رمان «فقط با یک گره» نوشته محمد میلانی بناب بهزودی از سوی نشر بوتیمار منتشر میشود. این رمان بر اساس یک اتفاق واقعی نوشته شده و سرنوشت یک نوجوان افغان را در مسیر ورود قاچاقیاش به ایران روایت میکند.
وی افزود: میلانی این رمان را بر اساس یک اتفاق واقعی نوشته است. «فقط با یک گره» بیانگر عمق مصائب مهاجرانی افغان است که قاچاقی وارد ایران شدهاند.
حیرانی همچنین درباره محتوای کتاب گفت: مرگ، ایمان و رنج، ماده اصلی این رمان را تشکیل میدهد. نویسنده سعی کرده با تلفیق شیوههای نو و ویژگیهای داستان نویسی مدرن، شیوه خاصی از روایت را داشته باشد. اسماعیل شخصیت اصلی این رمان حافظ قرآن است، که در این سفر خود با جدال بین واقعیتهای عینی و آموزههای دینی مواجه میشود.
حیرانی افزود: مجوز انتشار این رمان از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی صادر شده و این کتاب هماکنون مراحل آمادهسازی خود را برای انتشار در نشر بوتیمار طی میکند.
محمد میلانی، مترجم و محقق حوزه فلسفه غرب است. با ترجمه و تدوین او پیشتر کتابهایی چون «بودریار و هزاره» نوشته کریستوفر هروکس، مجموعه مقالات «ویتگنشتاین متفکر زبان و زمان»، «سنت ترجمه آثار فلسفی در ایران»، «جنگ خلیج اتفاق نیافتاده است» ژان بودریار، «يونگ» نوشته ديويد تيسی و «هيتلر و نازيسم» نوشته لوئيس ال اشنايدر، منتشر شده است.
میلانی همچنین کتاب زندگینامه و شرح آرا و افکار زندهیاد امیرحسین جهانبگلو را نیز در نوبت نشر انتشارات ایده خلاقیت، دارد.
نظر شما