به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در ایلام، در مراسمی ظهر شنبه در سالن اجتماعات ادارهکل استاندارد استان با حضور شهریار عباسی معاون هماهنگی اموراقتصادی استاندار،مدیرانکل کتابخانههای عمومی و کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، مدیر حوزه هنری، جمعی از مدیران دستگاههای فرهنگی، ناشران، شاعران، نویسندگان و اصحاب رسانه، از سالها تلاش و فعالیت فرهنگی، هنری و رسانهای خداداد ابراهیمی، نویسنده و مترجم ایلامی تجلیل به عمل آمد.
در ابتدای این آئین؛ سمیه حیدری مدیرکل کتابخانههای عمومی استان با ذکر خاطرهای از دوران تحصیل که ابراهیمی آموزگارش بوده، گفت: تجلیل از خداداد ابراهیمی نویسنده و روزنامهنگار پیشکسوت، تجلیل از معلمان و اصحاب رسانه و قلم است.
وی ادامه داد: هویت ایرانی اسلامی حاصل زحمات و تلاشهای نویسندگان فرهیختهای است که نظراتشان را مکتوب کردند.
در ادامه حبیبالله بخشوده شاعر ایلامی ضمن خوانش چند رباعی به زبان کردی در مدح و ستایش مولاعلی(ع) گفت:برگزاری آیینهای نکوداشت موجب میشود نسل نو آمده به نوشتن و قلمزدن به نوشتن و سرودن امیدوار شوند.
وی ادامه داد: خداداد ابراهیمی، به عنوان معلم، نویسنده، مترجم و روزنامهنگار، جایگاه بزرگی در ایلام دارد.
عباس صیدی، شاعر، ناشر و دبیر محفل ادبی بر قاف قلاقیران ادارهکل کتابخانههای عمومی استان ایلام با ارائه رزومهای کوتاه از ابراهیمی گفت: ادبیات ایلام، ادبیاتی نوپاست. ادبیات استان بعد از انقلاب و دفاع مقدس شاهد فراز و فرودهایی شد و نقطه آغاز آن آموزش و پرورش بود.
نخستین ناشر استان ادامه داد: ابراهیمی خیلی هنرمندانه و سریع به عرصه ادبیات قدم گذاشت و در ابتدای دهه هفتاد مجموعه داستان بزرگسال «عاطفه در غبار» را در دو بخش منتشر کرد.
وی در ادامه کتاب غاطفه در غبار، نخستین مجموعه داستان منتشرشده خدادادابراهیمی را مورد بررسی و تحلیل کوتاه قرار داد.
در ادامه خداداد ابراهیمی نویسنده، مترجم و روزنامهنگار پیشکسوت ایلامی ضمن خیرمقدم به حضار گفت: از تلاشها و زحمات ادارهکل کتابخانههای غمومی استان در برگزاری این آئین و همچنین همسرم به خاطر سالها همراهی در نوشتن فعالیت روزنامهنگاری، تقدیر و تشکر میکنم.
در این آئین تعدادی از شاعران ایلامی اشعاری به زبانهای فارسی و کردی در مدح و ستایش مولاعلی و واقعه غدیر برای حضار خواندند.
به گزارش ایبنا خداداد ابراهیمی، متولد 1341 در ایلام، بازنشسته آموزش و پرورش، مؤلف کتابهای: هروله تا عرش (خاطرات یک زائر پیاده از مهران تا کربلا)،دریچهای به تاریخ مطبوعات ایلام، یادنوشتهای محلی (گزیدهی یادداشتهای مطبوعاتی)، ترجمه کتاب هیچ چیز شبیه کربلا نیست،مولف هادی المدرسی،دایره آتش و ترکش(برگرفته از خاطرات طرح روایت عشق)(دفتر چهارم) ترجمه آثاری همچون:«البجعات المتوحشات(غازهای وحشی)»، «اللص و الکلاب (دزد و سگها)» و مجموعه اشعار «مصطفی الغماری الجزایر» و...است.
وی هماکنون ضمن اداره و مدیریت روزنامه و پایگاه خبری مهران، به فعالیتهای تخصصی ادبی،فرهنگی و رسانهای مشغول است
نظر شما