در زمرۀ آثار علمی قابل‌استناد قرار می‌دهد. ]]> دانش‌ Sun, 04 Nov 2018 19:01:49 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/267126/دیدار-دین-دانش-تبریز مانند محرابی‌ها کم است http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/267116/مانند-محرابی-ها-کم خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) خانه کتاب در هفدهمین برنامه عصر کتاب به گرامیداشت یکی از پر آوازه‌ترین افراد در عرصه پزشکی پرداخته و روز دوشنبه 14 آبان ماه، سرای کتاب این موسسه میزبان ولی‌الله محرابی، پزشک برجسته در عرصه جراحی اطفال و میهمانان گرانقدر در این عرصه خواهد بود.   مسلم بهادری، پزشک پیشکسوت آسیب‌شناسی در گفت‌وگویی که با خبرنگار ایبنا درباره آشناییش با پروفسور محرابی داشته است، گفت: من دکتر محرابی را از زمانی می‌شناسم که به ایران بازگشت و آلمان را به قصد همیشگی ترک کرد. البته شناخت من از سال‌ها قبل‌تر بود اما دوستی صمیمانه من با او پس از بازگشت به وطن بود و در حال حاضر نزدیک به چهل سال است که این دوستی ادامه دارد. خوشبختانه در این مدت طولانی همکاری و روابط تنگاتنگی با یکدیگر داشتیم.   بهادری گفت: محرابی علاوه‌بر طبابت فعالیت‌های زیادی در عرصه پزشکی انجام داده است. وی استاد دانشکده پزشکی بود و تا سال‌ها همکاری مداومی با مجله جامع جراحی داشت.   وی با اشاره به کتاب «تاریخ مصور پزشکی جهان» که برنده بیست‌وچهارمین جشنواره جایزه کتاب سال شده بود، خاطرنشان کرد: نمونه چنین کتابی به واقع در دنیا کم است. بی شک این کتاب یکی از بی‌نظیرترین آثاری است که نا نسل‌ها می‌توان به آن استناد کرد و نه تنها اثری جامع در حوزه پزشکی به حساب می‌آید، بلکه می‌تواند مورد استفاده اغلب محققان در زمینه تاریخ علم و دیگر حوزه‌های مرتبط باشد.   بهادری گفت: این اثر یک منبع جامع برای جامعه پزشکی است و وجود آن بسیار الزامی بود. تا پیش از این اطلاعات ما از تاریخ پزشکی بسیار محدود بود و به چند کتاب بوعلی سینا و یا رازی بسنده می‌شد. جامعیت این کتاب به گونه‌ای است که همه دنیا را دربرمی‌گیرد و هرگونه اطلاعاتی که یک فرد از تاریخ پزشکی می‌خواهد را می‌تواند به دست بیاورد. به عقیده من این کتاب اثری است که برای همه دانشمندان و نه تنها پزشکان می‌تواند مفید واقع شود.   وی افزود: من در جزییات این اثر همراه دکتر محرابی بودم و بسیاری از محتوایی که مربوط به تاریخ پزشکی ایران می‌شد را با همکاری یکدیگر به نگارش درآوردیم.   بهادری با اشاره به فعالیت‌های تالیفی و ترجمه‌ای پروفسور محرابی گفت: ترجمه و تالیف عشقی است که دکتر محرابی همیشه توجه ویژه به آن دارد و جنبه مادی اهیمت چندانی برایش ندارد. در واقع تالیف و ترجمه برای دکتر محرابی یک سرگرمی علمی است. وی ضمن اینکه طبابت می‌کرد از تالیف و ترجمه آثاری که نیاز جامعه پزشکی بود غافل نمی‌شود و همیشه دغدغه دسترسی منابع را دارد. این پزشک برجسته برای کتاب «تاریخ مصور پزشکی» حتی بعضی روزها تا 17 یا 18 ساعت وقت می‌گذاشت.   بهادری افزود: محرابی علاوه‌بر اینکه پزشک ماهری است، مترجم و مولف گرانقدری هم هست. وی با تربیت صحیحی که نسبت به فرزندانش داشت توانست فردی را تحویل جامعه بدهد که حداقل تا نسل بعدی جای خالی وی در پزشکی احساس نشود. پسر دکتر محرابی خود از پزشکان ماهری است که کم از پدر ندارد.   به گفته بهادری مانند محرابی‌ها کم است. وی فردی است که همیشه پر کار بوده و دانش‌پژوهی را به واقع می‌توان در وی دید. این پزشک برجسته پایه گذار جراحی طب اطفال در ایران است که تحول عظیمی در پزشکی اطفال به وجود آورد.   وی در پاسخ به این پرسش که توجه پزشکان امروزی به دسترسی منابع و تالیف و ترجمه چقدر است، گفت: می‌توان گفت امروزه عده زیادی از پزشکان در کشور هستند که راه محرابی‌ها را پیش گرفته‌اند و علاوه‌بر طبابت به ترجمه و تالیف هم می‌پردازند و خوشبختانه بسیاری از کتاب‌های روز دنیا با ترجمه همین پزشکان در بازار کتاب قابل دسترسی هستند. ]]> دانش‌ Sun, 04 Nov 2018 15:16:18 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shortint/267116/مانند-محرابی-ها-کم توکل صابری: نقاط روشن گذشته باعث عقب‌ماندگی شده است http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267086/توکل-صابری-نقاط-روشن-گذشته-باعث-عقب-ماندگی-شده به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نشست نقد و بررسی کتاب «علم چیست» نوشته محمدرضا توکل صابری با حضور امیرمحمد گمینی پژوهشگر تاریخ علم و نویسنده اثر و جمعی از علم‌دوستان روز شنبه (12 آبان‌ماه) سال جاری در سرای اهل قلم برگزار شد.   توکل صابری در این نشست درباره محوریت علم در دنیای کنونی گفت: هر چیزی اعم از فراورده‌های تکنولوژیکی متاثر از علم و با استفاده از اکتشافات و روش‌های علمی است؛ از تلفن همراه تا خودروها و وسایل عبور و مرور امروزی همگی تحت تاثیر تفکر علم به معنای علم است. در این جلسه می‌خواهم در سه نکته صحبت کنم چراکه در دهه اخیر کوشش زیادی در مراکز علمی ایران شده است. اول اینکه متاسفانه در ایران ما واژه علم را به جای معرفت به کار می‌بریم و آن تعریفی که در جهان دارد در میان واژگان ما ندارد. مفهومی که علم در جهان دارد در واقع ساینس است اما  همانگونه که گفتم علم برای ما مترادف فلسفه است و به هر چیزی در کشورمان علم می‌گوییم. برای مثال می‌گوییم دهخدا عالم و دانشمند بود و یا مطهری فرید علم و دانشمندی بود؛ همین‌طور انیشتین هم دانشمند می‌پنداریم درحالی‌که در غرب به دهخدا دانشمند نمی‌گویند.     وی افزود: نبودن واژه برای ساینس در جهان اسلام سوتفاهم زیادی ایجاد کرده است و باعث عدم پیشرفت در این زمینه شده است. مسأله دوم پیشرفت‌ها و نقاط روشن گذشته در حوزه علم دانش باعث عقب‌ماندگی امروز ما شده است. به کارگیری مدل علمی که در قدیم داشتیم باعث شده است که امروز عقب‌ماندگی زیادی نسبت به غرب داشته باشیم و همین باعث شده که کشورهای اسلامی با وجود منابع سرشار در دویست سال گذشته نه اختراع مهمی داشته باشند و نه حرکت عظیمی کنند.   توکل صابری نکته سوم خود را در ایجاد علم اسلامی و علم دینی ذکر کرد و گفت: در دو یا سه دهه اخیر صحبت زیادی از علم اسلامی و علم دینی می‌شود. آیا به واقع امکان آن هست یا خیر؟ مترادف دانستن واژه علم با واژگانی چون معرفت باعث شده که بگوییم امروزه معرفت‌های زیادی داریم مثلا معرفت فلسفه، هنر، موسیقی، نقاشی، اما علم به معنای ساینس و تکنولوژی با معرفت بسیار فرق دارد. ما می‌گوییم معرفت دین، معرفت ادبیات و غیره اما این‌ها علم نیستند.   این نویسنده خاطرنشان کرد: ادبیات، هنر، نقاشی، و معارف لازمه زندگی بشر هستند و جلای زیادی به زندگی می‌دهند؛ اما نباید بدون تبعیض یک ادیب را و یا یک هنرمند را عالم بدانیم ما به اشتباه علم عروض یا علم خطابه را به راحتی به کار می‌بریم و واژه‌ای نداریم که علم را پس از گالیله تبیین کنیم.   وی در تعریف علم چیست گفت: علم شیوه کسب معلومات قابل اعتماد که توصیف طبیعت و جهان براساس مشاهده و تجربه دقیق و طبقه‌بندی و استخراج اطلاعات دقیق علم جهان را توصیف می‌کند و این علم تلاش دارد که تغییر دهد البته باید بگویم که خود غربی‌ها هم چنین علمی را نداشتند و بعد‌ها به آن دست ‌یافتند.   توکل صابری افزود: در زمان گالیله اروپاییان به علم فیزیک، فلسفه طبیعی می‌گفتند در آن زمان گالیله توانست با دوربین‌هایش بفهمد که ماه یک کره خاکی است و برای اولین بار بود که فیزیک را با روش ریاضیات توجیه کرد. تا اینکه یک دانشمند انگلیسی به نام واژه ساینس را به معنای علم به کار برد.   نویسنده کتاب علم چیست با اشاره به جایگزینی واژه دانش‌ورز به جای عالم گفت: پیشنهادی که دارم این است که واژه دانش‌ورز به جای واژه ساینس به کار گرفته شود. چراکه روش‌شناسی علم با سایر معارف متفاوت است.   وی درباره طبقه‌بندی‌ها و روش‌شناسی که در کتابش در مورد علم نگاشته است گفت: در واقع طبقه‌ هدف‌ها و روش‌شناسی در دو نوع است اول معارف اعتقادی که دیدگاه شخص در آن تاثیر دارد که مکاتب و مذاهب در آن اینگونه است. دوم معرفت‌پژوهی که به انسان و اعتلای انسانی توجه ویژه دارد. علوم به معنای واقعی قانون‌یاب است و قانون‌یاب‌ها مانند فیزیک و شیمی و دیگر علوم تجربی هستند. این علوم بر گیتی حکمرانی می‌کنند. مانند قانون جاذبه که جهان‌شمول و همه‌گیر است.   توکل صابری درباره روش‌های معرفتی که در کتاب علم چیست به آن پرداخته گفت: در کل روش‌های معرفت‌شناسی چهار دسته هستند؛ اقتداری، عقلانی، شهودی و علمی. روش شهودی روشی است که مذاهب و ادیبان به کار می‌برند و فرد چیزهایی را کسب می‌کند که نمی‌تواند با کسی در میان بگذارد و روش عقلانی روش منطقی است و روش علمی هم نیز روشی است که اصول و سیستم متفاوت‌تری دارد. در حقیقت معیار‌های ساینس قابل آزمون بوده است.   وی درباره روند پذیرش یک نظریه در جهان گفت: هر نظریه که در غرب می‌آید دانشمندان ردش می‌کنند تا نظریه‌پرداز به اثبات دقیق آن بپردازد. یعنی فرآیند نظریه‌پردازی اینگونه است خوبی ساینس و علم به معنای علم ابطال‌پذیری آن است اما معارف دیگر اینگونه نیست این نشانگر قدرت ساینس است. من معتقدم توسعه ساینس و دانش‌ورزی با دیگر معارف فرق می‌کند که ما باید هرچه زودتر به آن برسیم.     در ادامه این نشست گمینی با اشاره به پیشینه نویسنده در تالیف کتاب‌های علمی گفت: با توجه به اینکه از نوجوانی به کتاب‌های علمی علاقه‌مند بودم خوشبختانه با کتاب‌های دکتر توکل صابری آشنایی دیرینه دارم. خوب یادم می‌آید یکی از کتاب‌هایی که از این نویسنده خواندم کتاب «ستارگان در مسیر خویش» بود نوشته آسیموف بود. این کتاب کمک زیادی به خوانندگانش می‌کرد که به خود علم علاقه‌مند شوند.   وی افزود: از ویژگی بارز نویسنده کتاب علم چیست داشتن دغدغه مبارزه شبه علم با علم است. کتاب علم چیست کتابی است که از چند جهت حائز اهمیت است و مهم‌ترین آن تقابل علم و شبه علم است مانند علم اسلامی و علم مارکسیستی در واقع به هجمه‌هایی که به خود علم می‌شود می‌پردازد. از دیگر ویژگی‌های بارز این کتاب داشتن تعادل میان علم و دین است و مبلغان علم اسلامی و مارکسیست‌ها در این کتاب به‌خوبی نقد می‌شوند.   به گفته گمینی بسیاری از علم دوستان از آن طرف پشت‌بام می‌افتند و کارشان به علم‌پرستی می‌کشد و تفکر ضددینی و ماده‌گرایی پیدا می‌کنند و اساسا می‌پندارند که علم یک فرآیند ضد دین است. در این کتاب به نقد جدی این افراد با حفظ تعادل پرداخته شده است.   وی افزود: نویسنده در این کتاب علم و دین را کامل دو مقوله جدا از هم می‌بیند و قرار نیست این دو در تقابل یکدیگر باشند.   گمینی با اشاره لغزش‌هایی که در کتاب آمده است گفت: این کتاب لغزش‌هایی در زمینه تاریخ علم داشته است. این کتاب نمونه خوبی است از دیدگاه‌های رایج علاقه‌مندان به علم درباره تاریخ علم شیفتگان علم امروزه چه دیدگاه‌هایی راجع‌به تاریخ علم دارند به ویژه تاریخ علم قدیم؟ من معتقد هستم که متاسفانه علم قدیم معمولا توسط علاقه‌مندان علم جدید دست‌کم گرفته می‌شود و با بی‌توجهی و با تحریف‌های بعضا خیلی عمیق در مورد آن‌ها قضاوت می‌شوند.   وی با اشاره به‌اصطلاح علم در ایران گفت: این یک معضل جدی است و واقعا لازم است کلمه‌ای برای آن برگزید که من فکر می‌کنم تا الآن دیر هم شده است.   گمینی گفت: در صفحات متعدد کتاب درباره علم قدیم طوری صحبت شده است که گویی علم قدیم تجربی و ریاضی نبوده است و فقط از زمان گالیله است که علم تجربی و ریاضی شد. واقعیت این است که علم دوره اسلامی بخش بسیار زیادی از آن تجربی و ریاضی است.   این پژوهشگر تاریخ علم افزود: قبول دارم که علم مدرن از زمان گالیله مفهوم جدیدی پیدا کرد و تحول عظیمی رخ داد و طوری نیست که یک انقطاع بین علم جدید و علم قدیم قائل شویم. علم قدیم می‌دانستند که دو شیوه شناخت طبیعت وجود دارد یکی فلسفه طبیعی و دیگری علوم ریاضی.   گمینی گفت: تاسف من جایی است که در جایی نوشته شده است که کرویت زمین چیزی بوده است که علم جدید به آن رسیده است. اگر علم قدیم را دست کم بگیریم باعث می‌شود که حتی در نظریات علم جدید دچار مشکل می‌شویم. من نمی‌گویم علم قدیم با علم جدید فرق نمی‌کند.   به گفته گمینی از قسمت‌های درخشان این کتاب جایی است که گفته شده ریاضی و تجربی هیچ ریشه‌ای در فلسفه و کلام نداشته است. دانشمندان علوم اسلامی هیچگاه علم تجربی را از ایات و روایات استخراج نمی‌کردند.   این پژوهشگر تاریخ با اشاره به تداخل علم و دین محصول قرن نوزدهم و بیستم است گفت: اغلب دانشمندان در قدیم عالم دینی هم بودند اما هیچ تداخلی در علمشان پیدا نبود. امروزه عالمان دینی می‌خواهند پیوندی میان علم و دین ایجاد کنند درحالی‌که اطلاعاتی از علم ندارند. ]]> دانش‌ Sun, 04 Nov 2018 09:10:14 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/report/267086/توکل-صابری-نقاط-روشن-گذشته-باعث-عقب-ماندگی-شده آیین اختتامیه جشنواره ملی کتاب سال دانشجویی 28 آبان برگزار می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/267076/آیین-اختتامیه-جشنواره-ملی-کتاب-سال-دانشجویی-28-آبان-برگزار-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)؛ به نقل از  روابط عمومی سازمان انتشارات جهاد دانشگاهی، در این مراسم که در تالار فردوسی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران برگزار خواهد شد. 9 اثر برگزیده و 20 اثر شایسته تقدیر  معرفی و مورد تجلیل قرار خواهند گرفت.   همچنین در این آیین از دکتر رضا داوری اردکانی به عنوان استاد خادم کتاب و حجه الاسلام اسماعیل آذری به عنوان فعال حوزه کتاب و کتابخوانی تجلیل خواهد شد.   دراین دوره از جشنواره ، 631 عنوان کتاب به دبیرخانه جشنواره ارسال شده که کتب علوم انسانی با 313 عنوان کتاب بیشترین آثار ارسالی را به خود اختصاص داده است. کتابهای حوزه علوم پزشکی و دامپزشکی با 156 عنوان و کتابهای حوزه هنر و معماری با 49 عنوان کتاب در رده های بعدی قراردارند.   جشنواره کتاب سال دانشجویی هر ساله همزمان با ایام هفته كتاب جمهوري اسلامي ايران و با هدف ايجاد نشاط علمي در مراكز علمي و دانشگاهي كشور، جلب همكاري و حمايت ناشران حوزه دانشگاهي، چاپ آثار دانشجويي، تقويت بنيه علمي دانشجويان با ارائه آثار مكتوب و حمايت از دانشجويان نوقلم براي توليد انديشه‌هاي جديد برگزار مي‌شود.    این جشنواره از سوی سازمان انتشارات جهاددانشگاهی با حمايت معاونت فرهنگی جهاددانشگاهی، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی، وزارت ورزش و جوانان، وزارت کشور، وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، مؤسسه خانه کتاب، نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور، شورای فرهنگ عمومی، سازمان قرآنی دانشگاهیان کشور، موسسه آموزش عالی فناوران حکیم، دارالقران اهل بیت (ع)، دانشگاه امام صادق(ع) و آپارات برگزار مي‌شود.   یادآور می شود بیست و پنجمین جشنواره ملی کتاب سال دانشجویی روز دوشنبه28  آبان از ساعت 9:30 تا 12 در تالار فردوسی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران برگزار می شود. ]]> دانش‌ Sat, 03 Nov 2018 09:09:42 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/267076/آیین-اختتامیه-جشنواره-ملی-کتاب-سال-دانشجویی-28-آبان-برگزار-می-شود این کتاب‌ها خلاقیت را بالا می‌برند/ حقایق ساده و نتایج عالی http://www.ibna.ir/fa/doc/longtrans/266639/این-کتاب-ها-خلاقیت-بالا-می-برند-حقایق-ساده-نتایج-عالی به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از دیلی بست، در فروشگاه‌های بارنزاندنوبل به عنوان بزرگترین زنجیره فروشگاهی کتاب در آمریکا بخشی به عنوان خلاقیت و بهره‌وری به فروش و ارائه کتاب‌هایی پرداخته می‌شود که ایده و تفکر نویسندگانی را منعکس می‌کند که تجربه خود را در این حوزه نوشته باشند. این کتاب‌ها مهارت، استعداد و تولید را در حوزه‌های مختلف نوشته و به مخاطبان خود توصیه می‌کنند از راهنماهای آن‌ها برای بالا بردن ارتقای شغلی خود استفاده کنند. خبرنگار دیلی بست می‌گوید حدود یک دهه به خواندن این کتاب‌ها مشغول بوده است و حالا به نظرش این پنج کتاب بهترین نمونه از این کتاب‌هایی است که باعث بالا رفتن خلاقیت و بهره‌وری در افراد می‌شود:   یک چیز نوشته گری کلر نویسنده در این کتاب تمام چیزهایی که یک فرد قادر به انجام آن است را نادیده می‌گیرد و می‌نویسد همه کارهایی را که بلد هستید،فراموش کنید. تنها روی کاری که باید انجام دهید تمرکز کنید. یک وظیفه و چشم انداز برای خود تعیین کنید و آن را کامل کنید. بعد از انجام آن وظیفه بهتر با سطح بالاتری تعیین کنید. نویسنده در این کتاب توصیه‌های ارزشمندی برای مبتدیان و کارآموزان در هر رشته‌ای ارائه می‌کند و اعتقاد دارد در هر شغلی بدون نگاه به نتیجه کار باید حد نهایی کیفیت را مشخص کرد و برای رسیدن به آن تلاش کرد. پشت نتایج عالی و شگفت‌انگیز همیشه حقایق ساده‌ای وجود دارند.   شما یک نچسب هستید نوشته جن سینسرو اگر زیاد به خودتان اعتماد دارید و روی هر کاری به خودتان تکیه می‌کنید بهتر است سری به نوشته‌های این کتاب بزنید. نظریه انرژی منبع می‌گوید انسان‌ها باید بیشتر از هرچیزی به تفکر و مغز خود اعتماد داشته باشند ولی نوشته‌های این کتاب می‌گوید واقعیت چیز دیگری است. خیلی به تجربه‌های خودتان اعتماد نکنید و از تجربه‌های دیگران نیز استفاده کنید. به واقعیت‌های اطراف توجه داشته باشید و بدانید که افکار شما بر اساس واقعیت شکل بگیرد.   انجام کارها نوشته دیوید آلن اگر وقت زیادی برای یاد گرفتن یک مهارت جدید ندارید حتی دو دقیقه بهتر است نوشته‌های این کتاب را بخوانید. این کتاب از زمان انتشارش در سال 2002 همیشه در لیست پرفروش‌ها قرار داشته است. تاکتیک‌های سازمانی ارائه شده توسط آلن برای تمام افراد از کارگران تا مدیران سودمند است.   بهتر از قبل نوشته گرتن رابین اگر از آن دسته افرادی هستید که دائم به آزمایش و امتحان خود مشغول هستید، توصیه‌های این کتاب را جدی بگیرید. به گفته رابین بسیاری از افراد در حوزه‌های مختلف بیش از اندازه به گذشته خود نگاه می‌کنند. به عبارتی سابقه افراد و در حقیقت عادات گذشته آنها مانع موفقیت در آینده‌شان می‌شود. پس بهتر است برای رسیدن به چشم‌انداز روشن به گذشته نگاه نکنید و سعی کنید تنها به سمت جلو حرکت کنید.   خردش کنید نوشته گری واینرچاک اگر وقت زیادی در اینترنت و شبکه‌های اجتماعی تلف می‌کنید توصیه‌ها و راهنماهای این کتاب ممکن است برای شما مفید باشد. واینرچاک در کتابش راهکارهای استفاده صحیح از شبکه‌های اجتماعی را می‌نویسد و اعتقاد دارد این شبکه‌ها به طور غیرصحیح توسط کاربران استفاده می‌شود. به نوشته وی اگر از این شبکه ها استفاده می‌کنید باید طوری رفتار کنید که این شبکه‌ها در اختیار شما باشید نه اینکه از نوشته‌های دیگران تاثیر بپذیرید. ]]> جهان‌کتاب Thu, 01 Nov 2018 09:04:29 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longtrans/266639/این-کتاب-ها-خلاقیت-بالا-می-برند-حقایق-ساده-نتایج-عالی دستورالعمل‌هایی برای کسانی که در شرایط بحرانی به سر می‌برند http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/266897/دستورالعمل-هایی-کسانی-شرایط-بحرانی-سر-می-برند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از پابلیشر ویکلی«دلیل بی دلیل خداوند» نوشته پرستون ویلیامز نویسنده آمریکایی یکی از کتاب‌هایی است که این سایت خبری -تحلیلی در انتخاب‌های خود برای مطالعه به مخاطبان پیشنهاد کرده است.   کتابی که به مفاهیمی درباره خداوند و سیر زندگی می‌پردازد. وجود برخی علت و معلول‌ها در زندگی گاهی ذهن انسان را بیش از حد به خود جذب می‌کنند. در دوره‌ای دانشمندان حدس و گمان‌های ظریفی طی یک پژوهش برای فهم استدلال خداوند از طریق وجود سختی‌ها و مشقات زندگی داشتند. این کتاب با موفقیت مجموع تجربیات گوناگون زندگی را با هدف شناخت اراده خداوند جمع‌آوری کرده است. در نتیجه دستورالعمل‌هایی را برای کسانی ارائه می‌دهند که در شرایط بحرانی به سر می‌برند.   دکتر لوئیز مورلی از دانشگاه کایزر درباره این کتاب می‌نویسد: اگر شما در جستجوی برخی راه‌ها برای چرای زندگی خود هستید؛ پیشنهاد می‌کنم یک فنجان چای و یک صندلی راحتی پیدا کنید. گوشی خود را خاموش کنید و کتاب جدید دکتر ویلیلمز با عنوان «دلیل بی دلیل خداوند» بخوانید. شما مفاهیم عقلانی پیدا خواهید کرد که ذهن پرسش کننده شما را شفاف و راحت می‌کند. دکتر ویلیامز زندگی را به ارمغان می‌آورد.  شما خودتان را پیدا خواهید کرد و جریان اصلی زندگی در صفحات این کتاب نشان‌داده داده شده است. ]]> دانش‌ Wed, 31 Oct 2018 04:49:17 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/shorttrans/266897/دستورالعمل-هایی-کسانی-شرایط-بحرانی-سر-می-برند کتاب‌هایی که به ارائه راهکار در زمینه آلودگی محیط‌زیست می‌پردازند http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/266916/کتاب-هایی-ارائه-راهکار-زمینه-آلودگی-محیط-زیست-می-پردازند به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) «کتاب احیای اراضی آلوده به فلزات سنگین» نوشته ریحانه عظیمی، غلامعلی حشمتی و محمد‌کیا کیانیان گل‌افشانی به بررسی اراضی آلوده و نحوه پاکسازی آن‌ها پرداخته‌اند.   فعالیت‌های صنعتی، معدنکاوی، شهری و کشاورزی به علت آلاینده‌های معدنی مانند فلزات و شبه فلزات، موجب آلودگی خاک و آب در سراسر جهان‌ می‌شوند. خاک‌های آلوده که فاقد پوشش گیاهی، بی‌ثبات و آلوده به فلزات سنگین هستند، توسط فرسایش آبی و بادی به رسوبات رودخانه‌ها و شهر‌های اطراف آن‌ها منتقل می‌شوند. در صورت عدم بازسازی پوشش گیاهی و تثبیت خاک‌های آلوده به فلزات سنگین، این امر می‌تواند موجب آلوده کردن هوا، آب (سطحی و زیرزمینی) و خاک شده و بر محیطزیست اثرات مخربی بگذارد.     آلودگی خاک نه تنها یک مسئله اجتماعی و بهداشتی است، بلکه دارای نگرانی‌های اقتصادی مربوط به هزینه‌های بالای اصلاح خاک‌های آلوده است. از این رو نویسندگان این اثر، بر آن شدند، با توجه به تجربه علمی و عملی چندین ساله در این حوزه، کتابی را جهت مدیریت این اراضی با کمک روش‌های نوین و استاندارد‌های دنیا تالیف کنند. در کتاب حاضر، تلاش بر ادغام مجموعه‌یی از کار‌های انجام شده نویسندگان با تجربیات سایر محققان در کشور و منابع معتبر خارجی با همدیگر شده است که ضمن ارائه مفاهیم پایه و نظری، جنبه‌های کاربردی روش‌های احیای پوشش گیاهی مناطق آلوده به فلزات سنگین برای خوانندگان ارائه شود.   مروری بر فصل‌ها فصل اول کتاب، به کلیاتی در مورد موضوع مورد بحث، فصل دوم، به بررسی عوامل موثر در احیای اراضی آلوده، فصل سوم، به روش‌های اصلاح اراضی تخریب‌یافته و آلوده، فصل چهارم، به گیاهان و مواد مناسب جهت احیای اراضی آلوده و فصل پنجم به کاربرد و مدیریت اراضی اصلاح‌ شده پرداخته است.   کیانیان از نویسندگان این اثر در گفت‌وگو با ایبنا درباره روند تالیف این اثر گفت: این کتاب حاصل تحقیقات و پژوهش جمعی از پژوهشگران و مجموع مقالات پژوهشی آنان است.   وی درباره اصلی‌ترین محور موضوعی کتاب گفت: اصلی‌ترین مشکلی که در مورد محیط‌زیست اراضی در کشور داریم، شهرک‌های صنعتی، کارخانجات و معادن فلزی و غیره است. زباله‌های حاصل از استخراج معادن باعث آلودگی شدید آب، خاک و زمین می‌شوند و بر این هدف شدیم که کتابی منتشر شود که به آلودگی حاصل از استخراج معادن بپردازد.   به گفته کیانیان در این اثر ابتدا به تعریف معضل اصلی و بعد از آن به تدوین روش‌های حل آن چه به روش سنتی و چه به روش مدرن پرداخته شده است.   وی افزود: در این کتاب بیشتر بر روش‌های کاربردی تاکید شده است که اگر قرار باشد مورد استفاده افراد و کارگزاران قرار گیرد مفید باشد. اهمیت محتوای کتاب آنجا است که بر روی احیای اراضی آلوده شده تاکید دارد.       آلودگی را چگونه باید کنترل کرد از دیگر کتاب‌هایی که در حوزه آلودگی محیط‌زیست از سوی جمعی از پژوهشگران ترجمه شده «کنترل آلودگی؛ مدیریت، فناوری و مقررات» نوشته هراتیو ولاسکوز است. نویسنده در این کتاب، به بررسی تحقیقاتی که بر روی کنترل آلودگی‌های جهانی از جمله اثر زباله‌‌های آلی بر کشاورزی و پیامد‌های آن بر محیط‌زیست پرداخته است تا روش‌های نوینی را برای پیشگیری از آلودگی ارائه دهد.   آلودگی، به آلاینده‌‌های زیست‌محیطی اطلاق می‌شود، که منجر به بی‌ثباتی، اختلال و آسیب به سامانه‌ی محیطی از جمله سامانه‌‌های فیزیکی یا موجودات زنده خواهند شد. عوامل آلودگی می‌تواند مواد یا انرژی خارجی باشد، یا بصورت طبیعی رخ دهد. آلاینده‌ها زمانی مورد بررسی قرار می‌گیرند که سطوح طبیعی تجاوز کنند.   کیانیان با اشاره به اهمیت آلودگی‌های زیست‌محیطی در وضعبت کنونی کشورمان گفت: روش برخورد با زباله‌ها در کشور ما نسبت به کشورهای پیشرفته سنتی‌تر است و ما در اغلب مکان‌ها هنوز زباله‌ها را دفع می‌کنیم. البته در برخی موارد هم روش مدرن را به کار گرفته‌ایم اما هنوز در مراحل اولیه به سر می‌بریم درحالیکه در این کشورها از گرمای سوزاندن زباله برق تولید می‌کنند.   وی افزود: نویسنده در این کتاب به بررسی راهکارهای مفید برای ازبین بردن زباله در محیط‌زیست پرداخته است. داشتن استانداردها یکی از مهم‌ترین راهکارهای کاهش آلودگی است و محتوا در این حوزه باید کاربردی و در راستای ارائه راهکار باشد تا تعریف معضلات.   کیانیان با اشاره به اینکه دو رویکرد اطلاع رسانی و آموزشی در حوزه محتوای دانش محیط‌زیستی وجود دارد گفت: در این کتاب هم رویکرد اول و هم رویکرد دوم بررسی شده است که رویکرد اول و جنبه اطلاع‌رسانی آن پررنگ‌تر است.   مروری بر فصل‌های کتاب فصل اول این کتاب به اثر آلاینده‌‌های آلی و معدنی در کشاورزی و پیامد‌های آن بر سلامت انسان، فصل دوم، به اثرات آلودگی بر روی موجوادت زنده مانند سخت‌پوستان آب شیرین به دلیل عوامل تنش‌زای طبیعی و انسانی، فصل سوم، به کنترل آلودگی‌های غیرقانونی ناشی از فعّالیت‌های تولیدی در چین، فصل چهارم، به مدیریت آلودگی بر مبنای 4 اصل مهّم (انسان، مواد، بودجه و مدیریت صحیح)، فصل پنجم، به تجزیه و تحلیل، جایگزین‌سازی و تصمیم‌گیری مناسب برای مدیریت آلودگی و در نهایت، فصل ششم، به بررسی اثرات تجارت بین‌المللی در غالب آلودگی جهانی با توجه به تولید گاز‌های گلخانه‌ای در طی زمان می‌پردازد. ]]> دانش‌ Tue, 30 Oct 2018 18:38:10 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/longint/266916/کتاب-هایی-ارائه-راهکار-زمینه-آلودگی-محیط-زیست-می-پردازند «علم چیست؟» در سرای اهل قلم معرفی می‌شود http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/266940/علم-چیست-سرای-اهل-قلم-معرفی-می-شود به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) نشست معرفی و بررسی کتاب «علم چیست؟» با حضور محمدرضا توکلی‌صابری نویسنده این اثر و امیرمحمد گمینی، پژوهشگر تاریخ علم روز شنبه دوازدهم آبان ماه برگزار خواهد شد.   «علم چیست؟» جستارهایی درباره فلسفه، پژوهش و آموزش علم است که نشست معرفی و بررسی آن در سرای اهل قلم واقع در خیابان انقلاب، خیابان برادران مظفر جنوبی، کوچه خواجه نصیر، پلاک دو، طبقه همکف، ساعت 16 الی 18 برگزار می‌شود.   محمدرضا توکلی صابری یکی از چهره‌های برجسته در ترجمه کتاب‌های علمی و یکی از مروجین علم برای عموم مردم در ایران است. از او ترجمه کتاب‌هایی از جمله «بررسی دیوانه‌وار» (در توضیح منش و روش دانشمندان برای رسیدن به علم و کشفیات علمی)، «امداد دارویی» و «امداد پرستاری» (فرهنگ‌نامه و توضیحات کاملی در این دو علم)، «به ژنوم خوش آمدید» (درباره اصول ژنتیک و قوانین آن) و «قوانین، نظریه‌های علمی و چیزهای دیگر به زبان ساده» (در توضیح مهم‌ترین قوانین ریاضی و فیزیک و مواردی دیگر) و تعداد دیگری از کتب و مقالات علمی دیگر به سبک ترجمه و تالیف موجود است. ]]> دانش‌ Mon, 29 Oct 2018 09:07:46 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/tolidi/266940/علم-چیست-سرای-اهل-قلم-معرفی-می-شود ​اعلام برنامه‌های سازمان جهاد دانشگاهی در بیست و ششمین هفته کتاب http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/266891/اعلام-برنامه-های-سازمان-جهاد-دانشگاهی-بیست-ششمین-هفته-کتاب به گزارش خبرگزاری کتاب ایران‌(ایبنا) به نقل از ستاد خبری بیست و ششمین دوره هفته کتاب، عادل تقوی؛ رئیس انتشارات جهاد دانشگاهی درباره برنامه‌های این سازمان در بیست و ششمین هفته کتاب گفت: سازمان انتشارات جهاد دانشگاهی و معاونت فرهنگی این سازمان برنامه‌هایی را برای این دوره از هفته کتاب در نظر گرفته‌اند که مهم‌ترین برنامه برگزاری بیست و پنجمین جشنواره ملی «کتاب سال دانشجویی» است که همزمان با هفته ‌کتاب و در سطح ملی برگزار می‌شود‌.   وی ادامه داد: مراسم اختتامیه این جشنواره، دوشنبه 28 آبان در تالار فردوسی دانشگاه تهران با شعار «ربع قرن با دانشجو،‌ 25 سال نشر دانایی» برگزار خواهد شد.   تقوی با اشاره به برگزاری نمایشگاه کتاب در دانشگاه‌ها عنوان کرد: از دیگر برنامه‌های این سازمان برگزاری مراسم جشن کتاب در دانشگاه‌ها و نمایشگاه عرضه کتاب‌های دانشگاهی همزمان با اختتامیه کتاب سال دانشجویی است که با حضور ناشران دانشگاهی برگزار خواهد شد.   رئیس انتشارات جهاد دانشگاهی ادامه داد: همچنین اردوهای علمی _فرهنگی در قالب دومین دوره «ایران،‌ مرز پُر‌گهر» برگزار می‌شود که شامل بازدید از کتابخانه ملی و باغ کتاب تهران است. نشست‌های تخصصی در حوزه مسائل کتاب و کتابخوانی،‌ طرح تجهیز کتابخانه‌های فرهنگی دانشگاه‌ها با محوریت کتاب‌های فرهنگی، مراسم تقدیر از مولفان و مترجمان پُرکار دانشجویی و ناشران برگزیده در نشر دانشجویی،‌ طرح استفاده از ظرفیت‌های رسانه‌های وابسته به جهاد کشاورزی برای تبلیغ برنامه‌های کتاب و عضوگیری و فعالیت‌های کانون‌ها برای ترویج کتاب و کتابخوانی، برگزاری نشست‌های تخصصی با محوریت کتاب‌های برگزیده دانشجویی با حضور استادان مرتبط و دانشجویان از دیگر برنامه‌های در هفته کتاب خواهند بود.   وی تاکید کرد: طرح مطالعاتی «بهار خاموش» از دیگر برنامه‌هاست که به موضوع محیط زیست مربوط می‌شود. دانشجویان می‌توانند با مطالعه این کتاب برداشت آزاد خود را در قالب یک نوشته از کتاب اعلام کنند که در پایان نوشته و فرد برتر معرفی خواهد شد.   تقوی با اشاره به افتتاح طرح «تاسیس مجتمع پردیس کتاب دانشجو» گفت: این طرح که قرار است همزمان با هفته کتاب افتتاح شود، با رویکرد مناسب‌سازی فضای فرهنگی کتاب‌فروشان برای استفاده دانشجویان اجرا می‌شود.   تقوی در پایان درخصوص تاثیر برگزاری این برنامه‌‍‌ها در ترویج کتاب و کتابخوانی در جامعه گفت: با توجه با ارزیابی‌ها و نظرسنجی‌های انجام شده علاوه بر اینکه این برنامه‌های فرهنگی با استقبال دانشجویان مواجه خواهد شد، ابزاری نیز برای ترغیب دانشجویان جامعه به کتاب و کتابخوانی است.   بیست و ششمین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران با شعار «حال خوش خواندن» از تاریخ 24 آبان تا 1 آذرماه در سراسر کشور برگزار می‌شود. ]]> مدیریت‌کتاب Sun, 28 Oct 2018 09:26:30 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/naghli/266891/اعلام-برنامه-های-سازمان-جهاد-دانشگاهی-بیست-ششمین-هفته-کتاب دانا دختری که غمگین بود http://www.ibna.ir/fa/doc/book/266861/دانا-دختری-غمگین به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) کتاب«کمکم کن غمگینم» نوشته دیوید فاسلر و لین دوما راهنمای پیشگیری و درمان از افسردگی افراد به ویژه نوجوانان است. این اثر از سوی نسرین پارسا ترجمه و روانه بازار کتاب شده است.   تا اواخر دهه هفتاد افراد فقط عده‌ی معدودی از پژوهشگران با افسردگی کودکان موافق بودند و اغلب متخصصان بهداشت روان چنین نظری نداشتند. هیچ کس فکر نمی‌کرد که کودکان می‌توانند به افسردگی واقعی دچار شوند. امروزه این نظر کاملا پذیرفته شده است و کودکان می‌توانند به افسردگی بالینی دچار شوند.   نویسندگان در کتاب «کمکم کن غمگینم» راهکارهای عملی برای والدینی که فرزند یا نوجوان افسرده دارند، ارائه می‌شود تا ضمن شناسایی به موقع افسردگی، با ارائه آموزش‌های انعطاف‌پذیر مانع بروز افسردگی شوند. همچنین والدین در کتاب از میزان تأثیرگذاری افسردگی بر سایر مشکلات آگاه می‌شوند. والدین می‌توانند با به‌کارگیری توصیه‌های کتاب دوران کودکی و نوجوانی شادتری را برای فرزند خود تدارک ببینند و از تبدیل شدن کودک افسرده خود به بزرگ‌سالی افسرده جلوگیری کنند.   دانا دختری که غمگین بود در بخشی از «کمکم کن غمگینم»  داستان دختری آورده شده است که در سنین کودکی دچار بیماری افسردگی شده بود. دانا دختری با موهای قهوه‌ای و موقری بود که مدتی است با همکلاسی‌های خود تنش دارد. پدر مادر دانا وقتی او را برای درمان نزد پزشک بردند معتقد بودند که دانا همیشه دختری ساکت و آرام بوده و اصلا دلیل اینکه به تازگی رفتار خشونت‌آمیز از او سر زده و دیگر حاضر نیست با همسالانش بازی کند را نمی‌فهمند. پزشک دانا بعد از مراحل اولیه شناخت بیماری و برقراری رابطه دوستی با دانا از وی خواست تا تصویر شخصی را برای او بکشد بعد از مدتی دانا تصویر دختری با موهای بلند و ابروهای درهم کشید. پزشکش از او می‌پرسد می‌توانی برایم توضیح دهی که او چه کاری می‌کند دانا پاسخ داد گریه می‌کند. دانا در کنار تصویری که کشیده بود نوشت غمگینم. پزشک از او می‌پرسد چرا دختری که کشیده‌ای انقدر غمگین است؟ دانا جواب می‌دهد: چون هیچ دوستی ندارد. پزشک با او بیشتر صحبت می‌کند و از و می‌پرسد آیا او هم مانند تصویر عکس احساس غمگین بودن می‌کند؟ دانا می‌گوید روزی آنقدر غمگین بودم که آرزو کردم ای کاش بخوابم و دیگر بیدار نشوم.   نویسندگان این کتاب معتقدند افسردگی نتیجه ضعف در تربیت کودکان و نوجوانان نیست پس والدینی که کودکانشان دچار این بیماری شده‌اند نباید خودشان را سرزنش کنند اگر کودکی مبتلا به افسردگی شده است به این دلیل نیست که پدر و مادر کوتاهی کرده‌اند.   «کمکم کن غمگینم» در 335 صفحه، به شمارگان 200 نسخه و به قیمت 20 هزار تومان از سوی انتشارات رشد روانه بازار کتاب شده است. ]]> دانش‌ Sun, 28 Oct 2018 08:55:24 GMT http://www.ibna.ir/fa/doc/book/266861/دانا-دختری-غمگین