سه‌شنبه ۳۰ شهریور ۱۴۰۰ - ۰۸:۴۲
«واژه‌نامه و اصطلاحنامه موضوعی تجارت بین‌الملل» منتشر شد

«واژه‌نامه و اصطلاحنامه موضوعی تجارت بین‌الملل (انگلیسی ـ فارسی)» اثر آزاده مهرپویان، خادم رضوی، سجاد شکوری و علی ملاداوودی توسط انتشارات مهرکلام راهی بازار کتاب شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) کتاب مرجع «واژه‌نامه و اصطلاحنامه موضوعی تجارت بین‌الملل (انگلیسی ـ فارسی)» اثر تالیفی آزاده مهرپویان، خادم رضوی، سجاد شکوری و علی ملاداوودی توسط انتشارات مهرکلام منتشر شد.
 
این اثر ارزشمند، جز کتاب‌های کمک‌درسی تحصیلات تکمیلی و براساس و مستخرج از پراستفاده‌ترین، کاربردی‌ترین، به‌روزترین متون تخصصی در سرفصل‌های دانشگاهی در دانشگاه‌های برخوردار کشور و همچنین قابل استفاده دروس متون ترجمه و متون مطبوعاتی گروه زبان، رشته‌های مختلف مدیریت بازرگانی، حقوق بین‌الملل و بیمه است. در زمینه تخصص نگارندگان اثر حاضر، 10 جلد کتاب دیگر نیز داخل و خارج از کشور از نویسنده نخست و عضو هیات علمی دانشگاه ولایت نگاشته شده است که چهار اثر مربوط به دانشنامه، واژه‌نامه و اصطلاحنامه که برحسب رشته، تخصص، و دانش ایشان و وظیفه‌ای بر ادای دین به جامعه علمی کشور انجام گرفته است و سایر نویسندگان نیز از اعضای محترم هیات علمی و دانش‌آموختگان دانشگاه‌های تهران، خواجه نصیر و دانشگاه علوم قضایی هر یک با تخصص ویژه هر بخش و موضوع به اتفاق به نگارش اثر اهتمام ورزیده‌اند تا پاسخی به نیاز دانشگاهیان فراهم گردد. آثار مشابه کنونی، غیرکاربردی و به‌روزرسانی‌نشده است؛ و تازگی و متفاوت‌بودن اثر سبب منحصربه‌فردشدن آن گشته، در این ضمن، شیوه و سبک متفاوت این اثر: موضوع‌بندی، کاربردی‌‌ترین‌ها، زبان ساده و معادل‌یابی‌ها مطابق مضمون واژه‌ یا اصطلاح در متون، همراه با مثال در حین سادگی و خوانایی بالا و راحت، واژگان و اصطلاحات کاربری برای استفاده عملی در بازار کار برای دانش‌آموختگان فراهم ساخته است.
 
کتاب «واژه‌نامه و اصطلاحنامه موضوعی تجارت بین‌الملل (انگلیسی ـ فارسی)» در دو فصل مجزا طراحی و تالیف شده است: فصل اول واژه‌نامه، واژگان به روز طبقه‌بندی شده براساس موضوعات ضروری و حیاتی با معادل‌یابی بسیار مناسب در چهار بخش محوری است، متشکل از: مکاتبات (نامه‌ها، روش‌ نامه‌نگاری، پاسخ‌نامه‌ها، شکایت و رسیدگی قضایی، یادداشت‌ها و گزارش‌ها و ...)، بازاریابی (انتخاب بازارهای خارجی، تبلیغات، مذاکرات، تلفن، و ملاقات با مشتریان بالقوه)، خرید و فروش (استعلامات، سفارش‌ها، اسناد و مدارک صادرات و واردات، نهایی کردن قرارداد، استخدام، قرارداد نمایندگی‌ها) و امور مالی (پرداخت‌ها، شیوه‌های پرداخت، بانکداری، اعتبارات، بیمه، سرمایه‌گذاری و حمل‌و‌نقل)؛ فصل دوم اصطلاحنامه شامل اصطلاحات متداول، کاربردی و مفیدی در چهار حوزه اصلی است: تجارت کارآمد، مالی، منابع انسانی و مذاکرات. از ویژگی‌های خاص این کتاب، طبقه‌بندی و سازماندهی پرکاربردترین واژگان و اصطلاحات براساس موضوعات محوری در تجارت بین‌الملل است؛ نمود جنبه آموزشی با تمرکز بر ابعاد عملی و کاربردی، وجه تمایز این کتاب مرجع نسبت به سایر فرهنگ لغات تخصصی محسوب می‌شود.

کتاب حاضر، مرجعی مناسب برای فعالان در حوزه‌های مترجمی، تجارت بین‌الملل، مالی، تجارت و کسب و کار و مدیریت بازرگانی است. ویژگی‌های یادشده، دسترسی دانشجویان و پژوهشگران رشته‌های زبان انگلیسی، حقوق تجارت بین‌الملل، مدیریت مالی و بازرگانی، تجارت الکترونیک، مترجمان، مدیران و صاحبان شرکت‌های تجاری و همه افرادی که در حیطه تجارت بین‌الملل، پول و کسب و کار فعالیت دارند را به کتاب حاضر لازم و ضروری می‌نماید.

این کتاب می‌تواند در زمینه تجارت جهانی و حقوق تجارت بین‌الملل سبب کسب تجربه و مهارت در انعقاد قراردادها و تعاملات تجاری شود و به عنوان منبع کمک‌آموزشی مناسب و مفید در دروس متون ترجمه، مطبوعاتی و رسانه‌ای، زبان تخصصی، دوره‌ها و کارگاه‌ها به کار گرفته شود. خواننده با مطالعه اثر حاضر، علاوه بر فراگیری واژگان خاص تجاری، با اصطلاحات تجاری و مالی رایج در زبان و ادبیات نیز آشنا می‌شود.
 
کتاب «واژه‌نامه و اصطلاحنامه موضوعی تجارت بین‌الملل (انگلیسی ـ فارسی)» در 224 صفحه با شمارگان 1000 نسخه به بهای 75 هزار تومان توسط انتشارات مهر کلام راهی بازار نشر شد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها