یکشنبه ۲۶ بهمن ۱۳۹۳ - ۰۸:۲۸
امامی: ممیزی در عصر اینترنت عملا کاربرد ندارد/ دورانی که به بیکاری و خودسانسوری اهل قلم انجامید

غلامرضا امامی، نویسنده و مترجم گفت: سخت‌ گیری های ممیزی در دولت گذشته فرهیختگان جامعه و اهالی قلم را خسته کرد و وضعی را رقم زد که کتابها پس از عبور از هفت خوان رستم در 500 نسخه به انتشار برسند. این در حالی است که در عصر اینترنت عملا ممیزی بی کاربرد است.

غلامرضا امامی به خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) گفت: سخت‌گیری های ممیزی در هشت سال گذشته سبب شد که بسیاری از نویسندگان از کار بی کار شوند و بخش گسترده‌ای از اندیشه ها در بند بماند. این وضع خودسانسوری را برای اهل‌قلم به همراه داشت و سبب شد که مردم به کتاب‌های موجود در بازار نشر بی اعتماد شوند.
 
وی در این باره تصریح کرد:‌ تنگ‌نظری‌های سلیقه ای دوران قبل، نویسندگان و مترجمان و ناشران را به شدت خسته کرد و شرایطی را رقم زد که کتاب‌ها پس از عبور از هفت خوان رستم در 500 نسخه به انتشار برسند. در حال حاضر بازیابی اعتماد از دست رفته کار دشواری است، اما امیدوارم بتوان آب رفته را به جوی بازگرداند.

این نویسنده در زمینه تبعات ممیزی سلیقه‌ای نیز گفت:‌ در این سال‌ها بسیاری از اهل قلم نوشتن و ترجمه کردن را رها کرده  و به کارهای دیگر روی آورده‌اند؛ این اتفاق واقعاً جای تأسف دارد.

وی در پایان گفت: بی‌اعتمادی مخاطبان به کتاب‌های منتشر شده سال‌های گذشته باعث شد که بسیاری برای آگاهی راه‌های دیگری را بجویند. اما سوال اینجاست، در روزگار اینترنت که با دکمه‌ای می‌توان از جهان آگاهی یافت و کتاب خواند، این شیوه ممیزی چه کاربردی می‌تواند داشته باشد؟
 
غلامرضا امامی، نویسنده و مترجم کودک و نوجوان است که تا به حال بیش از 40 اثر تألیفی و ترجمه در کارنامه‌اش دارد. از آن‌ جمله می‌توان به: «آبی کوچولو، زرد کوچولو»، «بامزه در فارسی»، «لبخند بی لهجه»، «راز قلعه»، «سفر کک و مک»، «سال پرکار» و «تخم مرغ عجیب» اشاره کرد.


پیشینه این پرونده در ایبنا:
 
گفت‌وگوی عباس مخبر، محمد سلمانی، لیلی گلستان، مجتبی ویسی، پرویز شهدی، منصوره شریف‌زاده، فرزانه طاهری، فریاد شیری، علی موذنی، خجسته کیهان، ر. اعتمادی، حسین یعقوبی  پریا آقایی، هیوا مسیح و مجيد ضرغامي را در این باره بخوانید.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها