چهارشنبه ۲ شهریور ۱۳۹۰ - ۱۴:۳۰
اثري درباره امام خميني(ره) به تاتاري ترجمه شد

وابستگي فرهنگي جمهوري اسلامي ايران، در آستانه روز جهانی قدس كتاب «امام خمینی(ره) حقیقت همیشه زنده تاریخ» را به زبان تاتاري در قازان مركز تاتارستان چاپ و منتشر كرد.*

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا) به نقل از اداره كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، وابستگی فرهنگی سرکنسولگری كشورمان در قازان در تداوم فعالیت‌های رسانه‌ای ـ انتشاراتی خود با عنوان «معرفی فرهنگ و تمدن ایرانی اسلامی» ششمین كتاب اين مجموعه را در معرفی شخصیت، افکار، دیدگاه‌ها و اندیشه‌های حضرت امام خمینی(ره) به چاپ رساند.

اين كتاب كه در آستانه روز جهانی قدس چاپ شده است، برخلاف سایر منشورات وابستگی فرهنگی که به زبان روسی منتشر شده‌اند، نخستين اثر نمایندگی به زبان تاتاری به شمار مي‌آيد که در 69 صفحه با شمارگان 300 نسخه روانه بازار كتاب اين كشور شده است.

«امام خمینی(ره) از ولادت تا ارتحال، امام خمینی(ره) درسنگر مبارزه و قیام، قیام 15 خرداد، تبعید امام خمینی(ره) از ترکیه به عراق، امام خمینی(ره) و استمرار مبارزه( 1356-1350 )، اوجگیری انقلاب اسلامی در سال 1356 و قیام مردم، هجرت امام خمینی(ره) از عراق به پاریس، بازگشت امام خمینی(ره) به ایران پس از 14 سال تبعید، رحلت امام خمینی(ره): وصال یار ـ فراق یاران، تاثیر امام خمینی(ره) برتاریخ ایران و امام(ره) ازدیدگاه شخصیت‌های سیاسی» از جمله عناوين اين كتاب محسوب مي‌شوند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط