دوشنبه ۲۴ بهمن ۱۳۹۰ - ۱۶:۵۵
روایتی از انسانیت و اميد به آینده

«امیدهای جاودان بهاری» اثر استیون کینگ رمانى است درباره انسانیت و امید به آینده. راوی داستان با زبانی ساده به توصیف ماجراهایی می‌پردازد که در زندان تجربه کرده است. این اثر با ترجمه ماندانا قهرمانلو در هفته جاری از سوی نشر افراز روانه بازار کتاب ایران شده است.-

به گزارش خبرگزاری كتاب ایران (ایبنا)، این اثر درباره مردی است كه به اعتقاد خود کاملا بی‌گناه در زندان گرفتار شده و سال‌هاست می‌كوشد خود را نجات دهد. نویسنده در این رمان زندگی این فرد و زندانیان دیگر را در زندان توصیف می‌كند و در ابتدای کتاب، به تشریح ماجرایی می‌پردازد که در آن، طی یک حادثه سه نفر توسط راوی داستان به قتل رسیدند و در نتیجه وی در دادگاه به سه بار حبس ابد محکوم شد. 

داستان از زبان راوی اول شخص بیان می‌شود. او شرایط زندان و زندانیان دیگر را با جزییات توصیف می‌کند و در طی داستان مخاطب را با توانایی‌ها، ویژگی‌های اخلاقی و علایق خود آشنا می‌سازد. زبان ساده نویسنده و جذابیت ماجراهایی که در کتاب بدان‌ها پرداخته شده است سبب می‌شود داستان به آسانی به پیش برود و البته کم‌کم فردی به نام «اندی» به شخصیت محوری داستان تبدیل می‌شود. 

راوی داستان فردی است به نام «رِد»؛ مردی كه بی‌گناه به زندان افتاده ولی امیدش را برای رهایی از آن‌جا از دست نمی‌دهد و در تلاش است به هر شکلی شده بگریزد. در این داستان فضای زندان و شرایط زندانیان به خوبی توصیف شده و کینگ به خوبی مخاطب را با مشکلات پیش‌ روی افراد آشنا می‌سازد. در بخشی از مقدمه کتاب آمده: «مرد بی‌گناه از رییس سنگدل زندان انتقام می‌گیرد اما به صورت فرار از زندان. قسمت کلیدی داستان لحظه‌ای است که اندی در طی گفت‌وگویی دوستانه بخش اعظمی از امیدش را به «رِد» انتقال می‌دهد...» 

«رد» در ساختار زندان نقش مهمی را بر عهده دارد و توانایی‌هایش سبب می‌شود افراد زیادی در زندان به او نیاز داشته باشند. با این حال روابط وی با فردی به نام «اندی» ماجراهای اصلی داستان را رقم می‌زنند. اندی بانكداری است كه به اتهام قتل در زندان به سر می‌برد و تاثیر زیادی بر «رد» می‌گذارد.
 
در این رمان با عناصر تعلیق، ماورالطبیعه و احساسات لطیف انسانی روبه‌رو هستیم و نویسنده آن‌ها را با زبان ساده و روایتی که پراکندگی‌اش آزاردهنده نیست به مخاطب خود منتقل می‌کند. 

حدود چهل صفحه آغازین کتاب به معرفی کاملی از کینگ اختصاص داده شده و مترجم کتاب علاوه بر بیان زندگینامه نویسنده، توضیحاتی مفصل درباره آثار وی ارایه کرده و از موضوعات کلیدی به کار رفته در آثارش نوشته. قهرمانلو در بخشی با عنوان «آشنایی با نویسنده» داستان‌های کوتاه کینگ را بررسی کرده و سبک نوشتاری وی را توضیح داده است. قهرمانلو معتقد است کینگ به اشتباه فقط به نویسنده‌ سبک وحشت معروف شده، در حالی که او نویسنده‌ای است که ماوراطبیعه می‌نویسد. 

«امیدهای جاودان بهاری» داستانی ترسناک نیست و توصیفات شخصیت اول داستان، مخاطب را با احساسات و ذهنیات مردی آشنا می‌کند که به حکم قانون باید تمام سال‌های باقیمانده عمر خود را در زندان سپری کند. در واقع زندان «شاوشنک» نمادی است از زندگی انسان‌ها و نویسنده با روایت‌هایش نشان می‌دهد که هر کس در زندگی، زندان خاص خود را دارد و تنها کسی که می‌تواند پایان دهنده این تنهایی باشد خود فرد است. 

نویسنده در داستان «امیدهای جاودان بهاری» درصدد است مسایل انسانی عمیقی را به تصویر بکشد. گویی بزرگترین مشکل شخصیت‌های داستانی نبود انسانیت در اطرافشان است. در این داستان و در طی سالیان متمادی، دوستی عمیقی بین «رد» و «اندی» شکل می‌گیرد و از دل همین دوستی است که در نهایت امید به آینده متولد می‌شود.

این رمان در سال 1982 با نام «امیدهای جاودان بهاری» و عنوان فرعی «ریتا هی‌ورث و رهایی از شاوشنک» در یک مجموعه منتشر شد. كینگ این عنوان اصلی کتاب را از یكی از اشعار مطرح الكساندر پوپ، شاعر و منتقد انگلیسی قرن 18 میلادی وام گرفته است.

«امیدهای جاودان بهاری» نخستین عنوان از مجموعه‌ای به نام «فصول گوناگون» است و داستان‌های دیگر قرار است در چهار جلد با «چهار سبك و حال و هوا و موضوع مختلف» از سوی نشر افراز منتشر شوند. این کتاب در سال 1983 نامزد بهترین مجموعه داستان «جایزه داستان‌های فانتزی جهان» شد. «شاگرد با استعداد»، «جسد» و «شیوه تنفس» نام سه داستان دیگر این مجموعه است. با اقتباس از سه داستان اول این مجموعه فیلم‌هایی سینمایی هم ساخته شده‌اند.

«امیدهای جاودان بهاری» نوشته استیون كینگ با ترجمه ماندانا قهرمانلو در 224 صفحه و به بهای پنج هزار و 500 تومان از سوی نشر افراز به بازار كتاب ایران آمده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها