دوشنبه ۱۶ بهمن ۱۳۹۶ - ۱۴:۴۹
پیمان خاکسار در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، درباره جدیدترین اثر در  دست چاپ خود گفت: کتابی به نام «پروژه خونین او» ترجمه کرده‌ام که احتمالا تا دو هفته دیگر از سوی نشر چشمه وارد بازار کتاب می‌شود.

مترجم «جزء از کل» درباره موضوع این کتاب توضیح داد: این کتاب یک تریلر روان‌شناختی است. ماجرای این کتاب مربوط به نوجوانی اسکاتلندی و زمان وقوع حوادث هم مربوط به قرن نوزدهم است. این نوجوان در طول زندگی خود مرتکب قتل‌ها و جنایاتی می‌شود و ماجرای این کتاب بررسی چرایی این عمل از لحاظ جرم‌شناسانه است.

خاکسار درباره نوع روایت این ماجرا عنوان کرد: ماجرای این کتاب درواقع به صورت مدرک‌هایی که از این قتل‌ها به دست‌ آمده نوشته شده است و در حقیقت نویسنده سعی داشته به رمان حالت مستندگونه بدهد.

مترجم «باشگاه مشت‌زنی» درباره نویسنده این توضیح داد: نویسنده این کتاب گرم مک‌ری برنت است و این اولین کتابی است که من از این نویسنده ترجمه می‌کنم. کتاب «پروژه خونین او» جزو نامزدهای نهایی جایزه بوکر سال 2016 بوده است.

گفتنی است از پیمان خاکسار پیش از این کتاب‌هایی چون «برفک» از دان دلیلو، «ریگ روان» از استیو تولتز و «اتحادیه ابلهان» نوشته جان کندی تول از سوی نشر چشمه منتشر شده است و رمان «برفک» با ترجمه او توانست جزو شش نامزد نهایی سي‌و‌پنجمين دوره جايزه كتاب سال جمهوري اسلامي شود.

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 1
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • ۱۵:۳۳ - ۱۳۹۶/۱۱/۱۶
    به به. باز هم یک انتخاب عالی

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط