ايبنا نوجوان: انتشارات پنجره در بيست و پنجمين نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران، دانشنامهاي با نام «دایرهالمعارف تاريخ» را براي نوجوانان عرضه كرده است. اين كتاب تاريخ جهان از دنياي باستان تا عصر معاصر را در برميگيرد.
نسخهي اصلي اين كتاب به زبان انگليسي است و اتفاقاتي كه تا سال 2000 در دنيا افتادهاند را شامل ميشود. بخش مربوط به سالهاي 2000 تا 2008 را «علي پيرحسينلو» نوشته و به اين دانشنامه اضافه كرده است.
اين دانشنامه شامل بخشهاي «جهان باستان»، «عصر امپراتوريهاي بزرگ»، «اوايل قرون وسطي»، «قرون وسطي»، «رنسانس»، «انقلاب و استقلال»، «دنيا در جنگ» و «آغاز هزارهي سوم» است كه در هر يك از آنها به ويژگيهاي هر دوره و برخي اتفاقاتي مهمي كه در آن دوره افتاده اشاره شده است.
«تد اسمارت»، نويسنده در مقدمهي اين كتاب آورده است: «گاهي اوقات حقيقت از افسانه عجيبتر است. اين دایرهالمعارف مملو از اتفاقهاي واقعي و حقايق شگفت انگيز در مورد زندگي مردم و مكانهايي است كه دنياي پر جنب و جوش و پر تلاطم ما را ساختهاند. در اين كتاب دلايل و اثرات وقايع به طور كامل توضيح داده و تصويري واضح از تاثيراتي كه رهبران، حكام مستبد، هنرمندان و دانشمندان از گذشته تا به حال بر جامعه داشتهاند، ارایه شده است.
به كمک اين دایرهالمعارف ميتوانيد بفهميد كه مردم از دوران سنگ در چهل هزار سال پيش تا دورهي انگلوساكسونها و از وقتي تمدن آزتكها و اينكاها در آمريكاي مركزي و تمدن درهي سند در آسيا شكل گرفت تا آغاز جنگهاي آمريكا و تشكيل ايالات متحده چگونه ميزيستند...»
مترجمان اين اثر محمد شمس، پريچهر همايونروز و رضا كريمي هستند.
انتشارات پنجره كه از مدتي پيش انتشار مجموعهي «افسانهها و قصههاي ملل» را آغاز كرده بود، چهار جلد جديد اين مجموعه را هم به نمايشگاه كتاب آورده است.
«افسانههاي مردم انگليس»، «افسانههاي مردم سرخپوست آمريكا»، «افسانههاي مردم سفيد پوست آمريكا» و «افسانههاي مردم ولز» عناوين اين چهار جلد جديدند.
كتابهاي اين مجموعه، قصهها و افسانههايي كهن از مردمان كشورهاي گوناگون مانند دانمارک، لهستان، نروژ، چين، ايرلند، روسيه، يونان، قطب شمال و اسكاتلند را شامل ميشود.
اين ناشر پيش از اين كتابهاي «افسانههاي مردم كره»، «افسانههاي مردم ايرلند»، «افسانههاي مردم ايتاليا»، «افسانههاي مردم نروژ»، «افسانههاي مردم چين»، «افسانههاي مردم هندوستان» و «افسانههاي مردم لهستان» را از اين مجموعه منتشر كرده كه در نمايشگاه كتاب عرضه شده است.
ترجمهي اين كتابها با سرپرستي «شهرام اقبالزاده» و توسط مترجماني مانند محمد شمس، پگاه اقبالزاده، عذرا جوزاني و عرفان حسنزاده انجام شده است.
«بچهي دست و پا چلفتي» با ترجمهي شقايق قندهاري، مجموعهي «گوني بردگرين» با ترجمه مژگان كلهر، «آيوي و بين» با ترجمهي پروين جلوهنژاد و «قصههاي ريزه ميزه» اثر فريبرز لرستاني از ديگر آثار جديد انتشارات پنجره در نمايشگاه كتاب است.
غرفهي اين ناشر را ميتوانيد در سالن 23 بخش كودک و نوجوان پيدا كنيد.
بيست و پنجمين نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران تا 23 ارديبهشت در مصلاي امام خميني(ره) برپاست.
سهشنبه ۱۹ اردیبهشت ۱۳۹۱ - ۱۱:۱۷
نظر شما