با رعایت پروتکلهای بهداشتی ناشی از شیوع ویروس کرونا، دورههای جدید آموزش آزاد زبان فارسی به همت رایزنی فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در بلگراد آغاز شد.
وی افزود: آشنایی متقابل ملتها از زبان و فرهنگهای یکدیگر باعث خواهد شد که با آشنایی بیشتر از افکار یکدیگر بتوانند به سهولت در توسعه روابط خود در تمام زمینهها گام بردارند و نقش زبان فارسی به عنوان پُل معنوی در ایجاد ارتباطات بین دو ملت متمدن ایران و صربستان است.
شیرازی اضافه کرد: آموختن زبان فارسی، آشنایی با فرهنگ ایران اسلامی و منابع غنی معارف دینی اسلامی نیز است زیرا زبان فارسی و مفاخر علمی و ادبی آن، خدمات بسیاری را به رشد جریان فرهنگی ایرانی اسلامی کردهاند که آشنایی دقیق و بهتر با آنها نیز مستلزم یادگیری زبان فارسی است.
وی با ارائه برخی از آمار در خصوص زبان فارسی بیان کرد: زبان فارسی دومین زبان کلاسیک جهان بعد از زبان یونانی شناخته شده و همه ویژگیهای یک زبان کلاسیک را دارد. زبانهای لاتین و سانسکریت در ردیفهای سوم و چهارم قرار دارند. زبان فارسی از نظر تنوع مَتَل (ضربالمثل) بین ۳ کشور اول دنیاست.
شیرازی همچنین، مطرح کرد: زبان فارسی از نظر دامنه و تنوع واژهها یکی از پُرمایهترین و بزرگترین زبانهای دنیاست و در کمتر زبانی فرهنگلغاتی مثل لغتنامه ۱۸ جلدی دهخدا یا فرهنگ معین در ۶ جلد دیده میشود. زبان فارسی سیزدهمین زبان پُرکاربرد در محتوای وب و اینترنت است. زبان فارسی یک سده پیش از لاتین و ۱۲ سده قبل از انگلیسی وجود داشته است.
وی در پایان سخنانش، با اشاره به مقررات جاری در خصوص عدم تشکیل اجتماعات و رعایت پروتکلهای بهداشتی، تشکیل این مراسم افتتاحیه را نمادین ارزیابی و اظهار کرد: مایل بودیم این مراسم را با تعداد بیشتری برگزار کنیم اما به دلایل شرایط ویژه تنها از فارسیآموزان جدید و دوره مبتدی برای حضور در این مراسم دعوت کردیم.
در ادامه این مراسم، سعید صفری، استاد زبان فارسی دانشگاه بلگراد و مدیر آموزشی دورههای زبان فارسی با اشاره به علاقهمندی بسیار خوب به یادگیری زبان و ادبیات و فرهنگ ایران در صربستان گفت: علاقهمندی زیاد دانشجویان به یادگیری زبان فارسی در دانشگاه بلگراد و نیز برگزاری دورههای آموزش آزاد در رایزنی فرهنگی ایران، فرصت بسیار مناسبی را برای تقویت ارتباطات فرهنگی و دانشگاهی بین ایران و صربستان فراهم میکند و خوشبختانه این جریان به صورت مستمر ادامه دارد.
وی در ادامه به تشریح محتوای آموزشی دورهها پرداخت و اظهار کرد: در این دوره، از کتابها و منابع آموزشی جدیدی که بنیاد سعدی تهیه و تدوین شده استفاده میکنیم و ارزشیابی و ارائه مدرک پایان دوره صرفاً در چارچوب استاندارهای بنیاد سعدی و شرکت در آزمون آمفا خواهد بود.
صفری با اشاره به انگیزه فارسیآموزان از شرکت در دورههای زبان فارسی مطرح کرد: با استناد به آمار و اطلاعات ثبت نامی که در اختیار داریم، خوشبختانه کسانی که در دورههای آموزش آزاد شرکت کردهاند، همگی از سطح فرهیخته، فرهنگی و دانشگاهی جامعه هستند و این نکته برای ما حائز اهمیت بسیاری است زیرا هر یک میتوانند موجب آشنایی دیگر افراد با زبان و فرهنگ و ادبیات غنی ایران شوند.
گفتنی است؛ دورههای آموزش آزاد زبان فارسی در صربستان به صورت برخط و با نظارت نمایندگی بنیاد سعدی در رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بلگراد در حال برگزاری است.
نظر شما