شنبه ۱۴ شهریور ۱۳۹۴ - ۰۸:۲۱
نشست «تهران - مسکو؛ سیمای فرهنگی دو پایتخت» برگزار شد

«نشست تهران، مسکو سیمای فرهنگی دو پایتخت» با موضوع هفته فرهنگی تهران در مسکو در سالن بیست و هشتمین دوره نمایشگاه کتاب مسکو برگزار شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، در ابتدای این مراسم سرود ملی جمهوری اسلامی ایران در سالن بیست و هشتمین دوره نمایشگاه کتاب مسکو به اجرا در آمد و آیاتی از قرآن کریم نیز قرائت شد. در ادامه کلیپی با درونمایه معرفی اعتقادات و سنن مردم ایران و شهرهای مختلف ایران به نمایش درآمد. نماهایی از حرم مظهر امام رضا(ع)، مرقد نورانی امام راحل و بارگاه امامزادگان مدفون در ایران، عزاداری‌ها و مناسبت‌ها و آیین‌های مذهبی و دینی، مشاهیر و معماری ایرانی با توجه جدی مخاطبان روس حاضر در غرفه ایران همراه بود.
 
معرفی دستاوردهای علمی، نماهایی از دانشگاه‌ها، کتابخانه‌ها، موزه‌های مختلف ایران مانند موزه صلح و اماکن فرهنگی مانند سینماها و تماشاخانه‌های تهران، دریاچه شهدای خلیج فارس، باغ موزه دفاع مقدس، راهپیمایی مردم در 22 بهمن، متروی تهران، پارک‌ها و بوستان‌های بزرگ و مجامع ورزشی و تفریحی با ترانه وطن سالار عقیلی باابراز علاقه و تشویق مخاطبان مواجه شد. این کلیپ جذاب با نوای اذان استاد مودن زاده اردبیلی پایان یافت.
 
صلاحی رئیس سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران در این مراسم گفت: امروز جهان بیشتر از هر زمان دیگری از خشونت رنج می‌برد. در این روزگار حضور و فعالیت مشترک دولت‌ها نقش مهم و جدی برای ترویج صلح و دوستی دارد. حقیقتاً فرهنگ هنر را می‌توان مستحکم‌ترین پل میان ملت‌ها دانست.
پلی که قلب‌ها را به هم نزدیک می‌کند. باید توجه داشت یکی از ظرفیت‌های امروز در عرصه بین‌المللی دیپلماسی شهری است. امروز شهرها و به طور ویژه کلان شهرهایی همچون تهران و مسکو تکلیف ویژه‌ای برای ترویج صلح و دوستی دارند. به مناسبت حضور جمهوری اسلامی ایران در نمایشگاه کتاب مسکو به عنوان مهمان ویژه مایل هستم پیام صلح و دوستی پایتخت ایران و شهر تهران را به ملت روس تقدیم کنم. پیام صلح و دوستی پیام همیشگی ملت ایران بوده است پس از اسلام مورد تاکید و با پیروزی انقلاب اسلامی رنگی جدی تر به خود گرفت. این پیام امروز با اعزام گروه‌های فرهنگی ایرانی به مسکو تجلی یافته است.

سید عباس صالحی معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در مراسم تهران - مسکو؛ سیمای فرهنگی دو پایتخت پشت تریبون حاضر شد و گفت: برای ما روسیه سرزمین روسیه شناخته شده است گرچه اولین بار باشد به اینجا می‌آییم، اما این شناخت باعث شده این طور تصور کنیم که سال‌هاست در این کشور زندگی کرده‌ایم. من به عنوان یک کتابخوان در دوران نوجوانی با ادبیات روسیه انس و الفت جدی‌ای داشتم. از نوجوانی تقریباً تمام آثار چخوف، تولستوی، گوگول و ... را از دوران نوجوانی خوانده‌ام با اشک‌های شما گریه کردم و با خنده‌های شما خندیدم. به یاد دارم همیشه در آن سنین با ولع این کتاب‌ها را صبح تا شب در کتابخانه می‌خواندم. دن آرام را بارها و بارها خواندم. یادم هست که برای تماشای فیلم این کتاب بلیط آن را از بازار آزاد خریدم تا به تماشای آن بنشینم. خیلی وقت‌ها با ادبیات روسیه زندگی کردم و هنوز هم با آن عجین هستم. فرزندانم هم تقریباً تمام آثار ادبی روس را خوانده‌اند.

آناکارنینا، برادران کارامازوف با ترجمه‌های مختلف بارها در خانه من خوانده شده است و مثل من هم کسانی هستند که با ادبیات روس زندگی کردند و می‌کنند. به مقدار زیادی تنفس فرهنگی و ادبی خودم را مرهون ادبیات روس می‌دانم. بنابراین اگر ابتدای صحبتم گفتم که اگرچه کشور شما نیامدم اما کشور غریبی برای من نیست اغراق نکردم. گویا تک تک خیابان‌ها، کوچه‌ها و آدم‌های این مطنقه را می‌شناسم.

معاون فرهنگی وزیر ارشاد اضافه کرد: بخش دومی که برای مردم ما جذاب است مقاومت مردم روسیه در برابر تجاوز و سلطه گری بود. چه در تهاجم ناپلئون به این منطقه که جنگ و صلح روایت‌گر آن است و چه در جنگ جهانی دوم. این دو مورد تنها دو دریچه از زوایای موازی دو ملت ما و شما به حساب می‌آید. اتفاقاتی از قبلی حضور ایران در مسکو می‌تواند بیانگر این باشد که می‌توان این دریچه‌های فرهنگی را بازتر و بازتر کرد. این آینده گسترده تر فرهنگی دور از دسترس نیست. از میزبانی شما متشکرم و در انتظا حضور شما در ایران هستم.

یکاترینا از توریست‌هایی که چند سال پیش به ایران سفر کرده بود در این نشست حاضر شد و به روایت روزهای حضورش در ایران پرداخت.

او در پاسخ به سوال یکی از همشهریان خود که از او پرسید، آیا در ایران مردم فقیر زیاد دیده‌ای گفت: در شهرهای مختلف فقرایی که از من کمک مستقیم بخواهند ندیدم اما صندوق‌هایی را دیدم که مردم برای کمک به یکدیگر در آن ها پول می‌اندازند.

پس از او یکی از دوستان استاد نوری محمد عثمان اف که خود نیز از استادان بنام زبان فارسی و ایران شناسی روسیه بود به سخنرانی پرداخت و از سفرش به تهران و مشهد سخن گفت.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها