​Cezayirli Yazarın Fars Edebiyatına Duyduğu Aşk

 
Publish Date : Wednesday 17 May 2017 - 16:59
 
 
Cezayirli alim, dilbilimci ve işaretbilimci Abdulgani Haşe, Farsça dili ve edebiyatına olan hayranlığını anlattı.
 
Cezayir Üniversitesi'nde Arap Dili ve Edebiyatı hocası olan Abdulgani Haşe, İran Kitap Haber Ajansı (İBNA)'na verdiği röportajda: ''Eğer Farsça bilseydim, artık hiçbir ülkenin edebiyatını okumaya gerek duymazdım.'' Dedi.

Haşe İran ve Cezayir arasındaki kültürel ortaklıklara dikkat çekerek: ''İki ülke zengin edebiyatlara sahiptir ve eğer birbirimizi daha fazla tanımak istiyorsak, çeviri gücünğn yardımı ile kültürümüzü birbirimize tanıtmalıyız.'' Dedi.

Cezayirli dilbilimci sözlerinin devamında : ''Farsça bilmiye ve Fars edebiyatının eşsiz eserlerini Arapça'ya çevirmeyi çok isterdim. İran edebiyatı bir hazine gibidir.Ben şahsen Ferîdüddin Attâr hayranıyım ve keşke onun eserlerini farsça okuyabilseydim.'' Dedi.

Haşe son yıllarda artan e-kitap tercihine değinerek: ''Biz artık yüksek lisansta e-edebiyatı ve İnteraktif edebiyatı adlı iki bölüm, derslerimize ekledik.Biz son yıllarda gelişen e-kitap piyasasına hakimiz. Öğrencilerimiz de internetin etkilerinin farklındalar. Biz sosyal medya gücünden yararlanmalıyız ama kağıt üzerinde basılan kitap hiçbir zaman önemini kaybetmeyecektir.'' Dedi.
Share/Save/Bookmark
haber kodu: 248368