دوشنبه ۱۸ آذر ۱۳۹۲ - ۰۸:۳۱
یونان: طنز، جان و رگ شعر فارسی است

رسول یونان، شاعر و مترجم گفت: از وقتی نخستین شعر خلق شد طنز نیز در آن جریان داشت. شاید بتوان گفت از ابتدای شعر فارسی تا کنون طنز در رگ شعر جاری بوده و همراه با جريان‌هاي مختلف رشد كرده‌ است.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، یونان گفت: طنز گاهی یک کنش تقریباً غیر طبیعی در ساحت کلام است. یعنی گاهی وقت‌ها شاعر بی آن‌که بخواهد در شعرش ایجاد طنز می‌کند.

وی افزود: اگر بخواهم حرفی بزنم که با سخن دیگر صاحب‌نظران متفاوت باشد این خودش یک طنز است و می‌توان آن را در قالب یک شعر کوتاه سرود. طنز برای خودش مثل هر قالب دیگری قیدهایی دارد. هنگامی که شاعر از قیدهای طنز بیرون می‌زند، شعر طنز به هجو یا هزل تبدیل می‌شود. هزل و هجو صرفاً برای خنداندن مردم است و با طنز تفاوت دارد. شعر طنز چیز دیگری است و جنسی دیگر دارد.

شاعر مجموعه شعر «روزبخیر محبوب من» ادامه داد: گاهی وقت‌ها حتی ممکن است ما بی آن‌که فیزیک صورتمان عوض شود و تغییری در چهره‌مان صورت بگیرد، بخندیم. طنز به معنای قهقهه زدن صرف نیست؛ بلکه شعر طنز گرایش محض به سمت تفکر و شادی دارد.

یونان درباره رابطه سیاست و شعر طنز گفت: نگاه من هیچگاه سیاسی نبوده است. من در اغلب شعرهای طنزم نگاه اجتماعی داشته‌ام. این طبیعی است که انسان‌ها در مشکلات زندگی فقط عصبانی و غمگین نمی‌شوند. شاعران و کسانی که سر سوزن ذوقی دارند، گاه از فرط عصبانیت و اندوه به طنز روی می‌آورند. اول نیشخندی می‌زنند و می‌بینند فایده‌ای ندارد و بعد یک لبخند عمیق پر معنا روی چهره‌شان نمایان می‌شود.

شاعر مجموعه شعر «کنسرت در جهنم» یاد آور شد: در موارد دیگر زندگی هم همین گونه است. در مورد بیکاری، بیماری، مرگ و غیره انسان‌ها گاهی واقعیت‌ها را می‌پذیرند و به آن لبخند می‌زنند.

مترجم آثار ناظم حکمت در ایران گفت: وودی آلن در برابر مرگ خیلی کم می‌آورد و همیشه سعی می‌کند به این واقعیت لبخند بزند و در فکر پیروزی بر آن است. این امر در فیلم‌هایش هم مشخص است. شما می‌توانید رفتار او را در نمایشنامه «مرگ در می‌زند» و «ساختار شکن هری» ببینید.

وی درباره ارتباط شعر طنز و چاپ روزنامه به ویژه در عصر مشروطه گفت: من اغلب چون از تاریخ بدم می‌آید، کتاب‌های تاریخی را نمی‌خوانم. من نمی‌دانم در روزنامه‌های عصر مشروطه چه گذشت و هر چه هم گذشته باشد به من ربطی ندارد. تاریخ زندگی من از 15، 16 سالگی‌ام شروع می‌شود؛ از زمانی که فهمیدم بزرگ شده‌ام و در انتخاب زندگی‌ام دخالت داشتم.

رسول یونان متولد 1348 است. نخستین دفتر شعر وی با نام «روز بخیر محبوب من» در سال 1377 منتشر شد.

«کلبه‌ای در مزرعه برفی» (مجموعه داستان)، «روزهای چوبی» (ترجمه/ گزینه شعر جهان)، «گندمزار دور» (مجموعه نمایشنامه)، «کنسرت در جهنم» (مجموعه شعر)، «بنرجی چرا خودکشی کرد؟» (ترجمه/ رمان – شعر از ناظم حکمت)، «یک کاسه عسل» ( ترجمه/ گزینه شعر ناظم حکمت)، «فرشته‌ها» (مجموعه داستان‌های مینی‌مال)، «تلگرافی که شبانه رسید» (ترجمه/ گزینه شعر ناظم حکمت)، «خیلی نگرانیم شما، لیلا را ندیدید» (رمان) و «بوی خوش تو» (ترجمه/ گزینه شعر آذربایجان) از آثار منتشر شده وی هستند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط