شنبه ۱۸ آبان ۱۳۹۲ - ۱۴:۱۹
کار ترجمه «ماجراهای استینک» آغاز شد

ریحانه جعفری مترجم کتاب های کودکان و نوجوانان از آغاز کار ترجمه مجموعه «ماجراهای استینک» نوشته «مگان مک دونالد» به سفارش انتشارات افق خبر داد.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، این مجموعه هفت جلدی زبانی طنزآمیز دارد و به اعتقاد مترجم همه کتاب‌های مربوطه دارای فضاهایی متفاوت هستند.

جعفری درباره ترجمه نخستین کتاب از این مجموعه گفت: این کتاب ماجرای دانش آموزی به نام استینک است که از کوتاهی قد ناراحت است اما سرانجام با مطالعه فراوان در می‌یابد که یکی از دانشمندان بزرگ کشورش هم قد کوتاهی داشته و...

‏مگان مک دونالد، نویسنده آمریکایی ادبیات کودک و نوجوان در سال ۱۹۵۹ در ایالت پنسیلوانیا به‌دنیا آمد و اولین نوشته‌اش را درسن ده سالگی در روزنامه مدرسه‌اش منتشر کرد. یکی از کتاب‌های او که به فارسی ترجمه شده مجموعه داستان‌های «جودی دمدمی» است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها