چهارشنبه ۹ مهر ۱۳۹۳ - ۲۲:۵۷
ده نکته‌ای که باید درباره ترجمه بدانید / روز جهانی ترجمه و تکریم مترجمان

دیروز سی‌ام سپتامبر روز جهانی ترجمه (روزی برای تکریم مترجمان) بود که از سال 1953 توسط فدراسیون بین‌المللی ترجمه FIT / Fédération Internationale des Traducteurs و به‌افتخار سنت جروم (مترجم کتاب مقدس) این روز گرامی داشته شده و از سال 1991 رسماً چنین روزی در تقویم جهانی یونسکو به ثبت رسیده است.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) بیش از 80 هزار نفر از 60 کشور جهان و 120 موسسه حرفه‌ای عضو فدراسیون بین‌المللی ترجمه هستند.

به همین مناسبت در کشورهای مختلف این روز توسط مترجمان گرامی داشته می‌شود و از آن جمله جشن برپاشده در افریقای جنوبی بود که با شعار «ترجمه همچون ساخت بنای ملی-اجتماعی و داشتن حق زبان و آزادی‌های دموکراتیک» گرامی داشته شد.

سایت اکسپرس در مقاله‌ای به همین مناسبت ده نکته‌ای که کاربران باید درباره ترجمه بدانند را یادآورشده که در زیرمی خوانیم:

1- سنت جروم کتاب مقدس را در قرن چهارم به لاتین برگرداند. نام کتاب ترجمه‌شده وی «Vulgate» نام داشت که کتاب رسمی کلیسای کاتولیک تا قرن 16 میلادی بود.

2- بر اساس اسناد یونسکو و شاخص موسوم به Translationum، مشهورترین رمان نویسان جهان که آثار آن‌ها بیشترین آمار ترجمه را به خود اختصاص داده آگاتا کریستی، ژول‌ورن و ویلیام شکسپیر هستند.

3- عنوان بیشترین کتاب ترجمه به «کتاب مقدس» اختصاص دارد و پینوکیو مقام دوم را دارد.

4- کلمه «translate» از کلمه لاتین آمده که معنای «حرکت از یک مکان به مکانی دیگر» می‌دهد.

5- واژه Genesis در زبان کلینگان این‌طور برگردانده شده است: “Daq tagh joH’a’ chenmoHta’ chal je tera” (کلینگان نام نژادی جنگجو در جهان تخیلی سریال پیشتازان فضا است)

6- متن اصلی جنگ و صلح تولستوی در زبان روسی و فرانسوی 460 هزار واژه است درحالی‌که در زبان انگلیسی 560 هزار واژه!!

7- اصطلاح «black hole» چاله سیاه فضایی به دلیل نامناسب بودن در زبان فرانسه ترجمه نشده است و فرانسویان این اصطلاح را خشن توصیف کرده‌اند!

8- زبان‌هایی که بیشترین ترجمه را داشته‌اند انگلیسی، فرانسوی،آلمانی ،روسی و ایتالیایی هستند.

9- در بخش «برای ترجمه به»؛ زبان‌های آلمانی، فرانسوی،اسپانیایی، انگلیسی و ژاپنی بیشترین آمار را به خود اختصاص داده‌اند.

10- «شعر چیزی است که در ترجمه گم می‌شود» این جمله از رابرت فارست (1874-1963) است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها