جمعه ۲۸ شهریور ۱۳۹۳ - ۰۷:۰۰
انتشار «خانه خاموش» و «خانه سکوت» از اورهان پاموک/ یک رمان با دو مترجم

دومين رمان مهم اُرهان پاموك با نام «خانه خاموش» با ترجمه مرضیه خسروی 10 روز گذشته در بازار كتاب توزيع شد كه اكنون چاپ نخست آن در حال اتمام است. این رمان همزمان با نام «خانه سکوت» و با ترجمه ناهید طباطبائیها از سوی نشر پوینده به چاپ رسیده است.

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) رمان «خانه خاموش» نوشته اورهان پاموك فقط 10 روز است كه از نشر نگاه به دست رمان دوستان رسيده است، ولي بنا به گفته فريد مرادي، مدير توليد نشر نگاه، اين رمان آخرين روزهاي فروش چاپ اول خود را سپري مي‌كند و كتابخوانان علاقه‌مند به پاموك بايد در انتظار چاپ دوم اين رمان باشند.

 پاموك اولين رمان مهم خود را با نام «آقاي جودت و پسران» در سال 1982 نوشت، كه چندين جايزه ادبي نصيب او كرد. «خانه خاموش» دومين رمان مهم اين نويسنده ترك محسوب می‌شود. مهم‌ترين جايزه‌اي كه پاموك به دست آورده، جايزه ادبي نوبل در سال 2006 بوده است.

سرويراستار نشر نگاه درباره محتواي «خانه خاموش» مي‌گويد: «اين رمان كه به شيوه جريان سيال ذهن نوشته شده، ماجراي سه نسل در يك خانواده است كه هر كدام از طريق تك‌گويي ماجراي زندگي و گذشته خود را بيان مي‌كنند. تك‌گويي‌ها مانند حلقه‌هاي زنجير به يكديگر پيوند مي‌خورند و ساختار اصلي رمان را تشكيل مي‌دهند. اين روايت‌ها به حدي جذاب است كه اگر كسي كتاب را به دست بگيرد، حتما نمي‌تواند آن را كنار بگذارد.»

اين رمان در نشر پوينده با نام «خانه سكوت» با قلم مريم طباطبائيها نيز ترجمه شده است.

اُرهان پاموك، نويسنده ترك، در سال 1952 در محله نيشان تاشي استانبول به دنيا آمده است. او تحصيلات خود را با گرايش نقاشي در كالج امريكايي روبرت در محل سكونتش طي كرد و سپس وارد رشته معماري در دانشگاه پلي تكنيك استانبول مي‌شود اما پس از مدتي اين رشته را رها مي‌كند و در رشته روزنامه نگاري ادامه تحصيل مي‌دهد و در همان رشته فارغ التحصيل مي‌شود.

رمان «خانه خاموش» اثر اُرهان پاموك با ترجمه مرضيه خسروي، از سوی نشر نگاه به قيمت 21 هزار تومان منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها