پنجشنبه ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۶ - ۱۱:۱۷
ترجمه رمان تازه ایوان تورگینف در نمایشگاه کتاب

کتاب «شکارچی در سایه‌روشن زندگی» اثر ایوان تورگینف با ترجمه بهزاد برکت و هرمز ریاحی توسط فرهنگ نشرنو منتشر شد.

به‌ گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)،کتاب «شکارچی در سایه‌روشن زندگی» اثر ایوان تورگینف با ترجمه بهزاد برکت و هرمز ریاحی در 300 صفحه، شمارگان 1100 نسخه و به‌بهای 30 هزار تومان توسط فرهنگ نشر نو راهی بازار نشر شده است.

ایوان تورگینف، نویسنده روس در دانشگاه‌های مسکو، سن‌پترزبورگ و برلین تحصیل کرده است و در رمان‌هایش بیشتر از مسایل اجتماعی می‌گوید. این نویسنده با انتشار کتاب «شکارچی در سایه‌روشن زندگی» ضربه کوبنده‌ای به سرمایه‌داری وارد کرد و در لغو برده‌داری سهم داشت.
 
ویژگی برجسته رمان‌های او فضای شاعرانه، زمینه روستایی، تمایز قهرمان‌های مرد و زن و تصویر زنده شخصیت‌هایی است که نمایانگر دوره‌های مختلف تکامل فکری سال‌های 1845 تا 1875 هستند.
 
در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «پاییز و حدود اواسط سپتامبر بود. در درخت‌زار غانی نشسته بودم. از صبحگاه هرازگاه ریز بارشی می‌گرفت و از پس آن گهگاه پرتوهای آفتاب گرم می‌تابید؛ فصل دگرگونی هوا. آسمان یا پوشیده ابرهای غران بود یا دمی اینجا و آنجا به ناگاه صاف می‌شد و آنگاه از پس ابرهای پاره‌پاره، آبی روشن و خندان آسمان، چون چشم‌هایی زیبا پدیدار می‌شد. گوش به نواها سپرده به دور و برم نگاه می‌کردم برگ‌های فراز سرم خش‌خش خفیفی داشتند، صدای برگ‌های می‌گفت که چه هنگامی از سال است.»

 

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها