به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، این نسخه خطی با اهتمام و مقدمه قمر غفار، استاد زبان فارسی جامعه ملیه اسلامیه، به شکل عکسی به چاپ رسیده است.
قزوه، مدیر مرکز تحقیقات دهلی نو، در بخشی از پیشگفتاری که بر این کتاب نوشته، آورده است: در ادبیات فارسی غزالیهای دیگری به نام غزالی کرمانی، غزالی تبریزی، غزالی چنبک و غزالی خجندی داشتهایم، اما باتوجه به بیتی که در آخرین صفحههای این مثنوی آمده است، در مییابیم بی هیچ تردیدی این مثنوی از آن غزالی مشهدی است.
از غزالی مشهدی به عنوان نخستین ملکالشعرای ایرانی دربار اکبر، پادشاه گورکانی هند یاد میشود.
تاکنون غزلیات و مثنوی «نقش بدیع» از این شاعر در ایران به چاپ رسیده است.
نسخههای خطی اندک و کمیابی از مثنوی «عاشق و معشوق» موجود است. پیشتر این اثر نه در هند و نه در ایران منتشر نشده است.
شنبه ۲۹ بهمن ۱۳۹۰ - ۱۷:۱۷
نظر شما