به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در مجموعه «داستانهای نامنتظره» هشت داستان کوتاه ترجمه شده که در میان آنها داستانهایی تکانهنده و گاه مضحک دیده میشود. برخی دال را از مطرحترین نویسندگان انگلیسی میدانند.
دال در داستانهای این مجموعه مخاطب خود را در لحظاتی که انتظارش را ندارد غافلگیر میکند و با نثری که بیشباهت به آثار طنز نیست ترس و غافلگیری را برای خواننده داستانها به ارمغان میآورد.
مجموعه «داستانهای نامنتظره» نخستین بار در سال 1979 منتشر شد و شامل 16 داستان کوتاه بود. تمامی این داستانها پیش از اینکه در یک مجموعه منتشر شوند در مجلات گوناگون و همچنین برخی از مجموعه داستانهای پیشین این نویسنده به صورت پراکنده به چاپ رسیده بودند.
در توضیح این کتاب آمده است: «مجله تایمز، دال را یکی از پرخوانندهترین و تاثیرگذارترین نویسندگان نسل ما نامیده که داستانهای او آثار کلاسیک آینده خواهد بود. هر داستان این مجموعه، گرهای حیرتآور در خود دارد. مثلا مردی که خطر میکند و بر سر دخترش شرط میبندد، یا مسافری که برای بردن در یک شرطبندی خود را به دریا میاندازد؛ در این مجموعه داستان ادوارد فاتح هم هست که در آن، گربهای اسرارآمیز امنیت خانواده را به خطر میاندازد، و بانویی که با ظاهر بیگناهش، اتاق کرایه میدهد و مهمانانش بیشتر از حد انتظار پیش او میمانند، و نباید داستان دلپذیر و تکاندهنده انتقامگیری بره قربانی را فراموش کرد. هر داستان با حوادث دور از انتظار ترسناک همراه است و هر کدام از قصهها، ساختاری بینقص و بهترین و ظریفترین شکل طنز سیاه را به نمایش میگذارد. داستانهای کوتاه رولد دال، نمونهای است برای هر کس که میخواهد داستان کوتاه بنویسد یا بخواند.»
از این نویسنده تاکنون آثاری چون «راهی به بالای آسمان»، «لاک پشت»، «تمساح غول پیکر»، «چارلی و کارخانه شکلاتسازی»، «چارلی و آسانسور بزرگ شيشهای»، «آقای روباه شگفتانگيز»، «انگشت جادويی» و «ماتيلدا» در ایران ترجمه و منتشر شده است.
«داستانهای نامنتظره» نوشته رولد دال با ترجمه گیتا گرکانی در 196 صفحه و به بهای 6 هزار و 500 تومان از سوی انتشارات قطره روانه بازار کتاب ایران شده است.
چهارشنبه ۱۶ فروردین ۱۳۹۱ - ۱۲:۲۹
نظر شما