مدیر و سرپرست موسسه فرهنگی و انتشاراتی فروهـر:
چاپ نفیس انگلیسی «گاتها» نقطه عطفی در نشر زرتشتیان است/ مشکل پخش کتاب از زیان به آسیب تبدیل شده است
بهنام مبارکه، مدیر و سرپرست موسسه فرهنگی و انتشاراتی فروهـر میگوید: چاپ «گاتها» به زبان انگلیسی در 6 رنگ با شرح و توضیح، نقطه عطفی برای جامعه زرتشتی ایران است. وی معتقد است که نبود بازار درست برای فروش و توزیع مناسب، از زیان به نشر اقلیتهای دینی فراتر رفته و به آسیب تبدیل شده است.
وی در ادامه به چاپ «گاتها» به زبان انگلیسی اشاره کرد و گفت: «گاتها» یکی از کتابهای دینی زرتشتیان است که شامل سخنان زرتشت میشود و متن اصلی آن همراه با آوانویسی و الفبای فونتیک به زبان فارسی و اوستایی نیز به چاپ میرسد. این کتاب، نخستینبار از سوی نشر فروهر به زبان انگلیسی منتشر شده است. این کتاب در دو جلد و با استفاده از 6 رنگ به چاپ رسیده که یکی از همکشیان ما شرح و توضیحی بر آن نوشته است. اثری با این ویژگیها در نوع خود نقطه عطفی برای جامعه زرتشتی ایران به شمار میآید.
مبارکه با تأکید بر این که به دلیل عدم توزیع کتابها، سرمایهای که برای چاپ کتابها صرف کردهایم، از دست میرود، اظهار کرد: مساله توزیع کتابهای اقلیتهای دینی تا اندازهای بغرنج است و باید بگویم ما هنوز کتابهایی را که در دهههای 60 و 70 منتشر کردهایم، میفروشیم.
مبارکه با اشاره به این که نبود بازار درست برای فروش و توزیع مناسب، از زیان به نشر اقلیتهای دینی فراتر رفته و به آسیب تبدیل شده است، اظهار کرد: اغلب برای کتابهای اقلیتهای دینی بازار سیاه درست میشود چون بسیاری از محققان و دانشجویان برای انجام تحقیقات خود به این کتابها نیازمند هستند.
نظر شما