در غرفه انجمن دوستی ایران و ژاپن، بانوی کیمونوپوشی اوریگامی آموزش می دهد که مورد استقبال چشمگیر بازدیدکنندگان واقع شده است. سی دی ها و کتاب های آموزش اوریگامی طی روزهای برپایی نمایشگاه فروش فوق العاده ای داشته اند./
ستارنسب گفت: ژاپنی ها هم از فرهنگ و زبان ایرانی بی تاثیر نبوده اند. حتی امروز می بینیم که دو کلمه فارسی «آواره» و «چرند و پرند» در زبان روزمره ژاپنی به همین معانی رایج اند.
وی افزود: بازدیدکنندگان ایرانی به ابراز همدردی با زلزله زدگان ژاپن می پردازند و سوالات زیادی درباره وضعیت مردم و برخورد آنها با این حادثه طبیعی دارند. من برای آنها توضیح می دهم که مردم ژاپن بسیار صبور و باتحمل اند. وقتی انجمن دوستی ایران و هند برای توزیع آذوقه بین زلزله زدگان رفته بود، به آخرین نفر غذا نرسید، ولی او با احترام تمام تعظیم و تشکر کرد و رفت.
ستارنسب با اشاره به فروش قابل توجه کتاب های آموزش اوریگامی توسط بانوی ژاپنی که با لباس سنتی ژاپن در این غرفه حاضر می شود، گفت: بازدیدکنندگان به هنر اوریگامی علاقه زیادی نشان می دهند و ساعت هایی که این خانم در غرفه حضور دارند، سرمان خیلی شلوغ است.
اوریگامی یا «هنر کاغذ و تا» یکی از کاردستی های محبوب ژاپنی است که امروزه در جهان طرفداران زیادی دارد. هدف از این هنر، آفریدن طرح های جالب از کاغذ با کمک تاهای هندسی است که با هم ترکیب شده و طرح های متفاوتی ایجاد می کنند.
امروزه عروسک های کاغذی اوریگامی پیامبر صلح جهانی نیز هستند. در زمان انفجار بمب اتمی در هیروشیما، «ساداکو ساساکی» که نوزادی بیش نبود مبتلا به سرطان خون شد و در سن 12 سالگی جان سپرد. او نذر کرده بود که هزار درنای کاغذی بسازد تا خداوند آرزوی او را برآورده کند. ساساکی بعد از ساختن 644 امین اوریگامی جان سپرد اما اوریگامی های او نماد صلح جهانی و دنیایی بدون جنگ و خونریزی باقی ماندند.
نظر شما