يدالله موقن از ترجمه دو كتاب در حوزه فيزك و فلسفه خبر داد. نظريه نسبيت و فيزيك كوانتوم و مباني فلسفي آنها موضوعات اين دو كتاب هستند.-
اين مترجم، اخيرا دو قرارداد ترجمه با انتشارات هرمس منعقد كرده است. يكي از اين دو كتاب، مقالات انيشتين درباره «اصل نسبيت» را شامل ميشود. به گفته موقن، علاوه بر مقالات انيشتين، مقالات دورانساز لارنس، مينكوفسكي و همچنين هرمان وايل رياضيدان نيز درباره نظريه نسبيت در اين اثر وجود دارند.
وي درباره كتاب ديگري كه در دست ترجمه دارد، گفت: اين اثر «آيا تفسير مكانيك كوانتوم از واقعيت فيزيكي كامل است؟» نام دارد و به بحث انيشتين و بوهر درباره تفسير مكانيك كوانتوم ميپردازد. كتاب مذكور، در عين حال كه در حوزه فيزيك ميگنجد، مباني فلسفي نيز دارد، زيرا هر يك از نظريات آن مباني و پشتوانه فلسفي دارند.
موقن درباره اين اثر توضيح داد: بوهر و هايزنبرگ معتقدند كه «دترمينيسم» ديگر به آن صورت كه در فيزيك كلاسيك وجود داشت در فيزيك كوانتوم وجود ندارد. بر اين اساس، ما به هنگام مطالعه يك سيستم كوانتومي، حالتهايي را در آن خلق ميكنيم، اين در حالي است كه اگر فيزيكداني چنين حالتهايي را خلق نكند، معلوم نيست كه اين حالتها در دستگاه كوانتومي وجود داشته باشد يا خير.
اين مترجم ادامه داد: در مقابل انيشتين معتقد بود كه واقعيت فيزيكي كه در اينجا همان حالتهاي كوانتومي است بايد مستقل از فيزيكدان و آزمايشگر در نظر گرفته شود. در توضيح ادعاي انيشتين ميتوان به اين جمله مشهور اشاره كرد كه «اگر كسي به ماه نگاه نكند پس ماه وجود ندارد و وقتي ما به آن نگاه ميكنيم وجود پيدا ميكند.» مقصود انيشتين نيز اين است كه وجود آزمايشگر منجر به واقعيت فيزيكي يا حالتهاي كوانتومي نميشود.
نظر شما