سه‌شنبه ۷ شهریور ۱۳۹۱ - ۱۳:۴۲
سه گانه پرفروش چینی را انگلیسی زبان ها می خوانند

سه گانه علمی تخیلی چینی که به کتابی پرفروش در آن کشور بدل شده، به وسیله ناشر چینی به زبان انگلیسی ترجمه و منتشر می شود.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از پیپل دیلی، یائو هایجون مدیر انتشارات «ساینس فیکشن وورلد» بزرگترین نشریه ادواری جهان قراردادی امضا کرده که بر مبنای آن سه گانه «سه پیکر» کتاب نویسنده مشهور چینی لیو جیژین برای استفاده مخاطبان آن سوی آب ها به زبان انگلیسی ترجمه می شود. 

این مجموعه که تاکنون 400 هزار نسخه از آن در چین به فروش رسیده یک مجموعه سه جلدی است که داستان قرن ها درگیری و جنگ بین تمدن های بیگانه و تمدن بشری را روایت می کند. این مجموعه قرار است ظرف 6 ماه آینده به انگلیسی ترجمه و به دو صورت چاپی و الکترونیک برای صادر کردن به غرب منتشر شود. 

با این حال نویسنده این مجموعه از این که این کتاب در غرب با چه واکنشی روبه رو شود خیلی مطمئن نیست. لیو جیژین می گوید نمی داند که آمریکایی ها می توانند با داستان علمی تخیلی چینی ارتباط برقرار کنند یا خیر. به گفته او آمریکا مرکز نوشته های علمی تخیلی جهان است و چینی ها دارند سعی می کنند تا با آثارشان از حاشیه به مرکز این جهان گام بگذارند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها