به گزارش خبرگزاری كتاب ایران (ایبنا)، نویسنده در این کتاب داستان زندگی زنی را نقل میكند كه در روزهای پایانی عمرش، سعی دارد یادگاری ارزشمند برای دخترش به جای بگذارد.
داستان عشق این مادر به دخترش، در رمان «آفتاب درخشان» و سنگینی سایه مرگ در سراسر داستان، باعث شده مخاطب تحت تاثیر روابط خانوادگی در این رمان قرار بگیرد؛ روابطی كه مادر خانواده سعی میكند آن را به خوبی حفظ كند.
اشرف منظوری، مترجم این اثر، معتقد است «آفتاب درخشان» بر اساس واقعیت نوشته شده و نورما كلین با روایتی احساسی سعی كرده به بهترین شكل و با نثری شعرگونه، زندگی اعضای این خانواده را به تصویر بكشد.
به گفته مترجم این اثر بر اساس زندگی شخصی به نام ژاكلین هلتون نوشته شده است. مادری جوان كه به بیماری لاعلاجی مبتلا شده و قبل از مرگش، سعی میكند با مخاطب قرار دادن دختر خردسال خود، افكار و احساساتش را با او در میان بگذارد. گفتههایی در مورد زندگی و عشق، كه گاه با پندهایی همراه میشود.
«آفتاب درخشان» نوشته نورما كلین با ترجمه اشرف منظوری در 224 صفحه با قیمت پنج هزار تومان، توسط انتشارات «آموت» منتشر شده است.
سهشنبه ۱۵ شهریور ۱۳۹۰ - ۱۴:۰۵
نظر شما