مجيد سرسنگي، نويسنده و پژوهشگر، از ترجمه و چاپ كتاب «تاريخ تئاتر ايران» نوشته ويليام فلور خبر داد. در اين كتاب سابقه سنتي تاريخ تئاتر از قبل از اسلام تا بعد از انقلاب اسلامي و ريشههاي آن بررسي شده است.\
وي ادامه داد: در اين كتاب سابقه سنتي تاريخ تئاتر از قبل از اسلام تا بعد از انقلاب اسلامي و ريشههاي آن بررسي شده. مولف در يك بخش به ادبيات نمايشي توجه كرده و به اجرا و گونههاي نمايش در ايران پرداخته است. اين كتاب همچنين به گروههاي تئاتر و جريانات اين حوزه نويسندگان و كارگردانان معروف توجه دارد.
سرسنگي توضيح داد: مولف در برخي مواقع دقت لازم را در جزييات مسايل تاريخ تئاتر ايران ندارد كه به اختلاف فرهنگي و تعبير نادرست بازميگردد، از اين رو مطالبي را به عنوان پانوشت و حواشي به اثر افزودم.
وي در پاسخ به اين پرسش كه با توجه به اين ايرادي كه عنوان شد چه الزامي به ترجمه كتاب است، اظهار داشت: در حوزه تئاتر منابع معتبري نداريم و اين آثار منحصر به چند كتاب و مقاله است كه سالهاي قبل نوشته شده؛ با توجه به كمبود منابع در حوزه نمايش هر اندازه كتاب ترجمه و تاليف شود ارزش دارد.
سرسنگي افزود: كتاب «تاريخ تئاتر ايران» در مرحله ترجمه نهايي است و تا پايان خرداد براي ويراستاري آماده خواهد شد. اين اثر از سوي موسسه تاليف، ترجمه و نشر آثار هنري(متن) روانه بازار كتاب ميشود.
وي ترجمه كتاب «نقد كاربردي نمايشنامه» نوشته مارتين كويل، ترجمه «تئاتر مدرن در نظريه و عمل» و تاليف مجموعه چند جلدي «نمايش؛ نمايش ايراني» را در دست دارد.
نظر شما