نمايشنامه «تماس» نوشته "ويليام اينگ" با ترجمه رضا دادويي براي نخستين بار در ايران ترجمه و منتشر شد.\
اين نمايشنامه دو شخصیت دارد و ماجرای آن در داخل يك آپارتمان مجلل در يكي از طبقات فوقاني برجي در قسمت شرقي نيويورك اتفاق میافتد.
«تماس» در شمارگان 1000 جلد و با قيمت 1000 تومان از سوي انتشارات سبزان روانه بازار كتابفرشيها شده است.
«ويليام اينگ» نمايشنامهنويس آمريكايي كه در ابتدا به نوشتن نقد تئاتر و فيلم روي آورد، نمايشنامهنويسي را از سال 1947 به صورت جدي آغاز کرد.
شهرت اينگ بيشتر به لحاظ نگارش نمايشنامهها و فيلمنامههايي است كه در آنها با نگاهي واقعگرا همراه با مفاهيم فرعي تمثيلي، مسائل خانوادگي و عاطفي انسانها را به رشته تحرير درآورده است.
اين نويسنده راوي زندگي مردم طبقه متوسط است و اضطراب و خودفريبي انسان عصر جديد را به تصوير ميكشد. از نظر کارشناسان، استادي و مهارت او در ترتيب دادن ديالوگ، و توانايياش در شيوه پرداخت درام، مثالزدني است.
دريافت جوايز معتبر تئاتري و ادبي چون جایزه "مجمع منتقدان نيويورك"، "تايم"، "پوليتزر"، و كسب جايزه اسكار براي فيلمنامه "شكوه علفزار" باعث شده تا گروه بسياري از منتقدان، اينگ را به عنوان يكي از بهترين، حساسترين و باهوشترين نمايشنامهنويسان معاصر آمريكا بشناسند.
نظر شما