نمایشنامه «مداخله خدایی» نمایشنامهای جنایی و دادگاهمحور نوشته فردیناند فون شیراخ است که بهدست رضا بهکام و نازنین قدمگاهی ترجمه شده است.
نمایشنامه «دگرگونی» نمایشنامه مفهومگرایانه مری زیمرمن و ترجمه درسا مویدی است.
نمایشنامه «کاتالپسی» نیز نمایشنامه مفهومی دیگری است که نویسنده ایرانی، علی امیرریاحی آن را نگاشته است.
نمایشنامه «خانه عروسک ۲» ادامه جلد اول این نمایشنامه معروف از لوکاس نیث است که بهار توفیقی به ترجمه آن پرداخته است.
نمایشنامه «داوید و ادوارد» یک نمایش تکلوکیشنی و استوار بر دیالوگ است. لیونل گلدشتاین این نمایشنامه را نوشته و محمدرضا خاکی آن را به زبان فارسی بازگردان کرده است.
کتاب «گفتاری پیرامون ادبیات دراماتیک» به زیروبم نویسندگی و فن قلم برای نویسندگان تئاتر میپردازد که نمایشنامههای دراماتیک موفق خلق کنند.
نظر شما