كتاب «خوانشي نوين از فلسفه مغرب و اندلس» نوشته «محمد عابدالجابري» پاييز امسال روانه بازار نشر ميشود. به گفته مترجم كتاب، اين اثر، پنجمين كتاب ترجمه شده به فارسي از عابدالجابري است.*
وي افزود: در فلسفه اسلامي دو ديدگاه وجود دارد؛ يكي از آنها فلسفه مغرب و اندلس را ادامه طبيعي فلسفه شرق ميداند و ديدگاه ديگر، آنها را جداي از يكديگر ميپندارد.
آلمهدي توضيح داد: فلاسفه مغرب و اندلس به دليل شرايط حاكم بر زمانهشان، برخلاف فيلسوفان شرق، از آميختن دين و فلسفه خودداري كردند.
مترجم كتاب «نقد عقل عربي» با اشاره به متفكران متعدد عرب در دوره معاصر گفت: متاسفانه متون انديشه معاصر عربي در بازار نشر ايران بسيار اندكاند يا بسيار ديرتر از زبانهاي ديگر به فارسي ترجمه ميشوند. براي مثال، «نقد عقل عربي» چهارده سال پيش در تركيه منتشر شد، اما ترجمه فارسي آن هشت ماه پيش انتشار يافت.
وي گرايشهاي عربي اين متفكر عرب را رد كرد و گفت: عدهاي اين متفكر را به عربگرايي افراطي متهم ميكنند، اما من با اين نظر مخالفم. او در يكي از كتابهايش اذعان ميكند كه انديشمندان عرب از ايرانيان چيزهاي زيادي ياد گرفتند. وي همچنين در كتاب «نقد عقل عربي» عقل عربي را بديهي ميداند و انديشه ايرانيان را همراه با تعقل ميپندارد.
كتاب «خوانشي نوين از فلسفه مغرب و اندلس» پاييز امسال از سوي نشر ثالث منتشر ميشود.
نظر شما