سه‌شنبه ۳ شهریور ۱۳۹۴ - ۰۹:۲۰
گیتا گرکانی: خواندن کتاب‌های ژانر وحشت می‌تواند برای بچه‌ها سودمند باشد/ دوران شیرین کودکی افسانه است

گیتا گرکانی، نویسنده و مترجم کتاب‌های کودک و نوجوان گفت: انتشار کتاب‌ در ژانر ترس و وحشت نه تنها برای کودکان و نوجوانان مخرب نیست بلکه به آنها امید می‌دهد که برای دغدغه‌های ذهنی، ترس‌ها و استرس‌هایشان راه حلی وجود دارد و مشکلاتی که برایشان پیش می‌آید، دائمی نیست.

گیتا گرکانی در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) اظهار کرد: امروزه کودکان و نوجوانان علاقه زیادی به خواندن آثار منتشر شده در ژانر ترس و وحشت دارند و به همین دلیل نویسندگان، مترجمان و ناشران هم به انتشار این کتاب‌ها روی آورده‌اند.
 
این مترجم ادامه داد: در زمان گذشته مترجمان و ناشران برای چاپ این دسته از کتاب‌ها بسیار مقاومت می‌کردند و بحث‌های زیادی بر سر این مساله بود. اغلب دست‌اندرکاران حوزه نشر دغدغه زیادی درباره احتمال تاثیر نامطلوب این گونه کتاب‌ها بر روح و روان کودکان داشتند، اما با گرایش دنیا به سمت این نوع آثار، ایران نیز از سلیقه جهانی پیروی کرد و به این نتیجه رسید که کودکان و نوجوانان ایرانی هیچ تفاوتی با سایر بچه‌ها ندارند که از مطالعه این کتاب‌ها محروم باشند.
 
وی با بیان اینکه این کتاب‌ها کنترل شده و براساس استانداردهای مصوب منتشر می‌شود و تاثیر مخربی روی کودکان ندارد، گفت: این گونه کتاب‌ها بچه‌ها را نمی‌ترسانند، بلکه آنها را تا آغاز مرحله ترسیدن پیش می‌برند و در حالی‌که کودک در فضایی امن است تا حدودی ترس را تجربه می‌کند.
 
گرکانی یادآوری کرد: باید درنظر گرفت امروزه کودکان در فضایی پر از اظطراب و جهانی هولناک و لبریز از جنگ، استرس، مرگ و جنایت زندگی می‌کنند و این اتفاقات خواه ناخواه در حال رخ دادن است و تاثیر زیادی بر روح و روان بچه‌ها دارد.
 
وی ادامه داد: بسیاری از کودکان زندگی خوب، خانه خوب و امنیت روانی ندارند. اینکه بسیاری می‌گویند که دوران کودکی شیرین است، افسانه‌ای بیش نیست، همه بچه‌ها در شرایط یکسانی زندگی نمی‌کنند، اغلب آنها دغدغه‌ها و ترس‌های زیادی دارند و این کتاب‌ها به آنها کمک می‌کند که بر ترسشان غلبه کنند.
 
گرکانی اظهار کرد: هدف کتاب‌هایی که در ژانر وحشت منتشر می‌شود ترساندن بچه‌ها نیست، بلکه نویسندگان با این کتاب‌ها می‌خواهند بچه‌ها را امیدوار کنند که بالاخره دغدغه‌هایشان برطرف می‌شود.
 
این مترجم در پایان گفت: در کتاب‌های ژانر ترس و وحشت معمولا در پایان کتاب راهی برای رهایی از ترس مورد نظر یا حل مشکلی که به آن اشاره شده، ارائه می‌شود. درواقع انتشار این گونه کتاب‌ها مخرب نیست بلکه به کودکان و نوجوانان کمک می‌کند که بدانند برای دغدغه‌های ذهنی، ترس‌ها و استرس‌هایشان راه حلی وجود دارد و مشکلاتی که برایشان پیش می‌آید، دائمی نیست.
 
گیتا گرکانی، نویسنده و مترجم، متولد تهران و فارغ‌التحصیل رشته ادبیات و نمایشنامه‌نویسی از دانشکده هنرهای دراماتیک است. وی 10 سال سرپرست گروه تئاتر و سینمای شورای کتاب کودک بوده است.
 
تا به حال بیش از 50 اثر ترجمه از سوی گرکانی به چاپ رسیده است. از  ترجمه‌های وی می‌توان به «گوژپشت نیرومند»، «حمله عقاب»، «دروازه‌ي كلاغ»، «ستاره‌ اهريمني»، «طلوع تاريكي»، «کلبه نحس»، «ترس» و «ترسناک‌هاي هوروويتس»  اشاره کرد. وی همچنین برای نوجوانان کتابی با عنوان «تاریخ سینما» تالیف کرده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها