چنگيزي در رمان «پرسه زير درختان تاغ» كه به تازگي توسط نشر ثالث منتشر شده، به موضوعات اجتماعي و فردي درباره آدمهايي در اطراف كرمان و حاشيه كوير نظر داشته است.\
اين توصيف در جاهايي به شرح حالات دروني و ظاهري آدمها با دقت و واكاوي خاصي نظر داشته و ارتباط آنان را با اطرافشان به طرزي ملموس پيش برده است؛ در اين ميان استفاده از فرم نيز شايد تنها بخشي از دغدغههاي نويسنده به حساب آيد.
وي در بخشهاي بسياري از اين داستان به تلخيها و ناكاميهاي زندگي انسانهايي ميپردازد كه به دنبال راههايي براي نجات و رهايي هستند.
به كارگيري ديالوگهايي كه ميان عامه مردم و يا افراد محلي برقرار است، از نقاط قوت اين رمان به شمار ميآيد؛ اين در حالي است كه تلخي ماجراهايي كه آدمهاي داستان در آن گرفتارند، در مقابل اين نقاط قوت خود مينمايد.
چنگيزي در پاسخ به سوالي مبني بر استفاده از فضاهاي محدود داستاني در آثار نويسندگان نوقلم به «ايبنا» گفت: نويسندگان هميشه از چيزي مينويسند كه بلدند و چون بيشتر داستاننويسان امروزي ساكن تهرانند، فضاهاي كافي شاپي يا آپارتماني را به كار ميبرند.
وي در پاسخ به سوال ديگري درباره علت استفاده از ديالوگ در غالب بخشهاي اين كتاب توضيح داد: در كارگاههاي داستاني آقاي بهارلو به دقت نظر ايشان در استفاده از ديالوگ علاقمند شدم. ايشان ميگفتند يك جمله عاميانه ميتواند كار دو يا سه ديالوگ را انجام دهد و من از آن موقع به طرزي تحقيقگونه ديالوگهاي عاميانه را در خاطرم حفظ ميكردم.
بخشي از كتاب اين گونه نوشته شده:
«توي آيينه به صورتي كه بهم خيره شده، خيره ميشوم. چشمهاي پف كرده، گود افتاده، گونهاي فرو رفته و موهاي جو گندمي به هم ريخته و ريشي كه انگار موي سگ است. تيز تيزي و در هم بر هم. شانه پلاستيكي جرم گرفتهام را از كنار آيينه برميدارم. موهايم خيلي سخت شانه مي شود. دليلش خاك و خل و كثافت است. غذاي ديشب هم هنوز سر دلم مانده است.»
رمان «پرسه زير درختان تاغ» نوشته علي چنگيزي به شمارگان 1650 نسخه از سوي نشر «ثالث» روانه بازار كتاب شده است. اين كتاب 221 صفحهاي با قيمت4500 تومان در بازار كتاب عرضه ميشود.
نظر شما