به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در کتاب «پاریس جشن بیکران» خاطرات همینگوی از پاريس دهه 20 قرن بيستم بیان شده است. اين كتاب نخستين بار در سال 1964، با عنوان «A Moveable Feast» (جشن متغیر) و سه سال پس از مرگ همينگوی منتشر شد. این جشن سالانه در روز معینی از هفته در پاریس برگزار میشود.
نوشتههای همینگوی در این کتاب در بخشهای مختلفی با عناوینی مانند «کافه خوب میدان سن میشل»، «درسهای مسی استاین»، «نسل گمشده»، «شکسپیر و شرکا»، «آدمهای کنار سن»، «بهار کاذب»، «گرسنگی انضباط خوبی بود»، «ازرا پاوند و طبع لطیفش» و «مردی که داغ مرگ خورده بود» آمده است.
در بخش پایانی کتاب نیز دو مطلب با عناوین «استاد همینگوی» نوشته گابریل گارسیا مارکز و «همینگوی جشن مشترک» به قلم ماریو بارگاس یوسا آورده شده است.
همینگوی در 21 ژوئیه 1898 در اوک پارک (Oak Park) ایالت ایلینویز چشم به جهان گشود. پدرش کلارنس یک پزشک و مادرش، گریس، معلم پیانو و آواز بود.
سبک ویژه او در نوشتن، همینگوی را نویسندهای بیهمتا و بسیار تاثیرگذار کرد. در سال 1925 نخستین رشته داستانهای کوتاهش منتشر شد. همینگوی، بیوقفه به نوشتن پرداخت و تنها در زمان دو جنگ جهانی از نوشتن باز ماند. وی در این دو جنگ شرکت جست و دو مدال افتخار و شجاعت نیز کسب کرد.
از این نویسنده 12 رمان و بیش از 10 مجموعه داستان کوتاه باقی مانده است.
در متن پشت جلد این کتاب آمده است: «پاریس، جشن بیکران یادگار همینگوی دهه 20 و ارزشمندترین بخش از دستنوشتههای برجای مانده از اوست که اول بار پس از مرگش منتشر شد و به سرعت در میان پرفروشترین کتابهایش جای گرفت. ماریو بارگاس یوسا کتاب را «طلسمی جادویی» میداند که «هر فصلش داستان کوتاهی است آراسته به حسنهای بهترین داستانهای همینگوی»؛ داستانهایی چنان سرزنده و شفاف که زندگی منظم و پرشتاب نویسندهشان را پیش چشم خواننده به تصویر میکشند، تصاویری از روزهایی که شهرت در گوشه و کنار پاریس در انتظار همینگوی جوان بود.»
چاپ نخست این کتاب با شمارگان دو هزار و 220 نسخه در سال 1383 منتشر شده بود. چاپ ششم «پاریس جشن بیکران» در 232 صفحه، با شمارگان 750 نسخه و به بهای هفت هزار و 500 تومان از سوی نشر «کتاب خورشید» به چاپ رسیده است.
فرهاد غبرایی، مترجم این رمان، در سال 1328 در لنگرود به دنیا آمد و در سال 1373 در سانحه تصادف کشته شد. حریم نوشته «ویلیام فاکنر»، «سفر به انتهای شب» لویی فردینان سلین، «خانواده پاسکال دوآرته» نوشته کامیلو خوزه سلا، «شکست» و «آسوموار» نوشته امیل زولا، «فلینی از نگاه فلینی» جووانی گراتسینی و «کولا برونیون» از رومن رولان برخی از ترجمههای منتشر شده غبرایی هستند.
جمعه ۱ شهریور ۱۳۹۲ - ۰۸:۰۹
نظر شما