به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، بارسقيان درباره كتاب داستاني جديدش گفت: «ترانهاي براي زندگي» فعلا به صورت مجموعه داستانهايي است كه احتمالا به هم مرتبطند و ممكن است اغلب فضاهاي آن را بتوان در تعريف موقعيتهاي فانتزي به شمار آورد.
وي افزود: محور اصلي داستانهاي اين كتاب، رخ دادن فاجعهاي جهاني و تاثير آن بر زندگي آدمها است. ضمن آنكه دغدغه اصلي من در اين كتاب مسايل انساني است. موضوع «مرگ»، «آينده» و نگاه فرازماني به رويدادها نيز بخشي از پارامترهاي محتوايي اين كتابند.
نمايشنامه «چرخه كنتاكي» نوشته «رابرت شنكن» و فيلمنامه «مگنوليا» اثر «پلتوماس آندرسون» نيز از تازهترين آثار بارسقيان در زمينه ترجمهاند كه به زودي از سوي نشر افراز به چاپ ميرسند.
نمايشنامههاي «آگوست در اُسيج كانتي» نوشته تریسي لتس و «من همسر خودم هستم» اثر داگ رايت، نام برخي كتابهايي است كه تاكنون به قلم بارسقيان ترجمه شدهاند.
«يكشبنه» اولين رمان بارسقيان است كه سال گذشته(89) به چاپ رسيد.
باسگا نيز اولين مجموعه داستان اوست كه در سال 88 راهي بازار كتاب شد.
جمعه ۱۳ خرداد ۱۳۹۰ - ۱۰:۴۹
نظر شما