شنبه ۱۵ مرداد ۱۳۹۰ - ۱۱:۲۲
گزیده‌ای از شعرهای فولکلور گیلانی منتشر می‌شود

یاسین نمکچیان دفتر شعری از سروده‌های سپید اجتماعی‌اش را در دست گردآوری دارد. همچنین به کوشش او گزیده‌ای از شعرهای فولکلور گیلانی به صورت دو زبانه از سوي نشر مشکی به چاپ می‌رسد.*

نمکچیان در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: در مجموعه «اقوام ایرانی» نشر مشکی اثری با عنوان احتمالی «من ماهی زیر پلم» را در دست انتشار دارم.

وی ادامه داد: این مجموعه گزیده‌ای از شعرهای فولکلور گیلانی را شامل می‌شود که به صورت دو زبانه (گیلکی- فارسی) گردآوری شده‌اند.

نمکچیان درباره تعداد شاعران این مجموعه توضيح داد: این دفتر نمونه شعرهای فولکلور از حدود 100 شاعر را در برمی‌گیرد. البته نام این شاعران مشخص نیست؛ چراکه ویژگی چنین اشعاری سینه به سینه منتقل شدن آن‌هاست و معلوم نیست دقیقا چه زمانی و توسط چه کسی سروده‌ شده‌اند.

وی افزود: شعر معاصر ایران به انتشار آثاری در زمینه فولکلور نیاز دارد؛ چراکه این گونه آثار از یک سو ویژگی‌های بومی یک استان را نشان می‌دهند و از سوی دیگر فضاسازی‌های بکر و کارکردهای جدیدی را به تصویر می‌کشند.

این شاعر در ادامه از گردآوری سروده‌هایش در یک مجموعه خبر داد و اظهار كرد: یک مجموعه از آخرین سروده‌هایم را برای انتشار در دست گردآوری دارم که با عنوان «دنیا شبیه چهارشنبه‌سوری‌ است» تا پایان امسال منتشر می‌شود.

وی توضیح داد: این دفتر سروده‌های سپید مرا که از سال 1377 تا 1387 پیرامون موضوعات و مضامین مختلف اجتماعی سروده شده‌اند، در بر می‌گیرد.

نمکچیان در پایان درباره ویژگی‌های این مجموعه شعر افزود: شعرهایي را که در این دفتر ارایه می‌شوند، نسبت به شعرهای قدیمی‌‌ام واقع‌گرایانه‌تر‌ می‌دانم؛ چراکه جهان‌بینی‌ام نسبت به زندگی تغییر کرده است.

یاسین نمکچیان، شاعر و روزنامه‌نگار متولد سال 1359 است. پیش‌تر با گردآوری و برگردان او مجموعه شعر «مشتی از عطر شالیزار» از سوی نشر مشکی در 32 صفحه منتشر شده است. این مجموعه شعرهای گیلکی شاعران معاصر ایران را در برمی‌گرفت.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها