دوشنبه ۳۰ تیر ۱۳۹۳ - ۱۰:۱۳
شعار آزادی با عمل همراه شود/ لزوم هماهنگی بیشتر زیر مجموعه وزارت ارشاد با گفته‌های وزیر

رسول یونان و واهه آرمن، شاعر و مترجم معتقدند وضعیت چاپ کتاب در یک سال اخیر بهتر شده است. این دو متفق‌القولند که بسیاری از ممیزی‌ها در دوره کنونی نیز مبرا از سلیقه‌ نیست و لازم است همان‌طور که وزیر و مدیران جدید وزارت ارشاد شعار آزادی و بهتر شدن اوضاع را می‌دهند در زیر مجموعه‌های این وزارتخانه نیز به این گفته‌ها عمل شود.

 رسول یونان، شاعر و مترجم در گفت و گو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) گفت: من عادت به دیدن چیزهای خوب دارم. نخستین چیزهایی که می‌بینم نکات مثبت و قابل تحسین‌اند. همیشه سعی می‌کنم روی این موضوعات درنگ کنم.

آیین‌نامه‌های وزارت ارشاد دست و پا گیر نیستند

وی افزود: احساس می‌کنم فضای فرهنگی و حوزه چاپ کتاب بهتر شده است. وقتی به عملکرد وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نگاه می‌کنیم، می‌بینیم که نقاط ضعفی دارد که مربوط به خود آن سازمان و مقررات و آیین‌نامه‌هایش نیست بلکه در محدوده سلیقه‌های شخصی می‌توان آن را بررسی کرد.

شاعر مجموعه شعر «روز بخیر محبوب من» ادامه داد: گاهی وقت‌ها بعضی ممیزان اشکالاتی به برخی کتاب‌ها می‌گرفتند یا می‌گیرند که واقعاً خیلی جاها بی منطق است و به این ترتیب مانع چاپ کتاب می‌شوند. شاید اصلا چاپ آن کتاب کلاً اشکالی نداشته باشد که حتماً هم همین‌طور است.

مترجم کتاب «بنرجی چرا خودکشی کرد؟» اضافه کرد: سلیقه‌های شخصی گاهی این اشکال‌های سفید را پررنگ و بعد رنگ‌آمیزی می‌کنند و از معنای آن رنگ‌ها چیزهای دیگری استنباط می‌کنند. در یک سال اخیر احساس بهتری داشتم و به گمانم اوضاع کمی بهتر شده است.

بعضی‌ها از دولت انتظار معجره دارند

واهه آرمن، شاعر و مترجم نیز از منظری متفاوت به موضوع نظر دارد، اما سخنانش از  حرف‌های یونان دور نیست. او گفت: نباید از دولت جدید در عرصه فرهنگی انتظار معجره داشته باشیم. اگر وزیر اعتقاد داشته باشند که شکل کنونی و سنتی ممیزی باید تغییر کند، ما نیز باید این تغییر را احساس کنیم. شاعر و نویسنده دوست دارد همه‌چیز به خوبی و خوشی پیش برود. لازمه پیشرفت نیز همفکری است.

وی افزود: قضاوت اخیر من البته صرفاً روی کتاب خودم است. در سال 84 و 85 مجموعه شعرهایی با عنوان «بال‌هایش را کنار شعرم جا گذاشت و رفت» و «پس از عبور درناها» منتشر کردم. امسال خواستم این دو مجموعه را تجدید چاپ کنم که با حذف دو شعر و تعدیل 6 شعر دیگر(که البته رضایت دادم آن 6 شعر نیز حذف شود) به چاپ رسید.

این شاعر ادامه داد: به گمانم ممیزی به ویژه در سال‌های اخیر خیلی سلیقه‌ای شده و کسانی هم که بیشتر با تیغ ممیزی مواجهند، بیشتر گله‌مند‌ند. به گمانم آزادی یعنی احترام گذاشتن به عقاید یکدیگر. دوره جدید در وزارت ارشاد کسانی حضور دارند که چنین اندیشه‌هایی دارند اما نمی‌دانم آن‌ها چگونه می‌خواهند تفکراتشان را عملی کنند. اگر کسی موافق من نیست، دلیل نمی‌شود که مخالفم باشد. این حرف در واقع از جنس نیات مدیران وزارت ارشاد در دوره جدید است.

آرمن گفت: من شعرهایم را دستچین می‌کنم و بسیاری از آن‌هایی را که نمی‌تواند در جامعه انتشار بیابد، پیشاپیش حذف می‌کنم چون عرف جامعه‌ام را می‌شناسم و فکر می‌کنم اغلب هنرمندان و نویسندگان جامعه ما همین گونه فکر می‌کنند و می‌نویسند. 

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها