ناشر در ابتداي كتاب بجاي مقدمه گزيدهيي از اظهار نظر منتقدان و نشريات را آورده است كه در اينجا نقل ميشود:
این کتاب با اختلاف فاحشی از سایر آثار، بهترین پدیده نوظهور سال جاری است.
پدیدهای نوظهور، چشمگیر، مهارشده، منسجم و استادانه... داستان به شیوهای رمزآلود ناتمام میماند و پایان نمییابد و این کار باعث میشود داستان قدرتمندانهتر بیان شود.
این داستان همچون رمانهای امیل زولا یا تئودور درایزر میماند... ماهیگیران مرثیهای بر پیمانهای تباهشده است [...] که در عین حال نوعی امید به رهایی نسل جدید در آن دیده میشود.
چیگوزی اوبیوما حقیقتاً وارث رماننویس و شاعر بزرگ نیجریهای چینوآ آچهبه است.
این کتاب سرشار از حماقتهای فریبنده، طنز، زبان شاعرانه و اساطیری ایگبوست... اثری شکوهمند که به زیبایی تخیل شده است.
این کتاب نمونهای از فرهنگ عامیانه تغییریافته است که نوآفرینیهای تمثیلی و دستور زبانی دارد
با حال و هوایی افسانهای و ماوراءطبیعی عجین شده است... کتاب ماهیگیران موقعیت اوبیوما را به عنوان نویسندهای واقعی تثبیت میکند... نویسندهای مبتکر، بلندپرواز، ماهر و کنجکاو...
اثری با شاخوبرگ و زیبا از اوبیوما که با عبارات شاخصی در هم آمیخته و بیان شده است... غنی از درونمایههای کهنی چون عشق پدر و مادر به فرزند، برادرکشی، کینهتوزی و تقدیر است... قدرتش محرز است.
رمانی نوظهور و اطمینانبخش است... بیپرده و شاعرانه.
رمانی نوظهور و پرشور... اوبیومای بااستعداد، درکی غنی و عمیق از فرهنگ این کشور و شخصیتهای آن را به نمایش میگذارد. روایتی قدرتمند و فراموشنشدنی از غمها، التیام آنها و وفاداری خواهر و برادرها به یکدیگر است.
افسانهای تاریک... گونهای از داستانهای آفریقایی کورمک مککارتی
اثری برجسته... که با ظرافت، توازن را در مرز میان خیال و واقعیت حفظ میکند.
کتاب ماهیگیران هرچیزی را درون خودش گنجانده است، به شیوهای کاملا قاطعانه و ظالمانه.
این کتاب تجسمی دوباره و شکوهمند از فرهنگ جاودان مردم است.
این داستان به طرز حیرتآوری پرشور است... به سبکی بسیار دلنشین نوشته شده است... کتاب را به آهستگی بخوانید، طعم داستان را بچشید و لذت ببرید.
بخشی از متن:
اندکی بعد در حالی که منتظر مادر بودم، که لباس بپوشد و ما را به کلیسا ببرد، چشمم به قفسه اتاق نشیمن افتاد و بعد به طبقات آن که لایهای گردوغبار رویش را پوشانده بود، انتهای آن تار عنکبوتی بسته شده بود. اینها نشانه غیبت پدرم در خانه بود. وقتی که او در خانه بود، عادت داشتیم که بهطور هفتگی و نوبتی قفسهها را تمیز کنیم. بعد از چند هفته که از رفتن پدرم گذشت، دست از این کار برداشتیم و مادر توانایی این را نداشت که اجباری در این کار بیاورد. در غیاب پدر محیط خانه انگار به طرز سحرآمیزی پهنتر شده بود طوری که گویی سازندگانی نامرئی دیوارها را از میان برداشته بودند مثل کاری که با خانه کاغذی میکنند و اندازهاش گسترش پیدا میکند...
رمان«ماهیگیران» اثر چیگوزی اوبیوما با ترجمه میثاق خلج دماوندی در 339 صفحه با شمارگان 700 نسخه بهبهای 43هزار تومان از سوی نشر چترنگ روانه بازار کتاب شد.
نظر شما