​''Bırakılan Ayak'' Türkçe'de

 
Publish Date : Thursday 10 August 2017 - 08:00
 
 
Seyyid Nasır Hüseyinpour'un Irak'ın gizli zindanlarında tutumuş olduğu günlüklerinden yazılan ''Bırakılan Ayak'', Türkçe'ye çevrildi.
 
İran Kitap Haber Ajansı (İBNA) -  Savaş gazisi Seyyid Nasır Hüseyinpour'un tuttuğu günlüklerden yazılan ''Bırakılan Ayak'' ismail benderi tarafından Türkçe'ye tercüme edildi. İran Kutsal Savunma edebiyatının en ses getiren kitaplarından olan bu eser Tesnim yayınları tarafından Türk okurları ile buluştu.

15 bölümden oluşan kitap, Irak hapishanelerinde İranlı esirlerin yaşadıklarını anlattığı için çok etkileyici ve sarsıcı bir hikayeye sahiptir. Kitabın son bölümünde ise fotoğraflar ve belgeler yer alıyor.

Kitabın Arka kapağında şöyle okuyoruz: "...Iraklı Uzman Çavuş, 16 no'lu Esir Kampı Komutanı Velid Ferhan...
Kim bilir, belki birinci Fars Körfezi Savaşında Baba Bush tarafından, belki de ikinci Fars Körfezi Savaşında Oğul Bush tarafından öldürülmüştür?
Belki de henüz hayattadır...
Ülkesindeki yöneticilerin bazı hareketleri o ülkenin sonsuza kadar lanetlenmesine sebep oldu. Yıllarca ceddimin hareminin yanı başında bana işkence eden adamdı o...Bana her işkence ettiğinde, Iraklı Gardiyan Ali Carallah'ın uzaklara dalıp gözlerinden yaşlar akmasına sebep olan adam. Belki de yaptıklarından şuan utanıyordur. Bu kitabı bütün kalbimle ona takdim ediyorum. Davranışlarıyla güzellikleri ortaya çıkardı. Benim çektiklerime gelince ... Hepsi güzeldi"
Share/Save/Bookmark
haber kodu: 250910