یکشنبه ۲۴ مهر ۱۳۹۰ - ۱۱:۴۸
«خيابان‌گردی در لندن»  در بازار كتاب ايران

داستان كوتاه «خیابان گردی در لندن»، نوشته ویرجینیا ولف، با ترجمه خجسته كیهان، منتشر شد. این داستان، بخشی كوتاه از زندگی نویسنده‌ای است كه به بهانه نداشتن مداد، قدم‌زدن در خیابان‌های لندن را برمي‌گزيند.-

به گزارش خبرگزاری كتاب ایران (ایبنا)، خجسته كیهان، مترجم این كتاب، كه پیش از این سه اثر دیگر از ویرجینیا ولف را نیز روانه بازار كتاب ایران كرده است، «خیابان‌گردی در لندن» را اثری خوش‌خوان می‌داند كه مخاطب را به خواندن آثار وی، تشویق می‌كند. 

كیهان درباره سبك نگارش ولف گفت : اغلب داستان‌های ولف، متنی سنگین دارند كه ممكن است مخاطب به راحتی نتواند با آن ارتباط برقرار كند، اما «خیابان‌گردی در لندن» اثری روان و ساده است و مخاطب به راحتی می‌تواند سبك نگارش ولف را در آن احساس كند.

مترجم داستان «خیابان‌گردی در لندن» با بیان این‌كه این داستان پایان خاصی ندارد، افزود: این داستان از جایی آغاز می‌شود كه نویسنده در اتاق خود نشسته و ناگهان در‌می‌یابد برای نوشتن، مداد ندارد. هر چند در جایی دیگر اذعان می‌كند كه نداشتن مداد، تنها بهانه‌ای است برای این‌كه او به خیابان‌ برود و در آن پرسه بزند. او در میان این قدم‌ زدن‌ها، نگاهی دارد به انسان‌ها، خیابان‌ها، مغازه‌ها و هر چه در پیش رویش است و این‌گونه از آن‌ چیزی می‌نویسد كه برایش تداعی می‌شود. 

نويسنده در این اثر، با روایت قدم‌ زدن‌هایش در خیابان، نشان می‌دهد كه موضوعی چنین ساده، كه شاید از نگاه افراد زیادی قابلیت تبدیل شدن به یك اثر داستانی را ندارد، چگونه می‌تواند مانند داستان و رمان، هنرمندانه و با روایتی داستانی نوشته شود.

آدلاین ویرجینیا استفن ولف در لندن به دنیا آمد. پدرش سر لسلی استفن نویسنده، منتقد و كوهنورد معروف بود. مادرش را وقتی سه‌ساله بود از دست داد. ویرجینیا از كتابخانه غنی پدر بهره بسیاری برد و از جوانی دیدگاه‌های ادبی خود را كه متمایل به شیوه‌های بدیع نویسندگانی چون جیمز جویس، هنری جیمز و مارسل پروست بود، در مطبوعات به چاپ می‌رساند. 

وی در سال 1912 با لئونارد ولف دوست قدیمی برادرش، ازدواج كرد. اين نويسنده طی جنگ‌های جهانی اول و دوم بسیاری از دوستان خود را از دست داد كه باعث افسردگی شدید او شد و در سال 1941 پس از پايان آخرین رمان خود، با جیب‌های پر از سنگ خود را در رودخانه غرق كرد. او معتقد بود یك زن اگر می‌خواهد داستان‌ بنويسد، بايد پول و اتاقی از آن خود داشته باشد.

پیش از این، خجسته كیهان «خانم دالاوی»، «یادداشت‌های ولف» و «به سوی فانوس دریایی» را از ویرجینیا ولف به فارسی ترجمه كرده بود.

«خیابان‌گردی در لندن» نوشته ویرجینیا ولف، اثری است در هشتاد و چهار صفحه، كه با قیمت هزار و پانصد تومان، از سوی انتشارات «كتاب‌سرای تندیس» روانه بازار كتاب ایران شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها