سه‌شنبه ۵ مهر ۱۳۹۰ - ۱۳:۰۰
كتابي براي درك زبان رسانه‌هاي جديد عربي

استاد عرب‌تبار زبان و ادبيات عرب دانشگاه شهيد چمران اهواز با اشاره به اين كه تاليف كتاب «بررسي زبان رسانه‌هاي عرب» را به اتمام رسانده‌ است، از اين نوشتار به عنوان متن درسي دانشگاهي ياد كرد كه مي‌كوشد با توجه به رسانه‌هاي جديد، زبان آنها را آموزش دهد.-

دكتر محمود شكيب‌انصاري در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، با اشاره به چهار اثر تاليفي خود كه مراحل گوناگون نشر و تدوين نهايي را به سر مي‌برند، اظهار كرد: كتاب «بررسي زبان رسانه‌هاي عرب» را براي تدريس در رشته دانشگاهي تدوين كردم كه پيش از اين بيشتر به رسانه‌هاي رايج گذشته تاكيد داشت.

وي افزود: اين كتاب در راستاي «آموزش زبان رسانه‌ها» منابع اطلاع‌رساني مانند روزنامه‌ها، مجلات، سايت‌ها و وبلاگ‌هاي عربي را نيز شامل مي‌شود.

استاد و نويسنده مباحث قرآني با اشاره به اين كه كتابي درباره «ادبيات عرب از سقوط بغداد تا زمان معاصر» را در دست تاليف دارد، توضيح داد: اين اثر نيز متن درسي دانشگاهي است كه براي رشته متون و تاريخ تدوين مي‌شود. اين نوشتار مراحل تغيير و تكامل ادبيات عرب را از سقوط بغداد(سال 656 هجري قمري) تا زماني نزديك به دوره معاصر، يعني سال 1200 هجري قمري را بازگو مي‌كند.

استاد نمونه كشوري در سال 89، توجه به اوضاع سياسي، اجتماعي، فرهنگي و تاريخ ادبيات كشورها و سرزمين‌هاي عربي را از جمله مباحث اين كتاب عنوان كرد و گفت: در اين اثر با بيان نام و احوال شاعران و نويسندگان دوره ياد شده، نمونه‌هايي از شعر و نثر آنها را ذكر كرده‌ام. پيش‌بيني مي‌كنم اين كتاب تا آخر سال آماده نشر شود.

دكتر شكيب‌انصاري كتاب‌هاي «وحي و پيامبري در ديدگاه قرآن» و «ايدئولوژي قرآني؛ بايدها و نبايدها» را از جمله آثار در حال نگارش خود نام برد كه در حال به پايان رساندن متن پژوهشي آنهاست. 

دكتر محمود شكيب‌انصاري سال 1331 در نعمانيه عراق متولد شد. وي كه از كُردهاي كشور عراق است، سال 1350 پس از اتمام تحصيل در مقطع كارشناسي به ايران آمد و تحصيلات خود را در ايران ادامه داد. وي اكنون استاد تمام رشته زبان و ادبيات عربي دانشگاه شهيد چمران اهواز است.
 
از جمله تاليفات منتشر شده اين دانش‌آموخته علوم قرآني در دانشکده اصول دین بغداد، مي‌توان به كتاب‌هاي «تعليم المحادثة العربية»، «مباحث في علم الصرف»، «علم النحو و الاعراب»، «فن الترجمة بين العربية و الفارسية»، «تطوّر ادبيات معاصر عربي»، «نصوص مترجمة بين العربية و الفارسية»، «بررسي علمي خداشناسي در قرآن»، «دروس في فقه اللغة العربية» اشاره كرد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط