به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، این کتاب از دو داستان با عناوین «مگره خشمگین میشود» و «پیپ مگره» تشکیل شده و نسخه اصلی هر دو داستان در سال 1969 به زبان فرانسه منتشر شده است.
ژرژ سیمنون در سپتامبر سال 1989 از دنیا رفت و نام خود را به عنوان یكی از پركارترین نویسندگان جهان به یادگار گذاشت. او بیش از 200 رمان و تعداد بسیار زیادی داستان كوتاه منتشر كرده كه «كارآگاه مگره» در بسیاری از آنها نقشی كلیدی و ماندگار داشته است.
برخی معتقدند سیمنون قادر بود روزانه بین شصت تا هشتاد صفحه داستان بنویسد و با این حال، خلاقیت را در داستاننویسیاش فراموش نكند. او داستانهایش را با زبانی ساده مینویسد و دیالوگ بین شخصیتها، بخش زیادی از داستانسرایی وی را تشكیل میدهد.
در بخشی از این کتاب آمده است: «حدس زده بود چه میخواهم بکنم؟ اعتقاد دارم اینطور بود... اگر مجال داده بودم بیشک او بود که شلیک میکرد... گفتم : حال که هیچ وسیله دیگری برای بیرون رفتم از این وضع وجود ندارد و کسی هم دارای شهامت انجام این کار پیدا نمیشود باید مادربزرگی باشد که این کار را بر عهده بگیرد. بدود. با ادای آخرین کلمه شلیک کرد، در سه قدمی من بود. دست به شکمش برد، زیرا خیلی پایین زده بودم دوبار ماشه را فشردم.»
«مردههای بی كفن و دفن» و «مگسها» اثر ژان پل سارتر، «زیر ستاره پاییزی»، «عدالت» اثر ویکتور آلکساندرف، «ویکتوریا» و «رازها» اثر کنوت هامسون، «مرد نامرئی» اثر هربرت جورج ولز، «مردی که تنها سفر کرد» اثر گئورگیو کنستانتین ویرژیل، «تانگی» مسشل دی کاستییو، «خاطرات» سیمون دوبووار و «تدفین مادربزرگ» اثر گابریل گارسیا مارکز تعدادی از آثاری هستند که با ترجمه صنعوی منتشر شدهاند.
«مگره خشمگین میشود و پیپ مگره» اثر ژرژ سیمنون با ترجمه قاسم صنعوی در 232 صفحه و به بهای 12 هزار تومان از سوی نشر گل آذین منتشر شده است.
پنجشنبه ۱۹ دی ۱۳۹۲ - ۱۲:۲۰
نظر شما