چهارشنبه ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۰ - ۱۵:۲۹
«راز نویسنده» بر ملا شد

مجموعه داستان «راز نویسنده» اثر دینو بوتزاتی، نویسنده ایتالیایی به فارسی ترجمه شد و در ایران منتشر می‌شود. این مجموعه داستان را نادیا معاونی به فارسی ترجمه کرده و ترجمه او توسط موسسه انتشاراتی «کتاب خورشید» به چاپ می‌رسد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، «راز نویسنده» ۲۰ داستان کوتاه از این نویسنده ایتالیایی را در خود جای داده است. متن این داستان‌ها از پنج یا شش صفحه فراتر نمی‌رود. و برخی از آن‌ها به یک صفحه هم نمی‌رسند.

داستان «راز نویسنده» که عنوان اصلی کتاب هم از این داستان کوتاه گرفته شده این‌گونه آغاز می‌شود: «فنا شده و خوشبخت. اما هنوز به ته خط نرسیده‌ام، قدری تا نابودی باقی مانده و امیدوارم بتوانم مزه‌اش را بچشم. از این گذشته چنان پا به سن گذاشته‌ام که اجتمالا عمر زیادی برای باقی نمانده است. سال‌هاست که از شهرت نویسنده‌ای برخوردارم –شهرتی رفته‌رفته استوارتر- که در یک رکود کامل و جبران ناپذیر، کارش تمام است. هر اثری که منتشر می‌کردم، می‌گفتند یا دست‌کم فکر می‌کردند یک پله تنزل کرده است. بدین ترتیب، با این نزول تدریجی، تا ورطه کنونی فرورفتم. همه کار خودم است. اسن نتیجه فاجعه آمیز را با صبر و سماجت فراوان از بیش از سی سال گذشته، بر حسب یک نقشه از پیش تعیین شده با درایت دنبال کرده‌ام.»

دینو بوتزاتی در سال ۱۹۰۶ در شهر بلونو از شهرهای استان ونیز ایتالیا به دنیا آمد. اولین رمان بوتزاتی، «بارنابوی کوهستان‌ها»، نام این نویسنده را بر سر زبان‌ها انداخت.

معروفترین کتاب این نویسنده رمان بیابان تاتارها (Il deserto dei Tartari) است که شهرت جهانی یافته است. از این کتاب فیلمی هم ساخته شده که فیلمبرداری آن در ارگ تاریخی بم در ایران صورت گرفته است. 

در سال ۱۹۵۸ کتاب «شصت داستان» بوتزاتی جایزه معتبر استرکا را برای نویسنده به ارمغان می‌آورد و در سال ۱۹۶۰ رمان «تصویر بزرگ» به چاپ می‌رسد. این اثر اولین رمان علمی- تخیلی در تاریخ ادبیات ایتالیا به حساب می‌آید.

تعداد زیادی از داستان‌های او توسط کارگردانان معاصر ایتالیا به صورت فیلم درآمده که برای نمونه می‌توان از فیلم‌های «بارنابوی کوهستان» به کارگردانی ماریوبرنتا، «یک مورد بالینی» و «بیابان تاتارها» به کارگردانی والریو زورلینی نام برد. بسیاری از صحنه‌های فیلم «بیابان تاتارها» در ارگ بم فیلمبرداری شده بود.

پیشینه ترجمه‌های این نویسنده در زبان فارسی به دهه پنجاه باز می‌گردد که دو کتاب «تصویر بزرگ» ترجمه بهمن فرزانه و «بیابان تارتارها» ترجمه سروش حبیبی به چاپ رسید. در سال‌های اخیر نیز آثار این نویسنده به همت مترجمانی چون رضا قیصریه، مهشید بهروزی، محسن ابراهیم (مترجم فقید و برنده جایزه بنیاد بوتزاتی برای ترجمه آثار بوتزاتی) به چاپ رسیده است. 

دینو بوتزاتی در سال ۱۹۷۲ در سن ۶۶ سالگی به علت ابتلا به سرطان لوزالمعده درگذشت. 

«راز نویسنده» با ترجمه نادیا معاونی در ۱۵۱ صفحه چاپی روانه بازار کتاب ایران می‌شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط