دوشنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۳۹۶ - ۱۵:۳۲
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) همزمان با پنجمین روز برگزاری از نمایشگاه کتاب، رونمایی از کتاب «ترجمه شاهنامه فردوسی به زبان ایتالیایی» اثر ایرانشناس ایتالیایی پروفسور ایتالو پیتزی و با سخنرانی کریستوفر تی، محمدجعفر یاحقی و فاطمه ماهوان در سالن بینالملل برگزار شد.
کریستوفر تی، استاد کرسی ادبیات فارسی دانشگاه دربارهی شاهنامه فردوسی گفت: ترجمه شاهنامه فردوسی در زبان ایتالیایی نیز یک شاهکار به شمار میرود.
کریستوفر تی در توضیح ترجمه جدید شاهنامه فردوسی به زبان ایتالیایی بیان کرد: اثر جدید پیش رو، تطبیق شاهنامه فردوسی از نسخههای فلورانس، کلکته و پیتزی است که در این پروژه اساتید و محققان ادبیات دانشگاه ونیز ایتالیا به بررسی اثر جدید پرداخته و این اثر برای شرقشناسان اروپایی بسیار مفید و پرکاربرد خواهد بود.
شاهنامه اثری جهانی است
محمدجعفر یاحقی، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی گفت: خوشحالم که اکنون شاهنامه نه تنها به عنوان یک اثر ملی بلکه یک اثر جهانی است و این حکایت از عظمت سخنان شاهنامه و فردوسی دارد.
رئیس قطب شاهنامهپژوهشی ادامه داد: بسیار خوشحالم از اینکه این اثر توانسته است منجر به پیوند با بیرون مرزهای ایران بویژه ایتالیا شود و در کنار آثار بزرگ جهانی همچون ایلیاد و اودیسه قرار گرفته و جایگاه بزرگ جهانی خود را حفظ کند.
فاطمه ماهوان، شاهنامهپژوه نیز در اهمیت اشعار شاهنامه و تاثیرگذاری آن بر تمامی اقشار جامعه گفت: موضوعات شاهنامه به گونهای است که با تمامی اقشار مردم، از مردم عادی تا دربار پادشاهی ارتباط برقرار کرده و یکی از رازهای جاودانگی آن نیز همین بوده است که توانسته با روح زمانه در تمامی دورانها مرتبط باشد.
این استاد دانشگاه ادامه داد: کار ترجمه تنها خلاصه به ترجمهی متن نیست و لازم است در ترجمهی شاهنامه فردوسی به تحقیق و درک درست از ادبیات آن پرداخت.
سیاُمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با شعار «یک کتاب بیشتر بخوانیم» از 13 تا 23 اردیبهشت در مجموعهی نمایشگاهی شهر آفتاب برگزار میشود. مجموعهی شهر آفتاب در اتوبان خلیج فارس، روبه روی حرم مطهر امام خمینی (ره) قرار دارد.
نظر شما