حجتالاسلام رضا شاکری، درباره نمایشگاه کتاب ۲۰۲۴ دهلینو و حضور ایران در این رویداد به خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، اظهار کرد: تبریک میگویم به همه عزیزانی که با یک نیت متعالی و مقدس فرهنگ اصیل ایرانی را در نمایشگاه کتاب دهلینو به نمایش گذاشتند. آنها برای معرفی فرهنگ اصیل ایرانی، کتابهایی که حاوی این فرهنگ مقدس است را در قالب منشورات و ترجمههای مختلف به زبانهای انگلیسی اردو و غیره به نمایشگاه آوردند. این حضور پررنگ و موثر نشاندهنده یک شناخت و اشراف بسیار خوب از فرهنگ هندوستان دارد.
وی افزود: امسال غرفهآرایی جمهوری اسلامی ایران در نمایشگاه کتاب دهلینو بسیار فنی و مطلوب بود همچنین کتابهای غرفه ایران پاسخگوی نیاز جامعه هندوستان بود؛ بهعنوان مثال آثار حوزه ادبیات فارسی بسیار مورد علاقه جامعه هند است و جمهوری اسلامی ایران امسال تلاش کرد با یک جامعیت خاص این آثار را گزینش و عرضه کند. ایران در بخش معارف و کتابهای عقیدتی و فلسفی نیز آثاری گزینش شده خوبی را به زبان انگلیسی و اردو در نمایشگاه کتاب دهلی عرضه کرد.
نماینده موسسه جامعه المصطفی هند با تاکید بر اینکه هر چقدر بتوانیم مفاهیم و مضامین فرهنگ اصیل ایرانی را بیشتر انتقال بدهیم، در تعامل و تبادل فرهنگها موفقتر عمل خواهیم کرد، گفت: امیدواریم با همافزایی بیشتر میان نهادها ازجمله ارتباط بیشتر با انتشاراتی که در این زمینهها حرفی برای گفتن دارند، حضور ایران دراین رویدادها و مجامع بینالمللی را پررنگتر کنیم.
شاکری با بیان اینکه امیدواریم پیش از برگزاری نمایشگاههای بینالمللی کتاب با هماهنگیهای قبلی، دانشجویان و طلاب حوزههای علمیه را برای بسیج شدن در نمایشگاههای کتاب خارجی و استقبال از این آثار اعزام کنیم، ادامه داد: تبلیغ فرهنگ اصیل ایرانی از طریق کتاب به دلیل مسئله حمل و نقل و جابهجایی سخت است اما استفاده از مبلغین در نمایشگاه کتاب خارجی راحتتر است.
وی در پایان ضمن مثبت ارزیابی کردن حضور ایران در نمایشگاه کتاب دهلینو ۲۰۲۴ گفت: امسال حضور ایران از نظر غرفهآرایی و عرضه کتابهای مورد نیاز جامعه هند بسیار مثبت بود اما با همافزایی بیشتر و تعامل با نهادها و موسسهها و انتشاراتی که در زمینه انتقال مفاهیم و مضامین و فرهنگ اصیل ایرانی کار میکنند و استفاده از آثارآنها قطعاً میتوایم حضور موفقتری در رویدادهای بینالمللی کتاب محور خارجی داشته باشیم.
نظر شما