مجموعهای از داستانهای 17 نویسنده ایرانی با انتخاب نسیم وهابی و علیرضا غلامی به زبان فرانسه در انتشارات گالیمار منتشر شد.
نسیم وهابی و علیرضا غلامی، گردآورندگان این مجموعه، میگویند «عشق ایرانی» تلاشی بوده برای گرد هم آوردن هفده نویسنده از سه نسل اخیر داستاننویسان ایرانی که همچنان فعالاند.
نیمی از نویسندههای این کتاب بیرون از ایران زندگی میکنند و برخی از آنها نویسندههای دوزبانهاند. اما همه نویسندگان مجموعه «عشق ایرانی» آثاری به زبان فارسی منتشر کردهاند که با اقبال منتقدان و خوانندگان فارسیزبان مواجه بودهاند.
اصلیترین معیار انتخاب داستانها، علاوه بر کارنامه نویسندگانشان، ظرفیت «قصهگویی» داستانها دور از تجربیات فرمگرایانه و نگاه متنوع و متفاوتشان به موضوع گسترده «عشق» بوده است.
گردآورندگان این مجموعه میگویند از تنوع و فراوانی آثار داستانی نویسندههای ایرانی آگاهاند و طبیعتاً مجموعه حاضر اثری کامل نیست و جای بسیاری از نویسندهها در آن خالی است.
از هفده داستان مجموعه «عشق ایرانی»، جز چهار داستان، هیچکدام پیشتر منتشر نشدهاند و آمادهسازی آن سه سال طول کشیده است.
انتشارات گالیمار در وبسایت خود در معرفی این مجموعه نوشته است «همهی نویسندگان این مجموعه روایتگر داستانی با مضمون مشترک عشق هستند. عشق به فرزند، هنر، ورزش، شغل، حرفه و عشقهای جوانی و الهی و ناامیدانه. در این مجموعه عشق بیش از هر چیز راهی برای مقاومت است. خواندن داستانهای این مجموعه خوانندگان فرانسویزبان را با ظرایف روحی ایرانی آشنا میکند.»
از محاسن این کتاب که آن را در نوع خود استثنایی کرده میتوان به حضور نویسندههای مقیم ایران، فرانسه، آلمان، سوئد، استرالیا، کانادا و آمریکا، ترجمه روان و استادانه ژولی دووینیو و معصومه لاهیجی به زبان فرانسه و انتشارشان در یکی از قدیمیترین و معتبرترین ناشران فرانسه (انتشارات گالیمار) اشاره کرد.
داستانها با توجه به کارنامه و قدمت کاری و به عبارت دیگر به ترتیب سن نویسندگان چیده شده و هر داستان با معرفی کوتاهی از نویسنده همراه است.
ژانکلود کرییر، نویسنده و فیلمساز فرانسوی، در پیشگفتارش بر این مجموعه نوشته است «عشق، به خلاف برداشت رایج غربی، حسی نیست که به کسی داشته باشیم به قیمت دوستنداشتن یا دلبُریدن از دیگران. بر اساس آنچه از عطار و مولانا دریافتهام، عشق وضعیتی است که اگر دچارش شویم رهایی از آن دشوار است... عشق ما را فرا میگیرد؛ عشق به کسانی که میشناسیم یا نمیشناسیم یا مردهاند یا هنوز به دنیا نیامدهاند؛ عشق به هر کس و هر چیز... و همهی کار جهان بر همین مبناست؛ مبنای عشق. ادبیات فارسی دریافته که فقط عشق میتواند جهان را در دستان قدرتمندش نگه دارد... و [نوشتههای] نویسندگان ایرانی تایید میکند که با دریافت عشق است که میتوانیم به دنیای حقیقی وارد شویم.»
هوشنگ مرادیکرمانی (ایران)، مهرنوش مزارعی (آمریکا)، فرشته مولوی (کانادا)، امیرحسن چهلتن (ایران)، شهریار مندنیپور (آمریکا)، گیتا گرکانی (ایران)، نهال تجدد (فرانسه)، جواد جواهری (فرانسه)، فریبا وفی (ایران)، نامدار ناصر (سوئد)، نسیم وهابی (فرانسه)، پیمان اسماعیلی (استرالیا)، ماریا تبریزپور (آلمان)، علیرضا غلامی (ایران)، امیر خداوردی (ایران)، احمد حسنزاده (ایران) و نسیم مرعشی (ایران) نویسندههایی هستند که آثارشان در این مجموعه منتشر شده است.
نظر شما